| Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
| Temistocle Solera Nabucodonosor IntraText - Concordanze (Hapax - parole che occorrono una sola volta) |
grassetto = Testo principale
Parte, Scena grigio = Testo di commento
1 1, 6| parte entrano nel tempio non abbadando ai suddetti, indi Zaccaria
2 1, 5| ISMAELE: No!... la vita io t'abbandono,~ Ma il mio core nol poss'
3 | Abbi
4 | abbiamo
5 2, 1| fosse~ Di scorno!... Prole Abigail di schiavi!~ Ebben!... Sia
6 1, 3| di Belo menzogner.~ Tu d'Abramo Iddio possente~ A pugnar
7 1, 3| Ne' tuoi servi un soffio accendi~ Che dia morte allo stranier.~ ~ ~
8 2, 3| iddio!~ All'Assiria in forti accenti~ Parla or tu col labbro
9 1, 7| Ah l'amor che si lo/mi accese~ Lui/Me d'obbrobrio coprirà.~
10 4, 4| Scena Quarta. Nabucodonosor accorrendo con ferro sguainato, seguito
11 1, 7| ABIGAILLE: (L'impeto l'acqueta - del mio furore~ Nuova
12 4, 2| sorpreso e con gioia): Per acquistare il soglio~ Eccolo, o re!...~
13 3, 3| a questa schiava~ Mal s'addice il regio manto!~ Oh vedran
14 4, 3| O splendor degli astri addio!...~ Me di luce irradia
15 4, 1| Dio verace, onnipossente~ Adorarti ognor saprò.~ (Si alza e
16 2, 8| omai chinate,~ Me Nume, me adorate!~ZACCARIA: Insano! a terra,
17 4, 4| è forte Ei sol!~ Figlia, adoriamlo - prostrati al suol.~TUTTI (
18 4, 1| risuona! Ecco! Ella scorre~ (S'affaccia alla loggia.)~ Tra le file
19 4, 1| Deh mi togli a tanto affanno~ E i miei riti struggerò.~
20 2, 6| Il vecchio Abdallo, tutto affannoso, e detti~ ~ABDALLO: Donna
21 2, 1| peggior che schiava! Il trono~ Affida il rege alla minor Fenena,~
22 1, 2| ZACCARIA:Freno al timor! v'affidi~ D'Iddio l'eterna aita;~
23 4, 5| Solleva... Iddio... l'afflitto!...~ Te chiamo... o Dio...
24 4, 3| tua patria il ciel... t'affretta!~FENENA: Oh dïschiuso è
25 3, 3| NABUCODONOSOR: (O di qual onta aggravasi~ Questo mio crin canuto!~
26 2, 2| avanza?...~GRAN SACERDOTE (agitato): Orrenda scena~ S'è mostrata
27 1, 2| affidi~ D'Iddio l'eterna aita;~ D'Egitto là sui lidi~
28 | alcune
29 | alcuno
30 3, 4| lavoro.~ ~ Va pensiero sull'ali dorate,~ Va ti posa sui
31 | allor
32 | allora
33 4, 3| qui ne impiomba,~ Fugge l'alma e vola al ciel!~VOCE DAL
34 | almen
35 3, 5| Niuna pietra ove surse l'altera~ Babilonia allo stranio
36 3, 2| Qual audace infrange~ L'alto divieto mio?... Nelle sue
37 | altri
38 4, 1| Adorarti ognor saprò.~ (Si alza e va per aprire con violenza
39 1, 7| impadronirsi di Fenena e alzando verso di lei un pugnale
40 1, 5| s'arresta innanzi ai due amanti, indi con amaro sogghigno
41 1, 5| ai due amanti, indi con amaro sogghigno dice ad Ismaele):~
42 1, 5| gli dice sottovoce:)~ Io t'amava!... Il regno, il core~ Pel
43 4, 5| Ismaele): Vieni!... costor s'amavano...~ (a Nabucodonosor): Fidan
44 3, 3| re.)~ABIGAILLE: (O dell'ambita gloria~ Giorno, tu sei venuto!~
45 1, 5| ei ti può dar.~ Ah se m'ami, ti potrei~ Col tuo popolo
46 1, 1| popol di Giuda di lutto s'ammanti!~ Ministro dell'ira del
47 2, 1| animo intende!... Ma gli amori altrui~ Invia dal campo
48 2, 4| amor del Dio vivente~ Dall'anàtema cessate!~ Il terror mi fa
49 1, 4| allora~ Che in Babilonia anbasciador di Giuda~ Io venni! - Me
50 | Anch'
51 | anco
52 4, 1| destrier, che a le battaglie anela~ Come fanciulla a danze!~
53 4, 3| firmamento!~ Al Signor lo spirito anèla...~ Ei m'arride, e cento
54 4, 1| fra le selve~ Non scorreva anelando~ Quasi fiera inseguita?...~
55 3, 3| tratto!...~ Porgi~ (Pone l'anello reale intorno la carta,
56 3, 3| Soscrivi!~NABUCODONOSOR: (M'ange un pensier!)~ABIGAILLE:
57 3, 5| all'Eterno?...~ Oh sorgete, angosciati, fratelli,~ Sul mio labbro
58 2, 1| armi a sterminar Giudea~ L'animo intende!... Ma gli amori
59 4, 1| NABUCODONOSOR (svegliandosi tutto ansante):~ Son pur queste mie membra!...
60 2, 8| soprannaturale; la follia appare in tutti i suoi lineamenti.
