| Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
| Emilio Salgari Le meraviglie del duemila IntraText - Concordanze (Hapax - parole che occorrono una sola volta) |
grassetto = Testo principale
Capitolo grigio = Testo di commento
3005 18| poco a poco diventavano più rade e più fioche, mentre invece
3006 16| d'un numero infinito di radici.~Le ondate, non trovando
3007 18| ancora incominciato il suo raffreddamento.»~La città galleggiante
3008 12| quel clima, perché... si raffreddassero.~La mattina del quarto giorno,
3009 3| signori miei, o i cibi si raffredderanno. Una tazza di buon brodo,
3010 2| non esporci ad un potente raffreddore, signor sindaco» disse Holker. «
3011 11| progressi spaventevoli, raggiungendo l'incredibile altezza di
3012 15| considerevole perché possano raggiungerci, e le pareti metalliche
3013 18| consiglio? Affrettiamoci a raggiungerla prima che sorga l'alba.»~«
3014 15| abbandonarla al più presto e di raggiungerli, presero posto nell'ascensore
3015 12| stazione estiva.~«Andiamo a raggiungerlo subito» disse Brandok, che
3016 2| ordine al mio macchinista di raggiungermi col Condor e non tarderà
3017 1| spezzò il coperchio, poi raggiunse frettolosamente il compagno.~
3018 1| aperti, respirava liberamente raggrinzando il naso, però si vedeva
3019 9| passava dinanzi a piccoli raggruppamenti di case di ghiaccio, di
3020 17| quando sarete diventati più ragionevoli ed i fumi dell'alcool non
3021 11| glaciale non potrà essere ragionevolmente prolungata al di là di un
3022 9| pericolosi ostacoli.~Ora rallentava, poi, quando trovava uno
3023 15| Avete speranza che le onde rallentino la loro furia indiavolata?»~«
3024 17| formate da fronde brune, molto ramificate, con corti peduncoli forniti
3025 15| forzati, ancora intenti a rammendare le loro reti perché fossero
3026 10| indurito e che essa cercava di rammollire coi suoi possenti molari;
3027 16| crani spaccati da colpi di rampone o coi petti squarciati da
3028 7| rosolata, con contorno di rape.»~«E a chi devo ordinaria
3029 4| disotto d'un quadro che rappresentava una battaglia navale. La
3030 15| Io non sono un re, io non rappresento nessun potere. Se non sono
3031 1| la stagione balneare, che rarissime persone approdassero a quell'
3032 9| vero, signor Holker?»~«Dite rarissimo, anche nelle grandi città!
3033 6| ed il viso completamente rasato, era uscito dall'immensa
3034 8| trasformare in letti, tutte di raso rosso, e illuminato da una
3035 15| rimasto altro da fare che rassegnarsi per non averle tutte addosso.»~«
3036 16| città di morti.»~«Per ora rassegnatevi, signori» disse il capitano. «
3037 11| Erano tipi veramente poco rassicuranti, con delle barbe incolte
3038 17| cominciava a tremare.~«Cercate di rassicurarli.»~«Non mi ascolteranno.
3039 10| avvenuto?»~«Nulla di grave, rassicuratevi» rispose il nuovayorkese
3040 15| bronzo fuso.~Quantunque rassicurati dalle parole di Jao, il
3041 12| degli Orsi. Vi sembra che rassomigli ad una di quelle che percorrevano
3042 5| comprendere, sono anfibi che rassomigliano alle foche, con braccia
3043 6| descrivevano per lo più una forma rassomigliante ad una «J» mostruosa, supposero
3044 9| villosi che li facevano rassomigliare ad orsi polari, stavano
3045 5| distanza.»~«Sicché voi avete realizzato l'antico sogno dei nostri
3046 15| cassa metallica avrebbe realmente galleggiato o sarebbe invece
3047 5| impossibile che tutto ciò sia realtà.»~«Mio caro Brandok, siamo
3048 12| Viene dal Mar Bianco e si reca in Islanda. Una bella nave,
3049 15| ridussero a dovere le nazioni recalcitranti. Ora una pace assoluta regna
3050 17| coraggiosi cacciatori si recano là a fare delle battute,
3051 18| porteranno via senza che possiamo recare nessun aiuto agli abitanti
3052 17| quindici o venti, i quali recarono in Europa la terribile notizia»
3053 8| impiegato venti giorni per recarsi da Costantinopoli a Fontainebleau
3054 1| lunghissimo tempo nessuno si recasse a disturbarli.~Il signor
3055 10| chiese Bran-dok.~«Mi sono recato al polo già due volte.»~«
3056 8| che conosco.»~Mentre si recava all'ufficio telegrafico,
3057 18| potentissimo, inventato di recente, che vi polverizza una casa
3058 5| tazze, la salvietta ed il recipiente contenente la profumata
3059 1| tomba; il dottore aveva regalato la sua casetta alla sua
3060 15| dei sigari eccellenti che regalava loro il capitano e facevano
3061 1| Morendo, il dottor Dek regalò il fiore della risurrezione
3062 17| luogo così folto da poter reggere benissimo un uomo.~Il capitano
3063 1| debolissimo, non riuscendo a reggersi sulle zampe, né cercava
3064 18| stava lassù, quantunque si reggessero appena in piedi, dopo tante
3065 5| quelle dei pipistrelli, che reggevano una poltroncina montata
3066 4| le nazioni ne avevano dei reggimenti.»~«E che cosa ne facevano?»
