1800-faran | farlo-qua | qualc-zuffo
grassetto = Testo principale
Atto grigio = Testo di commento
1001 | qualche
1002 | quali
1003 2 | di danzare per parlarsi, qualsiché l'armonia che li conduce
1004 | Quand'
1005 4 | Atto quarto~ ~Sul Murzoll~"Stanca, non
1006 | quattro
1007 4 | morte è laggiù!~(Nasconde raccapricciata il volto nelle mani e rimane
1008 4 | continuando con più passione il racconto)~Poi m'han detto un dì:~
1009 1 | già l'orso s'avanza!~E me rafforza e incita~La suprema speranza!~
1010 4 | una piccola nuvola, e la ragazza, appoggiata la testa nelle
1011 2 | soggurdano brontolando le belle ragazze)~Già le campane suonano …~
1012 1 | finiva in lamento! ~Coi raggi intanto l'avvolgeva il sole ~
1013 2 | non m'han baciata~Che i rai del sol e il vento,~La rugiada
1014 3 | allo sbocco del sentiero, rallenta il passo e fa per rientrare
1015 2 | vi è coperto ed ornato di rami frondosi e di fiori. Anche
1016 1 | per alti greppi …~Sovra il ramo d'un pino in una tana?~Che
1017 4 | mio tesor!~(con immensa rassegnazione)~Ed or, faciullo, vanne.
1018 2 | guardare)~E che arie da regina …~E che bel vezzo di perla
1019 3 | che mi tolse,~Ora gli ho reso!~AFRA, ABITANTI DI SÖLDEN
1020 2 | sera che all'Hochstoff, fu respinto dalla Wally e costei del
1021 1 | CONTADINI E CONTADINE~Resta con noi stannotte …~Partirai
1022 3 | questa sera?~WALLY~No, voglio restar sola … te ne prego …~(Walter
1023 1 | di fronte una fanciulla, resto sorpreso dapprima, poi quasi
1024 1 | STROMMINGER~(che si è intanto rialzato, furioso dice all'Hagenbach:)~
1025 3 | udire:)~Allor che gli occhi riaprirà alla luce,~Gli dirai che
1026 3 | guarda il Crocifisso nero!~(riavendosi)~Gellner! Gellner! Gellner,
1027 3 | Morto non è … No! spera … lo riavrai!~ABITANTI DI SÖLDEN E DELL'
1028 1 | folla, urtando gli uni, ricacciando gli altri. È una bizzarra
1029 2 | Vo' dir, colei che così ricche vesti ti diè!~WALTER~(furiente)~
1030 3 | sommesso … Ebben?~IL PEDONE~Lo riconobbi.~(La Wally a un tratto si
1031 1 | ei m'offese!~(La Wally ha riconosciuto l'Hagenbach! Una profonda
1032 2 | striscie di tela colorata che ricoprono la piazza in parte (la parte
1033 2 | gioventù~Lo stesso Iddio non ricorda più!~ALCUNE FANCIULLE~Là
1034 2 | guarda come trasognato, ricordando la scommessa.)~WALLY~(scossa
1035 3 | già s'accascia~Nel triste ricordare la persona,~E la speranza
1036 4 | dal duolo irrigidite,~I ricordi soavi dell'affranto mio
1037 1 | ver! Che così fossi or mi ricordo!~GELLNER~(con impeto)~Il
1038 2 | rimbeccandoli)~L'ho udita dire e ridir~Che nessun uomo un bacio
1039 2 | dicon mai costoro?~E perché ridon?~(I giovanotti trascinano
1040 3 | ad Afra)~È Dio che t'el ridona~E tuo lo vuole, per mia
1041 3 | rallenta il passo e fa per rientrare in casa sua. Ma vendendo
1042 4 | desolato, infinito, coi suoi riflessi verdastri e con le sue onde
1043 2 | momento di silenzio e di riflessione)~Giuseppe io amo …~GELLNER~(
1044 2 | segno a Walter di voler rimaner sola.)~DONNE~(internamente
1045 3 | supplichevole)~Vuoi che teco rimanga questa sera?~WALLY~No, voglio
1046 4 | vivremo una placida vita!~(Rimangono abbracciati.)~WALLY~(guardandosi
1047 3 | scuote il Pedone.)~Io là rimasi fino a sera,~Quando ad un
1048 2 | vorrei!~IL PEDONE~(malizioso, rimbeccandoli)~L'ho udita dire e ridir~
1049 2 | penna d'acqualia e ve la rimette, ma al rovescio, il che
1050 4 | Poi che fu sera, pieno di rimorsi~Io volli rivederti e a piedi
1051 3 | importa?~Ai piedi di Wally il rimorso e l'amor mi guideranno.~
1052 3 | pel ponte, e silenziosi rincasano. Ultima si vede tornare
1053 1 | Già cade il dì!~Pria che rintocchi l'Ave Maria~Ti accingi ad
1054 1 | GELLNER~Ebben? …~WALLY~Rinunzia a me! …~GELLNER~Perché?~
1055 2 | ridi? …~WALLY~(angosciata, ripensando)~Eran poc'anzi là!~Stretti
