Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Emilio Salgari
Le figlie dei faraoni

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)
1-arti | artif-chiud | chiun-dimen | dimos-frana | frang-ingom | ingor-mormo | morre-possa | posse-riman | rimar-semic | semid-suppl | suppo-zona

                                                      grassetto = Testo principale
     Capitolo                                         grigio = Testo di commento
5020 19 | si preoccupava di essa, supponendola carica di derrate destinate 5021 23 | della piramide, dove Maneros supponeva esistesse il secondo corridoio, 5022 21 | d'altronde avrebbe potuto supporre che il figlio del grande 5023 15 | se questi, come era da supporsi, non aveva lasciata la sponda, 5024 14 | sono che delle semplici supposizionidisse Ounis. «Non vi siamo 5025 11 | sono incaricato di farle surrogare con altre più sane e più 5026 19 | come giungeremo noi per non suscitare sospettichiese Mirinri.~« 5027 21 | denaro, e lieti di non aver suscitato il più lontano sospetto 5028 30 | che per leghe e leghe si susseguivano sotto l'ultimo pianoro del 5029 23 | la più grande che ancora sussista, costò la bagatella di mille 5030 23 | racchiude la mummia di Cheope sussisterà ancora, ultimo avanzo della 5031 2 | sfideranno il tempo e che sussisteranno anche quando forse la nostra 5032 24 | perire finché i suoi resti sussistevano inviolati nella profondità 5033 3 | sul corpo della belva, che sussultava ancora fra gli ultimi spasimi 5034 9 | invasa da un forte fremito. Sussultavano tutte le sue membra ed i 5035 9 | il corpo della maliarda sussultò tutto, come se avesse ricevuto 5036 16 | massiccia porta di bronzo, sussurrando a Mirinri:~«Tu non hai nulla 5037 9 | le placide acque del Nilo sussurranti lievemente fra le radici 5038 25 | questa storia, signore, sussurrata non solo fra il popolo, 5039 28 | a larghe fascie di tinte svariate, tutte smaglianti.~Nefer, 5040 26 | risposto la bronzea creatura, svegliandosi.~«Sothis, l'astro maligno 5041 1 | gesto vago. Pareva che si svegliasse in quel momento da un lungo 5042 15 | ancora giunto il momento di svelartelo.»~«È morto o vivo?»~«Potrebbe 5043 25 | approfittato del suo improvviso svenimento per fargli scoppiare, con 5044 5 | personaggio etiope, così sventeremo meglio i sospetti che potrebbero 5045 26 | al fedele Ounis, né alla sventurata Nefer.~«Sei in casa tua,» 5046 12 | acqua, il calore solare le sviluppa e non rimane a quei fortunati 5047 16 | superbe, le quali si erano sviluppate enormemente.~Era un vero 5048 12 | i suoi semi, i quali si svilupperanno più tardi senza bisogno 5049 3 | acquistano rapidamente uno sviluppo straordinario, anche sui 5050 3 | con una brusca mossa, si svincolò e mosse intrepidamente verso 5051 16 | rapidamente. Solo fra i rami svolazzavano pochi uccelli acquatici, 5052 4 | ed arrotondarsi, quindi svolgere i loro leggeri petali all' 5053 12 | il dramma che stava per svolgersi.~Essendo in quel luogo la 5054 10 | aperto. Il grande fiume si svolgeva, colla sua enorme massa 5055 11 | immensa fiumana. Le acque si svolgevano lente e gorgogliavano dolcemente 5056 23 | tenevano nelle cinture e li svolsero preparandosi a scrivere. 5057 20 | voi andrete ad abitare nel Ta-anch (quartiere degli stranieri) 5058 14 | Quando invece non si tagliano loro le mani, onde non possano 5059 12 | grosso e forte e poteva tagliarti in due.»~Mirinri alzò le 5060 7 | minuti la massa erbosa sarà tagliatarispose uno per tutti.~« 5061 23 | levato con qualche istrumento tagliente.~«Sono entrati per di qui,» 5062 8 | aveva il vento in favore, tagliò obliquamente la corrente, 5063 | tal 5064 | tal' 5065 12 | Con un poderoso colpo di tallone si alzò sulla corrente che 5066 28 | mio cervello si era dunque talmente sconvolto, da farmi dimenticare 5067 | taluni 5068 17 | lira, l'arpa, la cetra, il tamburello, il flauto doppio e semplice 5069 21 | ogni sera esce dalla sua tana e mi divora i polli. Insegnami 5070 17 | rimasto muto; l'ho domandato a Tanen e non mi ha risposto; l' 5071 26 | tardi perché sei vissuto tant'anni lontano dagli splendori 5072 5 | trovavasi una cameretta tappezzata di stuoie variopinte e colle 5073 21 | non fu che ad ora molto tarda che i due Figli del Sole 5074 15 | stata già gettata. «Se io tardo, non inquietarti, poiché 5075 15 | nascita? Lo devi ammaliare e tarpargli le ali. Lo sparviero è giovane, 5076 2 | Guarda: su queste due tavolette di pietra nera sta scritto 5077 18 | armi, si erano muniti di tavoli e di anfore d'oro e d'argento, 5078 18 | minacciosamente le anfore ed i tavolini.