3067 13| e sono così sensibili da registrare le vibrazioni più impercettibili.
3068 13| udire un lungo tintinnio e registrò un dispaccio lanciato dai
3069 17| ghiaccio, quale freddo doveva regnare laggiù con quei quattro
3070 15| dei capi e pare che finora regni un accordo mirabile in quei
3071 15| continente europeo.»~«E chi regola le questioni che potrebbero
3072 1| inglesi, coi lineamenti regolarissimi, gli occhi azzurri ed i
3073 5| vascelli aerei, che partono regolarmente da tutti i porti dell'Atlantico
3074 6| di chilometri. Le acque regolate da una serie di canali,
3075 6| un movimento d'orologeria regolato in modo da procedere in
3076 8| temperatura si conserva relativamente fresca.»~«Niente affatto:
3077 18| pareva che fossero in buone relazioni, poiché non si assalivano
3078 16| Duemila aveva pensato di relegare in quelle strane città sottomarine
3079 17| hanno allora pensato di relegarvi tutti gli animali, feroci
3080 17| veniamo dalle parti più remote del continente americano,
3081 4| sono quasi scomparsi, non rendendo le praterie in proporzione
3082 3| segreto che, se divulgato, renderà il mio antenato l'uomo più
3083 1| burro sulla loro lingua per renderla più pieghevole ed eccoli
3084 15| altra cosa che concorre a renderli docili.»~«Quale?»~«L'incessante
3085 1| immerse una siringa, poi punse replicatamente il coniglio, la prima volta
3086 18| svegliati con delle vigorose e replicate scosse.~L'uragano era cessato
3087 15| monarchi ed i capi delle repubbliche pensarono quindi a regolare
3088 13| che le guerre sono state rese impossibili, sono scomparsi
3089 18| sempre di guardia col pilota, resistendo tenacemente al sonno, mandò
3090 13| tempo; sfiderò il ciclone.»~«Resisterà la vostra nave?» chiese
3091 13| sarebbe prudente cercare di resistergli.»~«E dove andremo a finire
3092 16| acciaio delle invetriate resistevano sempre. Guai se avessero
3093 1| e queste dorate ti hanno reso muto» gridò ad un tratto
3094 15| E la Turchia?»~«È stata respinta definitivamente nell'Asia
3095 16| disse Brandok dopo aver respirata una gran boccata d'aria. «
3096 15| galleggerebbe benissimo.»~«Ora respiro un po' più liberamente»
3097 11| acque dei mari circostanti, restando sotto il punto di congelamento
3098 15| mondiale. Fu convenuto di restituire a tutti gli stati le province
3099 15| ed il Trentino sono stati restituiti all'Italia assieme alle
3100 4| mantenere l'ordine. E del resto siamo in troppi in questo
3101 3| minuscolo treno scomparve, retrocedendo colla velocità d'un lampo.~«
3102 2| uomini, costringendoli a retrocedere rapidamente.~«Vi è un banco
3103 15| trovarono su una vasta piazza rettangolare, di cento metri di lunghezza
3104 15| balzato giù dal lettuccio, riaccendendo la lampadina.~«Che cosa
3105 15| Le lampade erano state riaccese sulla piccola piazza e sotto
3106 3| tutti i sensi, per fargli riacquistare la perduta agilità.~«Agisce
3107 3| lingua non aveva ancora riacquistata la sua elasticità dopo essere
3108 11| Toby non trovi il mezzo di riaddormentarci per secoli.»~«Una seconda
3109 3| tornare alla vita e fra poco riaprirà gli occhi. Provate molta
3110 2| sorpresa per loro quando riapriranno gli occhi! Rivivere dopo
3111 1| qualche pronipote per venire a riaprirci gli occhi, o per impossessarsi
3112 10| passerà più in fretta e quando riapriremo gli occhi, noi saremo fra
3113 13| subito si riempivano per riaprirsi più oltre, e dai quali uscivano
3114 1| ad una goccia d'acqua e riapriva la sua corolla eternamente
3115 4| riparte se io prima non riattivo la corrente premendo quel
3116 15| delle nazioni latine, avendo riavuto anche Malta, Nizza e la
3117 11| che i liquori.»~«E non si ribellano mai?»~«I governi mantengono
3118 17| che l'abitavano si erano ribellati, uccidendo il capitano di
3119 18| affondati per punirli della loro ribellione.»~«Che cos'è questa silurite?»
3120 18| qualche colpo di rivoltella. «Ricacciamo queste canaglie affamate
3121 11| quasi subito si condensava ricadendo al suolo sotto forma di
3122 18| aver attraversate le nubi, ricadevano descrivendo delle arcate
3123 4| elementi che prima si potevano ricavare da una buona libbra di ottimo
3124 1| lasciando una parte del ricavato al comune dell'isola purché
3125 1| quella tinta che indica la ricchezza e la bontà del sangue delle
3126 12| continuava fino al Porto della Ricerca.~Con molta sorpresa di Toby
3127 1| ridarci la vita, e insieme la ricetta che insegnerà come dovranno
3128 18| direbbe che il mio cervello riceva delle continue scosse. Quand'
3129 17| Jao li lasciò sfogare, ricevendo filosoficamente, senza turbarsi,
3130 18| Toby, sussultava come se ricevesse delle vere scariche elettriche,
3131 6| martiani avessero uno strumento ricevitore. A spese dei vari governi
3132 11| poi di quando in quando ricevono viveri e tabacco. Non sono
3133 14| soccorsi.~Quando ebbero ricevuta una risposta negativa, invitarono
3134 17| rumoreggiare delle onde, avevano ricominciato a urlare, mescolando le
3135 16| finita» disse Brandok. «Che ricomincino e tramutino la città galleggiante
3136 18| ruggiti dei suoi compagni, ricominciò ad arrampicarsi. Il capitano,
3137 18| fra i turbini di fumo, poi ricomparve abbassandosi rapidamente.
