| Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
| Emilio Salgari Le figlie dei faraoni IntraText - Concordanze (Hapax - parole che occorrono una sola volta) |
grassetto = Testo principale
Capitolo grigio = Testo di commento
5020 19 | si preoccupava di essa, supponendola carica di derrate destinate
5021 23 | della piramide, dove Maneros supponeva esistesse il secondo corridoio,
5022 21 | d'altronde avrebbe potuto supporre che il figlio del grande
5023 15 | se questi, come era da supporsi, non aveva lasciata la sponda,
5024 14 | sono che delle semplici supposizioni,» disse Ounis. «Non vi siamo
5025 11 | sono incaricato di farle surrogare con altre più sane e più
5026 19 | come giungeremo noi per non suscitare sospetti?» chiese Mirinri.~«
5027 21 | denaro, e lieti di non aver suscitato il più lontano sospetto
5028 30 | che per leghe e leghe si susseguivano sotto l'ultimo pianoro del
5029 23 | la più grande che ancora sussista, costò la bagatella di mille
5030 23 | racchiude la mummia di Cheope sussisterà ancora, ultimo avanzo della
5031 2 | sfideranno il tempo e che sussisteranno anche quando forse la nostra
5032 24 | perire finché i suoi resti sussistevano inviolati nella profondità
5033 3 | sul corpo della belva, che sussultava ancora fra gli ultimi spasimi
5034 9 | invasa da un forte fremito. Sussultavano tutte le sue membra ed i
5035 9 | il corpo della maliarda sussultò tutto, come se avesse ricevuto
5036 16 | massiccia porta di bronzo, sussurrando a Mirinri:~«Tu non hai nulla
5037 9 | le placide acque del Nilo sussurranti lievemente fra le radici
5038 25 | questa storia, signore, sussurrata non solo fra il popolo,
5039 28 | a larghe fascie di tinte svariate, tutte smaglianti.~Nefer,
5040 26 | risposto la bronzea creatura, svegliandosi.~«Sothis, l'astro maligno
5041 1 | gesto vago. Pareva che si svegliasse in quel momento da un lungo
5042 15 | ancora giunto il momento di svelartelo.»~«È morto o vivo?»~«Potrebbe
5043 25 | approfittato del suo improvviso svenimento per fargli scoppiare, con
5044 5 | personaggio etiope, così sventeremo meglio i sospetti che potrebbero
5045 26 | al fedele Ounis, né alla sventurata Nefer.~«Sei in casa tua,»
5046 12 | acqua, il calore solare le sviluppa e non rimane a quei fortunati
5047 16 | superbe, le quali si erano sviluppate enormemente.~Era un vero
5048 12 | i suoi semi, i quali si svilupperanno più tardi senza bisogno
5049 3 | acquistano rapidamente uno sviluppo straordinario, anche sui
5050 3 | con una brusca mossa, si svincolò e mosse intrepidamente verso
5051 16 | rapidamente. Solo fra i rami svolazzavano pochi uccelli acquatici,
5052 4 | ed arrotondarsi, quindi svolgere i loro leggeri petali all'
5053 12 | il dramma che stava per svolgersi.~Essendo in quel luogo la
5054 10 | aperto. Il grande fiume si svolgeva, colla sua enorme massa
5055 11 | immensa fiumana. Le acque si svolgevano lente e gorgogliavano dolcemente
5056 23 | tenevano nelle cinture e li svolsero preparandosi a scrivere.
5057 20 | voi andrete ad abitare nel Ta-anch (quartiere degli stranieri)
5058 14 | Quando invece non si tagliano loro le mani, onde non possano
5059 12 | grosso e forte e poteva tagliarti in due.»~Mirinri alzò le
5060 7 | minuti la massa erbosa sarà tagliata,» rispose uno per tutti.~«
5061 23 | levato con qualche istrumento tagliente.~«Sono entrati per di qui,»
5062 8 | aveva il vento in favore, tagliò obliquamente la corrente,
5063 | tal
5064 | tal'
5065 12 | Con un poderoso colpo di tallone si alzò sulla corrente che
5066 28 | mio cervello si era dunque talmente sconvolto, da farmi dimenticare
5067 | taluni
5068 17 | lira, l'arpa, la cetra, il tamburello, il flauto doppio e semplice
5069 21 | ogni sera esce dalla sua tana e mi divora i polli. Insegnami
5070 17 | rimasto muto; l'ho domandato a Tanen e non mi ha risposto; l'
5071 26 | tardi perché sei vissuto tant'anni lontano dagli splendori
5072 5 | trovavasi una cameretta tappezzata di stuoie variopinte e colle
5073 21 | non fu che ad ora molto tarda che i due Figli del Sole
5074 15 | stata già gettata. «Se io tardo, non inquietarti, poiché
5075 15 | nascita? Lo devi ammaliare e tarpargli le ali. Lo sparviero è giovane,
5076 2 | Guarda: su queste due tavolette di pietra nera sta scritto
5077 18 | armi, si erano muniti di tavoli e di anfore d'oro e d'argento,
5078 18 | minacciosamente le anfore ed i tavolini.~Quella corsa durò una ventina
5079 18 | le vie di Menfi la bella Tbouboi, figlia d'un gran sacerdote
5080 6 | infami! Ampê, Miripê, Ma, Tehibo Wouwore, tutti v'invoco!~«
5081 2 | subito l'egual sorte se la tema di scatenare fra il popolo
5082 16 | sarcofaghi?»~«Nefer non teme i morti perché sa scongiurarli,
5083 25 | Nitokri veglia su di voi. Non temete nulla».~Mirinri aveva mandato
5084 10 | fra quelle isole che io temeva qualche nuovo agguato. In
5085 22 | colpi.~Ounis e Mirinri, che temevano sempre qualche sorpresa
5086 4 | repentine variazioni della temperatura crepitava. Ora quella variazione
5087 6 | lunghe trecce pendenti sulle tempie e delle barbe finte.~Spiccavano
5088 6 | aspettiamo e vi faremo provare la tempra delle armi etiopi e la robustezza
5089 6 | colossi dell'alto Egitto, temuti dagli stessi Faraoni, i
5090 12 | che non poteva opporre la tenace resistenza del poderoso
5091 12 | continuava ferocemente a tenagliare. I suoi fianchi poderosi
5092 19 | che nel centro avevano dei tendalini di lino bianco variegato,
5093 5 | invito,» disse Ata.~«Non ci tenderanno un agguato?» chiese Ounis.~«
5094 23 | tratto mandò un grido: «Tendete gli archi!»~Un uomo era
5095 4 | verso la massa della statua, tendeva gli orecchi. Il cuore, che
5096 23 | altro che una piccola cella tenebrosa, coperta da un enorme lastrone
5097 30 | ramificazioni. Erano altri serdab tenebrosi che avevano altre direzioni.