1056 4 | HAGENBACH E WALLY~(Wally ripete mormorando)~Vieni, vieni;
1057 4 | il bianco fronte.~WALLY~(ripetendo quasi incoscientemente)~
1058 2 | Lo giuro … Credi a me!~(Riprendo la danza.)~IL PEDONE~Arte
1059 2 | bacio côlto, risa, applausi. Risate lunghe accolgono la vittoria
1060 3 | camera della Wally ancora rischiarata da un lume, vi si avvicina.)~
1061 3 | mio ardente bacio egli si rise?~(con accento d'odio)~Ebben,
1062 2 | piazza in parte (la parte riservata alle danze pubbliche). L'
1063 2 | il mondo è così:~Amor al riso sempre il pianto unì!"~GELLNER~(
1064 3 | gran silenzio; nessuno osa rispondere.)~AFRA~(scoppiando in lacrime)~
1065 1 | Stromminger.)~STROMMINGER~(come se rispondesse ad uno sguardo di Gellner)~
1066 3 | oscurità.)~(Nella strada: Ritornano a gruppi quelli dell'Hochstoff
1067 2 | scherzar!~WALTER~(che è ritornato, udendo parlare della Wally,
1068 4 | E t'ho, fanciulla mia, ritrovata.~(rimane in lunga contemplazione
1069 1 | urlo fender~L'aer nevoso e, ritto, a me dinante~Ecco apparir
1070 4 | famiglia …~WALTER~Torniamo a riudir le allegre squille~Della
1071 4 | Natal!~(melanconicamente)~Riudrai le allegre squille~Della
1072 2 | sala da ballo. Le tavole riunite servono da palco pei suonatori.
1073 2 | HAGENBACH~(con fatuità)~Vuo' rivederla e vuo' con lei danzar!~(
1074 2 | andiam …~Poscia alla danza e rivedrem!~(I giovanotti s'avviano
1075 1 | questa volta sa frenarsi. Rivolto alla figlia, le dice:)~STROMMINGER~
1076 4 | Fa cor! Discendi per le roccie … e …~(con urlo terribile)~
1077 2 | vola per l'aere;~Come di rondin, leggiero ha il vol,~E i
1078 4 | incanto.~Là, sui prati, fra rose e viole,~Noi vivremo una
1079 1 | Il tramonto colora l'alpe rosea d'intorno.~GLI ALTRI~(salutando)~
1080 1 | e gitta una tremula luce rossastra intorno a sé.)~CORO~Ave
1081 4 | voce appena intelligibile e rota dalla commozione)~Ah! l'
1082 2 | don qual uomo mai potria rubarsi?~IL PEDONE~E se alcuno il
1083 4 | Qual cupa oscurità!~WALLY~Rugge il Murzoll …~(Hagenbach
1084 2 | rai del sol e il vento,~La rugiada imperlata,~Le stelle in
1085 3 | ascoltare il più piccolo rumore. Più che camminare, egli
1086 3 | esaltazione, dall'alto della rupe, additando alla folla che
1087 2 | sorridendo malignamente)~O nonne saggie e venerate,~Perché con tanta
1088 2 | mutata quasi in una immensa sala da ballo. Le tavole riunite
1089 1 | HAGENBACH E CACCIATORI~A voi salute!~STROMMINGER~E fu buona
1090 1 | allo Stromminger la pelle sanguinolente dell'orso)~Buona assai …
1091 2 | le dice:)~No! Parla! Vuò saper! Dicevi?~WALLY~(continuando
1092 2 | eppur dolce)~Se tu, Wally, sapessi dimenticare!~Ah … viver
1093 2 | Che nessun uomo un bacio sapria torle …~GIOVANOTTI~Oh! l'
1094 3 | Signor, la proteggete!~(sbigottiti)~Nulla s'ode …~L'abisso
1095 4 | sul mio cor.~(guardandosi sbigottito d'intorno)~Qual cupa oscurità!~
1096 2 | da una viuzza di destra sbuca fuori Gellner il quale impedisce
1097 3 | porta torcie, chi corde e scale. Gellner è scomparso.)~ABITANTI
1098 2 | le strozza la voce.)~Che scambiasser baci! …~GELLNER~(ironicamente)~
1099 4 | Dagli occhi tuoi sulla tua scarna gota vi sgorgava~Un'amara
1100 2 | coppia di danzatori che scema. Ormai pochissime continuano.
1101 3 | Pareami un lamento!~IL PEDONE~(scendendo il sentiero)~Così sempre
1102 3 | decisi di tornare …~Un uom scendeva lento il sentier dell'Ache …~
1103 3 | fiancheggiano. La notte è scesa oscurissima.)~WALTER~Fa
1104 2 | AFRA~No! Coll'amor non dêi scherzare, ecc~HAGENBACH~Colle orgogliose
1105 1 | STROMMINGER~(scosso, livido)~Tu scherzi?~GELLNER~I detti suoi e
1106 2 | continuando a parlargli, scherzosa, eccitandolo:)~Al mio labbro
1107 4 | terribile)~La valanga!~(Odesi lo schianto terribile della valanga.