3138 1| era povero, eppure volle ricompensare il suo salvatore, dandogli
3139 2| Brandok ed il mio avo sapranno ricompensarvi presto della vostra gentilezza.»~«
3140 18| Bah! Il governo inglese mi ricompenserà» disse il capitano del Centauro,
3141 14| disponibili accorrono per ricondurla a posto.»~Il Centauro che
3142 15| dell'Aia che è stata ormai riconosciuta da tutte le nazioni del
3143 5| Brooklyn!» esclamò Brandok. «Lo riconosco ancora. Ha dunque resistito
3144 15| arciducati tedeschi e l'Ungheria, riconquistata la sua indipendenza, occupa
3145 12| inconveniente.»~«Sapete che cosa mi ricordano, nella forma, queste nuove
3146 1| di tornare in vita e di ricordarvi di me.»~«Ve lo promettiamo»
3147 1| cent'anni nessuno più si ricordasse di me e mi lasciassero dormire
3148 6| orecchi di Brandok. «Ti ricordi che l'avevamo visitata insieme?»~«
3149 6| migliaia di chilometri.»~«Me ne ricordo» disse il dottor Toby. «
3150 3| sicuro, qui in casa mia... Ricoricatevi, fate una buona dormita
3151 14| i suoi scienziati? Sono ricorsi all'Oceano Atlantico e hanno
3152 3| Ecco il vero sonno che farà ricuperare loro le forze. Meraviglioso
3153 13| esplorazioni sottomarine e per il ricupero delle ricchezze perdute
3154 1| misterioso liquido che dovrà ridarci la vita, e insieme la ricetta
3155 18| colosso si sarebbe un giorno ridestato, e per due volte di seguito?»
3156 14| delle tempeste?»~«Oh! Ce ne ridiamo, signore, e non turbano
3157 7| che andiamo al polo nord? Ridiscenderemo in Europa per lo Spitzbergen.»~
3158 1| colla frusta.~Brandok era ridiventato taciturno, come se lo spleen
3159 13| Malgrado i ghiacci?»~«Se ne ridono dei ghiacci le nostre navi.
3160 15| antiche colonie inglesi, che ridussero a dovere le nazioni recalcitranti.
3161 1| il coniglio e andiamo a riempirci lo stomaco: la cuoca sarà
3162 18| fiutati e si preparano a riempirsi il ventre colle nostre carni.
3163 7| in fondo Ulmina; stiamo rientrando nello stato di Nuova York,
3164 7| centinaio di tubi d'acciaio, rientranti l'uno nell'altro in modo
3165 7| di centodieci chilometri, rientrava infatti nello stato di Nuova
3166 10| visita. Un quarto d'ora dopo rientravano nella galleria della nave,
3167 6| Può darsi che un giorno si riesca a lanciare fra i martiani
3168 1| non agiscono più.»~«Se tu riesci a far rivivere questo animale,
3169 17| cupola.~«Guarda dunque e va a riferire ai tuoi compagni quello
3170 16| se i vostri sudditi si rifiuteranno di fornirci l'acqua. Ecco
3171 17| America, per tenere a freno i rifiuti della società» rispose il
3172 17| maggiormente furiosi dal rifiuto di Jao di calare l'ascensore,
3173 11| elevavano intorno alla borgata e rifrangevano la luce delle lampade con
3174 12| quasi accecante, dovuto alla rifrazione di tutta quella massa trasparente.
3175 13| ancora veduto uno di quei rifugi dei peggiori bricconi del
3176 16| esausti, si separarono, rifugiandosi chi nelle baracche semisfondate,
3177 12| amo fermarmi qui o dovermi rifugiare ancora nei fiords della
3178 13| anno.»~«Sarete costretto a rifugiarvi nuovamente sulle coste norvegesi?»~«
3179 1| aveva conservata la sua rigidezza.~«Aspetta, James» disse
3180 8| L'inverno si annunzia rigidissimo, quest'anno, ed il lago
3181 3| finalmente le sue funzioni.~La rigidità dei muscoli era rapidamente
3182 12| trovarmi in un clima meno rigido» rispose Brandok. «Io non
3183 18| si erano messi a girare e rigirare intorno al cono, empiendo
3184 5| si abbassava e girava e rigirava come fosse un vero uccello.~
3185 12| precedevano. Manteneva una linea rigorosamente diritta, orientata sulla
3186 15| Questo è un affare che riguarda loro. Si eleggono dei capi
3187 7| Terminiamo la nostra colazione, rimandiamo il Condor a Nuova York e
3188 3| di udirvi anche parlare. Rimanete coricati; vi è necessario
3189 17| delle casupole che ancora rimanevano, tutto fracassando e tutto
3190 15| mantenimento di tanti birbanti, rimangono ora nelle casse dei governi.