~Quella corsa durò una ventina 5079 18 | le vie di Menfi la bella Tbouboi, figlia d'un gran sacerdote 5080 6 | infami! Ampê, Miripê, Ma, Tehibo Wouwore, tutti v'invoco!~« 5081 2 | subito l'egual sorte se la tema di scatenare fra il popolo 5082 16 | sarcofaghi?»~«Nefer non teme i morti perché sa scongiurarli, 5083 25 | Nitokri veglia su di voi. Non temete nulla».~Mirinri aveva mandato 5084 10 | fra quelle isole che io temeva qualche nuovo agguato. In 5085 22 | colpi.~Ounis e Mirinri, che temevano sempre qualche sorpresa 5086 4 | repentine variazioni della temperatura crepitava. Ora quella variazione 5087 6 | lunghe trecce pendenti sulle tempie e delle barbe finte.~Spiccavano 5088 6 | aspettiamo e vi faremo provare la tempra delle armi etiopi e la robustezza 5089 6 | colossi dell'alto Egitto, temuti dagli stessi Faraoni, i 5090 12 | che non poteva opporre la tenace resistenza del poderoso 5091 12 | continuava ferocemente a tenagliare. I suoi fianchi poderosi 5092 19 | che nel centro avevano dei tendalini di lino bianco variegato, 5093 5 | invitodisse Ata.~«Non ci tenderanno un agguatochiese Ounis.~« 5094 23 | tratto mandò un grido: «Tendete gli archi!»~Un uomo era 5095 4 | verso la massa della statua, tendeva gli orecchi. Il cuore, che 5096 23 | altro che una piccola cella tenebrosa, coperta da un enorme lastrone 5097 30 | ramificazioni. Erano altri serdab tenebrosi che avevano altre direzioni. 5098 3 | afferrò per la folta criniera, tenendolo per un istante fermo, poi 5099 15 | stridendo i denti: «Vogliono tenerlo lontano... troncargli la 5100 19 | all'isola delle ombre e tenervi come prigionieri per sempre,» 5101 14 | vi protegga e che Tifone tenga sempre lontani da voi i 5102 21 | incantesimo, onde mi liberi dalla tenia che mi esaurisce.»~«Ti guarirò 5103 23 | seduto presso il carro.~«Li teniamo ormai tutti,» gli disse. « 5104 17 | vuotò d'un fiato, poi la tenne sospesa guardandovi dentro.~« 5105 21 | Sole. «Copriti gli occhi e tenta di vedere che cosa è successo 5106 25 | uccidervi nel caso aveste tentata la fuga.»~«Sei solo qui?»~« 5107 26 | violentemente l'arciere che tentava di piegarlo, mosse verso 5108 18 | Mirinri afferrò colla mano tentennante la tazza e sorseggiò il 5109 25 | partigiani di mio padre? Tenteranno un colpo disperato contro 5110 22 | lo troveremo prima che tenti qualche colpo disperato 5111 2 | alcuna forza tra le mani? Tentò di persuadere i ministri, 5112 4 | da materiali eterogenei, tenuti insieme da una pasta silicea 5113 21 | mimosa, della resina di terebinte, scorza di cinnamono, lentischi, 5114 19 | composto di soli sei uomini, terminate le manovre si era accostato 5115 15 | La fanciulla aveva appena terminato quelle parole, quando sotto 5116 26 | portate e di cibi scelti, terminò, il re si alzò con una mossa 5117 5 | del Nilo. I miei etiopi si terranno pronti, in caso di pericolo, 5118 17 | pianerottolo.~Uno spettacolo terrificante era avvenuto nell'immensa 5119 9 | difendeva disperatamente il suo territorio contro forze dieci volte 5120 7 | rabbia folle, sembravano terrorizzati.~L'improvvisa rivelazione 5121 23 | civiltà, sia anche l'ultima testimonianza, sulla Terra deserta e morta, 5122 21 | lattante.»~«Prendi delle testuggini del Nilo e falle friggere 5123 21 | barca celeste percorre i tetri canali della notte, dove 5124 2 | quei parenti prossimi delle tigri, anzi adoravano, fra le 5125 27 | silenzio, «ho dei vaghi timori. Non mi sento tranquillo 5126 19 | sorse fugando le tenebre e tingendo le acque di riflessi d'oro.~ 5127 23 | cominciando allora il cielo a tingersi dei primi riflessi dell' 5128 14 | gli ultimi raggi del sole tingevano d'un rosso ardente e mandava 5129 21 | che ha le corna dorate. Tintinnano i sistri sacri, salgono 5130 11 | gambe e le belle braccia tintinnarono rumorosamente.~«Che cos' 5131 8 | braccialetti ed i suoi monili tintinnavano armoniosamente.~Mirinri 5132 17 | delle leggere mandole, ai tintinnii dei sistri, ai suoni dei 5133 18 | univa la barca alla riva, tirandola vigorosamente, onde accostarla.~« 5134 22 | Talvolta, invece di essere tirate da buoi lo erano da cavalli, 5135 22 | nostri, quantunque fossero tirati pure da buoi, più piccoli 5136 24 | smaglianti.~Ogni carro era tirato da due vigorosi cavalli, 5137 30 | Trascorsero tre ore e di sforzi titanici, prima che l'intonaco che 5138 13 | signoredisse la fanciulla toccandolo lievemente su una spalla.