5098 3 | afferrò per la folta criniera, tenendolo per un istante fermo, poi
5099 15 | stridendo i denti: «Vogliono tenerlo lontano... troncargli la
5100 19 | all'isola delle ombre e tenervi come prigionieri per sempre,»
5101 14 | vi protegga e che Tifone tenga sempre lontani da voi i
5102 21 | incantesimo, onde mi liberi dalla tenia che mi esaurisce.»~«Ti guarirò
5103 23 | seduto presso il carro.~«Li teniamo ormai tutti,» gli disse. «
5104 17 | vuotò d'un fiato, poi la tenne sospesa guardandovi dentro.~«
5105 21 | Sole. «Copriti gli occhi e tenta di vedere che cosa è successo
5106 25 | uccidervi nel caso aveste tentata la fuga.»~«Sei solo qui?»~«
5107 26 | violentemente l'arciere che tentava di piegarlo, mosse verso
5108 18 | Mirinri afferrò colla mano tentennante la tazza e sorseggiò il
5109 25 | partigiani di mio padre? Tenteranno un colpo disperato contro
5110 22 | lo troveremo prima che tenti qualche colpo disperato
5111 2 | alcuna forza tra le mani? Tentò di persuadere i ministri,
5112 4 | da materiali eterogenei, tenuti insieme da una pasta silicea
5113 21 | mimosa, della resina di terebinte, scorza di cinnamono, lentischi,
5114 19 | composto di soli sei uomini, terminate le manovre si era accostato
5115 15 | La fanciulla aveva appena terminato quelle parole, quando sotto
5116 26 | portate e di cibi scelti, terminò, il re si alzò con una mossa
5117 5 | del Nilo. I miei etiopi si terranno pronti, in caso di pericolo,
5118 17 | pianerottolo.~Uno spettacolo terrificante era avvenuto nell'immensa
5119 9 | difendeva disperatamente il suo territorio contro forze dieci volte
5120 7 | rabbia folle, sembravano terrorizzati.~L'improvvisa rivelazione
5121 23 | civiltà, sia anche l'ultima testimonianza, sulla Terra deserta e morta,
5122 21 | lattante.»~«Prendi delle testuggini del Nilo e falle friggere
5123 21 | barca celeste percorre i tetri canali della notte, dove
5124 2 | quei parenti prossimi delle tigri, anzi adoravano, fra le
5125 27 | silenzio, «ho dei vaghi timori. Non mi sento tranquillo
5126 19 | sorse fugando le tenebre e tingendo le acque di riflessi d'oro.~
5127 23 | cominciando allora il cielo a tingersi dei primi riflessi dell'
5128 14 | gli ultimi raggi del sole tingevano d'un rosso ardente e mandava
5129 21 | che ha le corna dorate. Tintinnano i sistri sacri, salgono
5130 11 | gambe e le belle braccia tintinnarono rumorosamente.~«Che cos'
5131 8 | braccialetti ed i suoi monili tintinnavano armoniosamente.~Mirinri
5132 17 | delle leggere mandole, ai tintinnii dei sistri, ai suoni dei
5133 18 | univa la barca alla riva, tirandola vigorosamente, onde accostarla.~«
5134 22 | Talvolta, invece di essere tirate da buoi lo erano da cavalli,
5135 22 | nostri, quantunque fossero tirati pure da buoi, più piccoli
5136 24 | smaglianti.~Ogni carro era tirato da due vigorosi cavalli,
5137 30 | Trascorsero tre ore e di sforzi titanici, prima che l'intonaco che
5138 13 | signore,» disse la fanciulla toccandolo lievemente su una spalla.~«
5139 7 | sua carne è sacra. Osate toccarlo! Nefer, la maliarda, ha
5140 15 | D'altronde, se anche mi toccasse una disgrazia, che cosa
5141 9 | uragano infuriava pareva che toccassero le nubi; di guerrieri neri
5142 9 | dei sacerdoti gli aveva toccate le pupille con un bidente
5143 25 | girando intorno le mani. Non toccò nulla, tenebre sole e tenebre
5144 3 | nel tuo glorioso cammino. Toglie le forze ai guerrieri, addormenta
5145 15 | effettuavano poi lentamente, togliendo man mano attorno alla base
5146 6 | fossero giunti in buon punto a toglierlo dalle strette degli ubriachi,
5147 27 | nera.~«Via! Portatelo via! Toglietelo ai miei sguardi!» gridò
5148 6 | ancora robusto.»~Ata si tolse dalla cintola uno dei due