3191 17| Mi farebbero a brani.»~«Rimani adunque, però t'avverto»
3192 10| cento anni?»~«Nessuno: sono rimasti tali e quali come li avevano
3193 15| In quel momento un cupo rimbombo si ripercosse entro la immensa
3194 13| disgrazie e vi hanno posto rimedio.»~«In qual modo?»~«Non avete
3195 4| vi sarete completamente rimessi, vi proporrò di fare una
3196 13| là alcuni meccanici per rimettere a posto il mio Centauro.»~~ ~
3197 16| ammoniaca non basterebbe a rimetterli in piedi.»~«E noi approfitteremo
3198 10| del mattino il Narval si rimetteva in marcia, con una velocità
3199 9| loro nicchie, le eliche si rimettono in funzione ed ecco il tramvai
3200 11| più facile, propongono di rimorchiare parte della immensa calotta
3201 4| ufficio postale più vicino, e rimorchiato da una piccola macchina
3202 14| dispaccio ed i più potenti rimorchiatori disponibili accorrono per
3203 18| detto, signori, che avremmo rimpianto la fine dei forzati. Era
3204 10| avevano ricevuto questo rimprovero: «Chi viene a turbare la
3205 1| misteriosa non fece che rinascere e morire, senza che egli
3206 1| trova là dentro» disse.~«Vi rinchiuderò anche i miei valori. Domani
3207 1| suoi milioni e li aveva rinchiusi nella cassaforte nascosta
3208 17| Ecco quello che temo.»~«Vi rincrescerebbe approdare a quelle isole?»
3209 16| staccavano e correvano a rinforzarsi ai pochi barili che il pilota
3210 1| splendida giornata d'autunno, rinfrescata da una brezza vivificante
3211 15| trovavano ammucchiate alla rinfusa.~«La mia città» disse il
3212 12| pesca oggi è quadruplicata e ringraziamo la Provvidenza che abbia
3213 1| la meravigliosa pianta e rinnovò in Europa centinaia di volte
3214 11| boulevard di Parigi o un Rintgstrasse di Berlino o di Vienna.~
3215 13| miglia.~«Pel momento dobbiamo rinunciare alla speranza di approdare
3216 1| addormentarti con me; ora vi rinunzio.»~«Tu hai pensato a me?»~«
3217 6| mobile ed è destinato a rinviare le immagini degli astri
3218 10| la frana sono avvenuti e riparano il guasto. Potete quindi
3219 10| gli uomini incaricati di riparare la galleria, questi si trasportano
3220 10| acciaio destinata certamente a ripararlo dalla caduta di qualche
3221 11| un solo piano, anch'essa, riparata sul dinanzi da una galleria
3222 2| su un soffice materasso e riparati da una cortina, si trovavano
3223 6| sorgenti come da noi, vi hanno riparato le nevi condensate nelle
3224 10| freddo sempre intenso. Le riparazioni però sono facili.»~«Brandok,»
3225 10| ben lieti di trovarsi al riparo dal freddo e dal nebbione.~
3226 15| tempesta che ci ha impedito di ripartire» disse Toby.~«Ed al carico
3227 4| bottone.~«Ecco il cilindro ripartito» disse. «Va a distribuire
3228 18| continuavano a passare e ripassare sulla cupola, con impeto
3229 17| terrestre, avesse avuto una ripercussione anche negli alti strati
3230 3| altro dei risuscitati, e ripetendo con visibile soddisfazione:~«
3231 6| quelle linee di fuoco si ripetevano con maggior frequenza e
3232 3| pareva si fosse atrofizzato, ripiegandolo poi in tutti i sensi, per
3233 8| da un piccolo tubo che si ripiegava in basso vicino alla lampada
3234 17| dopo aver invano cercato di ripopolare quelle terre, hanno allora
3235 18| quando sarete lassù potrete riposarvi tranquillamente.»~Aggrappandosi
3236 3| hanno portato qui mentre ci riposavamo.»~«Chi potrà credere che
3237 7| americana. A mezzanotte ci riposeremo fra i ghiacci dell'Oceano
3238 18| spalle. «Preferisco che riposi in fondo all'Atlantico,
3239 16| sono però delle reti in un ripostiglio della cupola.»~«Ma nessun
3240 6| meraviglie! quante... Toby! mi riprende il fremito dei muscoli.»~«
3241 3| che anche gli intestini riprenderanno il loro lavoro.»~«Eppure
3242 13| Quando il ciclone si calmerà, riprenderemo la corsa verso l'Inghilterra.
3243 3| misterioso perché il cuore riprendesse finalmente le sue funzioni.~
3244 18| sussulti dei muscoli li riprendevano.~Il signor Holker che cominciava
3245 1| come se lo spleen lo avesse ripreso; il notaio pure non parlava,
3246 3| veramente stupefacente, che riproduceva con meravigliosa esattezza
3247 17| sì o no? Se continuate, risalgo e non mi rivedrete più mai».~«
3248 16| della cupola.~L'ascensore risalì e fu subito bloccato perché
3249 15| un momento all'altro.»~«Risaliamo, signori.»~La piccola comitiva
3250 6| stato finora costruito.»~Risalirono sul vagoncino ed in mezzo
3251 16| sprofondata, era subito risalita a galla, rollando spaventosamente
3252 10| momento il capitano che era risalito a bordo. «Ne avremo per
3253 10| radium che li illumina e li riscalda meglio. Eccoci giunti; volete
3254 8| getti d'acqua, impedendo il riscaldamento.»~«E l'aria pei viaggiatori?»~«
3255 8| metallo che è lentissimo a riscaldarsi, il tantalio, che se non
3256 9| questo battello.»~«E bene riscaldate, e con un comodo letto.