1108 2 | e con immenso slancio)~Schiavo de' tuoi begli occhi~Ai
1109 4 | visione)~Già la lugubre schiera ecco s'avanza,~Ed agitan
1110 3 | A me, soccorso a me!~(Si schiudono alcune finestre, si aprono
1111 2 | sinitra all'Hagenbach)~(La sciagurata! qui ne vien per lui!)~(
1112 2 | fata!~ALCUNI GIOVANOTTI~(scimiotteggiando Hagenbach)~No! Una moglie
1113 2 | questa volta egli cerca di scioglersi dalle braccia della Wally;
1114 4 | il mantello di pelle, si scioglie le chiome che le inondano
1115 4 | dell'umana vita!~Un giorno sciolte le sue vele al vento~Sfidava
1116 1 | lunghi capelli disordamente e sciolti e intrecciati di edelweiss;
1117 1 | pregare! La Wally e Walter scompaiono dietro le case dell'Hochstoff.
1118 2 | seduttor!~VECCHIE E FANCIULLE~(scontrandosi con Walter mentre s'avviano
1119 3 | singhiozzo le tronca la parola; scoppia in lagrime e s'inginocchia
1120 3 | nessuno osa rispondere.)~AFRA~(scoppiando in lacrime)~Ah! l'hanno
1121 2 | gride beffarde, di risa scoppiano come un uragano intorno.)~
1122 2 | Posar sovra il tuo petto …~Scordar il mondo e Dio …~Sempre
1123 1 | dominanti l'abisso profondo dove scorre l'Ache. A capo del ponte
1124 2 | ricordando la scommessa.)~WALLY~(scossa a quelle risa, guarda l'
1125 1 | in fronte … ~E la valanga scosse il vecchio monte! ~La, la,
1126 4 | ad alzarsi.)~WALLY~Se è scritto ch'io non debba più veder
1127 3 | Si caccia su pel sentiero scrutando nell'oscurità, e tendendo
1128 1 | atterrato da Gellner)~E sdegna altero i facili bersagli!~
1129 1 | ah! ah! ah!~STROMMINGER~Sebben vecchio alla lotta ed alla
1130 1 | STROMMINGER~È un bel mestiere per seccar la gente!~(Alcuni ridono.)~
1131 1 | tacete!~(a Walter con fare seccato)~Udiam, codesta maraviglia!~(
1132 4 | lacrime!~Qui lagrima da secoli eterno pianto il giorno!~
1133 2 | Atto secondo~ ~Il paesaggio: la piazza
1134 2 | Il tuo cor per me non ha secreti …~(Le si avvicina, ed abbassando
1135 3 | ad ascoltare, ritorna a sedere mormorando)~È ver! Pareami
1136 2 | chiesa. Gli uomini, tornati a sedersi alle tavole dell'osteria,
1137 4 | capanna stava un giorno Wally seduta sopra una delle più alte
1138 2 | beffardi)~Oh! Il piccol seduttor!~VECCHIE E FANCIULLE~(scontrandosi
1139 2 | panche, disposte a collana, seggono i vecchi, le vecchie, i
1140 4 | impressionato a vedere i segni che i partimenti hanno impresso
1141 3 | quasi inconscia di sé, seguendo il piccol Walter.)~(Nella
1142 3 | lascia passare la Wally, seguendola; poi richiude la porta e
1143 1 | allontanarsi l'Hagenbach seguendolo cogli occhi - scomparso,
1144 4 | la testa nelle mani, ne seguiva macchinalmente gli ondeggiamenti."~(
1145 3 | il precipizio. Tutti la seguono collo sguardo. La Wally,
1146 2 | amavi!~WALLY~(con impeto selvaggio e feroce, come una imprecazione)~
1147 4 | strettamente abbracciati, sembrano di nulla accorgersi, e si
1148 4 | Senza te!~WALLY~(traendo dal seno il vezzo di perle che portava
1149 1 | l'Hagenbach! Una profonda sensazione di dolcezza passa nei suoi
1150 3 | dell'Hagenbach, privo di sensi.)~AFRA, ABITANTI DI SÖLDEN
1151 4 | fantastico, che da lunge si sente la voce dell'Hagenbach chiamare: "
1152 2 | scommessa …~CORO~E qual? Sentiam!~HAGENBACH~Dieci fiorini
1153 4 | perduta, e giudicando male dei sentimenti che animano Giuseppe, gli
1154 4 | amor~Che ho detto e che ho sentite …~Io te la dono, o Walter!
1155 1 | case dell'Hochstoff. Si sentono le loro voci intuonare la
1156 4 | tristezza)~Prendi, fanciul e serbala! questa memoria pia,~Questa,
1157 4 | capanna. Il cielo, dapprima sereno, va lentamente coprendosi
1158 2 | Non è ver!~WALLY~(tornando seria e turbata)~Che ne sai tu?~
1159 1 | Hochstoff in mezzo alle quali serpeggiando passa la strada; poi, più
1160 2 | ballo. Le tavole riunite servono da palco pei suonatori.