5149 28 | nome che portavi quando ti tolsero di qua.»~«Non me lo ricordo,»
5150 17 | larghe sciarpe che si erano tolte dalle ànche. Scoppi di risa
5151 11 | per questi cacciatori di topi e vi erano perfino dei templi
5152 14 | grande lago dalle acque torbidissime, quasi rossastre.~Verso
5153 30 | agli arcieri, «preparate le torce.»~La pietra, un masso enorme,
5154 3 | strappava le foglie piumate o torceva i rami, ed il mormorìo delle
5155 23 | il passaggio, prese una torcia e s'inoltrò risolutamente
5156 25 | orecchi.»~«Le angoscie, che mi tormentano in questo triste momento,
5157 15 | Questa istessa domanda ha tormentato per tanti secoli gli egittologi
5158 19 | fresca brezza della notte tormentava, il mio cuore non aveva
5159 15 | dalle labbra e le sue dita tormentavano nervosamente le sue vesti,
5160 29 | dileguavano.~«Ecco Râ che torna!» tuonò Teti. «Egli ci illumina
5161 7 | ultimo tratto del sett.~«Tornano i beoni?» chiese Ata, slanciandosi
5162 25 | guerriero di Teti il grande, che tornava o qualche altro?~«Avessi
5163 1 | e sono molte sere che tu torni tardi. Bada, figlio mio:
5164 13 | slacciata e sulle bronzee e ben tornite spalle il vecchio sacerdote
5165 17 | ed il vino scorrevano a torrenti, talvolta troppo copiosi,
5166 14 | massiccie, formata da parecchie torri colle pareti in pendenza
5167 14 | distanze che davano accesso a tortuosi corridoi costruiti nello
5168 29 | era altro che una eclissi totale di sole, e quelle tenebre
5169 15 | sfolgori è pari a quella di Toum, che oggi è Osiride e domani
5170 2 | di Abu Simbel, pesanti e tozze, con quella grandiosità
5171 6 | uomini e danzatrici, che traballavano sulle malferme gambe.~Erano
5172 13 | attorno alle quali venivano tracciati dei cerchi che poi si consacravano
5173 21 | si alzò, tese le braccia, tracciò in aria dei segni misteriosi,
5174 19 | chiese Ounis. «Non ci tradiranno?»~«Quando saremo in vista
5175 13 | arrestò con un gesto.~«Ti sei tradita da per te,» disse poi. «
5176 20 | libico, su quelle sabbie traditrici, che dovevano più tardi
5177 1 | ripeté, con un accento che tradiva una profonda angoscia, «
5178 2 | molto dolce, che secondo la tradizione, Osiride l'aveva donata
5179 27 | Dove è? Dove l'hai fatto tradurre? Io so che poco fa una lettiga,
5180 16 | prendendolo per una mano e traendolo quasi con violenza verso
5181 20 | fino al mare. Colà potrai trafficare coi fenici, coi greci o
5182 16 | dei guerrieri in atto di trafiggere dei prigionieri; poi delle
5183 23 | nuvola di dardi.~Dei ribelli, trafitti dalle freccie, di quando
5184 4 | impuro demonio della morte mi tragga nel regno delle tenebre;
5185 18 | ultimi raggi del sole che tramontava lentamente dietro la grande
5186 17 | della superba sala, come tramortito, mentre un vecchio lo copriva
5187 10 | più adesso che un semplice trampoliere, ma qualche volta si direbbe
5188 10 | avrebbe lanciato su quei trampolieri una freccia? In quelle epoche
5189 16 | quelle barche che l'hanno trapanata,» rispose Ata. «Su ciò non
5190 7 | saettando i più vicini e trapassandone parecchi colle loro lunghe
5191 16 | gli alimenti destinati al trapassato.~Talvolta si ergevano anche,
5192 5 | certo che qualche cosa è trapelato e che in qualche luogo verremo
5193 17 | larga cintura di stoffa trapunta in oro stretta ai fianchi
5194 19 | frange larghe, multicolori, trapunte in oro, s'alzavano sulla
5195 17 | donna tutta avvolta in veli trapunti d'oro, ed i lunghi capelli
5196 12 | risvegliato da un lungo sogno. «Ci trarrà più rapidi a Menfi, è vero
5197 12 | disperata, per non farsi trarre in acqua e puntava forte
5198 12 | uno sforzo poderoso per trarsi indietro.~Fatica vana. Il
5199 1 | vecchio gl'indicava ed ebbe un trasalimento.~«Una stella colla coda!»
