Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Emilio Salgari
Le meraviglie del duemila

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)
10-balia | balla-coric | corin-felic | fende-inond | inorr-occor | occup-raddr | rade-scara | scari-studi | stufe-zucch

                                                     grassetto = Testo principale
     Capitolo                                        grigio = Testo di commento
3005 18| poco a poco diventavano più rade e più fioche, mentre invece 3006 16| d'un numero infinito di radici.~Le ondate, non trovando 3007 18| ancora incominciato il suo raffreddamento.»~La città galleggiante 3008 12| quel clima, perché... si raffreddassero.~La mattina del quarto giorno, 3009 3| signori miei, o i cibi si raffredderanno. Una tazza di buon brodo, 3010 2| non esporci ad un potente raffreddore, signor sindaco» disse Holker. « 3011 11| progressi spaventevoli, raggiungendo l'incredibile altezza di 3012 15| considerevole perché possano raggiungerci, e le pareti metalliche 3013 18| consiglio? Affrettiamoci a raggiungerla prima che sorga l'alba.»~« 3014 15| abbandonarla al più presto e di raggiungerli, presero posto nell'ascensore 3015 12| stazione estiva.~«Andiamo a raggiungerlo subito» disse Brandok, che 3016 2| ordine al mio macchinista di raggiungermi col Condor e non tarderà 3017 1| spezzò il coperchio, poi raggiunse frettolosamente il compagno.~ 3018 1| aperti, respirava liberamente raggrinzando il naso, però si vedeva 3019 9| passava dinanzi a piccoli raggruppamenti di case di ghiaccio, di 3020 17| quando sarete diventati più ragionevoli ed i fumi dell'alcool non 3021 11| glaciale non potrà essere ragionevolmente prolungata al di di un 3022 9| pericolosi ostacoli.~Ora rallentava, poi, quando trovava uno 3023 15| Avete speranza che le onde rallentino la loro furia indiavolata?»~« 3024 17| formate da fronde brune, molto ramificate, con corti peduncoli forniti 3025 15| forzati, ancora intenti a rammendare le loro reti perché fossero 3026 10| indurito e che essa cercava di rammollire coi suoi possenti molari; 3027 16| crani spaccati da colpi di rampone o coi petti squarciati da 3028 7| rosolata, con contorno di rape.»~«E a chi devo ordinaria 3029 4| disotto d'un quadro che rappresentava una battaglia navale. La 3030 15| Io non sono un re, io non rappresento nessun potere. Se non sono 3031 1| la stagione balneare, che rarissime persone approdassero a quell' 3032 9| vero, signor Holker?»~«Dite rarissimo, anche nelle grandi città! 3033 6| ed il viso completamente rasato, era uscito dall'immensa 3034 8| trasformare in letti, tutte di raso rosso, e illuminato da una 3035 15| rimasto altro da fare che rassegnarsi per non averle tutte addosso.»~« 3036 16| città di morti.»~«Per ora rassegnatevi, signori» disse il capitano. « 3037 11| Erano tipi veramente poco rassicuranti, con delle barbe incolte 3038 17| cominciava a tremare.~«Cercate di rassicurarli.»~«Non mi ascolteranno. 3039 10| avvenuto?»~«Nulla di grave, rassicuratevi» rispose il nuovayorkese 3040 15| bronzo fuso.~Quantunque rassicurati dalle parole di Jao, il 3041 12| degli Orsi. Vi sembra che rassomigli ad una di quelle che percorrevano 3042 5| comprendere, sono anfibi che rassomigliano alle foche, con braccia 3043 6| descrivevano per lo più una forma rassomigliante ad una «J» mostruosa, supposero 3044 9| villosi che li facevano rassomigliare ad orsi polari, stavano 3045 5| distanza.»~«Sicché voi avete realizzato l'antico sogno dei nostri 3046 15| cassa metallica avrebbe realmente galleggiato o sarebbe invece 3047 5| impossibile che tutto ciò sia realtà.»~«Mio caro Brandok, siamo 3048 12| Viene dal Mar Bianco e si reca in Islanda. Una bella nave, 3049 15| ridussero a dovere le nazioni recalcitranti. Ora una pace assoluta regna 3050 17| coraggiosi cacciatori si recano a fare delle battute, 3051 18| porteranno via senza che possiamo recare nessun aiuto agli abitanti 3052 17| quindici o venti, i quali recarono in Europa la terribile notizia» 3053 8| impiegato venti giorni per recarsi da Costantinopoli a Fontainebleau 3054 1| lunghissimo tempo nessuno si recasse a disturbarli.~Il signor 3055 10| chiese Bran-dok.~«Mi sono recato al polo già due volte.»~« 3056 8| che conosco.»~Mentre si recava all'ufficio telegrafico, 3057 18| potentissimo, inventato di recente, che vi polverizza una casa 3058 5| tazze, la salvietta ed il recipiente contenente la profumata 3059 1| tomba; il dottore aveva regalato la sua casetta alla sua 3060 15| dei sigari eccellenti che regalava loro il capitano e facevano 3061 1| Morendo, il dottor Dek regalò il fiore della risurrezione 3062 17| luogo così folto da poter reggere benissimo un uomo.