61 4, 1| terribil sogno! Or ecco,~ (Applausi al di fuori.)~ Ecco il grido
62 1, 2| Del re nemico prole,~ Pace apportar ci può.~TUTTI: Di lieto
63 3, 3| condizione di Abigaille):~ Apprendi il ver!...~ABIGAILLE (traendo
64 2, 8| mio la prendi!~TUTTI: S'appressan gl'istanti~ D'un'ira fatale;~
65 1, 7| tuoi,~ Che a rie catene - s'apprestan già!~NABUCODONOSOR: O vinti,
66 2, 8| Già schiudono l'ale!...~ Apprestano un giorno~ Di lutto e squallor!~
67 4, 2| prodi miei seguitemi,~ S'apre alla mente il giorno;~ Ardo
68 2, 8| Fenena~ ~Nabucodonosor aprendosi co' suoi guerrieri la via
69 4, 1| porta.)~ Porta fatale, oh t'aprirai!...~ ~ ~
70 1, 6| ZACCARIA: Chi passo agli empi apriva?~ISMAELE (additando i Babilonesi
71 1, 7| ISMAELE, ANNA: Sciagurato ardente affetto suo~ Sul suo/mio
72 2, 8| Hanno acciar di fiamme ardenti!~ È di sangue il ciel vermiglio,~
73 1 | re di~ Babilonia, egli l'arderà col fuoco.~ Gerem. XXXII~ ~ ~
74 1, 7| Babilonesi:)~ Saccheggiate, ardete il tempio,~ Fia delitto
75 1, 3| Porrà il cielo all'empio ardire;~ Di Sïon sulle rovine~
76 3, 2| fuori di sé): Chi parlare ardisce~ Ov'è Nabucco?~ABDALLO (
77 2, 8| NABUCODONOSOR (ai guerrieri):E tanto ardisci?... O fidi~ A' miei piedi
78 4, 2| apre alla mente il giorno;~ Ardo di fiamma insolita,~ Re
79 3, 5| Piomba giù sulla perfida arena~ Del lïone di Giuda il furor!~
80 4, 3| piedi due sacrificatori armati di asce. Una musica cupa
81 3, 4| membranza sì cara e fatal!~ Arpa d'or dei fatidici vati~
82 1, 1| di Salomone~ ~TUTTI: Gli arredi festivi già cadono infranti,~
83 1, 5| Abigaille!!...~ABIGAILLE (s'arresta innanzi ai due amanti, indi
84 4, 3| lo spirito anèla...~ Ei m'arride, e cento e cento~ Gaudi
85 4, 3| cupa e lugubre annuncia l'arrivo di Fenena e degli Ebrei
86 4, 3| sacrificatori armati di asce. Una musica cupa e lugubre
87 3, 1| il fato~ Reggi, le preci ascolta~ De' fidi tuoi! - Di Giuda
88 2, 8| Combattendo contro me.~ Ascoltate i detti miei...~ V'è un
89 4, 1| miei riti struggerò.~ Tu m'ascolti!... Già dell'empio~ Rischiarata
90 | Assai
91 1, 3| Ismaele.)~ Questa prima fra le assire~ A te fido!~TUTTI: Oh Dio
92 3, 1| trono. i Magi, i Grandi sono assisi a' di lei piedi; vicino
93 4, 3| disvela!~ O splendor degli astri addio!...~ Me di luce irradia
94 3, 3| ABIGAILLE: Stolto!... qui volli attenderti!...~ Io schiava?...~NABUCODONOSOR (
95 3, 2| Sta!... Non vedi?~ M'attendon essi... Il fianco~ Perché
96 2, 8| Chi mi stringe?... Chi m'atterra? -~ O mia figlia!... e tu
97 3, 4| saluta,~ Di Sïonne le torri atterrate...~ Oh mia patria sì bella
98 2, 8| il vostro Re!~FENENA (atterrita): Cielo!~GRAN SACERDOTE:
99 1, 5| tempio!...~ISMAELE E FENENA (atterriti): Abigaille!!...~ABIGAILLE (
100 2, 8| corona del Re. Nabucodonosor atterrito sente strapparsi la corona
101 3, 3| cerca nel seno il foglio che attesta la servile condizione di
102 3, 3| partono.)~NABICODONOSOR (in atto di fermarla): È sangue mio!...~
103 3, 2| Questa~ È del consiglio l'aula... Sta!... Non vedi?~ M'
104 2, 2| sarà!~ Salgo già del trono aurato~ Lo sgabello insanguinato,~
105 | avendo
106 | avesti
107 | avranno
108 | avrei
109 4, 5| Abigaille sorretta da due donne Babilonese e detti~ ~ABIGAILLE ( Fenena):
110 1, 1| l'empio non gridi, con baldo blasfema,~ Il Dio d'Israello
111 3, 5| Oh qual foco nel veglio balena!~ Sul suo labbro favella
112 2, 4| Sulla sua fronte - come il baleno~ Fulge il divino - marchio
113 4, 2| Seconda. Abdallo, guerrieri Balilonesi, e detto~ ~ABDALLO: Signore,~
114 3, 2| Nabucodonosor con ispida barba e dimesse vesti presentasi
115 1, 1| Assiria su noi già piombò~ Di barbare schiere l'atroce ululato~
116 per | Nabucodonosor, re di Babilonia, Baritono~Ismaele, Nipote di Sedecia
117 4, 1| Il mio destrier, che a le battaglie anela~ Come fanciulla a
118 4, 4| mente,~ Sì che l'iniqua - bevve il veleno!~ Ei solo è grande -
119 1, 1| empio non gridi, con baldo blasfema,~ Il Dio d'Israello si cela
120 2, 8| NABUCODONOSOR (prendendola per il braccio): Giù!... prostrati!...~
121 2, 4| ISMAELE: Il Pontefice vi brama...~TUTTI: Isamel!!!~ISMAELE:
122 4, 2| lascia...~ABDALLO: Uscir tu brami~ Perché s'insulti alla tua
123 | breve
124 3, 5| Signor!~ Del futuro nel bujo discerno...~ Ecco rotto
125 4, 3| Qual grido è questo!~VOCI C.S.: Viva Nabucco!~GRAN SACERDOTE:
126 2, 8| Volle tôrvi al poter mio;~ Cadde il vostro, o stolti Ebrei,~
127 4, 4| polve al suol!~ ~(L'idolo cade infranto da sé.)~ ~TUTTI:
128 2, 2| abbiamo fama~ Come il re cadesse in guerra...~ Te regina
129 1, 1| Gli arredi festivi già cadono infranti,~ Il popol di Giuda
