a-polmo | poltr-zurao
Scena
1 2 | fare a tuorlo de bona, ch'à no se dassàm. Saíu se elo
2 9 | sgureguro maledeto, che puostu abavare. Com a saeràve mi po adesso
3 3 | acorderío. ~BILORA ‑ Sí, a s'accorderón in lo culo. Guarda ch'a
4 4 | mio che la se porà farsi acontentar, e sí no digo minga a menúa,
5 3 | in lo culo. Guarda ch'a s'acordàn, sangue, cha no cato...
6 2 | costionezare, com a saí, mi a m'acorderae ontiera pí tosto che far
7 3 | l ghe supia che fuorsi v'acorderío. ~BILORA ‑ Sí, a s'accorderón
8 5 | nu. A che muò vuòtu ch' aghe faele? mi per ti, o vuòtu
9 3 | marza. Mè el no drome, d'agn'ora el me stà inroegià a
10 2 | quela facenda... de... de (aiémelo a dire) de messer Androtene,
11 2 | chialondena — vítu — ch'el no t'aldisse. Chi t'ha menò chialondena? ~
12 2 | an, an... ~BILORA ‑ Mo aldissi dire l'altro dí de quela
13 6 | no me alai? Di, fia bela, àldistu? ~ ~
14 3 | DINA ‑ Deh, grama mi, aldíu an. Mo che sí vegnú a fare
15 10| Dina, e viènme a tuòr può ale quatr'ore e porta el feràl,
16 4 | massime missiér Nicoleto di Aliegri e messiér Pantasileo da
17 1 | dinari de comprarme. Mo almanco saesse on la stà e on el
18 4 | esser done e madona. La fa alto e basso e comanda, che la
19 3 | ti. ~DINA ‑ Poh, l'è mezo amalò, tuta la note el sbólsega,
20 5 | che se no ghe la dé, el v'amazerà»; e dighe ch'a son stò soldò,
21 9 | e dài, tanto che l'harò amazò, e po a ghe caverè la gonela
22 5 | scossón. ~PITARO‑ Mo tasi, no anàr pí drio scalognanto. Tuòte
23 2 | che sta fossàm de fuora, l'anarae a n'altro muò; ma chialondena
24 3 | me farissi ben catare la anconeta. An dighe, che dítu? ~DINA ‑
25 3 | daga? Na fià te no gh'iè andà ontiera ti! Viè fuora: sora
26 3 | manca desnuove marchiti a andare a un tron. ~ ~
27 9 | a farè un soldò mi, e sí andarè in campo: agno muò a g'he
28 2 | càncaro, Dio sa a che muò l'anderà; mo po.a sí. Tamentre a
29 2 | aiémelo a dire) de messer Androtene, ch'a menò via la me fémena;
30 3 | careze che 'l me fa, sora del'anema mia, a no ve possè dar pase.
31 6 | la sia cosí presto muà de animo. E te voio far sto servizio,
32 4 | concludendo che la par un anzolo cherubín, e sí la ha un
33 6 | credo certo che romagnarà apetao. Questo sarave ben qualcosa.
34 3 | inanzo ch'a m'habí cavò l'apetétolo, a cherzo che 'l serà vegnú.
35 9 | piè. Tamentre supiando sí arabià a no vorae che la no butasse
36 2 | fuora, càncaro, che 'l no t'arciapasse in cà e che 'l t'in fesse
37 9 | vegnire. El ven, sí. A no me g'arciaperè pí. Faze ch'a no ghe vuò
38 5 | no sè a che muò. messiér Ardo, messiér Ardoche, sí, sí,
39 5 | muò. messiér Ardo, messiér Ardoche, sí, sí, sí... ~PITARO ‑
40 4 | farla in so vecieza. Mi a me arecordo al mio tempo, quando quele
41 6 | San Zorzi, e star in sul armizar de dí e de note, e sí ho
42 6 | la falda tuto st'instue, armò a muò un San Zorzi, e star
43 3 | de fame. A n' he magnò da arsera in qua, da che vegní via
44 3 | per questo. A son amigo. Arvi ch'a son mi. ~DINA ‑ Chi
45 3 | DINA ‑ Mo me daríu se arvo? ~BILORA ‑ Perché vuòtu
46 4 | che la me havesse un puoco ascoltao, perché la vedesse l'anemo
47 3 | magnarí e sí beverí a vuostr'asio; ch'a no vorae che'l s'imbatesse
48 2 | BILORA ‑ Moà, anè, ch'a v'aspeto agno muò, vi. Oh po.a del
49 3 | con i veci no s'aven. A s'avegnóm miegio mi e ti. ~DINA ‑
50 3 | po zóene con i veci no s'aven. A s'avegnóm miegio mi e
51 | aver
52 7 | Dio. Che ve par mo? Mi l'averae zurao che la no saràve vegnúa.
53 6 | parzontena s'a ve parlo avertamén, missiere. ~ANDRONICO ‑
54 4 | me basteràve l'anemo de baler quattro tempi del zoioso,
55 6 | facultae, e si dovesse tuor bando de sta tera. ~PITARO ‑ Po.