1161 1 | Stromminger festeggia il suo settantesimo anno; beve in mezzo ad alpigiani,
1162 2 | ah!~Perché allor, m'hai sfidata?~(Il ländler si è fatto
1163 4 | sciolte le sue vele al vento~Sfidava la mia nave l'onda ardita,~
1164 1 | STROMMINGER~(levandosi con sforzo e andando loro incontro)~
1165 2 | qui ne vien per lui!)~(Gli sfugge un gesto di minaccia, poi
1166 1 | maggior non v'ha.~STROMMINGER~(sghignazzando ironicamente)~Ah! ah! ah!
1167 3 | il ponte, e se ne viene a sghimbescio verso l'Hochstoff)~Non v'
1168 4 | sulla tua scarna gota vi sgorgava~Un'amara onda di pianto.~
1169 1 | STROMMINGER~O Wally bada!~WALLY~Sgozzarmi sull'altar, più facil vi
1170 4 | li circonda)~Giuseppe ove siam noi?~HAGENBACH~(con amore)~
1171 4 | avvicina a Wally.)~WALTER~Luogo sicuro questo non è più! ~Wally,
1172 | siete
1173 2 | ma al rovescio, il che significa nei costumi di Sölden che
1174 2 | baci coll'ali augelli del Signore …~Solo baci immortali la
1175 3 | lentamente pel ponte, e silenziosi rincasano. Ultima si vede
1176 | sin
1177 1 | lei e con voce piena di singhiozzi)~Vedi, Wally … m'ascolta …
1178 2 | vestito a festa, ma triste, sinistro, taciturno. Come egli è
1179 2 | GELLNER~(lanciando un'occhiata sinitra all'Hagenbach)~(La sciagurata!
1180 1 | po' alticcio. Si alza il sipario.)~DONNE (nel fondo della
1181 1 | apparendo improvvisamente, e si smarrisce fra le ardite ineguaglianze
1182 4 | Soltanto una preghiera.~(soavemente a Walter indicando il ghiacciaio)~
1183 4 | duolo irrigidite,~I ricordi soavi dell'affranto mio cuor,~
1184 3 | vi si avvicina.)~WALLY~(sobbalzando)~È strano! intorno a me
1185 3 | spegne la lampada. Il vento soffia più che mai impetuoso. Gellner
1186 4 | spaventosa della Alpi. Comincia a soffiare il vento. Ma i due amanti,
1187 1 | GELLNER~I detti suoi e il soffocata pianto, l'atterstan!~STROMMINGER~
1188 4 | desolato …~WALLY~Più non soffro pene di questo mondo!~WALTER~
1189 2 | tavola dove siede, beve, sogghigna e fuma il pedone di Schnals.)~
1190 2 | si avviano alla chiesa, soggurdano brontolando le belle ragazze)~
1191 3 | via, ma si arresta sulla sogli spaventata dall'oscurità.)~
1192 3 | La giovinezza coi suoi sogni ardenti,~Or crudeli tormenti,~
1193 2 | cor vicina …~Questo era il sogno mio …~HAGENBACH~(sorpreso
1194 1 | Ed ella ognor salia la solitaria via. ~Stavano intorno a
1195 1 | da farlo barcollare, è un solpo solo.)~WALLY~Chi osò levar
1196 4 | sei triste, o vento,~Tu somigli al mio pianto.~HAGENBACH~
1197 4 | La scena che l'attorniava somigliava nel triste e livido decembre
1198 3 | selvaggia e aspetta!~(Batte sommessamente ai vetri d'una finestra.)~
1199 3 | in persona!~GELLNER~Parla sommesso … Ebben?~IL PEDONE~Lo riconobbi.~(
1200 2 | dimenticata!~Un dì tu fosti sordo ai preghi miei~E fui per
1201 3 | ponte, quando dall'abisso sorge un lamento. Ascolta trepidante.
1202 2 | dell'Aquila. Afra accorre sorridente, felice. Tutto si fanno
1203 2 | là!~Stretti a colloquio sorridevan fra loro,~E le lor teste
1204 1 | non piangete sulla triste sorte ~Della sua morte … ~Là,
1205 2 | sempre mia!~WALLY~(con un sospiro si abbandona a lui)~Prendimi!~(
1206 1 | strane ~Figlie apparir, larve sovrumane! ~Candide goccie la baciar
1207 1 | ospiti. Tavole imbandite, sparse pel piazzale. Nel fondo
1208 2 | nozze!~(Ride quasi in uno spasimo di ferocia.)~WALLY~Ah, no!
1209 2 | occhieggiando, curioso e un po' spavaldo, le donne)~Vedetelo venir
1210 3 | pochi minuti di un'ansia spaventevole, la Wally compare tenendo
1211 3 | con grande destrezza ne spegne la lampada. Il vento soffia
1212 3 | lampada lassù … potrebbe spegnersi …~Impetuoso è il vento …~(
1213 3 | il sentier …~La lampada è spenta …~Ma che m'importa?~Ai piedi
1214 3 | guardando verso il ponte)~Spento è il lume laggiù!~Giuseppe
1215 1 | esser mia!~WALLY~Non lo sperar!~Son libera come la luce
1216 2 | danzino senza accorgersene e spesso cessano di danzare per parlarsi,
1217 3 | rimane assai più vicino agli spettatori, e il sentiero che vi conduce
1218 1 | negli occhi, fredda, altera, spiccano le parole)~Non t'amo, né
1219 4 | Giuseppe!~(silenzio)~(a voce spiegata)~Cupo silenzio! la morte
1220 3 | Wally è ancora vestita della splendida veste di velluto ma i fiori
1221 2 | veste di velluto, ed ha uno splendido vezzo di perle al collo.