~Il capitano 3063 1| debolissimo, non riuscendo a reggersi sulle zampe, né cercava 3064 18| stava lassù, quantunque si reggessero appena in piedi, dopo tante 3065 5| quelle dei pipistrelli, che reggevano una poltroncina montata 3066 4| le nazioni ne avevano dei reggimenti.»~«E che cosa ne facevano?» 3067 13| e sono così sensibili da registrare le vibrazioni più impercettibili. 3068 13| udire un lungo tintinnio e registrò un dispaccio lanciato dai 3069 17| ghiaccio, quale freddo doveva regnare laggiù con quei quattro 3070 15| dei capi e pare che finora regni un accordo mirabile in quei 3071 15| continente europeo.»~«E chi regola le questioni che potrebbero 3072 1| inglesi, coi lineamenti regolarissimi, gli occhi azzurri ed i 3073 5| vascelli aerei, che partono regolarmente da tutti i porti dell'Atlantico 3074 6| di chilometri. Le acque regolate da una serie di canali, 3075 6| un movimento d'orologeria regolato in modo da procedere in 3076 8| temperatura si conserva relativamente fresca.»~«Niente affatto: 3077 18| pareva che fossero in buone relazioni, poiché non si assalivano 3078 16| Duemila aveva pensato di relegare in quelle strane città sottomarine 3079 17| hanno allora pensato di relegarvi tutti gli animali, feroci 3080 17| veniamo dalle parti più remote del continente americano, 3081 4| sono quasi scomparsi, non rendendo le praterie in proporzione 3082 3| segreto che, se divulgato, renderà il mio antenato l'uomo più 3083 1| burro sulla loro lingua per renderla più pieghevole ed eccoli 3084 15| altra cosa che concorre a renderli docili.»~«Quale?»~«L'incessante 3085 1| immerse una siringa, poi punse replicatamente il coniglio, la prima volta 3086 18| svegliati con delle vigorose e replicate scosse.~L'uragano era cessato 3087 15| monarchi ed i capi delle repubbliche pensarono quindi a regolare 3088 13| che le guerre sono state rese impossibili, sono scomparsi 3089 18| sempre di guardia col pilota, resistendo tenacemente al sonno, mandò 3090 13| tempo; sfiderò il ciclone.»~«Resisterà la vostra navechiese 3091 13| sarebbe prudente cercare di resistergli.»~«E dove andremo a finire 3092 16| acciaio delle invetriate resistevano sempre. Guai se avessero 3093 1| e queste dorate ti hanno reso muto» gridò ad un tratto 3094 15| E la Turchia?»~«È stata respinta definitivamente nell'Asia 3095 16| disse Brandok dopo aver respirata una gran boccata d'aria. « 3096 15| galleggerebbe benissimo.»~«Ora respiro un po' più liberamente» 3097 11| acque dei mari circostanti, restando sotto il punto di congelamento 3098 15| mondiale. Fu convenuto di restituire a tutti gli stati le province 3099 15| ed il Trentino sono stati restituiti all'Italia assieme alle 3100 4| mantenere l'ordine. E del resto siamo in troppi in questo 3101 3| minuscolo treno scomparve, retrocedendo colla velocità d'un lampo.~« 3102 2| uomini, costringendoli a retrocedere rapidamente.~«Vi è un banco 3103 15| trovarono su una vasta piazza rettangolare, di cento metri di lunghezza 3104 15| balzato giù dal lettuccio, riaccendendo la lampadina.~«Che cosa 3105 15| Le lampade erano state riaccese sulla piccola piazza e sotto 3106 3| tutti i sensi, per fargli riacquistare la perduta agilità.~«Agisce 3107 3| lingua non aveva ancora riacquistata la sua elasticità dopo essere 3108 11| Toby non trovi il mezzo di riaddormentarci per secoli.»~«Una seconda 3109 3| tornare alla vita e fra poco riaprirà gli occhi. Provate molta 3110 2| sorpresa per loro quando riapriranno gli occhi! Rivivere dopo 3111 1| qualche pronipote per venire a riaprirci gli occhi, o per impossessarsi 3112 10| passerà più in fretta e quando riapriremo gli occhi, noi saremo fra 3113 13| subito si riempivano per riaprirsi più oltre, e dai quali uscivano 3114 1| ad una goccia d'acqua e riapriva la sua corolla eternamente 3115 4| riparte se io prima non riattivo la corrente premendo quel 3116 15| delle nazioni latine, avendo riavuto anche Malta, Nizza e la 3117 11| che i liquori.»~«E non si ribellano mai?»~«I governi mantengono 3118 17| che l'abitavano si erano ribellati, uccidendo il capitano di 3119 18| affondati per punirli della loro ribellione.»~«Che cos'è questa silurite3120 18| qualche colpo di rivoltella. «Ricacciamo queste canaglie affamate 3121 11| quasi subito si condensava ricadendo al suolo sotto forma di 3122 18| aver attraversate le nubi, ricadevano descrivendo delle arcate 3123 4| elementi che prima si potevano ricavare da una buona libbra di ottimo 3124 1| lasciando una parte del ricavato al comune dell'isola purché 3125 1| quella tinta che indica la ricchezza e la bontà del sangue delle 3126 12| continuava fino al Porto della Ricerca.