~« 5139 7 | sua carne è sacra. Osate toccarlo! Nefer, la maliarda, ha 5140 15 | D'altronde, se anche mi toccasse una disgrazia, che cosa 5141 9 | uragano infuriava pareva che toccassero le nubi; di guerrieri neri 5142 9 | dei sacerdoti gli aveva toccate le pupille con un bidente 5143 25 | girando intorno le mani. Non toccò nulla, tenebre sole e tenebre 5144 3 | nel tuo glorioso cammino. Toglie le forze ai guerrieri, addormenta 5145 15 | effettuavano poi lentamente, togliendo man mano attorno alla base 5146 6 | fossero giunti in buon punto a toglierlo dalle strette degli ubriachi, 5147 27 | nera.~«Via! Portatelo via! Toglietelo ai miei sguardigridò 5148 6 | ancora robusto.»~Ata si tolse dalla cintola uno dei due 5149 28 | nome che portavi quando ti tolsero di qua.»~«Non me lo ricordo5150 17 | larghe sciarpe che si erano tolte dalle ànche. Scoppi di risa 5151 11 | per questi cacciatori di topi e vi erano perfino dei templi 5152 14 | grande lago dalle acque torbidissime, quasi rossastre.~Verso 5153 30 | agli arcieri, «preparate le torce.»~La pietra, un masso enorme, 5154 3 | strappava le foglie piumate o torceva i rami, ed il mormorìo delle 5155 23 | il passaggio, prese una torcia e s'inoltrò risolutamente 5156 25 | orecchi.»~«Le angoscie, che mi tormentano in questo triste momento, 5157 15 | Questa istessa domanda ha tormentato per tanti secoli gli egittologi 5158 19 | fresca brezza della notte tormentava, il mio cuore non aveva 5159 15 | dalle labbra e le sue dita tormentavano nervosamente le sue vesti, 5160 29 | dileguavano.~«Ecco che tornatuonò Teti. «Egli ci illumina 5161 7 | ultimo tratto del sett.Tornano i beonichiese Ata, slanciandosi 5162 25 | guerriero di Teti il grande, che tornava o qualche altro?~«Avessi 5163 1 | e sono molte sere che tu torni tardi. Bada, figlio mio: 5164 13 | slacciata e sulle bronzee e ben tornite spalle il vecchio sacerdote 5165 17 | ed il vino scorrevano a torrenti, talvolta troppo copiosi, 5166 14 | massiccie, formata da parecchie torri colle pareti in pendenza 5167 14 | distanze che davano accesso a tortuosi corridoi costruiti nello 5168 29 | era altro che una eclissi totale di sole, e quelle tenebre 5169 15 | sfolgori è pari a quella di Toum, che oggi è Osiride e domani 5170 2 | di Abu Simbel, pesanti e tozze, con quella grandiosità 5171 6 | uomini e danzatrici, che traballavano sulle malferme gambe.~Erano 5172 13 | attorno alle quali venivano tracciati dei cerchi che poi si consacravano 5173 21 | si alzò, tese le braccia, tracciò in aria dei segni misteriosi, 5174 19 | chiese Ounis. «Non ci tradiranno?»~«Quando saremo in vista 5175 13 | arrestò con un gesto.~«Ti sei tradita da per te,» disse poi. « 5176 20 | libico, su quelle sabbie traditrici, che dovevano più tardi 5177 1 | ripeté, con un accento che tradiva una profonda angoscia, « 5178 2 | molto dolce, che secondo la tradizione, Osiride l'aveva donata 5179 27 | Dove è? Dove l'hai fatto tradurre? Io so che poco fa una lettiga, 5180 16 | prendendolo per una mano e traendolo quasi con violenza verso 5181 20 | fino al mare. Colà potrai trafficare coi fenici, coi greci o 5182 16 | dei guerrieri in atto di trafiggere dei prigionieri; poi delle 5183 23 | nuvola di dardi.~Dei ribelli, trafitti dalle freccie, di quando 5184 4 | impuro demonio della morte mi tragga nel regno delle tenebre; 5185 18 | ultimi raggi del sole che tramontava lentamente dietro la grande 5186 17 | della superba sala, come tramortito, mentre un vecchio lo copriva 5187 10 | più adesso che un semplice trampoliere, ma qualche volta si direbbe 5188 10 | avrebbe lanciato su quei trampolieri una freccia? In quelle epoche 5189 16 | quelle barche che l'hanno trapanatarispose Ata. «Su ciò non 5190 7 | saettando i più vicini e trapassandone parecchi colle loro lunghe 5191 16 | gli alimenti destinati al trapassato.~Talvolta si ergevano anche, 5192 5 | certo che qualche cosa è trapelato e che in qualche luogo verremo 5193 17 | larga cintura di stoffa trapunta in oro stretta ai fianchi 5194 19 | frange larghe, multicolori, trapunte in oro, s'alzavano sulla 5195 17 | donna tutta avvolta in veli trapunti d'oro, ed i lunghi capelli 5196 12 | risvegliato da un lungo sogno. «Ci trarrà più rapidi a Menfi, è vero 5197 12 | disperata, per non farsi trarre in acqua e puntava forte 5198 12 | uno sforzo poderoso per trarsi indietro.~Fatica vana. Il 5199 1 | vecchio gl'indicava ed ebbe un trasalimento.~«Una stella colla coda5200 15 | della notte forse che mi fa trasalire così.»