Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Angelo Beolco detto Ruzante
Reduce

IntraText CT - Lettura del testo

  • SCENA TERZA RUZANTE e MENATO.
Precedente - Successivo

Clicca qui per nascondere i link alle concordanze

SCENA TERZA

RUZANTE e MENATO.

RUZANTE ‑ Compare, egi andò via? gh negún? Guardè ben.

MENATO ‑ No, compare: l' è andò via elo e ela. I no gh' è .

RUZANTE ‑ Mo gi altri? egi andò via tuti?

MENATO ‑ Mo chi altri? A n' he vezú se lomè quelú, mi.

RUZANTE ‑ A no ghe vi tropo ben. I giera de cento che m'ha .

MENATO ‑ No, càncaro, compare.

RUZANTE ‑ , càncaro, compare. Volívu saere miegio de mi. La sarae ben bela. Te par che ghe supia discrezión? Uno contra cento, an? Al manco m' haissi agiò, compare, o destramezò.

MENATO ‑ Mo che càncaro volivu ch'a me vaghe a ficare de mezo se a me che a sbraoso, e che, se a foessè a le man, ch'a me traghe da un , ch'à me dassé a mi, ch'a no cognossíamistanza, né parentò?

RUZANTE ‑ A ve 'l dissi per certo. Mo com a vívi tanti contra mi solo, doívi pur aiarme. Crívu che supie Rolando?

MENATO ‑ A la , compare, che 'l no giera se lomè uno, a la . E mi creea che vu ve laghesse dare a bel desuòvero per lagarlo stracare, e po, com el foesse ben straco, lever vu su e darghe a elo. Intendívu, compare? E che a fassè che 'l se stracasse per no poer menar via la Gnua, o qualche altro pensiero. Che ségie mi? A me 'l divi dire.

RUZANTE ‑ No, compare, a no pensava questo mi. E a no me muossi perché a me fasea da muorto, come a fasea in campo: perché i se tolesse via, — intendívu? L'è un saere, quando ghe n'è tanti adosso.

MENATO ‑ A la , compare, a la , che l'è stò se lomè uno. Che no ve aparàvivu con sto lanzoto?

RUZANTE ‑ A pur la vostra. A ben mi el fato me. A ghe son uso, a ve sé dire. Uno contra cento... Discrezion in lo culo!

MENATO ‑ Compare, el iera un solo, a la , a la da compare.

RUZANTE ‑ Mo se 'l giera un solo, questo è stò un traimento, o qualche pregàntola de incontasòn, ché la in sa fare. La l'ha fato ela che l'è strigona. Che crívu? La m' ha ben faturò an mi, che la me pare la bela che foesse al mondo. E si a che la no è, chè ghe n'è assè de bele. Mo ben: adesso la m' ha fato che uno m' è parve cento. Se Diè m', che 'l me parea un bosco d'arme, le veea a bulegare e menarme. A veea tal bota che me vegnea cossí de ponsòn che a tegnea de essere spazò. Críu che ghe n'habi fato de g' invò? Poh, càncaro la magne, ch' a la vuò far brusare, ch'a sé pure che 'l stà a mi. Pota, compare, chè no me 'l disívivu che 'l giera un solo? A me 'l disivi dire, a lome del diavolo.

MENATO ‑ Ah, sangue de mi, a creea che 'l vessè: el ve giera apè.

RUZANTE ‑ Mo si a i veea de cento, a ve dighe. Mo ben: che v'in pare, compare, de mi? Chi harae duro a tante bastonè? Sòngie forte om e valente?

MENATO ‑ Pota, compare! Bastonè an? Sarae morto un aseno. Mo a no veea se no cielo e bastonè. No ve duole, caro compare? No com vivo.

RUZANTE ‑ Poh, compare, a ghe son uso: a g'he fato el calo. A no sento gniente mi. A he dolore che haí dito che giera un solo; ché se l'haesse sapú, a ghe fasea la bela noela che foesse fate. A 'l harae ligò elo e ela, e a gi hassàm butè in canale, intendívu? Oh, càncaro, la sarae stà da riso, a me 'l doívi dire, pota de mi. Haessàm ridú un pezo, a la . A ne vuogio miga dir che gh'avesse miga bastonè a elo, perché no 'l harae fato per amore de ela, che l'harae bu per male, intendívu, compare? Mo la sarae stò da riso... Oh, oh.

MENATO ‑ Pota mo, a ve la sgrignè vu, compare, che 'l pare che la supia stò da befe, e che 'l supia stò com a la comiería che se fa; o che supiè stò a noze.

RUZANTE ‑ Poh, compare, che me fa a mi? Oh càncaro, la sarae stò da rive s' a i ligava, e haessè po dito ch'a no ve faze de le comieríe.




Precedente - Successivo

Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License