~Con molta sorpresa di Toby 3127 1| ridarci la vita, e insieme la ricetta che insegnerà come dovranno 3128 18| direbbe che il mio cervello riceva delle continue scosse. Quand' 3129 17| Jao li lasciò sfogare, ricevendo filosoficamente, senza turbarsi, 3130 18| Toby, sussultava come se ricevesse delle vere scariche elettriche, 3131 6| martiani avessero uno strumento ricevitore. A spese dei vari governi 3132 11| poi di quando in quando ricevono viveri e tabacco. Non sono 3133 14| soccorsi.~Quando ebbero ricevuta una risposta negativa, invitarono 3134 17| rumoreggiare delle onde, avevano ricominciato a urlare, mescolando le 3135 16| finita» disse Brandok. «Che ricomincino e tramutino la città galleggiante 3136 18| ruggiti dei suoi compagni, ricominciò ad arrampicarsi. Il capitano, 3137 18| fra i turbini di fumo, poi ricomparve abbassandosi rapidamente. 3138 1| era povero, eppure volle ricompensare il suo salvatore, dandogli 3139 2| Brandok ed il mio avo sapranno ricompensarvi presto della vostra gentilezza.»~« 3140 18| Bah! Il governo inglese mi ricompenserà» disse il capitano del Centauro, 3141 14| disponibili accorrono per ricondurla a posto.»~Il Centauro che 3142 15| dell'Aia che è stata ormai riconosciuta da tutte le nazioni del 3143 5| Brooklynesclamò Brandok. «Lo riconosco ancora. Ha dunque resistito 3144 15| arciducati tedeschi e l'Ungheria, riconquistata la sua indipendenza, occupa 3145 12| inconveniente.»~«Sapete che cosa mi ricordano, nella forma, queste nuove 3146 1| di tornare in vita e di ricordarvi di me.»~«Ve lo promettiamo» 3147 1| cent'anni nessuno più si ricordasse di me e mi lasciassero dormire 3148 6| orecchi di Brandok. «Ti ricordi che l'avevamo visitata insieme?»~« 3149 6| migliaia di chilometri.»~«Me ne ricordo» disse il dottor Toby. « 3150 3| sicuro, qui in casa mia... Ricoricatevi, fate una buona dormita 3151 14| i suoi scienziati? Sono ricorsi all'Oceano Atlantico e hanno 3152 3| Ecco il vero sonno che farà ricuperare loro le forze. Meraviglioso 3153 13| esplorazioni sottomarine e per il ricupero delle ricchezze perdute 3154 1| misterioso liquido che dovrà ridarci la vita, e insieme la ricetta 3155 18| colosso si sarebbe un giorno ridestato, e per due volte di seguito?» 3156 14| delle tempeste?»~«Oh! Ce ne ridiamo, signore, e non turbano 3157 7| che andiamo al polo nord? Ridiscenderemo in Europa per lo Spitzbergen.»~ 3158 1| colla frusta.~Brandok era ridiventato taciturno, come se lo spleen 3159 13| Malgrado i ghiacci?»~«Se ne ridono dei ghiacci le nostre navi. 3160 15| antiche colonie inglesi, che ridussero a dovere le nazioni recalcitranti. 3161 1| il coniglio e andiamo a riempirci lo stomaco: la cuoca sarà 3162 18| fiutati e si preparano a riempirsi il ventre colle nostre carni. 3163 7| in fondo Ulmina; stiamo rientrando nello stato di Nuova York, 3164 7| centinaio di tubi d'acciaio, rientranti l'uno nell'altro in modo 3165 7| di centodieci chilometri, rientrava infatti nello stato di Nuova 3166 10| visita. Un quarto d'ora dopo rientravano nella galleria della nave, 3167 6| Può darsi che un giorno si riesca a lanciare fra i martiani 3168 1| non agiscono più.»~«Se tu riesci a far rivivere questo animale, 3169 17| cupola.~«Guarda dunque e va a riferire ai tuoi compagni quello 3170 16| se i vostri sudditi si rifiuteranno di fornirci l'acqua. Ecco 3171 17| America, per tenere a freno i rifiuti della società» rispose il 3172 17| maggiormente furiosi dal rifiuto di Jao di calare l'ascensore, 3173 11| elevavano intorno alla borgata e rifrangevano la luce delle lampade con 3174 12| quasi accecante, dovuto alla rifrazione di tutta quella massa trasparente. 3175 13| ancora veduto uno di quei rifugi dei peggiori bricconi del 3176 16| esausti, si separarono, rifugiandosi chi nelle baracche semisfondate, 3177 12| amo fermarmi qui o dovermi rifugiare ancora nei fiords della 3178 13| anno.»~«Sarete costretto a rifugiarvi nuovamente sulle coste norvegesi?»~« 3179 1| aveva conservata la sua rigidezza.~«Aspetta, James» disse 3180 8| L'inverno si annunzia rigidissimo, quest'anno, ed il lago 3181 3| finalmente le sue funzioni.~La rigidità dei muscoli era rapidamente 3182 12| trovarmi in un clima meno rigido» rispose Brandok. «Io non 3183 18| si erano messi a girare e rigirare intorno al cono, empiendo 3184 5| si abbassava e girava e rigirava come fosse un vero uccello.