5200 15 | della notte forse che mi fa trasalire così.»~«E anche nella tua
5201 1 | dinanzi a me, pronto a trascinare la mia spoglia verso il
5202 23 | montati su carri di battaglia trascinati da focosi cavalli, che si
5203 14 | giganteschi monumenti, non avevano trascurate le loro fortificazioni,
5204 13 | d'onore ed i devoti non trascuravano mai, il giorno in cui scadeva
5205 6 | Si erano improvvisamente trasformati in guerrieri perché la maggior
5206 3 | anima dei Faraoni si sia trasfusa in me. Come io ho ucciso
5207 2 | probabilmente sul luogo, un vetro traslucido, d'una purezza straordinaria,
5208 19 | corrente del Nilo è forte e ci trasporta velocemente.»~«Al tramontare
5209 22 | e che amici devoti hanno trasportato a Menfi, ma frutterà.»~«
5210 15 | preparazione della calce e nel trasporto dei rottami.~Allorché la
5211 23 | scrittori non mancavano.) Trassero i rotoli che tenevano nelle
5212 26 | moncherini fasciati che trasudavano ancora sangue attraverso
5213 16 | punti cardinali e l'asse trasversale nella direzione nord e sud.~
5214 30 | lentamente si corrompevano, trattandosi di gente povera che non
5215 26 | abbiamo in città e che venga trattata coi riguardi che spettano
5216 14(6) | una battaglia perfino i re trattavano di loro propria mano, così
5217 14 | corrente molto rapida, non trattenendola più le masse fitte dei papiri
5218 12 | serbatoi artificiali per trattenerla allorquando diventava troppo
5219 17 | suoi vicini viventi o li trattenesse dall'ubbriacarsi.~Il banchetto
5220 8 | La corrente, fino allora trattenuta dalla massa del sett, irrompeva
5221 26 | un sorriso. «Vedremo come tratterà il tuo corpo.»~ ~ ~
5222 6 | dovuto a Bast, quindi non ci tratterranno, se è vero che questi uomini
5223 22 | rovescerà su Menfi e che travolgerà l'usurpatore.»~«Ed io sarò
5224 12 | corrente che minacciava di travolgerlo e si mise a nuotare gagliardamente
5225 26 | qualche sanguinosa guerra che travolgesse me e te insieme?»~«Egli
5226 7 | in un tempo non lontano, travolta la sua potenza e offuscata
5227 1 | ti credo. Il mio corpo, travolto dalle acque del sacro fiume
5228 2 | testa coronata da grosse treccie di capelli adorni con ametiste,
5229 28 | passare a fil di spada i trecentomila abitanti della città e non
5230 9 | meraviglia. L'alzò colle mani tremanti ed un grido di stupore,
5231 11 | Nefer. Il mio braccio non tremerà.»~«Ed il cuore?»~«Che cosa
5232 15 | Nefer con voce soffocata.~«Tremi come se tu avessi freddo.»~«
5233 30 | frenare le lagrime che le tremolavano sotto le palpebre.~«Sorella,»
5234 18 | sembra una musica, è il tremolìo della chitarra, unito alle
5235 23 | ed un'altezza di cento e trentasette, ma si crede che fosse assai
5236 17 | battevano l'uno contro l'altro, triangoli, chitarre leggerissime col
5237 15 | ancora stato giudicato dal tribunale d'Osiride. Solo Pepi Mirinri
5238 21 | degli applausi che la folla tributa alla figlia del più possente
5239 9 | grandi fiumi portano il loro tributo alle acque del maestoso
5240 24 | semplici, le arpe, le lire, le trigene ed agitando furiosamente
5241 6 | di forme massiccie, delle trigone, dei sistri e anche certe
5242 21 | lui. Alla sera la notte trionfa. Il sole non è più Râ il
5243 4 | disseccata, mostrandola trionfalmente al giovane.~Quella pianta
5244 27 | il ventre di mirra pura tritata, di cannella e di altri
5245 23 | alla corte quei sanguinanti trofei.~ ~ ~
5246 16 | aveva in testa uno strano trofeo, sormontato da due corna,
5247 15 | Vogliono tenerlo lontano... troncargli la via gloriosa che dovrebbe
5248 25 | sinistra in quella battaglia, troncatami da un colpo d'azza,» rispose
5249 16 | impero, seduti sui loro troni, che altro non erano che
5250 | troppe
5251 22 | lasciato l'immenso viale e trottava fra due file di case di
5252 20 | Menfi.»~«Che cosa provi, trovandoti qui, mio signore?» chiese
5253 23 | accento beffardo. «Se vuoi trovarli cercali lungo il Nilo. Ti
5254 9 | Fu una sera che andai a trovarlo sulla riva del Nilo, per
5255 28 | poi chiese:~«Eri certa di trovarmi qui?»~«Avevo qualche speranza,»
5256 27 | polizia. Si dice che si trovasse insieme a Mirinri nel momento
5257 16 | tesori che tu affermi si trovassero nei sotterranei?»~«Domani
5258 25 | appartenente al re dove troverà servi e schiave.»~«Perché? »
5259 23 | difficile sarà a scoprirli. Si troveranno nelle camere, nei pozzi
5260 22 | subito dopo il tramonto, ci troverete tutti,» disse l'egiziano. «
5261 5 | in salvo, prima che nella truce mente di Mirinri Pepi nascesse
5262 5 | capelli a gran riccioli tubiformi e trecce pendenti lungo
5263 12 | a bere tranquillamente, tuffando quasi tutto il muso nell'
5264 27 | pranzato in sua compagnia, tuffandosi quasi fra le foglie di rose
5265 14 | gigantesche palme dum, che già tuffavano nelle acque le loro radici.~
5266 13 | condizione questi veniva tumulato nel medesimo luogo ove aveva
5267 24 | e guardie si scagliarono tumultuosamente addosso all'audace, colle
5268 27 | Quando la voce d'una Faraona tuona qui dentro, nel palazzo