130 4, 2| voglio.~ABDALLO, GUERRIERI: Cadran, cadranno i perfidi~ Come
131 2, 8| raccogliendo la corona caduta dal capo di Nabucodonosor):~
132 1, 4| ISMAELE: Ma schiuderti cammino~ Io voglio a libertà!~FENENA:
133 2, 1| amori altrui~ Invia dal campo a qui mirar!... Oh iniqui~
134 1, 1| del nume tuonò!~LEVITI: I candidi veli, fanciulle, squarciate,~
135 2, 3| tu col labbro mio!~ E di canti a te sacrati~ Ogni tempio
136 3, 3| aggravasi~ Questo mio crin canuto!~ Invan la destra gelida~
137 3, 4| perduta!~ Oh membranza sì cara e fatal!~ Arpa d'or dei
138 2, 4| Quarta. Leviti, che vengono cautamente dalla porta a destra, indi
139 3, 2| testa è il vecchio Abdallo, cedono rispettosamente il passo.~ ~
140 1, 1| blasfema,~ Il Dio d'Israello si cela per tema?~ Non far che i
141 1, 5| alcuni guerrirei babilonesi celati in ebraiche vesti.~ ~ABIGAILLE:
142 2, 1| scritto!... in seno~ Mal ti celava il rege, onde a me fosse~
143 4, 1| Sia nostra, cada in cenere!~VOCI DAL DI FUORI: Fenena!~
144 3, 3| frode!~ Da me ne avesti cenni?...~ABIGAILLE: Egro giacevi...
145 3, 3| schiava?...~NABUCODONOSOR (cerca nel seno il foglio che attesta
146 2, 4| Dio vivente~ Dall'anàtema cessate!~ Il terror mi fa demente,~
147 | ch'
148 1, 7| vincitor son io...~ Ben l'ho chiamato in guerra~ Ma venne il vostro
149 3, 3| Te regina, te signora~ Chiami pur la gente assira,~ Questo
150 4, 5| Iddio... l'afflitto!...~ Te chiamo... o Dio... te... venero!...~
151 3, 1| ABIGAILLE (con finzione): Che mi chiedete!...~ Ma chi s'avanza?...~ ~ ~
152 3, 3| ABIGAILLE: Esci!... invan mi chiedi pace,~ Me non move il tardo
153 1, 7| Nume - soccorri a noi!~ China lo sguardo - sui figli tuoi,~
154 2, 8| Il volto~ A terra omai chinate,~ Me Nume, me adorate!~ZACCARIA:
155 4, 1| alle porte, e, trovatele chiuse, grida.)~ ~NABUCODONOSOR:
156 | ciascun
157 4, 1| Perché le mani di catene ha cinte?...~ Piange!...~VOCI DAL
158 1 | Signore: ecco, io~ do questa città in mano del re di~ Babilonia,
159 4, 1| Sïonne,~ La superba cittade, ecco torreggia...~ Sia
160 3, 4| dorate,~ Va ti posa sui clivi, sui colli~ Ove olezzano
161 2, 3| o Levita!... Il santo~ Codice reca! Di novel portento~
162 | colla
163 3, 4| Va ti posa sui clivi, sui colli~ Ove olezzano libere e molli~
164 4, 5| Fenena!... io... fui colpevole...~ Punita or... ben...
165 2, 8| vostro, o stolti Ebrei,~ Combattendo contro me.~ Ascoltate i
166 3, 5| Fra la polve dall'aure commossa~ Un silenzio fatal regnerà!~
167 1, 4| tuo grave periglio,~ Né ti commosse l'invido e crudele~ Vigilar
168 1, 5| me nel fier cimento~ Ti commova il mio pregar,~ Sol proteggi
169 4, 3| Nabucco!~GRAN SACERDOTE: Si compia il rito! ~ ~
170 2, 3| sinistra un'altra porta che comunica con gli appartamenti della
171 3, 4| O t'ispiri il Signore un concerto~ Che ne infonda al patire
172 2, 6| chiama Abigaille,~ E costoro condanna.~FENENA: A che più tardo?...~
173 4, 3| di Fenena e degli Ebrei condannati a morte; giunta Fenena nel
174 3, 3| foglio che attesta la servile condizione di Abigaille):~ Apprendi
175 2, 3| a destra una porta che conduce ad una galleria, a sinistra
176 3, 2| segui.~NABUCODONOSOR: Ove condur mi vuoi? Lasciami!... Questa~
177 4 | L'IDOLO INFRANTO~ Bel è confuso; i suoi idoli sono rotti
178 2, 1| ancor!... d'Abigaille~ Mal conoscete il core...~ Su tutti il
179 1, 5| Prode guerrier!... d'amore~ Conosci tu sol l'armi?~ (A Fenena:)~
180 4, 3| palma del martirio,~ Va! conquista o giovinetta;~ Troppo lungo
181 1, 3| Lo stranier non poserà.~ (Consegnando Fenena ad Ismaele.)~ Questa
182 3, 2| Lasciami!... Questa~ È del consiglio l'aula... Sta!... Non vedi?~
183 1, 7| Colei che il solo - mio ben contende~ Sacra a vendetta - forse
184 3, 1| guerra:~ Or di pace fra i contenti,~ Giusto premio del valor,~
185 3, 3| ABIGAILLE: O stolto!... e ancor contrasti?...~ Queste guardie io le
186 | contro
187 3, 3| salvarla!...~NABUCODONOSOR (coprendosi il viso): Orror!!~ABIGAILLE:
188 1, 7| accese~ Lui/Me d'obbrobrio coprirà.~ Deh non venga maledetto~
189 2, 6| mezzo agli empi~ Ribelli correrò...~TUTTI: Ferma! oh sventura!~ ~ ~
190 4, 2| ABDALLO: Signore,~ Ove corri?~NABUCODONOSOR: Mi lascia...~
191 1, 6| ne discende~ Dal feroce corridor!~TUTTI: Ahi sventura! Chi
192 | Così
193 4, 5| ad Ismaele): Vieni!... costor s'amavano...~ (a Nabucodonosor):
194 | costoro
195 3, 4| Eufrate.~Ebrei incatenati e costretti al lavoro.~ ~ Va pensiero
196 1, 7| feroce): Mio furor, non più costretto~ Fa dei vinti atroce scempio;~ (
197 3, 5| il furor!~ A posare sui crani, sull'ossa~ Qui verranno
198 3, 2| alcuno il sa!... Vo' che mi creda~ Sempre forte ciascun...