56 4 | fante xe ancora zonto con la barca. ~ZANE ‑ Chi è quel che
57 1 | volea pur anare a tirar barche, e de dí e de note, e altri
58 4 | bochín che fa volontae de basàr. In suma sumario me dubito
59 3 | gran desiderio d' i suò basi. Se Diè m'aí, che no 'l
60 4 | done e madona. La fa alto e basso e comanda, che la non ha
61 4 | vegnir veci; tamen el me bastaràve l'anemo ancora. Basta, mo
62 4 | son sí su la gamba che me basteràve l'anemo de baler quattro
63 6 | Bilora, che la fa manzàr pí bastonae che pan? E che mi fosse
64 7 | vaghe? A harè agno dí dele bastonè. Ma de in bona fè no, ch'
65 2 | l'amore e revólgerme el bati e le coragie e 'l polmón
66 2 | che te vuò insegnare un bel trato, al sangue de la site. ~
67 | benché
68 9 | faghe lagare i zuòcoli e la bereta chivelò. Agno muò che vuògie
69 4 | puerizia in zoventúe, el besogna farla in so vecieza. Mi
70 1 | haér tirà a cà, ché ghe besognava pí. Oh càncaro, mo a me
71 2 | fuorsi chialondena sbraosare. Bessà che sta fossàm de fuora,
72 2 | né faiga neguna. Ben da bévere e ben da mangiare e ben
73 3 | ostaria, e sí a magnarí e sí beverí a vuostr'asio; ch'a no vorae
74 4 | nomè de avrir la boca, e bià essa si saverà far con mi.
75 5 | Dighe pur ch'a son sbraoso e biastemè, e dighe ch'a son stò soldò,
76 9 | vuole. E sí a scomenzerè a biastemmare e a catare quanti Cristelèisone
77 1 | pare de buò. Càncaro, a he bio brombe. L'è na male brega
78 9 | chialondena stravacò a muò un gran boazón. E sí a venderè po 'l tabaro
79 6 | conscienzia a lassar andar in bocca a porci nose muschiae. Nol
80 4 | cherubín, e sí la ha un bochín che fa volontae de basàr.
81 2 | esser fato pí in sonde e in bocón che fo mè rao. Mo che sí;
82 5 | barba Pitaro! Càncaro, l'è bon. A ve se dire che a son pin,
83 10| tirà i lachiti elo. Miedio, bondí. L'ha cagò le graspe, elo!
84 9 | Gran fato ch'a no ghe faghe borír gi uogi e la vita. Poh,
85 9 | pí. Faze ch'a no ghe vuò borire adosso insina ch'el n'ha
86 1 | bio brombe. L'è na male brega l'amore. El ghe n'è an che
87 4 | efeto la xe anche una fia breviter concludendo che la par un
88 5 | ch'a ghe faelàm tuti du de brigà? ~BILORA ‑ No, mo faelaghe
89 3 | ch'a ghe caverè qualche bromba dale man mi, qualche soldarelo.
90 1 | de buò. Càncaro, a he bio brombe. L'è na male brega l'amore.
91 1 | scherzo che 'el n'haesse bu el verín al culo che 'l
92 4 | e messiér Pantasileo da Bucentoro, le so magnificienzie me
93 1 | che non fa tre pare de buò. Càncaro, a he bio brombe.
94 1 | note, e tuta sta dimàn, per buschi, per ciese, e per scatarón,
95 9 | arabià a no vorae che la no butasse ben. Tramentrena a sè ben
96 1 | fémena che gh'el cavasse. C'haésselo cavò el cuore, viegio
97 9 | menarè su le gambe, e lui cairà in tera de fato ala bela
98 7 | ANDRONICO ‑ Va pur in camera, e no criemo pí. Basta,
99 9 | soldò mi, e sí andarè in campo: agno muò a g'he puoca volontè
100 8 | del mal dela lova, da che cànchero sívu? S'haessè biastemò,
101 4 | adesso la ghe n'ha bona capara, che la maniza el mio a
102 3 | cossí ancora per bona e per care com te haea inanzo, mi. ~
103 6 | faràve mai, che me tegniràve cargo de conscienzia a lassar
104 4 | spender dentro e fuora de case, che no ghe digo niente,
105 10| esser signor de note, e catarli, chè ghe darae ben altro
106 4 | restaurerà quando me vién el mio cataro, e quando anche sarò fastidiao.
107 3 | anè mo via, che 'l no ve catasse. ~BILORA ‑ Mo dighe mi:
108 5 | Po.a, mo a vé muò a séon catè tuti du chialondena. ~PITARO ‑
109 9 | mi, e sí me comprerè un cavalo mi, e sí a farè un soldò
110 2 | è miegio ch'a vaghe? Ghe cavarae qualcuosa dale man inanzo
111 9 | saeràve mi po adesso te vuò cavare el reore del culo. E mena,
112 9 | muò a farè. Orbentena, a cavarè fuora la cortela. Làgame
113 1 | via la me fémena che gh'el cavasse. C'haésselo cavò el cuore,
114 9 | faghe fuora e che a m'in cave i piè. Tamentre supiando
115 7 | el me ven lomè ire dela cavestrela; che el n'è mez'ora, puoco
116 5 | belo che 'l vuò dire, e cavònsene i piè tosto entro o fuora.
117 | certo
118 7 | che le done havesse puoco cervelo, benché la mazor parte ghe
119 3 | ch'a s'acordàn, sangue, cha no cato... Domene Cribele!