1222 1 | cacciata?~WALLY~Vuol che sposi Gellner …~WALTER, CONTADINI
1223 1 | Hagenbach!~HAGENBACH~(sorride sprezzante, canticchiando un brano
1224 2 | questo punto il Pedone si stacca dal gruppo dei giovanotti
1225 2 | dei suonatori, non ha mai staccato lo sguardo dall'Hagenbach.)~
1226 2 | Wally; è pallidissimo, con stanchezza)~No! Non vuò più danzar!~
1227 1 | CONTADINE~Resta con noi stannotte …~Partirai col sole domattina …~
1228 3 | piccola porta. Due finestre stano ai lati di questa porta.
1229 3 | rimane immobile in mezzo alla stanza.)~(Nella strada: Vincenzo
1230 | starei
1231 3 | generosa e santa!~WALLY~(in uno stato di suprema esaltazione,
1232 | stava
1233 | Stavano
1234 2 | La rugiada imperlata,~Le stelle in firmamento;~M'ebbi il
1235 2 | ingrata esser non vuo' …~(Gli stende una borsa di denaro.)~Prendi! …
1236 4 | Sotto a' suoi piedi si stendeva il mare di ghiaccio, desolato,
1237 4 | larghe le braccia, come stese ad un supremo abbraccio.)~ ~
1238 | stesso
1239 2 | moribondo a maritate?~WALTER~(stizzito al Pedone)~Ognun fa quel
1240 2 | l'Hagenbach che cerca di stordirsi bevendo)~Guardarlo là! Lo
1241 4 | occhi larghi che guardano stranamente si leva ritta sul precipizio
1242 1 | ecco intorno a lei livide e strane ~Figlie apparir, larve sovrumane! ~
1243 2 | Pure i tuoi occhi han certi strani sguardi!~(con tristezza)~
1244 3 | WALLY~(sobbalzando)~È strano! intorno a me solo lamenti
1245 2 | Non facil cosa saria forse~Strapparmi un solo bacio!~IL PEDONE~(
1246 3 | l'addornavano sono tutti strappati. Essa è assorta in pensieri
1247 2 | Che alla Wally un bacio strapperò!~CORO~(ridendo)~Scommessa
1248 4 | Ma i due amanti, felici, strettamente abbracciati, sembrano di
1249 2 | HAGENBACH~(con impeto, stringendosi alla Wally)~Perché? … Perché
1250 3 | Più che camminare, egli striscia su pel sentiero. Arrivato
1251 3 | precauzione, poi, quasi strisciando per la via, va a porsi allo
1252 1 | Hagenbach? … L'abborro!~GELLNER~(strisciandogli vicino)~Che val l'odio del
1253 2 | traversalmente corrono striscie di tela colorata che ricoprono
1254 3 | notte è questa.~IL PEDONE~(strizzando l'occhio)~Non mi ci piglia!~(
1255 2 | detto~(Un singhiozzo le strozza la voce.)~Che scambiasser
1256 4 | lontan da te,~E come mi struggeva il desio di rivederti!~Tu
1257 2 | guarda com'io per te mi struggo …~WALLY~(ridendo)~Ah! ah!
1258 2 | AFRA~(all'Hagenbach che studiatamente non si volge a guardare)~
1259 2 | e portandosi nel fondo stuzzica anche la curiosità delle
1260 2 | Hagenbach e la Wally, attenzione stuzzicata dai due pel loro contegno.