199 2, 1| figlia,~ Qual l'assiro mi crede,~ Che sono io qui?... peggior
200 per | Basso~Abigaille, schiava, creduta figlia primogenita di Nabucodonosor,
201 2, 8| orrendo spettro!...~ Chi pel crine ohimè m'afferra?~ Chi mi
202 1, 4| Né ti commosse l'invido e crudele~ Vigilar di tua suora,~
203 3, 4| fati~ Traggi un suono di crudo lamento,~ O t'ispiri il
204 | cui
205 4, 3| armati di asce. Una musica cupa e lugubre annuncia l'arrivo
206 3, 3| Donna chi sei?~ABIGAILLE: Custode~ Del seggio tuo qui venni!...~
207 | Dalle
208 1, 5| proteggi il mio fratello,~ E me danna a lagrimar!~ ~ ~
209 3, 3| suono~ Per gli Ebrei che tu dannasti!~NABUCODONOSOR: Guardie
210 4, 1| anela~ Come fanciulla a danze!~ O prodi miei!... Sïonne,~
211 1, 5| Vita o morte ei ti può dar.~ Ah se m'ami, ti potrei~
212 1, 5| regno, il core~ Pel tuo core dato avrei!~ Una furia è questo
213 | davanti
214 1, 1| d'Assiria le schiere,~ Di David la figlia ritorna al gioir!~
215 1, 1| poter~ Non far che sul trono davidico sieda~ Fra gl'idoli stolti
216 2, 6| Io qui star non mi deggio!... in mezzo agli empi~
217 3, 3| regal suggello~ Al voto suo dêi tu!~ (Gli mostra la sentenza.)~
218 3, 3| perdona~ Ad un padre che delira!~ Deh la figlia mi ridona,~
219 1, 1| atroce ululato~ Nel santo delùbro del nume tuonò!~LEVITI:
220 3 | LA PROFEZIA~ Le fiere dei deserti avranno in~ Babilonia la
221 1, 7| traditore!~ Il tuo nome desti orrore,~ Sia l'obbrobrio
222 4, 1| la mia spada!...~ Il mio destrier, che a le battaglie anela~
223 1, 6| disarmati): Ecco il rege! sul destriero~ Verso il tempio s'incammina,~
224 3, 3| regio manto!~ Oh vedran s'io deturpava~ Dell'Assiria lo splendor!~ ~ ~
225 1, 3| servi un soffio accendi~ Che dia morte allo stranier.~ ~ ~
226 4, 5| agli Ebrei): Ah!... tu dicesti... o popolo...~ Solleva...
227 3, 3| ABIGAILLE: Perfida~ Si diede al falso Dio!...~ Oh pera!...~ (
228 1, 6| TUTTI: Ahi sventura! Chi difende~ Ora il tempio del Signor!~
229 4, 2| noi tutti qui siamo in tua difesa!~NABUCODONOSOR (ad Abdallo):
230 1, 4| ISMAELE: Fenena!!... O mia diletta!~FENENA: Nel dì della vendetta~
231 3, 2| Nabucodonosor con ispida barba e dimesse vesti presentasi sulla scena.
232 3 | coi gufi, e l'ulule vi dimoreranno.~ Gerem. LI~ ~ ~
233 3, 5| Babilonia allo stranio dirà!~TUTTI: Oh qual foco nel
234 1, 6| fosse questo dì!~GUERRIERI (disarmati): Ecco il rege! sul destriero~
235 4, 5| morendo... esanime...~ Discenda il tuo... perdono!...~ Fenena!...
236 1, 6| precipitosamente): Oh baldanza!... ne discende~ Dal feroce corridor!~TUTTI:
237 1, 3| possente~ A pugnar con noi discendi,~ Ne' tuoi servi un soffio
238 3, 5| Signor!~ Del futuro nel bujo discerno...~ Ecco rotto l'indegna
239 2, 1| fatal sdegno! -~ Anch'io dischiuso un giorno~ Ebbi alla gioja
240 4, 3| t'affretta!~FENENA: Oh dïschiuso è il firmamento!~ Al Signor
241 3, 3| audace,~ Nel serbarmi al disonor!~ Oh vedran se a questa
242 2, 4| il pugnal!~ISMAELE (con disperazione): Per amor del Dio vivente~
243 1, 1| sprigioni dai nembi frementi,~ Disperdi, distruggi d'Assiria le
244 3, 3| Sì!... d'una schiava~ Che disprezza il tuo poter!~NABUCODONOSOR:
245 1, 1| nembi frementi,~ Disperdi, distruggi d'Assiria le schiere,~ Di
246 4, 3| cento~ Gaudi eterni a me disvela!~ O splendor degli astri
247 1, 1| Non far che i tuoi figli divengano preda~ D'un folle che sprezza
248 3, 2| audace infrange~ L'alto divieto mio?... Nelle sue stanze~
249 4, 4| infranto da sé.)~ ~TUTTI: Divin prodigio!~NABUCODONOSOR:
250 2, 4| come il baleno~ Fulge il divino - marchio fatal!~ Invano
251 3, 2| è Nabucco?~ABDALLO (con divozione): Deh!~ Signor, mi segui.~
252 1 | detto il Signore: ecco, io~ do questa città in mano del
253 3, 4| olezzano libere e molli~ L'aure dolci del suolo natal!~ Del Giordano
254 | Dopo
255 3, 4| Va pensiero sull'ali dorate,~ Va ti posa sui clivi,
256 1, 4| Infrangi~ Ora un sacro dover!~ISMAELE: Vieni!... Tu pure~
257 1, 7| L'empia Sïonne - scorrer dovrà!)~FENENA: Padre, pietade -
258 2, 4| chiama,~ Chi ne invita in dubbio loco?...~ISMAELE: Il Pontefice
259 2, 1| Soffria degli altri al duol.~ Chi del perduto incanto~
260 2, 4| favelli!~ Ovunque sorge - duro lamento~ All'empie orecchie -
261 | Ebben
262 | Ebbi
263 1, 5| guerrirei babilonesi celati in ebraiche vesti.~ ~ABIGAILLE: Guerrieri
264 3, 3| Il popolo~ Grida all'Ebreo rubello;~ Porre il regal
265 | ecc.