120 10| signor de note, e catarli, chè ghe darae ben altro che
121 4 | concludendo che la par un anzolo cherubín, e sí la ha un bochín che
122 10| alai, Zane? ~ZANE ‑ A son chiloga. ~ANDRONICO ‑ No vegnír.
123 9 | a cà. Moà, a me conzarè chivelandena mi. A vorae che 'l vegnisse
124 6 | dirè mi, messiere: na fià chivelondena no ghe vale sconderse in
125 2 | Oh cagasangue, mo situ chú? ~BILORA ‑ A no volea gniàn
126 2 | te far deveoso con ela, ciàmala pur de zò, e mostra che '
127 7 | PITARO, DINA.~DINA ‑ Me ciamèvu mi, messiere? ~ANDRONICO ‑
128 6 | Aldí, fagòm a sto muò: ciamòm la tosa chialondena e veém
129 3 | mi; e ti? T' he sí bona ciera ti! ~DINA ‑ Se Dio m'aí,
130 1 | sta dimàn, per buschi, per ciese, e per scatarón, ch'a son
131 | cinque
132 6 | far la mia vita con essa. Có diavolo? Me consergieràstu
133 7 | aí a no 'l vorae mè haèr cognessú, che l'è cossí fin poltron,
134 3 | cotale da du, sí. A no'l cognossea, e sí l'è la prima monea,
135 3 | càncaro te magne. Te no me cognussi n'è vero, mate? ~DINA ‑
136 6 | presto ti me faràve andar in colera. Vah diavolo! Orsú, baste,
137 7 | menazar? No me far andar in còlera, che digo da seno, che se
138 2 | me sarà sbatú fuorsi le cólzere a cerca, e sí van an fuorsi
139 4 | madona. La fa alto e basso e comanda, che la non ha fadiga sí
140 3 | Orbentena, che càncaro è questo? Comenzanto da questo a no sè quel ch'
141 3 | che a spendí quando che me commenciè a inamorare. Questa è una
142 10| vegnír. Resta a casa, fa compagnia a Dina, e viènme a tuòr
143 1 | sí a n'he gniàn dinari de comprarme. Mo almanco saesse on la
144 9 | po 'l tabaro mi, e sí me comprerè un cavalo mi, e sí a farè
145 4 | xe anche una fia breviter concludendo che la par un anzolo cherubín,
146 6 | che me tegniràve cargo de conscienzia a lassar andar in bocca
147 6 | stufare. E po a darve un bon consegio da amigo, missiere, la n'
148 6 | con essa. Có diavolo? Me consergieràstu ti che lassesse vegnir sta
149 6 | ANDRONICO ‑ Mo no mi in sto conto, si dovesse spender meza
150 10| ste ore smorbizando per le contrae? Qualche imbriago? Col malàn
151 9 | de star a cà. Moà, a me conzarè chivelandena mi. A vorae
152 2 | revólgerme el bati e le coragie e 'l polmón in la panza,
153 9 | l'altro mi... e man via corando. E sí a 'l lagherè chialondena
154 6 | imediate? Che ho portao la corazina e la falda tuto st'instue,
155 4 | una cossa, e sí che n'ho cordoio; che qualcun d' i soi no
156 4 | el xe pur la veritae, al corpo de mi, che chi no fa so
157 9 | Orbentena, a cavarè fuora la cortela. Làgame vere se la luse.
158 | cosa
159 2 | mal mato. Donca el darae cosi in tera, co 'l farae gnan
160 6 | varda mo sti vuol che la sia cosí presto muà de animo. E te
161 2 | Perché n'he piacere de costionezare, com a saí, mi a m'acorderae
162 3 | e me ten sbasuzà che el cre ben che habie gran desiderio
163 7 | vegnir, vu no me 'l volevi creder ~PITARO ‑ Mo aldí, messiere:
164 4 | Tira, bestia! Diavolo, credeva che la fosse essa. Aldistu
165 6 | porci nose muschiae. Nol crèdistu anche ti, che non l'haveràve
166 2 | vuò sbàtere agno muò, sta creesse d'esser fato pí in sonde
167 5 | indrio, di vu: «Al sangue de Críbele, che l'ha un marío che l'
168 2 | che 'l daghe, o pur che 'l crie? ~PITARO ‑ El dà, càncaro,
169 7 | Va pur in camera, e no criemo pí. Basta, andè con Dio.
170 8 | saí ben dire. A on g'haí criò, né dito che a supia sbandizò,
171 9 | biastemmare e a catare quanti Cristelèisone è in Pava, e la Madrebeata
172 3 | Bilora, vítu? A son el to cristiàn. ~DINA ‑ Deh, grama mi,
173 1 | vegnír a véere s'a cato la me cristiana, ch'a no sarae vegnú tuto
174 2 | PITARO ‑ No, te dighe. Po.a, críto ch'a te 'l diesse? Va pure,
175 6 | servizio, e sí no staràve col cuor contento si no vedesse a
176 1 | cavasse. C'haésselo cavò el cuore, viegio desborozò. Càncaro
177 4 | dir Andronico che ti stà cussí perso, de male voia? Che
178 7 | puoco, se cossí facilmente custie havesse muà preposito. ~
179 2 | andò una bota, purché el me daesse qualche marcheto e la femena,
180 3 | BILORA ‑ Perché vuòtu ch'a te daga? Na fià te no gh'iè andà
181 6 | parse d'elo, ch'a ghe la daghè; perché arpenseve, caro
182 9 | reore del culo. E mena, e dài, tanto che l'harò amazò,
183 10| ben dal culo mi el fuogo. dame mo la mia fémena. Te la
184 3 | DINA ‑ Mo se a vossè, a ve dare dinari mi pí ontiera, e
185 7 | che digo da seno, che se daremo zò per la testa da bon seno.
