Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
paphio 1
par 1
parabola 1
pare 55
parebbe 1
pareno 1
parente 1
Frequenza    [«  »]
59 essere
55 cui
55 essi
55 pare
54 erano
53 imperò
53 quando
Ioannis Picus Mirandulensis
Libro detto Strega

IntraText - Concordanze

pare

   Libro
1 0| esso Illustre Signore, dove pare vi sia qualche dubitatione 2 1| un miglio. E così mirando pare a me di vedervi costì alquanti 3 1| secreto. Conciosia che a me pare, et ragionevolmente istimo, 4 1| nelli poeti, si come a me pare, tu non hai letto come era 5 1| Li quali, si come a me pare, sono in loro arbitrio e 6 1| chiamate streghe.~APISTIO A mi pare tu te inganni, Fronimo, 7 1| APISTIO Per questa: cioè che pare una cosa da ridere, come 8 1| Mario, et anchor, se non le pare fatica di andare più discosto, 9 1| et prometti.~FRONIMO A me pare, per il ragionare havemo 10 1| nella philosophia, de cui pare non molto intendi e dimostri 11 1| caminassimo insieme diece giorni, pare a me, non sarebbono bastevoli 12 1| maravegli. Conciosia che, a me pare, non importa se bene misuri 13 1| Ma pur creda quello vi pare il prudente e dotto lettore 14 1| cose scrisse, nelle quali pare con tutti i modi quasi habbia 15 1| similitudine e colore del vero. Pare anchor cosa più probabile 16 1| apparevono così. Il perché pare non se ne possi negare senza 17 1| per il longo spatio, a me pare già sia alle mani, a combattere 18 1| quello tu dicesti, cioè che pare non se accozzano le streghe 19 1| fatte ad esse dal demonio e pare non se convieneno in referire 20 1| incantamenti una con altra. Anchor pare intervenisse il simile nelli 21 1| corpo (la quale morte non pare che sia indegna alli maghi 22 2| di sapere tanto, che gli pare di potere costrengere l' 23 2| distintione, sicome a me pare, et in vero egli è così. 24 2| poi de dette cose, pur non pare hora il tempo; siché vi 25 2| Apistio, ho detto quello a me pare, sempre imperò apparecchiato 26 2| udito da essa: perché le pare una fiamma ardente gli impinga 27 2| ivi fermate.~DICASTO Non pare a me impossibile che possono 28 2| presto.~STREGA Sicome a me pare, sono simili, quanto alle 29 2| così figura le forme sicome pare posson piacere a quelli 30 2| gragnuola con tanta ruina, che pare se serebbono portati più 31 2| maghe di gran fama, ma a me pare che ne' nostri giorni se 32 2| infelice tempo, nel quale pare vadi ogni cosa di male in 33 2| migliara de cameli.~FRONIMO Pare di contentarsi cotesta vile 34 2| e Pagani sotto il numero pare. Lo quale vuolevano fussi 35 2| molti di una medeme voce non pare conveniente che sia verun 36 2| oppenione. Il perché a me pare (perdonami però) che meritamente 37 2| tanto momento. Il perché pare a me che sia meglio di dubitare, 38 3| tue ragioni. Così anche pare a me chi sia il vero quello 39 3| verità. Ma, o Dicasto, a me pare d'intendere quello che vorebbe 40 3| che ha fatto, pur non mi pare per hora di farlo, perché 41 3| e terso stilo, et anchor pare dilettarsi grandemente de 42 3| pompa di eloquentia, e così pare che non li piacerebbono 43 3| parlano, siccome imperò a mi pare, et anchor sono fermati 44 3| huomeni. E non solamente pare a me cotesto, ma anchora 45 3| potentia, se pensano e gli pare di essere portati corporalmente 46 3| monte Ida, et anchor gli pare di trapassare lo Ascanio 47 3| penne di Dedalo, sicome le pare nel sonno. Ma per queste 48 3| longo quel giorno che non pare a quelli li quali debbono 49 3| rispondere. Da chi procede che pare tu non vogli credere che 50 3| orecchie del pudico lettore pare a me di tacerle nel parlar 51 3| volta no: segondo che a lui pare. E perché lo fa, se può 52 3| verun letto.~APISTIO A mi pare che non ci sia altro da 53 3| ingiusto. Il perché, se pare che li demonii faciono qualche 54 3| omnipotente e vero Iddio, e che pare che mutano una specie di 55 3| altro habito e vesta, e pare a me di haver ritrovato


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License