266 3, 1| nell'amor.~GRAN SACERDOTE: Eccelsa donna, che d'Assiria il
267 | Eccolo
268 2, 3| te sacrati~ Ogni tempio echeggierà;~ Sovra gl'idolo spezzati~
269 1, 2| D'Iddio l'eterna aita;~ D'Egitto là sui lidi~ Egli a Mosè
270 4, 1| dell'empio~ Rischiarata è l'egra mente!~ Dio verace, onnipossente~
271 3, 3| avesti cenni?...~ABIGAILLE: Egro giacevi... Il popolo~ Grida
272 | Ella
273 2, 4| sorge - duro lamento~ All'empie orecchie - lo porta il vento!~
274 1, 6| ovunque la rovina.~ZACCARIA (entrando precipitosamente): Oh baldanza!...
275 1, 6| guerrieri che a parte a parte entrano nel tempio non abbadando
276 3, 1| piedi; vicino all'ara ove s'erge la statua d'oro di Belo
277 1, 6| folta!~VECCHI: Sanguinoso ergendo il brando~ Egli giunge a
278 | eri
279 4, 5| Fenena): Su me... morendo... esanime...~ Discenda il tuo... perdono!...~
280 3, 3| del suo cor!~ABIGAILLE: Esci!... invan mi chiedi pace,~
281 3, 2| ABIGAILLE (scendendo dal trono): Escite, o fidi miei!~ ~(Si ritirano
282 4, 1| indi si tocca la fronte ed esclama:)~ Dio degli Ebrei perdono!~ (
283 4, 3| giovinetta;~ Troppo lungo fu l'esiglio,~ È tua patria il ciel...
284 4, 3| tempio presso di una ara espiatoria, a' lati della quale stanno
285 4, 1| Nabucodonosor prende una nuova espressione; corre alle porte, e, trovatele
286 | Essa
287 | essi
288 1, 7| fa guerra~ Forse allor s'estinguerà?...~ Se del cor nol può
289 1, 2| rese un dì...~ Chi nell'estremo evento~ Fidando in Lui perì?~
290 1, 7| Sia l'obbrobrio d'ogni età!~ Oh fuggite il maledetto~
291 1, 2| timor! v'affidi~ D'Iddio l'eterna aita;~ D'Egitto là sui lidi~
292 4, 3| e cento e cento~ Gaudi eterni a me disvela!~ O splendor
293 3, 4| Ebrei~ ~La sponda dell'Eufrate.~Ebrei incatenati e costretti
294 1, 2| dì...~ Chi nell'estremo evento~ Fidando in Lui perì?~LEVITI:
295 | facendolo
296 1, 1| voi della fiera~ Nemica falange sia nullo il furor!~(Tutti
297 1, 1| Ottengan pietade, perdono al fallir!...~TUTTI: Deh! l'empio
298 3, 3| ABIGAILLE: Perfida~ Si diede al falso Dio!...~ Oh pera!...~ (Da
299 2, 2| Noi già sparso abbiamo fama~ Come il re cadesse in guerra...~
300 4, 1| le battaglie anela~ Come fanciulla a danze!~ O prodi miei!...
301 2, 8| al debil fianco?...~ Ah fantasmi ho sol presenti...~ Hanno
302 | farà
303 3, 4| O simíle di Solina ai fati~ Traggi un suono di crudo
304 3, 4| e fatal!~ Arpa d'or dei fatidici vati~ Perché muta dal salice
305 3, 1| donna, che d'Assiria il fato~ Reggi, le preci ascolta~
306 3, 3| sorte~ L'ultimo grado è fatto!~NABUCODONOSOR: Oh!... ma
307 2, 4| v'ha mortale - che a lui favelli!~ Ovunque sorge - duro lamento~
308 4, 4| sol!~ L'empio tiranno - Ei fe' demente,~ Del re pentito -
309 2, 2| Sacerdote): Son teco!... Va.~ Oh fedel!... di te men forte~ Questa
310 1, 6| nostro pianto!~TUTTI: Oh felice chi morì~ Pria che fosse
311 3, 5| ZACCARIA: Oh chi piange? di femmine imbelli~ Chi solleva lamenti
312 1, 7| Ferma!...~ZACCARIA (per ferire): No pera!...~ISMAELE (ferma
313 3, 3| NABICODONOSOR (in atto di fermarla): È sangue mio!...~ABIGAILLE:
314 4, 4| Abdallo~ ~NABUCODONOSOR: Empi, fermate! - l'idol funesto,~ Guerrier,
315 4, 5| Or chi mi toglie... al ferreo~ Pondo del... mio... delitto?...~ (
316 4, 4| Nabucodonosor accorrendo con ferro sguainato, seguito dai guerrieri
317 1, 1| Salomone~ ~TUTTI: Gli arredi festivi già cadono infranti,~ Il
318 2, 8| presenti...~ Hanno acciar di fiamme ardenti!~ È di sangue il
319 4, 5| amavano...~ (a Nabucodonosor): Fidan lor speme... in te!~ Or
320 1, 2| Chi nell'estremo evento~ Fidando in Lui perì?~LEVITI: Qual
321 1, 3| prima fra le assire~ A te fido!~TUTTI: Oh Dio pietà!~ZACCARIA:
322 1, 5| Israello;~ Non per me nel fier cimento~ Ti commova il mio
323 3 | TERZA~ ~ LA PROFEZIA~ Le fiere dei deserti avranno in~
324 2, 2| popolo vedranno!...~ Regie figlie qui verranno~ L'umil schiava
325 4, 1| affaccia alla loggia.)~ Tra le file guerriere!... Ohimè!...