1261 1 | interrompendosi, colpito da nuova e subita idea, si avvicina a Gellner,
1262 | Subito
1263 2 | passegiar.~ALTRE FANCIULLE~(si succedono gaiamente ridendo)~Là v'
1264 | sui
1265 per| mezzo-soprano)~Walter, suonatore di cetra (soprano leggiero)~
1266 1 | piccolo ponte, echeggiano suoni di corni da caccia e si
1267 3 | WALTER~(con affetto e quasi supplichevole)~Vuoi che teco rimanga questa
1268 2 | avvicina a lei rapidamente, sussurandole all'orecchio:)~Bada, Wally!~(
1269 2 | avvicina, ed abbassando la voce sussurra:)~Sai tu perché ti ottendi
1270 4 | di nulla accorgersi, e si sussurrano all'orechhio parole d'amore.)~
1271 1 | la montagna brulla! ~Giù susurava il vento; ~Parea lontano
1272 2 | attraversando la piazza e susurrano fra loro)~Entro la folla
1273 3 | La notte è oscura …~E una sventura …~Può toccare a tutti …~
1274 2 | bindoli,~Che intorno a lor svolazzano!~BORGHESI~(sorridendo malignamente)~
1275 3 | questo punto l'azione si svolge tutta nella via dell'Hochstoff.)~
1276 1 | STROMMINGER~Pettegole, tacete!~(a Walter con fare seccato)~
1277 2 | festa, ma triste, sinistro, taciturno. Come egli è cambiato in
1278 1 | L'Hagenbach soltanto può tai colpi menar!~HAGENBACH~Un
1279 | tale
1280 1 | il ramo d'un pino in una tana?~Che brami tu di lei?~WALTER~
1281 | tanta
1282 | Tanti
1283 | Tanto
1284 | teco
1285 3 | già piange Sölden …~Là si teme qui si voglia … vendicar
1286 4 | rivederti e a piedi tuoi cader.~Tempestosa era la notte,~E Dio vegliava
1287 2 | galanteria)~Danzar con te da tempo desiavo …~WALLY~(lusingata)~
1288 1 | e così sola,~Wally, dove ten vai?~WALLY~Mio padre m'ha
1289 3 | ad ogni istante paurosa tende l'orecchio; vorrebbe pregare,
1290 4 | Wally sarà avvolta in questa tenebria spaventosa della Alpi. Comincia
1291 3 | spaventevole, la Wally compare tenendo legato e stretto a sé il
1292 4 | amo ancora …~(La stringe teneramente al suo cuore. Intanto il
1293 4 | Ella abbraccia con gran tenerezza Walter, e dolcemente lo
1294 2 | HAGENBACH~Ebben?~CORO~Sia pur! Teniamo!~(La piazza, in un batter
1295 per| Giuseppe Hagenbach di Sölden (tenore)~Vincenzo Gellner dell'Hochstoff (
1296 1 | canzone)~Non è loro, no, che tenta ~Ai perigli il cacciator …~
1297 1 | Lentamente salia …~E me tentava nella lunga via~Della caccia
1298 3 | Atto terzo~ ~Il paesaggio: L'Hochstoff~
1299 4 | o Walter! È tutto il mio tesor!~(con immensa rassegnazione)~
1300 3 | spaventata dall'oscurità.)~Che tetra notte!~Come fischia il vento!~(
1301 2 | rosa~Non giunge il labbro timido di bocca paurosa …~HAGENBACH~(
1302 1 | minacciosi)~Guai a chi lo tocca!~SOPRANI~Ciel! Che avverrà?~(
1303 2 | là! Lo vedi?~IL PEDONE~(toccando la sua colla tazza dell'
1304 4 | che le loro teste quasi si toccano.)~Quando a Sölden provocatrice
1305 3 | oscura …~E una sventura …~Può toccare a tutti …~La lampada lassù …
1306 2 | loro,~E le lor teste si toccavan così …~Che (Vergin santa)
1307 2 | piedi di Afra, dicendole:)~Toh! … Ridi!~HAGENBACH~(che
1308 3 | dirai che il bacio che mi tolse,~Ora gli ho reso!~AFRA,
1309 4 | alpestri trasformati in tombe trasparenti e candide come
1310 2 | nessun uomo un bacio sapria torle …~GIOVANOTTI~Oh! l'orgogliosa!~
1311 2 | è per me un'ebbrezza il tormentarti!~GELLNER~Mi fai pietà!~(
1312 4 | desio di rivederti!~Tu nel tormento dell'ore infinite~A me apparivi
1313 1 | echeggiar.~Son cacciator che tornan!~STROMMINGER~(colla voce
1314 2 | viso)~Non è ver!~WALLY~(tornando seria e turbata)~Che ne
1315 3 | andati alla festa di Sölden. Tornano a coppie di quattro, di
1316 2 | entrate in chiesa. Gli uomini, tornati a sedersi alle tavole dell'
1317 4 | tu mi chiedi perché son tornato?~(con trasporto)~A te ne
1318 1 | Parea lontano pianto ~Tornava allegro canto ~E finiva
1319 4 | WALTER~È già il Natal, Wally, torniam!~WALLY~Non ho più famiglia …~
1320 2 | DONNE DI SÖLDEN~Se un marito torrai,~Tu pure a lui Wally~Un
1321 2 | una fraschetta in casa non torrei!~VECCHIE~(attraversano la
1322 1 | una lampada. Un sentiero tortuoso, per curve ora dolci, ora
1323 2 | desiderii …~WALLY~Ah! ah! ah!~(torturandolo femminilmente)~Cantava un
1324 2 | no! Geller, tu menti!~Per torturarmi menti …~GELLNER~Alla bell'
1325 2 | d'inferno~Ah, Wally, mi torturi! m'uccidi! ~Di me tu prendi
1326 3 | t'inganna~Garzon, canta e tracanna!~Ah sì! credilo a me,~Altro
1327 1 | curve ora dolci, ora aspre, tracciato fra i massi che lo frastagliano,
1328 4 | WALTER~Senza te!~WALLY~(traendo dal seno il vezzo di perle
1329 1 | vo' partir col sole che tramonta …~WALTER~Sola non partirai!~
1330 1 | suona! Ta ta ta ta!~Il tramonto colora l'alpe rosea d'intorno.~
1331 2 | soli ~I tuoi ganzi posson trangugiar!~AFRA~(prorompe in lagrime)~
1332 3 | Richiude la porta e più tranquilla si accinge a coricarsi.)~
1333 1 | rientra dal fondo e si avanza tranquillamente)~Ebben, o mie colombe?~WALLY~
1334 4 | cespugli di fiori alpestri trasformati in tombe trasparenti e candide
1335 2 | Hagenbach, che li guarda come trasognato, ricordando la scommessa.)~
1336 4 | alpestri trasformati in tombe trasparenti e candide come il marmo.