3257 9| fare molto freddo, fuori.»~Riscaldatisi lo stomaco, lasciarono la
3258 11| nell'albergo che era bene riscaldato dalle lampade a radium e
3259 2| parevano irrigidite. Non si riscontrava su di loro alcun indizio
3260 14| coste inglesi continuano a risentire i benefici effetti dovuti
3261 6| terrestri. Non si sa cosa ci riserba l'avvenire. Scendiamo e
3262 18| Ed a noi quale sorte sarà riserbata?» chiese Brandok.~«Non lieta
3263 12| estendeva una galleria a vetri, riservata ai viaggiatori, e sormontata
3264 12| quattro scompartimenti. Uno riservato alle macchine e all'equipaggio;
3265 11| Tutta la nostra salvezza risiede nella coesione degli ottanta
3266 16| baratri dell'Atlantico; poi si risollevava bruscamente con mille strani
3267 1| rispose il giovane.~«Sei risoluto a tentare l'esperimento?»~«
3268 5| poteva dare alcun risultato, risolvendosi infine in una specie di
3269 18| cassa d'acciaio, spinta e risospinta dalle onde che non cessavano
3270 18| fenditure della roccia.~«Risparmiamo, finché si può, le munizioni»
3271 13| portoghese d'Escario; potrei risparmiare una gita inutile fin là.»~«
3272 17| le onde in parte avevano risparmiate, e le avevano annodate.~«
3273 18| queste belve. L'oceano ci ha risparmiati per condannarci ad una fine
3274 16| distruggerli.»~«E che forse non risparmierà nemmeno noi,» disse Toby «
3275 18| certo però che non dovevano rispettare quelli più deboli, per non
3276 18| contatto li aveva persuasi a rispettarsi reciprocamente, conoscendosi
3277 1| vetri da Nuova York.»~«E la rispetteranno?»~«Lo scoglio è mio: l'ho
3278 10| l'ira dei suoi parenti, e rispettiamo la sua volontà.»~Passarono
3279 1| per rispondere al saluto rispettoso dei marinai e scese lentamente
3280 15| visitare la vostra città. Rispondete della loro sicurezza?»~«
3281 15| domanda?» chiese Jao stupito.~«Rispondetemi prima.»~«Quando infuria
3282 6| meglio accertare che si rispondeva a noi, di ripetere l'esperimento
3283 6| giorno, signor Hibert» aveva risposto Holker. «Vi conduco due
3284 17| balzò sopra le teste dei rissanti, aggrappandovisi e troncandola,
3285 15| urlando e ridendo.~Frequenti risse scoppiavano di tratto in
3286 7| Vi mostrerò ora come i ristoranti d'oggi siano migliori di
3287 18| specie di canale piuttosto ristretto, coi margini coperti di
3288 10| imputridivano affinché le loro carni risultassero più squisite ai palati esquimesi.~«
3289 11| sterminata massa glaciale risultata dalle incessanti nevicate.»~«
3290 9| momento un fischio acuto risuonò a breve distanza ed un potente
3291 1| strato di cera, e che poi risuscitano senza aver l'aspetto d'aver
3292 1| sepolcro, dopo migliaia di anni risuscitava grazie ad una goccia d'acqua
3293 1| troveremo certo cambiato, se risusciteremo.»~Aprirono la porticina
3294 1| sospirando. «Io morrò, mentre voi risusciterete.»~«Un abbraccio, amico,
3295 1| la vita umana per farla risvegliare dopo un numero più o meno
3296 1| dello scoglio di Retz, per risvegliarmi fra cento anni, mio caro.
3297 1| quasi a fatica, come se si risvegliasse in quel momento da un lungo
3298 1| importerebbe anche se non mi risvegliassi mai più. Mostrami dunque
3299 18| Brandok.~«Sembra che si sia risvegliata» rispose il capitano.~«Ci
3300 8| sono convinto di essermi risvegliato non più sulla terra, bensì
3301 16| disse Brandok. «Quando si risveglieranno e sentiranno la loro città
3302 1| avremo abbastanza al nostro risveglio. A quando il nostro sonno?»~«
3303 6| Parigi? Sì, per molti anni fu ritenuto una meraviglia,» disse l'
3304 6| la fusione, le acque si ritirano fuggendo per gli stessi
3305 17| invano si erano provati a ritirare la fune. Sarebbe stato necessario
3306 15| pericolosissimi abitanti.»~Si ritirarono verso la parte più elevata
3307 9| non ancora digeriti che ritiravano dal ventre delle renne uccise.~
3308 6| quando, specialmente dopo il ritiro delle acque che ogni anno
3309 16| non trovando sfogo, si ritorcevano su loro stesse, provocando
3310 2| come noi.»~Il notaio era ritornato con un negro di statura
3311 17| Accoppatemi, se volete, ma io non ritornerò mai più laggiù. Mi farebbero
3312 15| ma quale vantaggio non ne ritraggono ora gli stati e la società?
3313 5| avrà scarabocchiato il mio ritratto.»~«E tu?» chiese Toby.~«
3314 18| fosse incapace di starsene ritto senza un sostegno.~«Che
3315 1| che era debolissimo, non riuscendo a reggersi sulle zampe,
3316 6| segnali furono confusi e ci riuscì impossibile intenderci.