326 1, 3| vita...~ZACCARIA: Forse fine~ Porrà il cielo all'empio
327 1, 7| scende dal cavallo): (Si finga, e l'ira mia~ Più forte
328 per | Nella prima parte la scena fingesi a Gerusalemme, nelle altre
329 2, 1| Ah sì! cada Fenena...~ Il finto padre!... il regno!...~
330 3, 1| Abigaille.)~ABIGAILLE (con finzione): Che mi chiedete!...~ Ma
331 4, 3| FENENA: Oh dïschiuso è il firmamento!~ Al Signor lo spirito anèla...~
332 4, 1| loggia, tiene lo sguardo fisso verso la pubblica via, indi
333 3, 5| stranio dirà!~TUTTI: Oh qual foco nel veglio balena!~ Sul
334 1, 1| sull'ale dei venti,~ Che il folgor sprigioni dai nembi frementi,~
335 2, 8| Già piomba il terror!~ Le folgori intorno~ Già schiudono l'
336 1, 1| figli divengano preda~ D'un folle che sprezza l'eterno poter~
337 2, 1| Oh iniqui~ Tutti, e più folli ancor!... d'Abigaille~ Mal
338 2, 8| forza soprannaturale; la follia appare in tutti i suoi lineamenti.
339 1, 6| Fulminando~ Egli irrompe nella folta!~VECCHI: Sanguinoso ergendo
340 2, 3| sommo iddio!~ All'Assiria in forti accenti~ Parla or tu col
341 2, 8| strapparsi la corona da una forza soprannaturale; la follia
342 4, 3| irradia Iddio!~ Già dal fral, che qui ne impiomba,~ Fugge
343 1, 5| pregar,~ Sol proteggi il mio fratello,~ E me danna a lagrimar!~ ~ ~
344 1, 1| folgor sprigioni dai nembi frementi,~ Disperdi, distruggi d'
345 2, 2| Questa turba maledetta~ Chi frenare omai potrà?~ Il potere a
346 1, 2| per noi spuntò!~ZACCARIA:Freno al timor! v'affidi~ D'Iddio
347 3, 3| Tu?... del mio seggio? Oh frode!~ Da me ne avesti cenni?...~
348 4, 3| fral, che qui ne impiomba,~ Fugge l'alma e vola al ciel!~VOCE
349 1, 7| obbrobrio d'ogni età!~ Oh fuggite il maledetto~ Terra e cielo
350 | fui
351 2, 4| fronte - come il baleno~ Fulge il divino - marchio fatal!~
352 1, 3| ZACCARIA: Come notte a sol fulgente,~ Come polve in preda al
353 1, 4| Misera! oh come~ Più bella or fulgi agli occhi miei d'allora~
354 1, 6| DONNE: Lo vedeste?... Fulminando~ Egli irrompe nella folta!~
355 2, 2| vendetta~ Da quel seggio fulminar.~ Che lo scettro a me s'
356 2, 3| sul labbro de' veggenti~ Fulminasti, o sommo iddio!~ All'Assiria
357 2, 8| cielo vindice~ L'audace fulminò!~NABUCODONOSOR: Chi mi toglie
358 4, 4| Empi, fermate! - l'idol funesto,~ Guerrier, struggete -
359 1 | Babilonia, egli l'arderà col fuoco.~ Gerem. XXXII~ ~ ~
360 1, 4| tua suora,~ Che me d'amor furente~ Perseguitò!...~FENENA:
361 1, 5| tuo core dato avrei!~ Una furia è questo amore,~ Vita o
362 3, 5| favella il Signor!~ Del futuro nel bujo discerno...~ Ecco
363 2, 3| porta che conduce ad una galleria, a sinistra un'altra porta
364 4, 3| arride, e cento e cento~ Gaudi eterni a me disvela!~ O
365 1, 2| Egli a Mosè die' vita;~ Di Gedëone i cento~ Invitti ei rese
366 3, 3| canuto!~ Invan la destra gelida~ Corre all'acciar temuto!~
367 2, 8| NABUCODONOSOR (terrore generale): Dal capo mio la prendi!~
368 3, 3| te signora~ Chiami pur la gente assira,~ Questo veglio non
369 1, 7| ZACCARIA ED EBREI: Dalle genti sii rejetto,~ Dei fratelli
370 2, 8| oda or me!... Babilonesi,~ Getto a terra il vostro Dio!~
371 3, 3| cenni?...~ABIGAILLE: Egro giacevi... Il popolo~ Grida all'
372 4, 4| Torna Israello,~ Torna alle gioie - del patrio suol!~ Sorga
373 1, 1| David la figlia ritorna al gioir!~ Peccammo!... Ma in cielo
374 2, 1| dischiuso un giorno~ Ebbi alla gioja il core;~ Tutto parlarmi
375 3, 4| dolci del suolo natal!~ Del Giordano le rive saluta,~ Di Sïonne
376 4, 3| martirio,~ Va! conquista o giovinetta;~ Troppo lungo fu l'esiglio,~
377 2, 1| ei fra l'armi a sterminar Giudea~ L'animo intende!... Ma
378 3, 3| Resisti?...~ Sorgete Ebrei giulivi!~ Levate inni di gloria~
379 1, 6| ergendo il brando~ Egli giunge a questa volta!~LEVITI (