~«E anche nella tua 5201 1 | dinanzi a me, pronto a trascinare la mia spoglia verso il 5202 23 | montati su carri di battaglia trascinati da focosi cavalli, che si 5203 14 | giganteschi monumenti, non avevano trascurate le loro fortificazioni, 5204 13 | d'onore ed i devoti non trascuravano mai, il giorno in cui scadeva 5205 6 | Si erano improvvisamente trasformati in guerrieri perché la maggior 5206 3 | anima dei Faraoni si sia trasfusa in me. Come io ho ucciso 5207 2 | probabilmente sul luogo, un vetro traslucido, d'una purezza straordinaria, 5208 19 | corrente del Nilo è forte e ci trasporta velocemente.»~«Al tramontare 5209 22 | e che amici devoti hanno trasportato a Menfi, ma frutterà.»~« 5210 15 | preparazione della calce e nel trasporto dei rottami.~Allorché la 5211 23 | scrittori non mancavano.) Trassero i rotoli che tenevano nelle 5212 26 | moncherini fasciati che trasudavano ancora sangue attraverso 5213 16 | punti cardinali e l'asse trasversale nella direzione nord e sud.~ 5214 30 | lentamente si corrompevano, trattandosi di gente povera che non 5215 26 | abbiamo in città e che venga trattata coi riguardi che spettano 5216 14(6) | una battaglia perfino i re trattavano di loro propria mano, così 5217 14 | corrente molto rapida, non trattenendola più le masse fitte dei papiri 5218 12 | serbatoi artificiali per trattenerla allorquando diventava troppo 5219 17 | suoi vicini viventi o li trattenesse dall'ubbriacarsi.~Il banchetto 5220 8 | La corrente, fino allora trattenuta dalla massa del sett, irrompeva 5221 26 | un sorriso. «Vedremo come tratterà il tuo corpo.»~ ~ ~ 5222 6 | dovuto a Bast, quindi non ci tratterranno, se è vero che questi uomini 5223 22 | rovescerà su Menfi e che travolgerà l'usurpatore.»~«Ed io sarò 5224 12 | corrente che minacciava di travolgerlo e si mise a nuotare gagliardamente 5225 26 | qualche sanguinosa guerra che travolgesse me e te insieme?»~«Egli 5226 7 | in un tempo non lontano, travolta la sua potenza e offuscata 5227 1 | ti credo. Il mio corpo, travolto dalle acque del sacro fiume 5228 2 | testa coronata da grosse treccie di capelli adorni con ametiste, 5229 28 | passare a fil di spada i trecentomila abitanti della città e non 5230 9 | meraviglia. L'alzò colle mani tremanti ed un grido di stupore, 5231 11 | Nefer. Il mio braccio non tremerà.»~«Ed il cuore?»~«Che cosa 5232 15 | Nefer con voce soffocata.~«Tremi come se tu avessi freddo.»~« 5233 30 | frenare le lagrime che le tremolavano sotto le palpebre.~«Sorella,» 5234 18 | sembra una musica, è il tremolìo della chitarra, unito alle 5235 23 | ed un'altezza di cento e trentasette, ma si crede che fosse assai 5236 17 | battevano l'uno contro l'altro, triangoli, chitarre leggerissime col 5237 15 | ancora stato giudicato dal tribunale d'Osiride. Solo Pepi Mirinri 5238 21 | degli applausi che la folla tributa alla figlia del più possente 5239 9 | grandi fiumi portano il loro tributo alle acque del maestoso 5240 24 | semplici, le arpe, le lire, le trigene ed agitando furiosamente 5241 6 | di forme massiccie, delle trigone, dei sistri e anche certe 5242 21 | lui. Alla sera la notte trionfa. Il sole non è più il 5243 4 | disseccata, mostrandola trionfalmente al giovane.~Quella pianta 5244 27 | il ventre di mirra pura tritata, di cannella e di altri 5245 23 | alla corte quei sanguinanti trofei.~ ~ ~ 5246 16 | aveva in testa uno strano trofeo, sormontato da due corna, 5247 15 | Vogliono tenerlo lontano... troncargli la via gloriosa che dovrebbe 5248 25 | sinistra in quella battaglia, troncatami da un colpo d'azzarispose 5249 16 | impero, seduti sui loro troni, che altro non erano che 5250 | troppe 5251 22 | lasciato l'immenso viale e trottava fra due file di case di 5252 20 | Menfi.»~«Che cosa provi, trovandoti qui, mio signorechiese 5253 23 | accento beffardo. «Se vuoi trovarli cercali lungo il Nilo. Ti 5254 9 | Fu una sera che andai a trovarlo sulla riva del Nilo, per 5255 28 | poi chiese:~«Eri certa di trovarmi qui?»~«Avevo qualche speranza,» 5256 27 | polizia. Si dice che si trovasse insieme a Mirinri nel momento 5257 16 | tesori che tu affermi si trovassero nei sotterranei?»~«Domani 5258 25 | appartenente al re dove troverà servi e schiave.»~«Perché? » 5259 23 | difficile sarà a scoprirli. Si troveranno nelle camere, nei pozzi 5260 22 | subito dopo il tramonto, ci troverete tutti,» disse l'egiziano. « 5261 5 | in salvo, prima che nella truce mente di Mirinri Pepi nascesse 5262 5 | capelli a gran riccioli tubiformi e trecce pendenti lungo 5263 12 | a bere tranquillamente, tuffando quasi tutto il muso nell' 5264 27 | pranzato in sua compagnia, tuffandosi quasi fra le foglie di rose 5265 14 | gigantesche palme dum, che già tuffavano nelle acque le loro radici.