~ 3185 12| precedevano. Manteneva una linea rigorosamente diritta, orientata sulla 3186 15| Questo è un affare che riguarda loro. Si eleggono dei capi 3187 7| Terminiamo la nostra colazione, rimandiamo il Condor a Nuova York e 3188 3| di udirvi anche parlare. Rimanete coricati; vi è necessario 3189 17| delle casupole che ancora rimanevano, tutto fracassando e tutto 3190 15| mantenimento di tanti birbanti, rimangono ora nelle casse dei governi. 3191 17| Mi farebbero a brani.»~«Rimani adunque, però t'avverto» 3192 10| cento anni?»~«Nessuno: sono rimasti tali e quali come li avevano 3193 15| In quel momento un cupo rimbombo si ripercosse entro la immensa 3194 13| disgrazie e vi hanno posto rimedio.»~«In qual modo?»~«Non avete 3195 4| vi sarete completamente rimessi, vi proporrò di fare una 3196 13| alcuni meccanici per rimettere a posto il mio Centauro.»~~  ~ 3197 16| ammoniaca non basterebbe a rimetterli in piedi.»~«E noi approfitteremo 3198 10| del mattino il Narval si rimetteva in marcia, con una velocità 3199 9| loro nicchie, le eliche si rimettono in funzione ed ecco il tramvai 3200 11| più facile, propongono di rimorchiare parte della immensa calotta 3201 4| ufficio postale più vicino, e rimorchiato da una piccola macchina 3202 14| dispaccio ed i più potenti rimorchiatori disponibili accorrono per 3203 18| detto, signori, che avremmo rimpianto la fine dei forzati. Era 3204 10| avevano ricevuto questo rimprovero: «Chi viene a turbare la 3205 1| misteriosa non fece che rinascere e morire, senza che egli 3206 1| trova dentro» disse.~«Vi rinchiuderò anche i miei valori. Domani 3207 1| suoi milioni e li aveva rinchiusi nella cassaforte nascosta 3208 17| Ecco quello che temo.»~«Vi rincrescerebbe approdare a quelle isole?» 3209 16| staccavano e correvano a rinforzarsi ai pochi barili che il pilota 3210 1| splendida giornata d'autunno, rinfrescata da una brezza vivificante 3211 15| trovavano ammucchiate alla rinfusa.~«La mia città» disse il 3212 12| pesca oggi è quadruplicata e ringraziamo la Provvidenza che abbia 3213 1| la meravigliosa pianta e rinnovò in Europa centinaia di volte 3214 11| boulevard di Parigi o un Rintgstrasse di Berlino o di Vienna.~ 3215 13| miglia.~«Pel momento dobbiamo rinunciare alla speranza di approdare 3216 1| addormentarti con me; ora vi rinunzio.»~«Tu hai pensato a me?»~« 3217 6| mobile ed è destinato a rinviare le immagini degli astri 3218 10| la frana sono avvenuti e riparano il guasto. Potete quindi 3219 10| gli uomini incaricati di riparare la galleria, questi si trasportano 3220 10| acciaio destinata certamente a ripararlo dalla caduta di qualche 3221 11| un solo piano, anch'essa, riparata sul dinanzi da una galleria 3222 2| su un soffice materasso e riparati da una cortina, si trovavano 3223 6| sorgenti come da noi, vi hanno riparato le nevi condensate nelle 3224 10| freddo sempre intenso. Le riparazioni però sono facili.»~«Brandok,» 3225 10| ben lieti di trovarsi al riparo dal freddo e dal nebbione.~ 3226 15| tempesta che ci ha impedito di ripartire» disse Toby.~«Ed al carico 3227 4| bottone.~«Ecco il cilindro ripartito» disse. «Va a distribuire 3228 18| continuavano a passare e ripassare sulla cupola, con impeto 3229 17| terrestre, avesse avuto una ripercussione anche negli alti strati 3230 3| altro dei risuscitati, e ripetendo con visibile soddisfazione:~« 3231 6| quelle linee di fuoco si ripetevano con maggior frequenza e 3232 3| pareva si fosse atrofizzato, ripiegandolo poi in tutti i sensi, per 3233 8| da un piccolo tubo che si ripiegava in basso vicino alla lampada 3234 17| dopo aver invano cercato di ripopolare quelle terre, hanno allora 3235 18| quando sarete lassù potrete riposarvi tranquillamente.»~Aggrappandosi 3236 3| hanno portato qui mentre ci riposavamo.»~«Chi potrà credere che 3237 7| americana. A mezzanotte ci riposeremo fra i ghiacci dell'Oceano 3238 18| spalle. «Preferisco che riposi in fondo all'Atlantico, 3239 16| sono però delle reti in un ripostiglio della cupola.»~«Ma nessun 3240 6| meraviglie! quante... Toby! mi riprende il fremito dei muscoli.»~« 3241 3| che anche gli intestini riprenderanno il loro lavoro.»~«Eppure 3242 13| Quando il ciclone si calmerà, riprenderemo la corsa verso l'Inghilterra. 3243 3| misterioso perché il cuore riprendesse finalmente le sue funzioni.~ 3244 18| sussulti dei muscoli li riprendevano.~Il signor Holker che cominciava 3245 1| come se lo spleen lo avesse ripreso; il notaio pure non parlava, 3246 3| veramente stupefacente, che riproduceva con meravigliosa esattezza 3247 17| sì o no? Se continuate, risalgo e non mi rivedrete più mai».~« 3248 16| della cupola.~L'ascensore risalì e fu subito bloccato perché 3249 15| un momento all'altro.»~«Risaliamo, signori.»~La piccola comitiva 3250 6| stato finora costruito.»