380 4, 3| Ebrei condannati a morte; giunta Fenena nel mezzo della scena
381 3, 1| di pace fra i contenti,~ Giusto premio del valor,~ Scorrerà
382 3, 3| mia lieta sorte~ L'ultimo grado è fatto!~NABUCODONOSOR:
383 1, 1| innocente la viva preghiera~ È grato profumo che sale al Signor.~
384 1, 4| traevi~ Dalla prigion con tuo grave periglio,~ Né ti commosse
385 1, 1| squarciate,~ Le supplici braccia gridando levate;~ D'un labbro innocente
386 1, 7| maledetto~ Terra e cielo griderà!~ ~ ~ ~
387 1, 1| TUTTI: Deh! l'empio non gridi, con baldo blasfema,~ Il
388 3, 2| Debil sono, è vero,~ Ma guai se alcuno il sa!... Vo'
389 4, 1| alla loggia.)~ Tra le file guerriere!... Ohimè!... traveggo?~
390 1, 5| Abigaille, seguita da alcuni guerrirei babilonesi celati in ebraiche
391 3 | loro stanza insieme~ coi gufi, e l'ulule vi dimoreranno.~
392 3, 5| fatal regnerà!~ Solo il gufo suoi tristi lamento~ Spiegherà
393 2, 8| O fidi~ A' miei piedi si guidi,~ Ei perisca col suo popolo...~
394 | hai
395 | Hanno
396 4, 4| NABUCODONOSOR: Empi, fermate! - l'idol funesto,~ Guerrier, struggete -
397 | II
398 2, 3| Reggente. È la sera. La sala è illuminata da una lampada; Zaccaria
399 3, 5| Oh chi piange? di femmine imbelli~ Chi solleva lamenti all'
400 4, 4| TUTTI (inginocchiati): Immenso Jeovha,~ Chi non ti sente?~
401 4, 1| sopra un sedile, trovasi immerso in profondo sopore.~ ~NABUCODONOSOR (
402 1, 7| parli?~ZACCARIA (corre ad impadronirsi di Fenena e alzando verso
403 4, 3| Già dal fral, che qui ne impiomba,~ Fugge l'alma e vola al
404 3, 3| assira,~ Questo veglio non implora~ Che la vita del suo cor!~
405 1, 7| pera!...~ISMAELE (ferma improvvisamente il pugnale e libera Fenena
406 2, 8| regio scettro?...~ Qual m'incalza orrendo spettro!...~ Chi
407 1, 6| destriero~ Verso il tempio s'incammina,~ Come turbine che nero~
408 2, 1| al duol.~ Chi del perduto incanto~ Mi torna un giorno sol?~ ~ ~
409 3, 4| sponda dell'Eufrate.~Ebrei incatenati e costretti al lavoro.~ ~
410 2, 6| Donna regal! Deh fuggi!... infausto grido~ Sorge che annuncia
411 2, 3| tenebre a squarciar d'un'infedele.~ Tu sul labbro de' veggenti~
412 1, 7| Deh non venga maledetto~ L'infelice per pietà!~ZACCARIA ED EBREI:
413 1, 7| per te qui sono!...~ Sugli infelici - scenda il perdono,~ E
414 3, 4| Signore un concerto~ Che ne infonda al patire virtù!~ ~ ~
415 3, 2| ABIGAILLE: Qual audace infrange~ L'alto divieto mio?...
416 1, 4| ISMAELE: Vieni!... Tu pure~ L'infrangevi per me... Vieni! il mio
417 1, 4| libertà!~FENENA: Misero!... Infrangi~ Ora un sacro dover!~ISMAELE:
418 1, 1| arredi festivi già cadono infranti,~ Il popol di Giuda di lutto
419 4, 4| prostrati al suol.~TUTTI (inginocchiati): Immenso Jeovha,~ Chi non
420 2, 1| campo a qui mirar!... Oh iniqui~ Tutti, e più folli ancor!...
421 1, 7| chi mai potrà?~ZACCARIA: Iniquo, mira!... vittima~ Costei
422 1, 1| gridando levate;~ D'un labbro innocente la viva preghiera~ È grato
423 2, 2| trono aurato~ Lo sgabello insanguinato,~ Ben saprà la mia vendetta~
424 1, 7| scoppierà.)~ (Tremin gl'insani - del mio furore...~ Vittime
425 4, 1| scorreva anelando~ Quasi fiera inseguita?...~ Ah sogno ei fu... terribil
426 3 | Babilonia la loro stanza insieme~ coi gufi, e l'ulule vi
427 4, 2| giorno;~ Ardo di fiamma insolita,~ Re dell'Assiria io torno!~
428 4, 2| Uscir tu brami~ Perché s'insulti alla tua mente offesa?~GUERRIERI:
429 2, 1| sterminar Giudea~ L'animo intende!... Ma gli amori altrui~
430 1, 3| avanza;~ Par ch'ei sfidi intero il mondo~ Nella fiera sua
431 2, 8| Cielo!~GRAN SACERDOTE: Che intesi!...~ZACCARIA, ANNA, EBREI:
432 2, 1| mani.~ ~ABIGAILLE: Ben io t'invenni, o fatal scritto!... in
433 2, 1| Ma gli amori altrui~ Invia dal campo a qui mirar!...