~ 5266 13 | condizione questi veniva tumulato nel medesimo luogo ove aveva 5267 24 | e guardie si scagliarono tumultuosamente addosso all'audace, colle 5268 27 | Quando la voce d'una Faraona tuona qui dentro, nel palazzo 5269 6 | irresistibile fra gli ubriachi, tuonando:~«Fermi, miserabili! Fermi 5270 6 | leone furibondo.~«Largotuonava senza posa. «Guai a chi 5271 1 | avesse raddoppiato il suo turbamento. I suoi sguardi erravano 5272 12 | profonda preoccupazione lo turbasse.~«Non è morta, verochiese 5273 18 | molti, affinché non gli turbassero i suoi sonni, e la calma 5274 27 | gallerie della mastaba, non turberanno per troppo tempo i tuoi 5275 10 | tocchi il cuore e che lo turbi.»~«Non ti guarderò più, 5276 21 | fretta... vedo la nebbia turbinare attorno a lui... ora mi 5277 8 | alcuna apprensione, quel turbine di fuoco che stava per abbattersi 5278 16 | in rosso, in nero ed in turchino, le tre tinte favorite degli 5279 4 | marmo di grès, che si vedono tuttora, perché quelle due statue 5280 19 | schiavodisse.~«Sì, io devo ubbidire.»~«Basta così: quella che 5281 6 | finalmente a sgominare quell'orda ubbriaca ed a respingerla contro 5282 17 | a casa in pieno stato di ubbriachezza su dei palanchini.~Una cosa 5283 5 | alla propria casa se non è ubbriaco. È un costume del tuo futuro 5284 6 | altro che un miserabile ubbriacone, a cui il vino ha offuscato 5285 19 | rapidità una freccia:~«Il leone uccide la preda!» aveva esclamato, 5286 6 | rimani, questi ubriachi ti uccideranno.»~Un rapido lampo brillò 5287 17 | forse, sapendo chi tu sei, t'ucciderebbe.»~«Chi sei tu, dunque? Sono 5288 19 | sfolgorava nei suoi occhi:~«Lo uccideremo! Ed i miei diciotto anni 5289 3 | ucciso il re dei deserti, ucciderò l'usurpatore, che rapì a 5290 30 | con angoscia. «E poi, come uccidersi? Non vi sono armi dentro.»~« 5291 9 | amica per paura che Pepi lo uccidesse e che è vivo.»~«Ah!» fece 5292 6 | cervelli. Dovevi lasciare che uccidessero quella fanciulla che noi 5293 10 | trattenuti da solide corde, li uccidevano in gran numero, non ostante 5294 30 | la figlia di Pepi!»~«Tu m'uccidi!»~«Forse che non hai cercato 5295 7 | questa voce giungerà a Menfi. Uccidila! Il Nilo è qui profondo 5296 18 | Nefer, balzandogli dinanzi.~«Uccidili: tu sei una Faraona come 5297 29 | mia origine divina! Nell'uccisione di questo leone il valore 5298 16 | assolutamente deserto, non udendosi alcun rumore in alcuna direzione. 5299 27 | stato fulminato, riprese: «Udiamo prima che cosa dirà l'imbalsamatore.»~« 5300 21 | Non lo so... eppure nell'udirlo, il mio cuore si è ristretto 5301 4 | Faraone, il suono doveva udirsi; se rimaneva muto quale 5302 1 | giovane pareva che nulla udisse. Camminava come un sonnambulo, 5303 7 | tenebre! Spirito della notte! uditemi! Eh! Eh! Eh! Ih! Ih! Ih! 5304 8 | dea delle incantatrici, mi udrà e ci proteggerà da questo 5305 15 | reso più impetuoso.~«Mi udranno?» si chiese, dopo d'aver 5306 13 | simbolo del potere.»~«È uguale al tuo?»~«Sì.»~«Chi sei 5307 2 | sopraccennata o del dio Nofirtonmon.~Ultimamente anzi ne venne scoperto uno, 5308 6 | s'avanzavano audacemente, ululando come lupi affamati ed imprecando, 5309 14 | Era un coro infernale di ululati, di ruggiti, di rantoli 5310 30 | sempre, fino all'ultimo tuo ululato.»~Raccolse l'ureo che aveva 5311 15 | blocchi enormi, che le braccia umane, per quanto abbondanti, 5312 16 | del Sole.»~Un buffo d'aria umida investì Nefer, facendole 5313 11 | signore.»~«Le notti sono umide sul Nilo.»~«Nefer abita 5314 14 | etiopi, parve che calmasse l'umore bellicoso del comandante 5315 2 | dalla punta della freccia uncinata e che egli si era strappata, 5316 16 | la cima e da una specie d'uncino, altre dei guerrieri in 5317 1 | Menfi non regna più, già da undici anni, Teti, il fondatore 5318 27 | ed a lacerare a colpi d'unghia.~«Prendetelo vivo!» aveva 5319 21 | divorano le mie granaglie.»~«Ungi le pareti del tuo granaio 5320 20 | vasi e vasetti contenenti unguenti misteriosi e profumi, amando 5321 26 | cima d'una collinetta, l'unica che si trovava in Menfi 5322 24 | costituiva il vincolo d'unione fra le costruzioni megalitiche 5323 4 | due goccie.»~Gliela porse, unitamente ad una piccola fiala di 5324 5 | formati di vari pezzi e uniti con pelli di bue applicati 5325 18 | tremolìo della chitarra, unito alle note dolcissime del 5326 18 | subito afferrata la fune che univa la barca alla riva, tirandola 5327 17 | flauto doppio e semplice univano i loro dotti accordi.