5269 6 | irresistibile fra gli ubriachi, tuonando:~«Fermi, miserabili! Fermi
5270 6 | leone furibondo.~«Largo!» tuonava senza posa. «Guai a chi
5271 1 | avesse raddoppiato il suo turbamento. I suoi sguardi erravano
5272 12 | profonda preoccupazione lo turbasse.~«Non è morta, vero?» chiese
5273 18 | molti, affinché non gli turbassero i suoi sonni, e la calma
5274 27 | gallerie della mastaba, non turberanno per troppo tempo i tuoi
5275 10 | tocchi il cuore e che lo turbi.»~«Non ti guarderò più,
5276 21 | fretta... vedo la nebbia turbinare attorno a lui... ora mi
5277 8 | alcuna apprensione, quel turbine di fuoco che stava per abbattersi
5278 16 | in rosso, in nero ed in turchino, le tre tinte favorite degli
5279 4 | marmo di grès, che si vedono tuttora, perché quelle due statue
5280 19 | schiavo?» disse.~«Sì, io devo ubbidire.»~«Basta così: quella che
5281 6 | finalmente a sgominare quell'orda ubbriaca ed a respingerla contro
5282 17 | a casa in pieno stato di ubbriachezza su dei palanchini.~Una cosa
5283 5 | alla propria casa se non è ubbriaco. È un costume del tuo futuro
5284 6 | altro che un miserabile ubbriacone, a cui il vino ha offuscato
5285 19 | rapidità una freccia:~«Il leone uccide la preda!» aveva esclamato,
5286 6 | rimani, questi ubriachi ti uccideranno.»~Un rapido lampo brillò
5287 17 | forse, sapendo chi tu sei, t'ucciderebbe.»~«Chi sei tu, dunque? Sono
5288 19 | sfolgorava nei suoi occhi:~«Lo uccideremo! Ed i miei diciotto anni
5289 3 | ucciso il re dei deserti, ucciderò l'usurpatore, che rapì a
5290 30 | con angoscia. «E poi, come uccidersi? Non vi sono armi là dentro.»~«
5291 9 | amica per paura che Pepi lo uccidesse e che è vivo.»~«Ah!» fece
5292 6 | cervelli. Dovevi lasciare che uccidessero quella fanciulla che noi
5293 10 | trattenuti da solide corde, li uccidevano in gran numero, non ostante
5294 30 | la figlia di Pepi!»~«Tu m'uccidi!»~«Forse che non hai cercato
5295 7 | questa voce giungerà a Menfi. Uccidila! Il Nilo è qui profondo
5296 18 | Nefer, balzandogli dinanzi.~«Uccidili: tu sei una Faraona come
5297 29 | mia origine divina! Nell'uccisione di questo leone il valore
5298 16 | assolutamente deserto, non udendosi alcun rumore in alcuna direzione.
5299 27 | stato fulminato, riprese: «Udiamo prima che cosa dirà l'imbalsamatore.»~«
5300 21 | Non lo so... eppure nell'udirlo, il mio cuore si è ristretto
5301 4 | Faraone, il suono doveva udirsi; se rimaneva muto quale
5302 1 | giovane pareva che nulla udisse. Camminava come un sonnambulo,
5303 7 | tenebre! Spirito della notte! uditemi! Eh! Eh! Eh! Ih! Ih! Ih!
5304 8 | dea delle incantatrici, mi udrà e ci proteggerà da questo
5305 15 | reso più impetuoso.~«Mi udranno?» si chiese, dopo d'aver
5306 13 | simbolo del potere.»~«È uguale al tuo?»~«Sì.»~«Chi sei
5307 2 | sopraccennata o del dio Nofirtonmon.~Ultimamente anzi ne venne scoperto uno,
5308 6 | s'avanzavano audacemente, ululando come lupi affamati ed imprecando,
5309 14 | Era un coro infernale di ululati, di ruggiti, di rantoli
5310 30 | sempre, fino all'ultimo tuo ululato.»~Raccolse l'ureo che aveva
5311 15 | blocchi enormi, che le braccia umane, per quanto abbondanti,
5312 16 | del Sole.»~Un buffo d'aria umida investì Nefer, facendole
5313 11 | signore.»~«Le notti sono umide sul Nilo.»~«Nefer abita
5314 14 | etiopi, parve che calmasse l'umore bellicoso del comandante
5315 2 | dalla punta della freccia uncinata e che egli si era strappata,
5316 16 | la cima e da una specie d'uncino, altre dei guerrieri in
5317 1 | Menfi non regna più, già da undici anni, Teti, il fondatore
5318 27 | ed a lacerare a colpi d'unghia.~«Prendetelo vivo!» aveva
5319 21 | divorano le mie granaglie.»~«Ungi le pareti del tuo granaio
5320 20 | vasi e vasetti contenenti unguenti misteriosi e profumi, amando
5321 26 | cima d'una collinetta, l'unica che si trovava in Menfi
5322 24 | costituiva il vincolo d'unione fra le costruzioni megalitiche
5323 4 | due goccie.»~Gliela porse, unitamente ad una piccola fiala di
5324 5 | formati di vari pezzi e uniti con pelli di bue applicati
5325 18 | tremolìo della chitarra, unito alle note dolcissime del
5326 18 | subito afferrata la fune che univa la barca alla riva, tirandola
5327 17 | flauto doppio e semplice univano i loro dotti accordi.~In
5328 14 | sottili e sciami di sciacalli urlanti, mentre s'alzavano per l'
5329 28 | ancora perduto e quando urlerò in faccia a lui la sua infamia,
5330 13 | si collocavano in grandi urne attorno alle quali venivano
5331 9 | pennoni scricchiolavano, urtando contro gli alberi e le corde
5332 3 | giacché gli cadde vicino, urtandolo solo con una spalla e rovesciandolo
5333 2 | degli Egizi e dei Caldei s'urtarono con terribile accanimento.~«
5334 18 | indisturbati a Menfi.»~La barca urtò la riva colla larga poppa
5335 16 | molto ricurva, la prima arme usata dai guerrieri e dai re della
5336 5 | delle nebel, le chitarre usate in quell'epoca e che sembra
5337 11 | dorate le unghie, come si usava in quell'epoca, e si era
5338 15 | comparso improvvisamente, uscendo fra le due colonne centrali.