186 4 | nianche nessun no ha da darghe rasòn, che xe una bela cossa
187 7 | e che a fassè miegio a dàrghela. ~ANDRONICO ‑ Beh, che vuol
188 3 | desperare. ~DINA ‑ Mo me daríu se arvo? ~BILORA ‑ Perché
189 3 | harístu mè un pezato de pan da darme? Ché, ala fè, a muoro de
190 4 | no te tròvistu una fía, a darte piasere con essa? Quando
191 6 | haí possú stufare. E po a darve un bon consegio da amigo,
192 2 | tuorlo de bona, ch'à no se dassàm. Saíu se elo l'è in cà,
193 4 | de essa. E pagando el so debito, a ghe farò anche tal parte
194 4 | no son nianche vecio in decrepitae. L'amor fa far de grande
195 | Deh
196 7 | ch'a vaghe? A harè agno dí dele bastonè. Ma de in bona fè
197 2 | me rebuto, caro missiér, demela». Intienditu? No sbraosare. ~
198 | dentro
199 9 | muò che vuògie fare? A son deruinò, ch'a n'he dela vita. L'
200 1 | haésselo cavò el cuore, viegio desborozò. Càncaro el magne elo, e
201 5 | fià con pí tosto a s'in desbratóm, tanto miegio per nu. A
202 3 | el cre ben che habie gran desiderio d' i suò basi. Se Diè m'
203 5 | son stò soldò, no ve 'l desmenteghè, vi. ~PITARO ‑ Moà, tírate
204 3 | serae a dir che 'l me manca desnuove marchiti a andare a un tron. ~ ~
205 3 | mia venture, e sí m'olea desperare. ~DINA ‑ Mo me daríu se
206 6 | diavolo de cossa! El se despererà. Che vústo che te faze mi?
207 6 | de Bilora, che l'è mezo desperò. Orbentena, con a ve dego
208 6 | despiera niente mi. Sí 'l xe despierao che 'l se faga impiràr in
209 2 | un gomiero. Meh sí, a me despiero mi s'a no sbato. Oh, dale
210 9 | ghe la torò mi, e sí al despogiarè da un lò e l'altro mi...
211 4 | purassé fiae me vasta el dessegno, ché non respondent ultima
212 2 | Dina in cà, e no te far deveoso con ela, ciàmala pur de
213 7 | anare, che co'l vego, m'è deviso che vega el lovo. ~ANDRONICO ‑
214 10| imbriago? Col malàn che Dio ghe dia. e la male pasqua, che i
215 6 | PITARO ‑ A vorae un può dirve diese parole da crenza, messiere,
216 2 | Po.a, críto ch'a te 'l diesse? Va pure, ch'a vuò nare
217 6 | ANDRONICO ‑ Vústu che te digha la veritae? No voio farne
218 2 | pur far a mi. ~PITARO ‑ E díghe «serore na bota vuòto vegnire
219 1 | tuta sta note, e tuta sta dimàn, per buschi, per ciese,
220 2 | du. ~BILORA ‑ A volea ben dir. Mo an, n'è miegio ch'a vaghe?
221 7 | fía, vien un puoco zoso. E diràve ben che le done havesse
222 3 | me son gniàn recordò de dirghe s'a dego indusiare assè
223 6 | PITARO ‑ A vorae un può dirve diese parole da crenza,
224 6 | chialondena e veém zo che la disc. Se la vuò vegnire laghèla
225 4 | le so magnificienzie me diseva: «Che vuol dir Andronico
226 3 | véere, sí m'elo vegnú in disgrazia. ~BILORA ‑ Po el ghe spuza
227 3 | l serà vegnú, e sbatí, e disí ch'a volí faelare a missiere,
228 8 | harae dò, perchè com a ghe disissi che giera un mal omo e che
229 7 | haí squaso fato dire (com disse la bona femena), a g'he
230 5 | via, làgame sbatere. Com ditu che l'ha lome? ~BILORA ‑
231 6 | févene che save a volí. Che dívu? ~ANDRONICO ‑ Infina da
232 2 | chi l'ha cagò. Mo 'l m'è doiso ch'a 'l trarae in tera con
233 3 | sangue, cha no cato... Domene Cribele! Se me gh'a meto
234 8 | BILORA ‑ Mo al sangue de Domenesteche! a saí ben dire. A on g'
235 9 | Pava, e la Madrebeata e il Dominesteco. Po.a chi te inzenderò e
236 3 | piègora marza. Mè el no drome, d'agn'ora el me stà inroegià
237 4 | basàr. In suma sumario me dubito sí nomè de una cossa, e
238 9 | Cribele, mo on elo? A no èlo gnan vegnú? Mo he ben guagnò
239 | esso
240 2 | saí un tòtene. De quela facenda... de... de (aiémelo a dire)
241 7 | ghe n'ha puoco, se cossí facilmente custie havesse muà preposito. ~
242 6 | dovesse spender meza la mia facultae, e si dovesse tuor bando
243 4 | e comanda, che la non ha fadiga sí nomè de avrir la boca,
244 5 | brigà? ~BILORA ‑ No, mo faelaghe pur vu, che saví miegio
245 5 | per ti, o vuòtu ch'a ghe faelàm tuti du de brigà? ~BILORA ‑
246 5 | vuòtu ch'a faghe? Vuòtu che faelàn a sto viegio e ch'a vezàm
247 9 | a fago a sto muò. E po a faelerò da soldò spagnaruolo che
248 6 | l xe despierao che 'l se faga impiràr in t'un speo de
249 2 | dighe cossí mi. A dighe che faghi careze, che te ghe vaghi
250 6 | messiere: no ve scorazè. Aldí, fagòm a sto muò: ciamòm la tosa
251 2 | La l'ha pí né briga né faiga neguna. Ben da bévere e
252 6 | portao la corazina e la falda tuto st'instue, armò a muò
253 5 | pin, che se me sbaterae na falza su'l magòn. ~PITARO ‑ Ben...