~In 5328 14 | sottili e sciami di sciacalli urlanti, mentre s'alzavano per l' 5329 28 | ancora perduto e quando urlerò in faccia a lui la sua infamia, 5330 13 | si collocavano in grandi urne attorno alle quali venivano 5331 9 | pennoni scricchiolavano, urtando contro gli alberi e le corde 5332 3 | giacché gli cadde vicino, urtandolo solo con una spalla e rovesciandolo 5333 2 | degli Egizi e dei Caldei s'urtarono con terribile accanimento.~« 5334 18 | indisturbati a Menfi.»~La barca urtò la riva colla larga poppa 5335 16 | molto ricurva, la prima arme usata dai guerrieri e dai re della 5336 5 | delle nebel, le chitarre usate in quell'epoca e che sembra 5337 11 | dorate le unghie, come si usava in quell'epoca, e si era 5338 15 | comparso improvvisamente, uscendo fra le due colonne centrali. 5339 27 | Ah! Follie!»~«No: quando uscii dalla minorità, una stella 5340 16 | loro sarcofaghi e non ne usciranno finché io non lo vorrò.»~« 5341 24 | non prima del tramonto.~Usciti dal quartiere degli stranieri, 5342 6 | Mirinri. «Tali sono i nostri usi.»~«Allora prendi il suo 5343 25 | prendila.»~«Tu puoi essermi più utile vivo, che mortorispose 5344 11 | uccello invade più i beni utili, creatore del grano, protettore 5345 17 | di frutta, specialmente uva, datteri, fichi e semi di 5346 2 | loro gambe.~Veduti alla vacillante luce della piccola lampada, 5347 9 | improvvisamente abbandonata, vacillò, poi cadde fra le braccia 5348 14 | onde abbia efficacia, io vada a recitarlo in mezzo agli 5349 15 | Osiride ci diede, onde se ne vadano lontani e possano raggiungere 5350 15 | tu renda agli spiriti che vagano su questa isola la loro 5351 28 | sul petto, come un'ombra vagante. Salirono il viale che conduceva 5352 3 | urlo delle fiere affamate vaganti pel deserto».~«Una sensazione 5353 29 | salvato l'Egitto e che mille vaghe voci avevano affermato essere 5354 27 | breve silenzio, «ho dei vaghi timori. Non mi sento tranquillo 5355 9 | Mi era fissa in testa di valermi di quello sventurato per 5356 9 | tesoro impareggiabile, che valeva mille volte tutto ciò che 5357 11 | Vi sono altre donne che valgono quella e che possono esserti 5358 25 | Presso di lui hai forse una valida protettrice.»~Mirinri non 5359 14 | uomini avevano combattuto valorosamente per la difesa del proprio 5360 18 | dalle labbra, mentre una vampa gli saliva sul viso, come 5361 23 | giudicare dalla violenza delle vampe e dalla intensa luce che 5362 12 | trarsi indietro.~Fatica vana. Il coccodrillo l'aveva 5363 4 | bara e la ricollocò nel vano scavato nella parete della 5364 24 | il più antico tempio che vanti il regno.»~«Andiamo a vedere,» 5365 1 | fuso, mentre a levante un vapore violaceo, che diventava 5366 24 | Però non gli si lasciava varcare il venticinquesimo anno, 5367 15 | mio signore, purché tu non varchi la prima linea degli alberi.»~ 5368 4 | ed avendo un'altezza che varia fra i centoquaranta ed i 5369 16 | cui lunghezza e profondità variavano secondo il gusto dei costruttori, 5370 4 | temperatura crepitava. Ora quella variazione non accade che al sorgere 5371 4 | tale che sotto le repentine variazioni della temperatura crepitava. 5372 19 | tendalini di lino bianco variegato, sorretti da sottili colonne 5373 6 | suono potente, di una grande varietà di corni di bue, tagliati 5374 26 | tutte istoriate, con disegni variopinti alla base e alla cima.~I 5375 22 | fosse allora uscito da una vasca.~«Dov'è andato?»~«Tu avevi 5376 20 | un tavolo pieno di vasi e vasetti contenenti unguenti misteriosi 5377 6 | formato circolo intorno ad un vaso di dimensioni mostruose, 5378 25 | trovava in un sotterraneo vastissimo, colle pareti, le vôlte 5379 24 | seguivano senza interruzione, la vastità delle piazze dove s'ergevano 5380 23 | vecchio, digrignando i denti.~«Vattela a cercare.»~«E Ounis?»~« 5381 19 | di Menfi.»~«Ci sarai.»~«Vattene! Io ora non sono la figlia 5382 2 | ora regna sull'Egitto in vece tua e...»~«Il fratello di 5383 26 | lo dirò per ora.»~«Vuoi vederlichiese Pepi ironicamente.~« 5384 9 | ignori che coloro che vollero vedermi non ritornano, a meno che 5385 28 | di vita e di morte. «Lo vedetedisse. «È una Faraona! 5386 17 | pensavo alla Faraona e non vedevo dinanzi ai miei occhi che 5387 24 | chiesto il giovane.~«Sì.»~«Vediamolo.»~«Io ho paura.»~«Di che 5388 17 | sarà fatale. No, Nefer non vedrà il suo dolce signore far 5389 9 | beltà, i miei occhi non vedranno d'ora innanzi che te, divinità 5390 11 | poche volte Nefer le aveva vedute, salivano lentamente nel 5391 1 | sento il sangue scorrere più veemente nelle mie vene, e battermi 5392 22 | costruzione.~«Che Osiride vegli su di te,» gli disse lo 5393 4 | segreto.