~Risalirono sul vagoncino ed in mezzo 3251 16| sprofondata, era subito risalita a galla, rollando spaventosamente 3252 10| momento il capitano che era risalito a bordo. «Ne avremo per 3253 10| radium che li illumina e li riscalda meglio. Eccoci giunti; volete 3254 8| getti d'acqua, impedendo il riscaldamento.»~«E l'aria pei viaggiatori?»~« 3255 8| metallo che è lentissimo a riscaldarsi, il tantalio, che se non 3256 9| questo battello.»~«E bene riscaldate, e con un comodo letto. 3257 9| fare molto freddo, fuori.»~Riscaldatisi lo stomaco, lasciarono la 3258 11| nell'albergo che era bene riscaldato dalle lampade a radium e 3259 2| parevano irrigidite. Non si riscontrava su di loro alcun indizio 3260 14| coste inglesi continuano a risentire i benefici effetti dovuti 3261 6| terrestri. Non si sa cosa ci riserba l'avvenire. Scendiamo e 3262 18| Ed a noi quale sorte sarà riserbatachiese Brandok.~«Non lieta 3263 12| estendeva una galleria a vetri, riservata ai viaggiatori, e sormontata 3264 12| quattro scompartimenti. Uno riservato alle macchine e all'equipaggio; 3265 11| Tutta la nostra salvezza risiede nella coesione degli ottanta 3266 16| baratri dell'Atlantico; poi si risollevava bruscamente con mille strani 3267 1| rispose il giovane.~«Sei risoluto a tentare l'esperimento?»~« 3268 5| poteva dare alcun risultato, risolvendosi infine in una specie di 3269 18| cassa d'acciaio, spinta e risospinta dalle onde che non cessavano 3270 18| fenditure della roccia.~«Risparmiamo, finché si può, le munizioni» 3271 13| portoghese d'Escario; potrei risparmiare una gita inutile fin .»~« 3272 17| le onde in parte avevano risparmiate, e le avevano annodate.~« 3273 18| queste belve. L'oceano ci ha risparmiati per condannarci ad una fine 3274 16| distruggerli.»~«E che forse non risparmierà nemmeno noi,» disse Toby « 3275 18| certo però che non dovevano rispettare quelli più deboli, per non 3276 18| contatto li aveva persuasi a rispettarsi reciprocamente, conoscendosi 3277 1| vetri da Nuova York.»~«E la rispetteranno?»~«Lo scoglio è mio: l'ho 3278 10| l'ira dei suoi parenti, e rispettiamo la sua volontà.»~Passarono 3279 1| per rispondere al saluto rispettoso dei marinai e scese lentamente 3280 15| visitare la vostra città. Rispondete della loro sicurezza?»~« 3281 15| domandachiese Jao stupito.~«Rispondetemi prima.»~«Quando infuria 3282 6| meglio accertare che si rispondeva a noi, di ripetere l'esperimento 3283 6| giorno, signor Hibert» aveva risposto Holker. «Vi conduco due 3284 17| balzò sopra le teste dei rissanti, aggrappandovisi e troncandola, 3285 15| urlando e ridendo.~Frequenti risse scoppiavano di tratto in 3286 7| Vi mostrerò ora come i ristoranti d'oggi siano migliori di 3287 18| specie di canale piuttosto ristretto, coi margini coperti di 3288 10| imputridivano affinché le loro carni risultassero più squisite ai palati esquimesi.~« 3289 11| sterminata massa glaciale risultata dalle incessanti nevicate.»~« 3290 9| momento un fischio acuto risuonò a breve distanza ed un potente 3291 1| strato di cera, e che poi risuscitano senza aver l'aspetto d'aver 3292 1| sepolcro, dopo migliaia di anni risuscitava grazie ad una goccia d'acqua 3293 1| troveremo certo cambiato, se risusciteremo.»~Aprirono la porticina 3294 1| sospirando. «Io morrò, mentre voi risusciterete.»~«Un abbraccio, amico, 3295 1| la vita umana per farla risvegliare dopo un numero più o meno 3296 1| dello scoglio di Retz, per risvegliarmi fra cento anni, mio caro. 3297 1| quasi a fatica, come se si risvegliasse in quel momento da un lungo 3298 1| importerebbe anche se non mi risvegliassi mai più. Mostrami dunque 3299 18| Brandok.~«Sembra che si sia risvegliata» rispose il capitano.~«Ci 3300 8| sono convinto di essermi risvegliato non più sulla terra, bensì 3301 16| disse Brandok. «Quando si risveglieranno e sentiranno la loro città 3302 1| avremo abbastanza al nostro risveglio. A quando il nostro sonno?»~« 3303 6| Parigi? Sì, per molti anni fu ritenuto una meravigliadisse l' 3304 6| la fusione, le acque si ritirano fuggendo per gli stessi 3305 17| invano si erano provati a ritirare la fune. Sarebbe stato necessario 3306 15| pericolosissimi abitanti.»~Si ritirarono verso la parte più elevata 3307 9| non ancora digeriti che ritiravano dal ventre delle renne uccise.~ 3308 6| quando, specialmente dopo il ritiro delle acque che ogni anno 3309 16| non trovando sfogo, si ritorcevano su loro stesse, provocando 3310 2| come noi.»~Il notaio era ritornato con un negro di statura 3311 17| Accoppatemi, se volete, ma io non ritornerò mai più laggiù. Mi farebbero 3312 15| ma quale vantaggio non ne ritraggono ora gli stati e la società? 3313 5| avrà scarabocchiato il mio ritratto.»