5339 27 | Ah! Follie!»~«No: quando uscii dalla minorità, una stella
5340 16 | loro sarcofaghi e non ne usciranno finché io non lo vorrò.»~«
5341 24 | non prima del tramonto.~Usciti dal quartiere degli stranieri,
5342 6 | Mirinri. «Tali sono i nostri usi.»~«Allora prendi il suo
5343 25 | prendila.»~«Tu puoi essermi più utile vivo, che morto,» rispose
5344 11 | uccello invade più i beni utili, creatore del grano, protettore
5345 17 | di frutta, specialmente uva, datteri, fichi e semi di
5346 2 | loro gambe.~Veduti alla vacillante luce della piccola lampada,
5347 9 | improvvisamente abbandonata, vacillò, poi cadde fra le braccia
5348 14 | onde abbia efficacia, io vada a recitarlo in mezzo agli
5349 15 | Osiride ci diede, onde se ne vadano lontani e possano raggiungere
5350 15 | tu renda agli spiriti che vagano su questa isola la loro
5351 28 | sul petto, come un'ombra vagante. Salirono il viale che conduceva
5352 3 | urlo delle fiere affamate vaganti pel deserto».~«Una sensazione
5353 29 | salvato l'Egitto e che mille vaghe voci avevano affermato essere
5354 27 | breve silenzio, «ho dei vaghi timori. Non mi sento tranquillo
5355 9 | Mi era fissa in testa di valermi di quello sventurato per
5356 9 | tesoro impareggiabile, che valeva mille volte tutto ciò che
5357 11 | Vi sono altre donne che valgono quella e che possono esserti
5358 25 | Presso di lui hai forse una valida protettrice.»~Mirinri non
5359 14 | uomini avevano combattuto valorosamente per la difesa del proprio
5360 18 | dalle labbra, mentre una vampa gli saliva sul viso, come
5361 23 | giudicare dalla violenza delle vampe e dalla intensa luce che
5362 12 | trarsi indietro.~Fatica vana. Il coccodrillo l'aveva
5363 4 | bara e la ricollocò nel vano scavato nella parete della
5364 24 | il più antico tempio che vanti il regno.»~«Andiamo a vedere,»
5365 1 | fuso, mentre a levante un vapore violaceo, che diventava
5366 24 | Però non gli si lasciava varcare il venticinquesimo anno,
5367 15 | mio signore, purché tu non varchi la prima linea degli alberi.»~
5368 4 | ed avendo un'altezza che varia fra i centoquaranta ed i
5369 16 | cui lunghezza e profondità variavano secondo il gusto dei costruttori,
5370 4 | temperatura crepitava. Ora quella variazione non accade che al sorgere
5371 4 | tale che sotto le repentine variazioni della temperatura crepitava.
5372 19 | tendalini di lino bianco variegato, sorretti da sottili colonne
5373 6 | suono potente, di una grande varietà di corni di bue, tagliati
5374 26 | tutte istoriate, con disegni variopinti alla base e alla cima.~I
5375 22 | fosse allora uscito da una vasca.~«Dov'è andato?»~«Tu avevi
5376 20 | un tavolo pieno di vasi e vasetti contenenti unguenti misteriosi
5377 6 | formato circolo intorno ad un vaso di dimensioni mostruose,
5378 25 | trovava in un sotterraneo vastissimo, colle pareti, le vôlte
5379 24 | seguivano senza interruzione, la vastità delle piazze dove s'ergevano
5380 23 | vecchio, digrignando i denti.~«Vattela a cercare.»~«E Ounis?»~«
5381 19 | di Menfi.»~«Ci sarai.»~«Vattene! Io ora non sono la figlia
5382 2 | ora regna sull'Egitto in vece tua e...»~«Il fratello di
5383 26 | lo dirò per ora.»~«Vuoi vederli?» chiese Pepi ironicamente.~«
5384 9 | ignori che coloro che vollero vedermi non ritornano, a meno che
5385 28 | di vita e di morte. «Lo vedete?» disse. «È una Faraona!