~«Gli amici che vegliano sapranno così che Mirinri 5394 9 | già abituato alle lunghe veglie del desertorispose Mirinri.~« 5395 30 | alcun pericolo perché io veglierò su di lui e mio padre non 5396 23 | Her-Hor e lo rimise sul veicolo; poi guidò i buoi verso 5397 29 | smaglianti, coperto da un immenso velario di finissimo lino a grandi 5398 8 | kalasiris multicolore appena velava e, fissando i suoi occhi 5399 16 | che servivano d'àncora e veleggiavano già lentamente attraverso 5400 19 | poiché, credendola un'onesta veliera proveniente dalle alte regioni 5401 5 | gli equipaggi dei piccoli velieri che lo salgono e lo discendono 5402 26 | erano arrestati su quelli vellutati e dolcissimi della fanciulla.~« 5403 19 | trascinata in una corsa velocissima in causa della piena. La 5404 26 | marmo verde con magnifiche venature, il pavimento in mosaico 5405 27 | aveva forza muscolare da vendere, li fece stramazzare ad 5406 30 | ed ecco gli dei che mi vendicano. Mirinri sarà un giorno 5407 2 | cosa devo fare io, ora?»~«Vendicarlo e riconquistare il trono 5408 23 | Prendila: qualcuno penserà a vendicarmi e più presto che tu nol 5409 27 | quasi un miserabile.»~«Vendicarti di Teti?»~«Sì, di tuo fratello5410 19 | diciotto anni d'esilio saranno vendicati!»~Tutti erano rimasti silenziosi, 5411 23 | prendertela. Ounis e Mirinri mi vendicheranno.»~«Ounis!» ruggì il gran 5412 6 | gridare:~«Acciechiamola e vendichiamo il povero Nufer!»~«Sì, sì, 5413 21 | erano nell'istesso tempo venditrici di ricette miracolose, erano 5414 10 | spennacchiate e raddrizza la testa venerabile, come volesse dire: un giorno 5415 2 | divinità e ibis, l'uccello venerato dagli antichi egizi e che 5416 | venissero 5417 | venissi 5418 | Venivo 5419 26 | figlio di colui che per vent'anni regnò sull'Egitto intero 5420 1 | fronde, scosse da un legger venticello e gorgogliavano le acque 5421 24 | gli si lasciava varcare il venticinquesimo anno, e per quanto dolorosa 5422 23 | genere, misurando duecento e ventisette metri per lato ed un'altezza 5423 23 | Maneros.~«Al di sopra del ventisettesimo gradinorispose la guardia.~« 5424 6 | vino che noi berremo l'anno venturo.»~«Quando un principe etiope 5425 9 | dei capelli come un lampo verdastro.~Lo proiettava una grossa 5426 2 | altro che a vedere le acque verdeggianti o fangose del Nilo, le sabbie 5427 19 | striscie bianche, rosse, verdi ed azzurre.~Mirinri aveva 5428 12 | prezioso, strappato alle terre vergini dell'interno, che serve 5429 19 | molto confusi ed un po' vergognosi di essersi lasciati così 5430 30 | gallerie ieri mattina e non ho verificato alcun franamento.»~«Si è 5431 17 | a Mâ, che rappresenta la verità e nulla mi disse; , Horus, 5432 10 | conto di rimpinzarsi di vermi, di lucertole, di serpi, 5433 17 | grandi anfore di terracotta verniciata, col collo lunghissimo, 5434 26 | rispose il vecchio.~«Apri quel verone.»~«Che cosa dici tu?» gridò 5435 4 | Osiride. A te, prendila e versa su questi bottoncini due 5436 27 | Nessun di voi è degno di versare del sangue faraonicorispose 5437 17 | altronde non si arrestava dal versargli continuamente il dolce e 5438 26 | aspettare qualche ordine: «Versate!»~Due giovani portarono 5439 26 | spire e mi spezzi la colonna vertebrale; che la Fenice13 roda il 5440 15 | monolito la dovuta posizione verticale, stabilendo un semplice 5441 8 | fuoco passò, con velocità vertiginosa, dietro la poppa del veliero 5442 17 | alle colonne ed in piroette vertiginose. Pareva che talvolta volessero 5443 23 | e più alta e che la sua vetta sia stata in parte distrutta 5444 22 | dell'India. Erano leggere vetture, somiglianti alle bighe 5445 28 | povero vecchio. «Presoveva mormorato. «Amore fatale 5446 26 | Figlio del Sole, stanco dei vezzi e dei baci di Hathor, la 5447 5 | ricevere i tuoi ordini. Noi non viaggeremo che di notte, colle dovute 5448 14 | fosse un vero principe, viaggiante in incognito, li decise 5449 5 | signore. Un principe non può viaggiare con queste vesti e poi, 5450 16 | allineate e separate da viali come i quartieri delle grandi 5451 3 | audaci anche quando il cuore vibra per una fanciulla. La prova 5452 17 | intorno alle colonne, facendo vibrare i loro istrumenti musicali, 5453 25 | il colpo di daga io l'ho vibrato con mano sicura.»