3317 16| pareti di metallo, senza riuscire a svegliare gli ubriachi.~
3318 7| abituati.»~«Non so se noi ci riusciremo» disse Toby, che pareva
3319 6| notizie.»~«Signor Hibert, riuscirete un giorno a dare la scalata
3320 5| rispose Toby «e senza riuscirvi. Sicché ora la luna è ormai
3321 18| il capitano. «Quand'anche riuscissimo a distruggere i leoni, ecco
3322 2| lontana speranza di poter rivedere vivo il mio antenato.»~«
3323 1| abbracciamoci, poiché non ci rivedremo mai più, a meno di un miracolo.»~«
3324 17| continuate, risalgo e non mi rivedrete più mai».~«Sì, sì, lasciamolo
3325 15| marinai?»~«Non li ho più riveduti.»~«Amici,» disse Toby «non
3326 2| sempre con maggior forza.»~«Rivolgetevi al signor Brandok, dottore»
3327 1| Ecco la domanda che mi rivolsi e alla cui soluzione impiegai
3328 15| mi aspettavo una simile rivolta!»~«Date la colpa alla tempesta
3329 1| a sentir lui, portare la rivoluzione nel mondo. Con tutto ciò
3330 15| Non sono mai successe rivoluzioni?» chiese Toby.~«A quale
3331 2| alla piccola costruzione e, rizzandosi quanto era lungo, appoggiò
3332 3| terza volta, tentando di rizzarsi sul guanciale.~«Non vi movete,
3333 14| un'alta antenna, che si rizzava sopra una torre di forme
3334 4| bistecche ed ai sanguinanti roast beef.»~«Sono piatti diventati
3335 1| molto spessi incastrati in robuste cerniere di rame, e di notevole
3336 15| loro enorme spessore e la robustezza delle traverse d'acciaio,
3337 17| città? Non dubito che siano robustissime, però potrebbero cedere
3338 8| filo che si svolge su un rocchetto, a misura che il treno procede.
3339 1| fermò dinanzi ad una parete rocciosa, dietro la quale si udiva
3340 17| erbose con furia estrema, rodendo o sfondando qua e là i margini.~
3341 11| esplosivo?» chiese Brandok.~«Rogodoff è diventato un vero agnellino
3342 16| subito risalita a galla, rollando spaventosamente e girando
3343 12| mi avete detto che non, rollano e non beccheggiano?»~«Il
3344 16| raffiche.~La città galleggiante rollava in modo inquietante, tuffando
3345 12| maggiore velocità e meno rollio e beccheggio» disse Holker. «
3346 15| che producevano i tuoni rombanti in mezzo alle densissime
3347 18| mentre invece il vulcano rombava e tuonava formidabilmente
3348 10| un pezzo di galleria si rompa. Come potrebbe questo carrozzone,
3349 1| rupe le onde s'infrangevano rompendo il silenzio che regnava
3350 13| radium non riuscivano a romperla.~«Ecco un altro pericolo
3351 14| anche se gli ormeggi si rompessero, gli uomini incaricati della
3352 13| del Centauro.~L'oceano si rompeva in ondate che diventavano
3353 5| da poter gareggiare colle rondini ed i colombi viaggiatori.
3354 1| nonostante la bella tinta rosea della sua pelle, quella
3355 3| scomparsa ed il colorito roseo era tornato sul suo volto
3356 7| di maiale sapientemente rosolata, con contorno di rape.»~«
3357 9| cosa direbbero Franklin e Ross, se tornassero in vita?»~
3358 18| alzati.~Una luce intensa, rossa come quella dell'aurora
3359 18| Un momento dopo una palla rossastra, non più grossa di un arancio,
3360 2| capelli di color biondo rossiccio, di statura alta e slanciata;
3361 2| scomparire e che un lievissimo rossore compariva sulle gote dell'
3362 12| nostri antichi piroscafi rotanti, i nostri ingegneri navali
3363 16| con rapidità vertiginosa, roteando come una trottola.~E l'uragano
3364 5| cima di colonne di ferro, roteare con velocità straordinaria
3365 15| picchiavano, si gettavano a terra rotolandosi fra un frastuono orrendo,
3366 18| avevano cominciato a far rotolare i massi raccolti, scagliandoli
3367 10| collinette piuttosto ripide, era rotolato fino sulla via segnalata
3368 18| violentemente spinta innanzi, rotolò giù per la spaccatura con
3369 9| nave, dai fianchi piuttosto rotondi per meglio sfuggire alle
3370 18| poteva considerare un immenso rottame in balìa dei furori dell'
3371 16| barili e d'ogni sorta di rottami, dormivano dei gruppi di
3372 11| trattenute ora intorno ad essa si rovescerebbero con impeto irresistibile
3373 4| batteria alcune pompe e rovesciano sui sediziosi torrenti d'
3374 1| traballare i bicchieri e rovesciare una bottiglia.~«Tu vorresti?...»