5386 17 | pensavo alla Faraona e non vedevo dinanzi ai miei occhi che
5387 24 | chiesto il giovane.~«Sì.»~«Vediamolo.»~«Io ho paura.»~«Di che
5388 17 | sarà fatale. No, Nefer non vedrà il suo dolce signore far
5389 9 | beltà, i miei occhi non vedranno d'ora innanzi che te, divinità
5390 11 | poche volte Nefer le aveva vedute, salivano lentamente nel
5391 1 | sento il sangue scorrere più veemente nelle mie vene, e battermi
5392 22 | costruzione.~«Che Osiride vegli su di te,» gli disse lo
5393 4 | segreto.~«Gli amici che vegliano sapranno così che Mirinri
5394 9 | già abituato alle lunghe veglie del deserto,» rispose Mirinri.~«
5395 30 | alcun pericolo perché io veglierò su di lui e mio padre non
5396 23 | Her-Hor e lo rimise sul veicolo; poi guidò i buoi verso
5397 29 | smaglianti, coperto da un immenso velario di finissimo lino a grandi
5398 8 | kalasiris multicolore appena velava e, fissando i suoi occhi
5399 16 | che servivano d'àncora e veleggiavano già lentamente attraverso
5400 19 | poiché, credendola un'onesta veliera proveniente dalle alte regioni
5401 5 | gli equipaggi dei piccoli velieri che lo salgono e lo discendono
5402 26 | erano arrestati su quelli vellutati e dolcissimi della fanciulla.~«
5403 19 | trascinata in una corsa velocissima in causa della piena. La
5404 26 | marmo verde con magnifiche venature, il pavimento in mosaico
5405 27 | aveva forza muscolare da vendere, li fece stramazzare ad
5406 30 | ed ecco gli dei che mi vendicano. Mirinri sarà un giorno
5407 2 | cosa devo fare io, ora?»~«Vendicarlo e riconquistare il trono
5408 23 | Prendila: qualcuno penserà a vendicarmi e più presto che tu nol
5409 27 | quasi un miserabile.»~«Vendicarti di Teti?»~«Sì, di tuo fratello,»
5410 19 | diciotto anni d'esilio saranno vendicati!»~Tutti erano rimasti silenziosi,
5411 23 | prendertela. Ounis e Mirinri mi vendicheranno.»~«Ounis!» ruggì il gran
5412 6 | gridare:~«Acciechiamola e vendichiamo il povero Nufer!»~«Sì, sì,
5413 21 | erano nell'istesso tempo venditrici di ricette miracolose, erano
5414 10 | spennacchiate e raddrizza la testa venerabile, come volesse dire: un giorno
5415 2 | divinità e ibis, l'uccello venerato dagli antichi egizi e che
5416 | venissero
5417 | venissi
5418 | Venivo
5419 26 | figlio di colui che per vent'anni regnò sull'Egitto intero
5420 1 | fronde, scosse da un legger venticello e gorgogliavano le acque
5421 24 | gli si lasciava varcare il venticinquesimo anno, e per quanto dolorosa
5422 23 | genere, misurando duecento e ventisette metri per lato ed un'altezza
5423 23 | Maneros.~«Al di sopra del ventisettesimo gradino,» rispose la guardia.~«
5424 6 | vino che noi berremo l'anno venturo.»~«Quando un principe etiope
5425 9 | dei capelli come un lampo verdastro.~Lo proiettava una grossa
5426 2 | altro che a vedere le acque verdeggianti o fangose del Nilo, le sabbie
5427 19 | striscie bianche, rosse, verdi ed azzurre.~Mirinri aveva
5428 12 | prezioso, strappato alle terre vergini dell'interno, che serve
5429 19 | molto confusi ed un po' vergognosi di essersi lasciati così
5430 30 | gallerie ieri mattina e non ho verificato alcun franamento.»~«Si è
5431 17 | a Mâ, che rappresenta la verità e nulla mi disse; Râ, Horus,
5432 10 | conto di rimpinzarsi di vermi, di lucertole, di serpi,
5433 17 | grandi anfore di terracotta verniciata, col collo lunghissimo,
5434 26 | rispose il vecchio.~«Apri quel verone.»~«Che cosa dici tu?» gridò
5435 4 | Osiride. A te, prendila e versa su questi bottoncini due
5436 27 | Nessun di voi è degno di versare del sangue faraonico,» rispose
5437 17 | altronde non si arrestava dal versargli continuamente il dolce e
5438 26 | aspettare qualche ordine: «Versate!»~Due giovani portarono
5439 26 | spire e mi spezzi la colonna vertebrale; che la Fenice13 roda il
5440 15 | monolito la dovuta posizione verticale, stabilendo un semplice
5441 8 | fuoco passò, con velocità vertiginosa, dietro la poppa del veliero
5442 17 | alle colonne ed in piroette vertiginose. Pareva che talvolta volessero
5443 23 | e più alta e che la sua vetta sia stata in parte distrutta
5444 22 | dell'India. Erano leggere vetture, somiglianti alle bighe
5445 28 | povero vecchio. «Preso!» veva mormorato. «Amore fatale
5446 26 | Figlio del Sole, stanco dei vezzi e dei baci di Hathor, la
5447 5 | ricevere i tuoi ordini. Noi non viaggeremo che di notte, colle dovute
5448 14 | fosse un vero principe, viaggiante in incognito, li decise
5449 5 | signore. Un principe non può viaggiare con queste vesti e poi,
5450 16 | allineate e separate da viali come i quartieri delle grandi
5451 3 | audaci anche quando il cuore vibra per una fanciulla. La prova
5452 17 | intorno alle colonne, facendo vibrare i loro istrumenti musicali,
5453 25 | il colpo di daga io l'ho vibrato con mano sicura.»~«Il sacerdote
5454 12 | Nefer ed il sauriano e gli vibrò due colpi terribili attraverso
5455 9 | di quelle ricchezze. Le vicende della guerra impedirono
5456 2 | piuttosto per rassicurare vieppiù il popolo che egli realmente
5457 24 | taglia elegante ed insieme vigorosa, ed ora sulla bella Nefer
5458 24 | carro era tirato da due vigorosi cavalli, coperti di gualdrappe
5459 11 | gioielli, mio signore. Nei villaggi lontani io non potrei trovare
5460 29 | dignitari, favoriti, tutti erano vilmente fuggiti. Teti sostò un momento
5461 3 | retrocede!» gridò Mirinri. «Vince o muore! Il leone l'ha accettata:
5462 11 | mezza voce:~«Sarà lui che vincerà la maliarda; non io lui.