~«Il sacerdote 5454 12 | Nefer ed il sauriano e gli vibrò due colpi terribili attraverso 5455 9 | di quelle ricchezze. Le vicende della guerra impedirono 5456 2 | piuttosto per rassicurare vieppiù il popolo che egli realmente 5457 24 | taglia elegante ed insieme vigorosa, ed ora sulla bella Nefer 5458 24 | carro era tirato da due vigorosi cavalli, coperti di gualdrappe 5459 11 | gioielli, mio signore. Nei villaggi lontani io non potrei trovare 5460 29 | dignitari, favoriti, tutti erano vilmente fuggiti. Teti sostò un momento 5461 3 | retrocede!» gridò Mirinri. «Vince o muore! Il leone l'ha accettata: 5462 11 | mezza voce:~«Sarà lui che vincerà la maliarda; non io lui. 5463 27 | vincitore dei Caldei saprà vincere anche il terribile figlio 5464 10 | sacerdoti.»~«Esseri difficili a vincersi, se fossero realmente tali.»~« 5465 29 | soggiogato dai suoi possenti vincitori.~Pepi, seguito da tutta 5466 24 | architettura, costituiva il vincolo d'unione fra le costruzioni 5467 2 | nondimeno non era ancora vinta. Dall'alba al tramonto la 5468 1 | mentre a levante un vapore violaceo, che diventava di momento 5469 22 | gran sacerdote.»~«Hanno violato il sepolcro! La punizione 5470 22 | risuonare tre altri colpi, più violenti dei primi, Mirinri che non 5471 4 | commessure e con uno sforzo violento sollevò il coperchio.~Tosto 5472 29 | chiamato dai Greci che lo visitarono più tardi, sulle cui rive 5473 10 | pel crisantemo. Nelle loro visite se ne adornavano e ne tenevano 5474 23 | fossero migliori di quelli che vissero sotto le ultime dinastie. 5475 11 | delle rendite abbastanza vistose per i mici affamati.~Le 5476 20 | inondazioni hanno reso qualche vitalità alle sue vene dissanguate, 5477 30 | gatti, ibis, coccodrilli, vitelli, tutte bestie, come abbiamo 5478 13 | un povero diavolo moriva vittima dei denti formidabili d' 5479 15 | quei disgraziati che il vitto e molto scarso per di più.~ 5480 21 | barca leggera, combattendo vittoriosamente il male e le tenebre che 5481 20 | percorso indisturbato parecchie viuzze si arrestò finalmente dinanzi 5482 25 | contenenti probabilmente dei viveri.~«Mangiate,» disse il vecchio, 5483 23 | legumi! ...~Fino a che il re viveva, il lavoro non veniva interrotto, 5484 17 | meravigliosi, dal lampo ardente e vivido. «L'ebbrezza è dolce e fa 5485 28 | respirare l'aria che ha vivificato i polmoni di Mirinri, andiamo 5486 4 | sprigionavano fasci di scintille vivissime, poi, volgendosi verso il 5487 15 | cogli occhi nerissimi e vivissimi ancora, malgrado l'età.~ 5488 1 | erano nerissimi, dal lampo vivissimo e la sua pelle appena abbronzata, 5489 2 | che i pastori nostri, che vivono sui margini del deserto, 5490 17 | tuoi sguardi che mi sembra voglia consumare qualche cosa che 5491 | Vogliamo 5492 16 | per rovesciarsi sul ponte volante che aveva servito a Nefer 5493 6 | temendo di ricevere qualche volata di dardi.~«V'intimiamo di 5494 10 | non tardarono a farne un volatile sacro, tanto più che erano 5495 14 | e che mi hanno l'aria di volerci dare la caccia.»~«Che siano 5496 18 | ampia d'uomo fermo nei suoi voleri ed intelligente. Peccato! 5497 | volessi 5498 | volete 5499 3 | tenendosi l'uno presso l'altro e volgendo le spalle al Nilo.~Il deserto, 5500 24 | invece, di quando in quando, volgeva lentamente indietro la testa, 5501 | volle 5502 | vollero 5503 11 | frase, si era lentamente voltata, fissando i suoi occhi nerissimi, 5504 3 | dune con balzi giganteschi. Volteggiava intorno ai due uomini, descrivendo 5505 29 | aironi e le ibis, che prima volteggiavano in gran numero al di sopra 5506 19 | aumentato immensamente il volume già imponente delle sue 5507 13 | oggi scomparso, molto meno vorace di quello attuale e che 5508 13 | rappresenta anche oggidì la voracità, la rapacità e la distruzione; 5509 | vorrò 5510 | vostro 5511 23 | avanzava come un piccolo vulcano entro il pozzo, allungando 5512 23 | delle altre, aveva camere vuote immense, corridoi e nel 5513 4 | che d'altronde erano tutti vuoti, che interessavano Ounis 5514 5 | posa. «È la festa di Bast e vuotiamo gli avanzi del vino dell' 5515 6 | Ampê, Miripê, Ma, Tehibo Wouwore, tutti v'invoco!~«Seguiamolo!» 5516 | X 5517 | XVIII 5518 5 | simili ingombri, perfino lo Zambese; quello che bagna l'Egitto 5519 3 | un fianco con un colpo di zampa. Aveva però prese male le 5520 26 | lanciavano in alto dei grossi zampilli d'acqua profumata, mentre 5521 17 | quei doppi flauti chiamati zargbocel, di banit ossia di arpe 5522 22 | nostri e lesti come gli zebù, usati oggi dalle popolazioni 5523 15 | Indossava una specie di zimarra di lino bianchissimo, molto 5524 12 | sotto i larghi e robusti zoccoli del povero ruminante e, 5525 1 | ambe le parti, su una larga zona, lungo le rive del fiume,


1-arti | artif-chiud | chiun-dimen | dimos-frana | frang-ingom | ingor-mormo | morre-possa | posse-riman | rimar-semic | semid-suppl | suppo-zona

IntraText® (V89) © 1996-2005 EuloTech