254 2 | PITARO ‑ No, gi ha un famegio, càncaro, che i serve tuti
255 4 | Tira. Dio sa nianche s'il fante xe ancora zonto con la barca. ~
256 3 | vuò, no vuòtu ti? Te me farissi ben catare la anconeta.
257 | farlo
258 | farne
259 | farsi
260 7 | volontè de far ben, e che a fassè miegio a dàrghela. ~ANDRONICO ‑
261 10| press quant a porò, naf dé fastidi. ~ANDRONICO ‑ El xe meio
262 4 | cataro, e quando anche sarò fastidiao. L'altra, haverò con chi
263 6 | che te faze mi? Ti me fa fastidio mi oramai. Presto presto
264 2 | un remore che 'l sona un fàvero che recalze un gomiero.
265 3 | messiér n'è in cà, e andè e fe i fati vuostri, se n'haí
266 10| ale quatr'ore e porta el feràl, sastu? ~ZANE ‑ A vegnirò
267 2 | arciapasse in cà e che 'l t'in fesse tare na bona sciavina. ~
268 6 | Se la no vuò, tolivela e févene che save a volí. Che dívu? ~
269 4 | per una cosa che purassé fiae me vasta el dessegno, ché
270 8 | che 'l no véeva l'ora de ficarse in cà. ~PITARO ‑ Mo te ghe
271 1 | no se fica; el no se ghe ficherae gnan na sbombarda. Po.a
272 3 | a no ve possè dar pase. Fièvera, mo 'l me vuò fieramèn ben.
273 3 | un lò, n'è vera? ~DINA ‑ Fievra ve magne, a di lomè qualche
274 5 | sbate? ~PITARO ‑ Amigo, figiola. Di ch'a vorae dire na parole
275 7 | cognessú, che l'è cossí fin poltron, com negún altro
276 4 | rosina, e farla tuta in fioreti, che no saràve minga puoco.
277 2 | in sonde e in bocón che fo mè rao. Mo che sí; che s'
278 1 | a vuò dire de mi, se no foesse stò l'amore de vegnír a
279 7 | trovar, che intravegnerà forsi... Basta. No pí. Mo anè
280 2 | sbraosare. Bessà che sta fossàm de fuora, l'anarae a n'altro
281 2 | sofegare in t'un de sti fossè, e sí harae guagnò po. ~
282 3 | esso mi. Toíve via, caro frelo. Aldí, tornè inanzo co'l
283 8 | giera sbandizò, a tegno fremamén che 'l me l'harae dò, perchè
284 6 | baste, no pí, che me vien le fumane. ~PITARO ‑ No, no, messiere:
285 4 | perché ho deliberao de galderla mi, no mancando de essa.
286 1 | d'i suò dinari, né gnan galdimento pí co 'l me laga haer mi
287 4 | ha messo tanto in su le gale, in su le pavarine che si
288 7 | A mo sè mi, a no dighe gnente mi. ~ANDRONICO ‑ Aldi: st'
289 3 | vegnire, e véerme a dar gniente fuora de cà. ~BILORA ‑ Miedo,
290 2 | un fàvero che recalze un gomiero. Meh sí, a me despiero mi
291 9 | amazò, e po a ghe caverè la gonela e a ghe la torò mi, e sí
292 8 | miga, mo a ve n'he sí puoco gra, che l'è ben puocco. ~PITARO ‑
293 3 | to cristiàn. ~DINA ‑ Deh, grama mi, aldíu an. Mo che sí
294 10| Miedio, bondí. L'ha cagò le graspe, elo! Te l'hégi dito? ~
295 9 | paura. E po a meto — verbo grazia — che questo cotale supie
296 5 | La è an ela cossí un può gregiara, intendíu? De so cao. ~PITARO ‑
297 3 | che ti è ben! ~DINA ‑ A guagnarè de queste mi, vi, con vu.
298 3 | BILORA ‑ Mo che vuòtu guardare e dire che elo non vuogia?