~«E tu?» chiese Toby.~« 3314 18| fosse incapace di starsene ritto senza un sostegno.~«Che 3315 1| che era debolissimo, non riuscendo a reggersi sulle zampe, 3316 6| segnali furono confusi e ci riuscì impossibile intenderci. 3317 16| pareti di metallo, senza riuscire a svegliare gli ubriachi.~ 3318 7| abituati.»~«Non so se noi ci riusciremo» disse Toby, che pareva 3319 6| notizie.»~«Signor Hibert, riuscirete un giorno a dare la scalata 3320 5| rispose Toby «e senza riuscirvi. Sicché ora la luna è ormai 3321 18| il capitano. «Quand'anche riuscissimo a distruggere i leoni, ecco 3322 2| lontana speranza di poter rivedere vivo il mio antenato.»~« 3323 1| abbracciamoci, poiché non ci rivedremo mai più, a meno di un miracolo.»~« 3324 17| continuate, risalgo e non mi rivedrete più mai».~«Sì, sì, lasciamolo 3325 15| marinai?»~«Non li ho più riveduti.»~«Amicidisse Toby «non 3326 2| sempre con maggior forza.»~«Rivolgetevi al signor Brandok, dottore» 3327 1| Ecco la domanda che mi rivolsi e alla cui soluzione impiegai 3328 15| mi aspettavo una simile rivolta!»~«Date la colpa alla tempesta 3329 1| a sentir lui, portare la rivoluzione nel mondo. Con tutto ciò 3330 15| Non sono mai successe rivoluzionichiese Toby.~«A quale 3331 2| alla piccola costruzione e, rizzandosi quanto era lungo, appoggiò 3332 3| terza volta, tentando di rizzarsi sul guanciale.~«Non vi movete, 3333 14| un'alta antenna, che si rizzava sopra una torre di forme 3334 4| bistecche ed ai sanguinanti roast beef.»~«Sono piatti diventati 3335 1| molto spessi incastrati in robuste cerniere di rame, e di notevole 3336 15| loro enorme spessore e la robustezza delle traverse d'acciaio, 3337 17| città? Non dubito che siano robustissime, però potrebbero cedere 3338 8| filo che si svolge su un rocchetto, a misura che il treno procede. 3339 1| fermò dinanzi ad una parete rocciosa, dietro la quale si udiva 3340 17| erbose con furia estrema, rodendo o sfondando qua e i margini.~ 3341 11| esplosivochiese Brandok.~«Rogodoff è diventato un vero agnellino 3342 16| subito risalita a galla, rollando spaventosamente e girando 3343 12| mi avete detto che non, rollano e non beccheggiano?»~«Il 3344 16| raffiche.~La città galleggiante rollava in modo inquietante, tuffando 3345 12| maggiore velocità e meno rollio e beccheggio» disse Holker. « 3346 15| che producevano i tuoni rombanti in mezzo alle densissime 3347 18| mentre invece il vulcano rombava e tuonava formidabilmente 3348 10| un pezzo di galleria si rompa. Come potrebbe questo carrozzone, 3349 1| rupe le onde s'infrangevano rompendo il silenzio che regnava 3350 13| radium non riuscivano a romperla.~«Ecco un altro pericolo 3351 14| anche se gli ormeggi si rompessero, gli uomini incaricati della 3352 13| del Centauro.~L'oceano si rompeva in ondate che diventavano 3353 5| da poter gareggiare colle rondini ed i colombi viaggiatori. 3354 1| nonostante la bella tinta rosea della sua pelle, quella 3355 3| scomparsa ed il colorito roseo era tornato sul suo volto 3356 7| di maiale sapientemente rosolata, con contorno di rape.»~« 3357 9| cosa direbbero Franklin e Ross, se tornassero in vita?»~ 3358 18| alzati.~Una luce intensa, rossa come quella dell'aurora 3359 18| Un momento dopo una palla rossastra, non più grossa di un arancio, 3360 2| capelli di color biondo rossiccio, di statura alta e slanciata; 3361 2| scomparire e che un lievissimo rossore compariva sulle gote dell' 3362 12| nostri antichi piroscafi rotanti, i nostri ingegneri navali 3363 16| con rapidità vertiginosa, roteando come una trottola.~E l'uragano 3364 5| cima di colonne di ferro, roteare con velocità straordinaria 3365 15| picchiavano, si gettavano a terra rotolandosi fra un frastuono orrendo, 3366 18| avevano cominciato a far rotolare i massi raccolti, scagliandoli 3367 10| collinette piuttosto ripide, era rotolato fino sulla via segnalata 3368 18| violentemente spinta innanzi, rotolò giù per la spaccatura con 3369 9| nave, dai fianchi piuttosto rotondi per meglio sfuggire alle 3370 18| poteva considerare un immenso rottame in balìa dei furori dell' 3371 16| barili e d'ogni sorta di rottami, dormivano dei gruppi di 3372 11| trattenute ora intorno ad essa si rovescerebbero con impeto irresistibile 3373 4| batteria alcune pompe e rovesciano sui sediziosi torrenti d' 3374 1| traballare i bicchieri e rovesciare una bottiglia.~«Tu vorresti?...» 3375 13| spaventevoli da temere che si rovesciasse per non raddrizzarsi mai 3376 18| mostruoso e completamente rovesciata.~Il suo fondo, coperto di 3377 15| cavallone colossale si era rovesciato sulla città sottomarina, 3378 18| spezzò con immenso fragore, rovinando nell'interno della città 3379 17| distrutte perfino le case e rovinati tutti gli attrezzi da pesca.»