1337 3 | Gellner! Gellner, su via!~Si tratta di Wally!~(Si caccia su
1338 2 | Non vuò più danzar!~WALLY~(trattendolo e continuando a parlargli,
1339 2 | passa; chi ride; chi si trattiene a crocchi. Tutti i variopinti
1340 3 | interrompendo)~Taci …~IL PEDONE~(traversa il ponte, e se ne viene
1341 2 | Da una parte all'altra, traversalmente corrono striscie di tela
1342 | tre
1343 1 | non è più minacciosa, ma trema così che si direbbe un singhiozzo.)~
1344 1 | Cristo è accesa e gitta una tremula luce rossastra intorno a
1345 3 | sorge un lamento. Ascolta trepidante. Le sue braccia lasciano
1346 2 | leggiero ha il vol,~E i trilli modula, dell'usignol.~Agili,
1347 1 | mesto?!~WALTER~(sorridendo trionfante)~Eppure è suo!~GELLNER~(
1348 3 | avrò pace?~E da pensieri tristi ognor sarò turbata?~Ohimè!
1349 1 | giovane ardito. Come un trofeo costui porta, avvoltolata
1350 4 | decembre un cimitero sparso di tumuli di neve, colle fronde bizzaramente
1351 4 | armonia delle sue parole m'uccide!~HAGENBACH~(continuando
1352 3 | in lacrime)~Ah! l'hanno ucciso!~(Quei di Sölden stanno
1353 1 | erompe da tutti.)~CORO~Degli uccisori d'orsi il premio meriti!~
1354 2 | WALTER~(che è ritornato, udendo parlare della Wally, esclama
1355 1 | Walter con fare seccato)~Udiam, codesta maraviglia!~(Tutti
1356 2 | WALLY~Ah! taci! taci! ~Udir più non ti vo' …~Tu menti!
1357 1 | WALTER~(piccato)~Eppur, se udiste, una canzon conosco …~Una
1358 1 | Ebben, o mie colombe?~WALLY~Udite, padre! Non l'amo e non
1359 3 | e silenziosi rincasano. Ultima si vede tornare la Wally,
1360 4 | desolato mar.~Funesto mare dell'umana vita!~Un giorno sciolte
1361 | uni
1362 2 | al riso sempre il pianto unì!"~GELLNER~(cogli occhi pieni
1363 1 | più alto, un ponte che unisce due rupi gigantesche dominanti
1364 1 | completamente lo Stromminger che urla)~Ah! ah! ah! ah!~CACCIATORI~(
1365 1 | in mezzo a quella folla, urtando gli uni, ricacciando gli
1366 4 | terribile della valanga. L'urto è così forte che la Wally
1367 3 | Disparve?~IL PEDONE~Me ne uscii; era già notte.~Allor decisi
1368 2 | E i trilli modula, dell'usignol.~Agili, rapide, le corde
1369 2 | voglia che han di baci~Nell'uso di tal danza!~Io, no! …
1370 4 | più! ~Wally, torniamo!~Le valanghe distruggono i sentier! ~
1371 1 | camoscio abbandona già la vallata, il corno ~suona! Ta ta
1372 2 | penna è al rovescio non ha valore. Nessuno se n'è accorto,
1373 1 | E uomini e donne se ne vanno, chi da una parte, chi dall'
1374 1 | v'abbia un tale ~Che si vanta il più destro cacciator . . .~
1375 4 | era avvolto nei fantastici vapori del meriggio. Il Similaun,
1376 3 | ancora intorno a sé, poi lo varca. Si avvicina al Crocifisso,
1377 4 | ghiacciaio)~Allor che avrai varcato il periglioso mare di ghaccio~
1378 2 | trattiene a crocchi. Tutti i variopinti e pittoreschi costumi del
1379 1 | canticchiando un brano di vecchia canzone)~Non è loro, no,
1380 1 | della destra.)~STROMMINGER~(vedendolo)~Che cerchi, piccol Walter?~
1381 4 | scritto ch'io non debba più veder la terra~Dove ho amato e
1382 3 | Hochstoff.)~GELLNER~Se vuoi vederlo morto~Nell'Ache discendi
1383 1 | vuoi tu dir?~GELLNER~Ma non vedeste?~STROMMINGER~Non comprendo!~
1384 2 | po' spavaldo, le donne)~Vedetelo venir il piccol Walter~Tutto
1385 4 | del dolore ai miei piè~Ti vedevo addolorata,~Mentre a lavarvi
1386 1 | fissa in viso e gli dice:)~Vedo! Comprendo! … Tu l'ami!~(
1387 3 | parte del ponte intanto si vedono venire a frotte quei di
1388 3 | Nell'Ache discendi e lo vedrai.~WALLY~No, non è ver!~GELLNER~
1389 1 | HAGENBACH~(furioso si volge; ma vedutosi di fronte una fanciulla,
1390 4 | Tempestosa era la notte,~E Dio vegliava sulla colpa mia! …~WALLY~