299 3 | ogni muò, inanzo ch'a m'habí cavò l'apetétolo, a cherzo
300 3 | sbasuzà che el cre ben che habie gran desiderio d' i suò
301 1 | galdimento pí co 'l me laga haer mi de me mogiere. Tamentre,
302 1 | véere. Harae fato miegio haér tirà a cà, ché ghe besognava
303 7 | Diè m'aí a no 'l vorae mè haèr cognessú, che l'è cossí
304 1 | che l'è! Che no pósselo mè haere legreza d'i suò dinari,
305 1 | fémena che gh'el cavasse. C'haésselo cavò el cuore, viegio desborozò.
306 | han
307 5 | son stò soldò, che fuorsi haràlo paura. ~PITARO ‑ Or ben,
308 7 | Mo on volío ch'a vaghe? A harè agno dí dele bastonè. Ma
309 3 | BILORA ‑ Mo dighe mi: harístu mè un pezato de pan da darme?
310 9 | mena, e dài, tanto che l'harò amazò, e po a ghe caverè
311 7 | Basta, baste, baste. Vu me havè mo inteso. Sèu satisfato?
312 7 | parte de to marío, e sí havemo fato un pato, che s'ti vuol
313 6 | stragno. Agno muò vu a v'in di havèr cavò la vuogia e el peteto,
314 6 | crèdistu anche ti, che non l'haveràve menà via al muodo che ho
315 2 | prígolo, se ben a no dego havere, de scuódere. Vaghe mo com
316 2 | tornerè de chí, a véere com t'haveré fato. Ma no star pí, va
317 7 | parole? E credo che ghe n'haveremo mi de boto. Che me vustu
318 4 | sarò fastidiao. L'altra, haverò con chi sboràr e dir i fati
319 2 | sbato. Oh, dale cà...! G'hè negún chialò? A dighe...
320 10| cagò le graspe, elo! Te l'hégi dito? ~
321 5 | moà tasi! Tuòte vie. A m' hetu instornio. ~ ~
322 5 | chialondena. ~PITARO ‑ Beh... Hètu ben magnò? L'han un bon
323 2 | vuòto vegnire a ca? Te m'hiessi pur lagò». Madessí con te
324 10| sastu? ~ZANE ‑ A vegnirò icsí press quant a porò, naf
325 3 | te daga? Na fià te no gh'iè andà ontiera ti! Viè fuora:
326 2 | messiér belo»? Mo 'l m'iera stà dito che l'haea lom
327 1 | ch'a no sarae vegnú tuto ieri, tuta sta note, e tuta sta
328 3 | asio; ch'a no vorae che'l s'imbatesse a vegnire, e véerme a dar
329 4 | per haverla, tanto ghe son imbertonao e tanto ben ghe voio. Ma
330 10| per le contrae? Qualche imbriago? Col malàn che Dio ghe dia.
331 6 | fato per lassarla cossí imediate? Che ho portao la corazina
332 4 | trescar con essa, a son impazao e farò mal i fati miè. E
333 1 | càncaro, mo a me vezo pur impazò. A muoro de fame e sí a
334 4 | piàs? ~ANDRONICO ‑ Hastu impiao fuogo in tel mezao? ~ ~
335 6 | despierao che 'l se faga impiràr in t'un speo de rosto. Aldí
336 4 | squasi pí contento esser inamorao adesso che quando giera
337 3 | quando che me commenciè a inamorare. Questa è una moragia. E
338 8 | perchè te sbravi! Te me n'incaghi ancora. N'è vero? ~BILORA ‑
339 8 | BILORA ‑ Mo a no ve n'incago miga, mo a ve n'he sí puoco
340 4 | omo a no so che muodo mezo incantao. Mo tiente a mente vè: e
341 3 | un può faelare de crenza. Indègnate un puoco. A son pur mi,
342 5 | aldí; s'a vi ch'el se tire indrio, di vu: «Al sangue de Críbele,
343 3 | mi, che te tiri el culo indrío: mo no di miga far cossí
344 3 | recordò de dirghe s'a dego indusiare assè o puoco a vegnire.
345 6 | Che dívu? ~ANDRONICO ‑ Infina da mo ti park ben. Mo varda
346 3 | drome, d'agn'ora el me stà inroegià a cerca e me ten sbasuzà
347 1 | scatarón, ch'a son tuto inscurentò, ch'a non posso pí de la
348 2 | vegnù. Aldi, che te vuò insegnare un bel trato, al sangue
349 2 | Càncaro el magne donca. Ah! mo insegnème un può com dego fare a tuorlo
350 3 | non vuogia? Càncaro, la insirae ben del manego. Se ben elo
351 9 | cassí, ch'a 'l faghe insmerdare dal rise, ch'a ghe faghe
352 5 | tasi! Tuòte vie. A m' hetu instornio. ~ ~
353 6 | corazina e la falda tuto st'instue, armò a muò un San Zorzi,
354 5 | ela cossí un può gregiara, intendíu? De so cao. ~PITARO ‑ A
355 2 | qualche marcheto e la femena, intendívu? Perché el no me varae fuorsi
356 2 | lome. ~PITARO ‑ No, te no intiendi. L'ha ben lom com te di,
357 2 | caro missiér, demela». Intienditu? No sbraosare. ~BILORA ‑
358 7 | no te lassar trovar, che intravegnerà forsi... Basta. No pí. Mo
359 9 | Dominesteco. Po.a chi te inzenderò e de que zodío, vecio sgureguro
360 7 | messiere: el me ven lomè ire dela cavestrela; che el
361 10| gamba. Poh, l'ha tirà i lachiti elo. Miedio, bondí. L'ha
362 9 | dal rise, ch'a ghe faghe lagare i zuòcoli e la bereta chivelò.