~« 3380 3| giornale.~Per dieci minuti quel rovinio continuò, poi finì con una 3381 1| al saluto di una grassa e rubiconda fantesca che gli aveva gridato 3382 1| come una botte e col viso rubicondo nel cui mezzo faceva bella 3383 18| mossero salendo la roccia.~Ruggivano spaventosamente e mostravano 3384 15| In lontananza il tuono rullava fragorosamente.~«È un vero 3385 17| intensissimi dei lampi e dal rumoreggiare delle onde, avevano ricominciato 3386 5| respira meglio in alto ed i rumori della via giungono appena.»~« 3387 16| splendido raggio di sole ruppe finalmente le nubi, illuminando 3388 3| Brandok dormiva di già, russando sonoramente.~Il signor Holker 3389 16| Jaochiese il capitano.~«Russano in mezzo ai morti.»~«Ancora! 3390 3| nessuno e Brandok continuava a russare nell'altro letto.~«Chi mi 3391 16| furfanti non si erano mossi e russavano con un fragore tale da far 3392 17| arenata sopra un banco di sabbia.~L'enorme massa d'acciaio, 3393 17| e tutti i passeggeri per saccheggiare poi il carico.»~«Queste 3394 3| fuggita e gli anarchici hanno saccheggiata la città. Si chiamano sotto 3395 1| antichissima tomba, nel seno di una sacerdotessa egiziana che per bellezza 3396 7| vedeva che tutto avevano sacrificato per non correre il pericolo 3397 13| Il grande deserto del Sahara sta per divenire un mare 3398 15| enormi. Gli abitanti ne salano anzi in grande quantità 3399 8| della galleria?»~«È più salda che mai. Non si è prodotta 3400 12| slitta: andiamo, amici.»~Saldarono il conto, presero i loro 3401 1| Brandok seduti in una elegante saletta da pranzo, dinanzi ad una 3402 17| uno di voi, ma uno solo, salga per accertarsi se io ho 3403 2| arrugginito e corroso dai sali marini che racchiudeva una 3404 10| ritardo di un paio d'ore. Saliamo sulla galleria ed andiamo 3405 10| Holker. «Fra pochi minuti noi saliremo sul tramvai elettrico che 3406 8| porte, dicendo:~«Presto, salite!».~I due risuscitati si 3407 9| cena era veramente polare. Salmone, filetti di narvalo, fegato 3408 9| scesero in uno splendido salone illuminato da quattro grosse 3409 1| vivificante impregnata di salsedine, che soffiava dal settentrione.~ 3410 15| furiosamente sulla piazza, saltando come capre, urtandosi, buttandosi 3411 18| ostacolo sufficiente per quei saltatori che non s'arrestano nemmeno 3412 15| divenuti tutti pazzi.~Urlavano, saltavano, si picchiavano, si gettavano 3413 1| quattordici anni. Ora mangia, saltella e dorme come gli altri, 3414 17| di octopus purpurei, e saltellavano dei piccoli cefalopodi e 3415 15| respirando a pieni polmoni la salubre brezza marittima, fumavano 3416 12| innalzato di duecento metri salutando la popolazione della stazione 3417 16| ubriachi come una gran doccia salutare.~~  ~ 3418 11| aspetto brigantesco. Nondimeno salutarono cortesemente i nuovi arrivati, 3419 9| piroscafo, cortesemente salutati dal capitano e dai suoi 3420 1| la sua gioventù e la sua salute, nonostante la bella tinta 3421 5| in basso, s'incrociavano saluti e chiamate, poi la flottiglia 3422 1| Nemmeno.»~«Signor Max, salutiamoci ed abbracciamoci, poiché 3423 15| Precedette i tre amici e salutò uno dei due uomini con un 3424 1| dottore lo curò amorosamente, salvandogli la vita. Il figlio del deserto 3425 18| né io, né altri potranno salvarli. Sia l'elettricità intensa 3426 13| inverso, chi riuscirebbe a salvarsi da una collisione fra due 3427 1| volle ricompensare il suo salvatore, dandogli un tesoro che 3428 3| riposare. Credo che ormai siano salvi».~ ~Otto ore dopo il dottor 3429 15| potrebbero diventare pericolosi. Salviamoci più in fretta che possiamo.»~ 3430 | salvo 3431 18| montagne dell'Alvernia, nel sanatorio del mio amico Bandin. Chissà! 3432 18| tingendo le acque di riflessi sanguigni.~Lo spettacolo era sublime 3433 4| succose bistecche ed ai sanguinanti roast beef.»~«Sono piatti 3434 17| tutto quel fracasso, non sapendo che cosa succedeva all'esterno, 3435 9| poveri diavoli, quantunque si sapesse, anche cent'anni prima, 3436 15| come pazzi e pareva che non sapessero ormai più che cosa facessero.~ 3437 17| diventati come pazzi e non sapevamo più quello che facevamo. 3438 15| Centauro ed il pilota, che ne sapevano qualche cosa delle collere 3439 3| e non vi parranno meno saporite. Poi parleremo finché vorrete.»~~  ~ 3440 5| pel mio lungo silenzio e saprà con piacere la notizia della 3441 1| notaiochiese Brandok.