5463 27 | vincitore dei Caldei saprà vincere anche il terribile figlio
5464 10 | sacerdoti.»~«Esseri difficili a vincersi, se fossero realmente tali.»~«
5465 29 | soggiogato dai suoi possenti vincitori.~Pepi, seguito da tutta
5466 24 | architettura, costituiva il vincolo d'unione fra le costruzioni
5467 2 | nondimeno non era ancora vinta. Dall'alba al tramonto la
5468 1 | mentre a levante un vapore violaceo, che diventava di momento
5469 22 | gran sacerdote.»~«Hanno violato il sepolcro! La punizione
5470 22 | risuonare tre altri colpi, più violenti dei primi, Mirinri che non
5471 4 | commessure e con uno sforzo violento sollevò il coperchio.~Tosto
5472 29 | chiamato dai Greci che lo visitarono più tardi, sulle cui rive
5473 10 | pel crisantemo. Nelle loro visite se ne adornavano e ne tenevano
5474 23 | fossero migliori di quelli che vissero sotto le ultime dinastie.
5475 11 | delle rendite abbastanza vistose per i mici affamati.~Le
5476 20 | inondazioni hanno reso qualche vitalità alle sue vene dissanguate,
5477 30 | gatti, ibis, coccodrilli, vitelli, tutte bestie, come abbiamo
5478 13 | un povero diavolo moriva vittima dei denti formidabili d'
5479 15 | quei disgraziati che il vitto e molto scarso per di più.~
5480 21 | barca leggera, combattendo vittoriosamente il male e le tenebre che
5481 20 | percorso indisturbato parecchie viuzze si arrestò finalmente dinanzi
5482 25 | contenenti probabilmente dei viveri.~«Mangiate,» disse il vecchio,
5483 23 | legumi! ...~Fino a che il re viveva, il lavoro non veniva interrotto,
5484 17 | meravigliosi, dal lampo ardente e vivido. «L'ebbrezza è dolce e fa
5485 28 | respirare l'aria che ha vivificato i polmoni di Mirinri, andiamo
5486 4 | sprigionavano fasci di scintille vivissime, poi, volgendosi verso il
5487 15 | cogli occhi nerissimi e vivissimi ancora, malgrado l'età.~
5488 1 | erano nerissimi, dal lampo vivissimo e la sua pelle appena abbronzata,
5489 2 | che i pastori nostri, che vivono sui margini del deserto,
5490 17 | tuoi sguardi che mi sembra voglia consumare qualche cosa che
5491 | Vogliamo
5492 16 | per rovesciarsi sul ponte volante che aveva servito a Nefer
5493 6 | temendo di ricevere qualche volata di dardi.~«V'intimiamo di
5494 10 | non tardarono a farne un volatile sacro, tanto più che erano
5495 14 | e che mi hanno l'aria di volerci dare la caccia.»~«Che siano
5496 18 | ampia d'uomo fermo nei suoi voleri ed intelligente. Peccato!
5497 | volessi
5498 | volete
5499 3 | tenendosi l'uno presso l'altro e volgendo le spalle al Nilo.~Il deserto,
5500 24 | invece, di quando in quando, volgeva lentamente indietro la testa,
5501 | volle
5502 | vollero
5503 11 | frase, si era lentamente voltata, fissando i suoi occhi nerissimi,
5504 3 | dune con balzi giganteschi. Volteggiava intorno ai due uomini, descrivendo
5505 29 | aironi e le ibis, che prima volteggiavano in gran numero al di sopra
5506 19 | aumentato immensamente il volume già imponente delle sue
5507 13 | oggi scomparso, molto meno vorace di quello attuale e che
5508 13 | rappresenta anche oggidì la voracità, la rapacità e la distruzione;
5509 | vorrò
5510 | vostro
5511 23 | avanzava come un piccolo vulcano entro il pozzo, allungando
5512 23 | delle altre, aveva camere vuote immense, corridoi e nel
5513 4 | che d'altronde erano tutti vuoti, che interessavano Ounis
5514 5 | posa. «È la festa di Bast e vuotiamo gli avanzi del vino dell'
5515 6 | Ampê, Miripê, Ma, Tehibo Wouwore, tutti v'invoco!~«Seguiamolo!»
5516 | X
5517 | XVIII
5518 5 | simili ingombri, perfino lo Zambese; quello che bagna l'Egitto
5519 3 | un fianco con un colpo di zampa. Aveva però prese male le
5520 26 | lanciavano in alto dei grossi zampilli d'acqua profumata, mentre
5521 17 | quei doppi flauti chiamati zargbocel, di banit ossia di arpe
5522 22 | nostri e lesti come gli zebù, usati oggi dalle popolazioni
5523 15 | Indossava una specie di zimarra di lino bianchissimo, molto
5524 12 | sotto i larghi e robusti zoccoli del povero ruminante e,
5525 1 | ambe le parti, su una larga zona, lungo le rive del fiume,