363 6 | disc. Se la vuò vegnire laghèla vegnire. Se la no vuò, tolivela
364 7 | a g'he dito un tòtene. Laghèlo pur dire, che 'l se l'ha
365 9 | man via corando. E sí a 'l lagherè chialondena stravacò a muò
366 2 | vegnire a ca? Te m'hiessi pur lagò». Madessí con te sarè sí
367 7 | s'ti vuol andar, che te lassa andar; si an che ti vuol
368 6 | dito adesso che la no me lassarave mi per quanti omeni xe al
369 4 | sí son stao a perícolo de lassarghe la vita per haverla, tanto
370 6 | al muodo che ho fato per lassarla cossí imediate? Che ho portao
371 6 | Me consergieràstu ti che lassesse vegnir sta fia in vile a
372 7 | che ti ha con mi e si te lasso mancar. Fa mo co ti vuol
373 1 | Che no pósselo mè haere legreza d'i suò dinari, né gnan
374 5 | ch' a ghe fago muzar la lesca per le gambe in t'i scossón. ~
375 2 | ontiera pí tosto che far litia, e sí a farè che quel che
376 3 | On stàlo questú, stàlo liunzi? ~DINA ‑ No, no, chí in
377 3 | spuza el fià pí che no fa un loamaro. El sà da muorto a mile
378 9 | e man zò per adosso, per longo e per traerso. Gran fato
379 2 | stilenzia», della «spaternitè lostrissima»; «a me rebuto, caro missiér,
380 8 | Miedio, sangue del mal dela lova, da che cànchero sívu? S'
381 7 | m'è deviso che vega el lovo. ~ANDRONICO ‑ Basta, baste,
382 | lui
383 9 | cortela. Làgame vere se la luse. Càncaro, la n'è tropo lusente.
384 9 | luse. Càncaro, la n'è tropo lusente. El n'harà tropo paura.
385 6 | fosse privo de essa? No, no, madenò. Che ghe voio tuto el mio
386 2 | Te m'hiessi pur lagò». Madessí con te sarè sí fare. ~BILORA ‑
387 4 | bela cossa esser done e madona. La fa alto e basso e comanda,
388 9 | Cristelèisone è in Pava, e la Madrebeata e il Dominesteco. Po.a chi
389 3 | ghe ten ostaria, e sí a magnarí e sí beverí a vuostr'asio;
390 4 | Pantasileo da Bucentoro, le so magnificienzie me diseva: «Che vuol dir
391 5 | me sbaterae na falza su'l magòn. ~PITARO ‑ Ben... che vuòtu
392 10| contrae? Qualche imbriago? Col malàn che Dio ghe dia. e la male
393 9 | que zodío, vecio sgureguro maledeto, che puostu abavare. Com
394 5 | al sangue della Verghene Malgatera, che ghe parerò el verín
395 6 | pericolo de esser un zorno malmenao per haverla. Sí che, fio
396 4 | che modo ho menao via stà mamola e tolta da so marí, e sí
397 3 | com serae a dir che 'l me manca desnuove marchiti a andare
398 4 | deliberao de galderla mi, no mancando de essa. E pagando el so
399 7 | ha con mi e si te lasso mancar. Fa mo co ti vuol e com
400 3 | BILORA ‑ Poh Dio me la mande bona sta sera. Staràlo assè
401 3 | Càncaro, la insirae ben del manego. Se ben elo non vuò, no
402 2 | Ben da bévere e ben da mangiare e ben servía. ~BILORA ‑
403 4 | n'ha bona capara, che la maniza el mio a che muodo la vuol
404 6 | poltronzon de Bilora, che la fa manzàr pí bastonae che pan? E che
405 3 | l'è grosso e grande. L'è maòr de sti altri. Cagasangue,
406 2 | purché el me daesse qualche marcheto e la femena, intendívu?
407 3 | che 'l me manca desnuove marchiti a andare a un tron. ~ ~
408 4 | stà mamola e tolta da so marí, e sí son stao a perícolo
409 3 | che 'l sona na piègora marza. Mè el no drome, d'agn'ora
410 4 | quando quele bone memorie, massime missiér Nicoleto di Aliegri
411 3 | no me cognussi n'è vero, mate? ~DINA ‑ A dighe: «toíve
412 4 | vecieza ti farà qualche matería per amor può». Com che xe
413 2 | Mo, a sto muò l'e un mal mato. Donca el darae cosi in
414 7 | presto che questa xe una maxima che no te la voio dar. Me
415 5 | Aldí: dighe ch'a n'he mazà no so quanti, ch'a son sbandizò,
416 7 | puoco cervelo, benché la mazor parte ghe n'ha puoco, se
417 3 | El sà da muorto a mile megia, e sí ha tanta vergogna
418 10| fastidi. ~ANDRONICO ‑ El xe meio che vaga de qua, perché
419 4 | tempo, quando quele bone memorie, massime missiér Nicoleto
420 4 | cosse Aldí a che modo ho menao via stà mamola e tolta da
421 9 | supie mi, Bilora, che sa ben menare quando el vuole. E sí a
422 9 | adosso de fato, e sí a ghe menarè su le gambe, e lui cairà
423 7 | mi de boto. Che me vustu menazar? No me far andar in còlera,
424 1 | Càncaro el magne elo, e chi el menè in quela vile, usularo che
425 6 | n'è pignata per lo vostro menestraoro. Vu si vecio, ela zòvene.