434 1, 4| periglio,~ Né ti commosse l'invido e crudele~ Vigilar di tua
435 2, 4| Chi mai ci chiama,~ Chi ne invita in dubbio loco?...~ISMAELE:
436 1, 2| vita;~ Di Gedëone i cento~ Invitti ei rese un dì...~ Chi nell'
437 4, 4| Innanzi a te?~ Tu spandi un'iride?...~ Tutto è ridente; Tu
438 4, 3| astri addio!...~ Me di luce irradia Iddio!~ Già dal fral, che
439 1, 6| vedeste?... Fulminando~ Egli irrompe nella folta!~VECCHI: Sanguinoso
440 1, 7| Fenena, Abigaille, Ebrei~ ~Irrompono nel tempio e si spargono
441 2, 4| Pontefice vi brama...~TUTTI: Isamel!!!~ISMAELE: Fratelli!~TUTTI:
442 3, 2| Abdallo~ ~Nabucodonosor con ispida barba e dimesse vesti presentasi
443 3, 4| suono di crudo lamento,~ O t'ispiri il Signore un concerto~
444 3, 3| A morte, a morte~ Tutto Israel sia tratto!...~ Porgi~ (
445 2, 3| servo manda,~ Per gloria d'Israele,~ Le tenebre a squarciar
446 2, 8| prendi!~TUTTI: S'appressan gl'istanti~ D'un'ira fatale;~ Sui muti
447 3, 5| sull'ossa~ Qui verranno le jene, i serpenti!~ Fra la polve
448 1, 2| l'eterna aita;~ D'Egitto là sui lidi~ Egli a Mosè die'
449 4, 1| NABUCODONOSOR: Oh sulle labbra de' miei fidi il nome~ Della
450 2, 8| perché sul ciglio~ Una lagrima spuntò?~ Chi mi regge?...
451 1, 5| fratello,~ E me danna a lagrimar!~ ~ ~
452 1, 7| di sangue - fra pianti e lai~ L'empia Sïonne - scorrer
453 3, 5| femmine imbelli~ Chi solleva lamenti all'Eterno?...~ Oh sorgete,
454 2, 3| sala è illuminata da una lampada; Zaccaria esce con un Levita
455 3, 2| NABUCODONOSOR: Ove condur mi vuoi? Lasciami!... Questa~ È del consiglio
456 4, 3| di una ara espiatoria, a' lati della quale stanno in piedi
457 3, 4| incatenati e costretti al lavoro.~ ~ Va pensiero sull'ali
458 | LI
459 1, 7| improvvisamente il pugnale e libera Fenena che si getta nelle
460 3, 4| sui colli~ Ove olezzano libere e molli~ L'aure dolci del
461 2, 2| Empia è Fenena,~ Manda liberi gli Ebrei;~ Questa turba
462 1, 4| schiuderti cammino~ Io voglio a libertà!~FENENA: Misero!... Infrangi~
463 1, 2| eterna aita;~ D'Egitto là sui lidi~ Egli a Mosè die' vita;~
464 3, 3| Abigaille.)~ABIGAILLE: Oh mia lieta sorte~ L'ultimo grado è
465 1, 2| apportar ci può.~TUTTI: Di lieto giorno un sole~ Forse per
466 1, 5| poss'io;~ Di mia sorte io lièto sono,~ Io per me non so
467 1, 7| Nabucodonosor presentasi sul limitare del tempio a cavallo.~ ~
468 2, 8| follia appare in tutti i suoi lineamenti. A tanto scompiglio succede
469 3, 5| sulla perfida arena~ Del lïone di Giuda il furor!~ A posare
470 2, 4| Chi ne invita in dubbio loco?...~ISMAELE: Il Pontefice
471 4, 2| cadranno i perfidi~ Come locuste al suol!~ Per te vedrem
472 | loro
473 4, 3| degli astri addio!...~ Me di luce irradia Iddio!~ Già dal
474 4, 3| asce. Una musica cupa e lugubre annuncia l'arrivo di Fenena
475 | lungo
476 1, 7| delitto la pietà!~ Delle madri invano il petto~ Scudo ai
477 4, 5| te... venero!...~ Non... male...di...re a me!!...~TUTTI:
478 2, 2| gli Ebrei;~ Questa turba maledetta~ Chi frenare omai potrà?~
479 2, 8| Chi mi regge?... io mi manco!...~ZACCARIA: Il Cielo~
480 3, 3| schiava~ Mal s'addice il regio manto!~ Oh vedran s'io deturpava~
481 1, 7| tutti - cadranno omai!~ in mar di sangue - fra pianti e
482 2, 4| baleno~ Fulge il divino - marchio fatal!~ Invano al labbro -
483 4, 3| ZACCARIA: Va! la palma del martirio,~ Va! conquista o giovinetta;~
484 4, 1| ansante):~ Son pur queste mie membra!... Ah! fra le selve~ Non
485 3, 4| sì bella e perduta!~ Oh membranza sì cara e fatal!~ Arpa d'
486 3, 4| muta dal salice pendi?~ Le memorie nel petto riaccendi,~ Ci
487 2, 2| Va.~ Oh fedel!... di te men forte~ Questa donna non
488 2, 8| NABUCODONOSOR (furibondo): Tu menti!... O iniqua, prostrati~
489 1, 6| Babilonesi travestiti): Mentita veste!...~ABIGAILLE: È vano~
490 | Mentr'
491 | Mentre
492 3, 3| non è più!~NABUCODONOSOR: Menzogna!! A morte, a morte~ Tutto
493 | mie
494 | mille
495 2, 1| trono~ Affida il rege alla minor Fenena,~ Mentr'ei fra l'
496 1, 7| potrà?~ZACCARIA: Iniquo, mira!... vittima~ Costei primiera
497 2, 1| altrui~ Invia dal campo a qui mirar!... Oh iniqui~ Tutti, e
498 3, 3| Corre all'acciar temuto!~ Ah miserando veglio!...~ L'ombra son
499 3, 4| colli~ Ove olezzano libere e molli~ L'aure dolci del suolo
500 1, 3| Par ch'ei sfidi intero il mondo~ Nella fiera sua baldanza!~