3375 13| spaventevoli da temere che si rovesciasse per non raddrizzarsi mai
3376 18| mostruoso e completamente rovesciata.~Il suo fondo, coperto di
3377 15| cavallone colossale si era rovesciato sulla città sottomarina,
3378 18| spezzò con immenso fragore, rovinando nell'interno della città
3379 17| distrutte perfino le case e rovinati tutti gli attrezzi da pesca.»~«
3380 3| giornale.~Per dieci minuti quel rovinio continuò, poi finì con una
3381 1| al saluto di una grassa e rubiconda fantesca che gli aveva gridato
3382 1| come una botte e col viso rubicondo nel cui mezzo faceva bella
3383 18| mossero salendo la roccia.~Ruggivano spaventosamente e mostravano
3384 15| In lontananza il tuono rullava fragorosamente.~«È un vero
3385 17| intensissimi dei lampi e dal rumoreggiare delle onde, avevano ricominciato
3386 5| respira meglio in alto ed i rumori della via giungono appena.»~«
3387 16| splendido raggio di sole ruppe finalmente le nubi, illuminando
3388 3| Brandok dormiva di già, russando sonoramente.~Il signor Holker
3389 16| Jao?» chiese il capitano.~«Russano in mezzo ai morti.»~«Ancora!
3390 3| nessuno e Brandok continuava a russare nell'altro letto.~«Chi mi
3391 16| furfanti non si erano mossi e russavano con un fragore tale da far
3392 17| arenata sopra un banco di sabbia.~L'enorme massa d'acciaio,
3393 17| e tutti i passeggeri per saccheggiare poi il carico.»~«Queste
3394 3| fuggita e gli anarchici hanno saccheggiata la città. Si chiamano sotto
3395 1| antichissima tomba, nel seno di una sacerdotessa egiziana che per bellezza
3396 7| vedeva che tutto avevano sacrificato per non correre il pericolo
3397 13| Il grande deserto del Sahara sta per divenire un mare
3398 15| enormi. Gli abitanti ne salano anzi in grande quantità
3399 8| della galleria?»~«È più salda che mai. Non si è prodotta
3400 12| slitta: andiamo, amici.»~Saldarono il conto, presero i loro
3401 1| Brandok seduti in una elegante saletta da pranzo, dinanzi ad una
3402 17| uno di voi, ma uno solo, salga per accertarsi se io ho
3403 2| arrugginito e corroso dai sali marini che racchiudeva una
3404 10| ritardo di un paio d'ore. Saliamo sulla galleria ed andiamo
3405 10| Holker. «Fra pochi minuti noi saliremo sul tramvai elettrico che
3406 8| porte, dicendo:~«Presto, salite!».~I due risuscitati si
3407 9| cena era veramente polare. Salmone, filetti di narvalo, fegato
3408 9| scesero in uno splendido salone illuminato da quattro grosse
3409 1| vivificante impregnata di salsedine, che soffiava dal settentrione.~
3410 15| furiosamente sulla piazza, saltando come capre, urtandosi, buttandosi
3411 18| ostacolo sufficiente per quei saltatori che non s'arrestano nemmeno
3412 15| divenuti tutti pazzi.~Urlavano, saltavano, si picchiavano, si gettavano
3413 1| quattordici anni. Ora mangia, saltella e dorme come gli altri,
3414 17| di octopus purpurei, e saltellavano dei piccoli cefalopodi e
3415 15| respirando a pieni polmoni la salubre brezza marittima, fumavano
3416 12| innalzato di duecento metri salutando la popolazione della stazione
3417 16| ubriachi come una gran doccia salutare.~~ ~
3418 11| aspetto brigantesco. Nondimeno salutarono cortesemente i nuovi arrivati,
3419 9| piroscafo, cortesemente salutati dal capitano e dai suoi
3420 1| la sua gioventù e la sua salute, nonostante la bella tinta
3421 5| in basso, s'incrociavano saluti e chiamate, poi la flottiglia
3422 1| Nemmeno.»~«Signor Max, salutiamoci ed abbracciamoci, poiché
3423 15| Precedette i tre amici e salutò uno dei due uomini con un
3424 1| dottore lo curò amorosamente, salvandogli la vita. Il figlio del deserto
3425 18| né io, né altri potranno salvarli. Sia l'elettricità intensa
3426 13| inverso, chi riuscirebbe a salvarsi da una collisione fra due
3427 1| volle ricompensare il suo salvatore, dandogli un tesoro che
3428 3| riposare. Credo che ormai siano salvi».~ ~Otto ore dopo il dottor
3429 15| potrebbero diventare pericolosi. Salviamoci più in fretta che possiamo.»~
3430 | salvo
3431 18| montagne dell'Alvernia, nel sanatorio del mio amico Bandin. Chissà!
3432 18| tingendo le acque di riflessi sanguigni.~Lo spettacolo era sublime
3433 4| succose bistecche ed ai sanguinanti roast beef.»~«Sono piatti
3434 17| tutto quel fracasso, non sapendo che cosa succedeva all'esterno,
3435 9| poveri diavoli, quantunque si sapesse, anche cent'anni prima,
3436 15| come pazzi e pareva che non sapessero ormai più che cosa facessero.~
3437 17| diventati come pazzi e non sapevamo più quello che facevamo.