~«Lo saprai più tardi: guarda il risultato 3442 2| signor Brandok ed il mio avo sapranno ricompensarvi presto della 3443 15| delle scariche elettriche. Sapresti spiegarmi tu, che sei stato 3444 | sareste 3445 | saresti 3446 17| Quelle alghe della specie sargassum bacciferum, si presentano 3447 18| Ah! Fate raccolta di sassi, di macigni, di tutto ciò 3448 18| elettricità, che ormai ha saturato tutta l'aria del globo e 3449 4| atmosfera ed il suolo ne sono saturi. Ma vi abituerete, ne son 3450 3| aprì finalmente gli occhi, sbadigliando come un orso che si sveglia 3451 1| milioni di noia che mi fa sbadigliare da mattina a sera» disse 3452 1| momento da un lungo sonno.~Sbadigliò due o tre volte, gettò uno 3453 15| Il Centauro, vivamente sballottato, s'alzava come una palla 3454 17| galleggiante che si trovava un po' sbandata, si raddrizzò di colpo, 3455 10| bene qui!» esclamò Brandok, sbarazzandosi della pelliccia ed entrando 3456 15| enormi.»~«Semplicemente per sbarazzare la società dagli esseri 3457 13| per vedere se posso sbarazzarmi del galeotto che si trova 3458 17| verranno a più miti consigli li sbarazzeremo dei cadaveri perché non 3459 5| che in trentasei ore vi sbarcano in Inghilterra, ed in quaranta 3460 7| degli alberghi moderni.»~Sbarcarono ed attraversarono la piazza 3461 3| della nave Hollendorf, sono sbarcati nella notte, facendo saltare 3462 15| al galeotto che avevamo sbarcato e ad una dozzina di forzati.»~« 3463 10| impediva di vedere e che sbarrava la via.»~«Sicché non potrà 3464 15| frastuono orrendo, prodotto da sbarre di ferro che picchiavano 3465 16| signori.»~L'ascensore fu sbloccato e l'ex governatore scese 3466 1| Il fiore a poco a poco sbocciava, dopo venti secoli e più 3467 17| avvenuto durante la loro sbornia fenomenale.»~«Sarà un affare 3468 3| abbonarsi all'Hôtel se la sbrigano anche più presto.»~«A mangiare 3469 5| simile altezza?»~«Lo vedrete; sbrigatevi, amici, perché ho desiderio 3470 2| materassi?»~«E anche la tenda.»~«Sbrigati, ragazzo mio.»~Il signor 3471 4| goccia fulmina, e l'affare è sbrigato presto.»~«Un mezzo un po' 3472 15| nera come la pece correva sbrigliatamente pel cielo, scatenando lampi 3473 10| coperte di vecchie pellicce sbrindellate ed una mezza dozzina di 3474 8| Da qualche parte vedremo sbucare quello che ci deve portare 3475 18| rotolare i massi raccolti, scagliandoli in tutte le direzioni, per 3476 18| difensori della collinetta di scagliare un nuovo masso. Fortunatamente 3477 18| cavalloni che l'Atlantico scagliava senza tregua contro la cupola, 3478 16| poi, vieppiù eccitati, si scagliavano con furore nella mischia.~ 3479 18| ruggito spaventevole, si scagliò pure attraverso la spaccatura, 3480 14| Oggidì ve ne sono più di 200, scaglionate presso le coste europee 3481 8| disse. «Approfittiamone per scaldarci lo stomaco con un po' di 3482 7| globo avevano il radium per scaldarsi negli inverni e non costruivano 3483 15| nave ad una delle quattro scale di ferro che conducevano 3484 2| lampada elettrica e scorse una scaletta scavata nella viva roccia.~ 3485 8| estremità si scorgeva uno scalone.~«Dove sono questi treni? 3486 1| su un gruppo di monelli scalzi ad onta dell'aria frizzante, 3487 15| leggermente azzurrognola.~«La scambiate per la lunaesclamò Holker. « 3488 6| Meglio così.»~Mentre si scambiavano queste parole, il direttore 3489 17| più trovatorifugio, né scampo. Gli zoologi di tutto il 3490 17| la popolazione.»~«Non ne scampò nemmeno uno?» chiese Brandok.~« 3491 4| innalzandosi entro due scanalature, e lasciando un vano d'un 3492 6| esclamò Brandok, quasi scandalizzato.~«Per modo di dire» disse 3493 16| sapere per quale ragione si scannano a quel modo» disse Holker.~« 3494 17| per noi che finissero di scannarsi tutti.»~Si curvarono tutti 3495 17| più abituati.»~«E vi siete scannati, banditi.»~«Se eravamo come 3496 16| impressionarli.~«Lasciate che si scannino» disse Brandok. «Tanti pessimi 3497 18| attraverso la cupola seminfranta, scappavano da tutte le parti, per non 3498 17| Jao. «Ti sfido.»~«Non mi scapperai, te lo giuro.»~«Sì, accoppiamoli 3499 5| alcune mie indicazioni avrà scarabocchiato il mio ritratto.»~«E tu?» 3500 15| con la loro forza, possono scaraventarla addosso alla cupola.»~«Il 3501 18| il momento opportuno per scaraventarlo.~Il leone insospettito da 3502 16| sarà abbastanza forte per scaraventarvi in acqua se non vi terrete 3503 16| purché qualche bufera non la scaraventasse contro qualche ostacolo. 3504 18| dei flutti di fondo che scaraventeranno la città galleggiante chi 3505 16| sospesa in aria, poi la scaraventò innanzi con forza inaudita.~


10-balia | balla-coric | corin-felic | fende-inond | inorr-occor | occup-raddr | rade-scara | scari-studi | stufe-zucch

IntraText® (V89) © 1996-2005 EuloTech