1391 4 | Un giorno sciolte le sue vele al vento~Sfidava la mia
1392 1 | coltello~M'avvinghio all'irto vello!~(descrive col gesto e colle
1393 3 | rientrare in casa sua. Ma vendendo la finestra della camera
1394 2 | hai creduto?~WALLY~Crudel vendetta! Ei m'ingannò!~GIOVANOTTI~
1395 3 | si teme qui si voglia … vendicar la Wally!~GELLNER~(ridendo)~
1396 2 | Wally fu baciata!~Ed Afra è vendicata!~(I giovanotti circondano
1397 2 | Non pianger, Afra … Ti vendicherò!~CORO~(all'Hagenbach)~Vieni
1398 2 | malignamente)~O nonne saggie e venerate,~Perché con tanta furia~
1399 | venga
1400 4 | vento iva lontan~Poi la venia vicin …~WALLY~La mia canzon!~(
1401 | venire
1402 1 | capo e vedendo i cacciatori venirsene all'Hochstoff, brontola
1403 4 | intorno a me l'orribil danza,~Vêr me tendendo le braccia di
1404 1 | STROMMINGER~Non c'è che dir! … È veramente bella!~CORO~Bella davver!~
1405 4 | infinito, coi suoi riflessi verdastri e con le sue onde irrigidite
1406 2 | si toccavan così …~Che (Vergin santa) si saria detto~(Un
1407 4 | drizzandosi e vedendo Giuseppe)~Vergine santa! Egli è Giuseppe!~
1408 1 | sorpreso dapprima, poi quasi vergognoso balbetta:)~Primo ei m'offese!~(
1409 4 | prolungavano sino all'altro versante della montagna. L'orizzonte
1410 1 | Similaun coperte di neve. È il vespro.~(Lo Stromminger festeggia
1411 2 | terra così imbrattarle la vesta e grida:)~Invero che tal
1412 3 | Batte sommessamente ai vetri d'una finestra.)~WALLY~Oh
1413 2 | curano di lei. Un lampo vibra nella sua pupilla, ed è
1414 4 | iva lontan~Poi la venia vicin …~WALLY~La mia canzon!~(
1415 2 | porcellana e rivolgendosi ai vicini)~Or, per la via, ne ho incontrate
1416 1 | condurre via l'Hagenbach)~Vientene via …~STROMMINGER~(all'Hagenbach)~
1417 1 | cacciatori di Sölden)~Non c'è più vin per voi!~HAGENBACH~(guardando
1418 2 | GIOVANOTTI~Al dolce giuoco vincer dee la danza sola!~HAGENBACH~(
1419 2 | GIOVANOTTI~Afra, il miglior tuo vino!~(La Wally, gli occhi vitrei,
1420 2 | tremante)~Cessiam! Da te son vinto!~WALLY~Ah! ah! ah!~Perché
1421 4 | Là, sui prati, fra rose e viole,~Noi vivremo una placida
1422 2 | HAGENBACH~(abbracciandola con violenza)~Così! Così ti voglio! Ah!
1423 4 | innamorata!~Poi, la dolce vision si mutava~E come la Madonna
1424 4 | non vedere la spaventosa visione)~Già la lugubre schiera
1425 3 | ma da un diverso punto di vista, il Murzoll, il Similaun.
1426 2 | HAGENBACH~(che ha veduto, non visto, questa scena, si avanza
1427 2 | Risate lunghe accolgono la vittoria di Walter. Ogni bacio dato
1428 2 | entrarvi, quando da una viuzza di destra sbuca fuori Gellner
1429 2 | sapessi dimenticare!~Ah … viver felici!~(interrompe il discorso,
1430 2 | che t'amo e in te rapita~Vivo una nuova vita …~HAGENBACH~(
1431 2 | pittoreschi costumi del Tirolo vivono e si muovono nella piccola
1432 2 | Sì … Danziam …~Ma pria vò fare una scommessa …~CORO~
1433 1 | Hochstoff. Si sentono le loro voci intuonare la canzone dell'
1434 2 | di rondin, leggiero ha il vol,~E i trilli modula, dell'
1435 2 | CORO~Già il canto fervido vola per l'aere;~Come di rondin,
1436 | volete
1437 1 | cavalcioni di una tavola volgendo in parte le spalle senza
1438 | volli
1439 2 | mogli non ne vorrei!~Son volubili troppo nell'amar~E una fraschetta
1440 | voluto
1441 2 | così:~Non v'ha più fiera voluttà d'amor~Che odiare l'uom
1442 | vorrebbe
1443 | vostre
1444 | Vuol
1445 | vuole
1446 2 | bicchier.~Ah sì! credete a me,~(vuotando la tazza)~Altro non v'è!~
1447 4 | Wally dell'Avvoltaoio - W de Hillern)~(Dalla sinistra,
1448 1 | un lungo abbraccio!~Colle zanne m'afferra~Ed avido le affonda~
1449 3 | casa dello Stromminger, zuffolando.)~GELLNER~L'Hagenbach qui?
|