3438 15| Centauro ed il pilota, che ne sapevano qualche cosa delle collere
3439 3| e non vi parranno meno saporite. Poi parleremo finché vorrete.»~~ ~
3440 5| pel mio lungo silenzio e saprà con piacere la notizia della
3441 1| notaio?» chiese Brandok.~«Lo saprai più tardi: guarda il risultato
3442 2| signor Brandok ed il mio avo sapranno ricompensarvi presto della
3443 15| delle scariche elettriche. Sapresti spiegarmi tu, che sei stato
3444 | sareste
3445 | saresti
3446 17| Quelle alghe della specie sargassum bacciferum, si presentano
3447 18| Ah! Fate raccolta di sassi, di macigni, di tutto ciò
3448 18| elettricità, che ormai ha saturato tutta l'aria del globo e
3449 4| atmosfera ed il suolo ne sono saturi. Ma vi abituerete, ne son
3450 3| aprì finalmente gli occhi, sbadigliando come un orso che si sveglia
3451 1| milioni di noia che mi fa sbadigliare da mattina a sera» disse
3452 1| momento da un lungo sonno.~Sbadigliò due o tre volte, gettò uno
3453 15| Il Centauro, vivamente sballottato, s'alzava come una palla
3454 17| galleggiante che si trovava un po' sbandata, si raddrizzò di colpo,
3455 10| bene qui!» esclamò Brandok, sbarazzandosi della pelliccia ed entrando
3456 15| enormi.»~«Semplicemente per sbarazzare la società dagli esseri
3457 13| per vedere se là posso sbarazzarmi del galeotto che si trova
3458 17| verranno a più miti consigli li sbarazzeremo dei cadaveri perché non
3459 5| che in trentasei ore vi sbarcano in Inghilterra, ed in quaranta
3460 7| degli alberghi moderni.»~Sbarcarono ed attraversarono la piazza
3461 3| della nave Hollendorf, sono sbarcati nella notte, facendo saltare
3462 15| al galeotto che avevamo sbarcato e ad una dozzina di forzati.»~«
3463 10| impediva di vedere e che sbarrava la via.»~«Sicché non potrà
3464 15| frastuono orrendo, prodotto da sbarre di ferro che picchiavano
3465 16| signori.»~L'ascensore fu sbloccato e l'ex governatore scese
3466 1| Il fiore a poco a poco sbocciava, dopo venti secoli e più
3467 17| avvenuto durante la loro sbornia fenomenale.»~«Sarà un affare
3468 3| abbonarsi all'Hôtel se la sbrigano anche più presto.»~«A mangiare
3469 5| simile altezza?»~«Lo vedrete; sbrigatevi, amici, perché ho desiderio
3470 2| materassi?»~«E anche la tenda.»~«Sbrigati, ragazzo mio.»~Il signor
3471 4| goccia fulmina, e l'affare è sbrigato presto.»~«Un mezzo un po'
3472 15| nera come la pece correva sbrigliatamente pel cielo, scatenando lampi
3473 10| coperte di vecchie pellicce sbrindellate ed una mezza dozzina di
3474 8| Da qualche parte vedremo sbucare quello che ci deve portare
3475 18| rotolare i massi raccolti, scagliandoli in tutte le direzioni, per
3476 18| difensori della collinetta di scagliare un nuovo masso. Fortunatamente
3477 18| cavalloni che l'Atlantico scagliava senza tregua contro la cupola,
3478 16| poi, vieppiù eccitati, si scagliavano con furore nella mischia.~
3479 18| ruggito spaventevole, si scagliò pure attraverso la spaccatura,
3480 14| Oggidì ve ne sono più di 200, scaglionate presso le coste europee
3481 8| disse. «Approfittiamone per scaldarci lo stomaco con un po' di
3482 7| globo avevano il radium per scaldarsi negli inverni e non costruivano
3483 15| nave ad una delle quattro scale di ferro che conducevano
3484 2| lampada elettrica e scorse una scaletta scavata nella viva roccia.~
3485 8| estremità si scorgeva uno scalone.~«Dove sono questi treni?
3486 1| su un gruppo di monelli scalzi ad onta dell'aria frizzante,
3487 15| leggermente azzurrognola.~«La scambiate per la luna!» esclamò Holker. «
3488 6| Meglio così.»~Mentre si scambiavano queste parole, il direttore
3489 17| più trovato né rifugio, né scampo. Gli zoologi di tutto il
3490 17| la popolazione.»~«Non ne scampò nemmeno uno?» chiese Brandok.~«
3491 4| innalzandosi entro due scanalature, e lasciando un vano d'un
3492 6| esclamò Brandok, quasi scandalizzato.~«Per modo di dire» disse
3493 16| sapere per quale ragione si scannano a quel modo» disse Holker.~«
3494 17| per noi che finissero di scannarsi tutti.»~Si curvarono tutti
3495 17| più abituati.»~«E vi siete scannati, banditi.»~«Se eravamo come
3496 16| impressionarli.~«Lasciate che si scannino» disse Brandok. «Tanti pessimi
3497 18| attraverso la cupola seminfranta, scappavano da tutte le parti, per non
3498 17| Jao. «Ti sfido.»~«Non mi scapperai, te lo giuro.»~«Sì, accoppiamoli
3499 5| alcune mie indicazioni avrà scarabocchiato il mio ritratto.»~«E tu?»
3500 15| con la loro forza, possono scaraventarla addosso alla cupola.»~«Il
3501 18| il momento opportuno per scaraventarlo.~Il leone insospettito da
3502 16| sarà abbastanza forte per scaraventarvi in acqua se non vi terrete
3503 16| purché qualche bufera non la scaraventasse contro qualche ostacolo.
3504 18| dei flutti di fondo che scaraventeranno la città galleggiante chi
3505 16| sospesa in aria, poi la scaraventò innanzi con forza inaudita.~