426 6 | A saí che l'altro dí a meniessi via quela tosa, la mogiere
427 4 | acontentar, e sí no digo minga a menúa, a digo in grosso, e sí
428 4 | vederla un poco, ché la me ha messo tanto in su le gale, in
429 7 | dela cavestrela; che el n'è mez'ora, puoco inanzo ch'a vegnessè
430 4 | Hastu impiao fuogo in tel mezao? ~ ~
431 3 | gniente fuora de cà. ~BILORA ‑ Miedo, dà pur chialò. On stàlo
432 | modo
433 10| BILORA ‑ Ah, te magne el morbo, vecio strassinò, tuò...
434 6 | altri, che véerse tuore la mugere el pare fieramén da stragno.
435 1 | note, e altri me ha tirò me mugièr fuora de cà a mi, che Dio
436 3 | fa un loamaro. El sà da muorto a mile megia, e sí ha tanta
437 10| pasqua, che i me ha fato muover quanto sangue ho adosso.
438 3 | te 'l cherzo mi, el no se muovere. E po zóene con i veci no
439 2 | se vuogia, a me sento a muòvere l'amore e revólgerme el
440 2 | co 'l farae gnan in lo muro elo, n'è vero? Vuossi dire
441 6 | andar in bocca a porci nose muschiae. Nol crèdistu anche ti,
442 5 | culo. Cassí ch' a ghe fago muzar la lesca per le gambe in
443 10| icsí press quant a porò, naf dé fastidi. ~ANDRONICO ‑
444 | ne
445 2 | l'ha pí né briga né faiga neguna. Ben da bévere e ben da
446 | nessun
447 7 | parole, e va via de qua, e nétate presto che questa xe una
448 4 | memorie, massime missiér Nicoleto di Aliegri e messiér Pantasileo
449 2 | dire l'altro dí de quela noela, saívu? ~PITARO ‑ Se Diè
450 6 | lassar andar in bocca a porci nose muschiae. Nol crèdistu anche
451 5 | desbratóm, tanto miegio per nu. A che muò vuòtu ch' aghe
452 | ogni
453 3 | mo la mia venture, e sí m'olea desperare. ~DINA ‑ Mo me
454 6 | lassarave mi per quanti omeni xe al mondo; varda mo sti
455 2 | E sí, stà chialondena? Onve? in st'usso? ~PITARO ‑ Ma
456 3 | vuòto vegnire a cà toa? Opur me vuòto lagàr stare, e
457 6 | mi? Ti me fa fastidio mi oramai. Presto presto ti me faràve
458 3 | fè che a he a sto mondo. Ossú, anè mo via, che 'l no ve
459 3 | de sta via, che i ghe ten ostaria, e sí a magnarí e sí beverí
460 9 | spagnaruolo che i sonerà pí d'oto. L'è miegio che proa un
461 4 | no mancando de essa. E pagando el so debito, a ghe farò
462 10| quanto sangue ho adosso. Che pagherae una bela cossa esser signor
463 4 | saverà far con mi. Oh, che pagheràvio che la me havesse un puoco
464 4 | Nicoleto di Aliegri e messiér Pantasileo da Bucentoro, le so magnificienzie
465 2 | coragie e 'l polmón in la panza, ch'a g'he un remore che '
466 6 | Vu si vecio, ela zòvene. Pardoneme parzontena s'a ve parlo
467 10| Fuogo, fuogo! A te 'l parerè ben dal culo mi el fuogo.
468 5 | Verghene Malgatera, che ghe parerò el verín dal culo. Cassí
469 7 | testa da bon seno. Ti me pari una bestia mi, a spazarte
470 6 | ANDRONICO ‑ Infina da mo ti park ben. Mo varda no te pentir
471 6 | Pardoneme parzontena s'a ve parlo avertamén, missiere. ~ANDRONICO ‑
472 6 | vostra Stelenzia de vu, da so parse d'elo, ch'a ghe la daghè;
473 6 | vecio, ela zòvene. Pardoneme parzontena s'a ve parlo avertamén,
474 3 | anema mia, a no ve possè dar pase. Fièvera, mo 'l me vuò fieramèn
475 10| che Dio ghe dia. e la male pasqua, che i me ha fato muover
476 10| che vaga de qua, perché passerò el tragheto colà, e sí sarò
477 7 | marío, e sí havemo fato un pato, che s'ti vuol andar, che
478 9 | quanti Cristelèisone è in Pava, e la Madrebeata e il Dominesteco.
479 4 | in su le gale, in su le pavarine che si no vago a trescar
480 10| mi. Mo no 'l sbate pí nè pè nè gamba. Poh, l'ha tirà
481 6 | park ben. Mo varda no te pentir vè, che credo certo che
482 3 | saerégio vegnire ch'a no la perda? Tamentre làgame un puoco
483 6 | ho fato, tante stente a pericolo de esser un zorno malmenao
484 4 | so marí, e sí son stao a perícolo de lassarghe la vita per
485 4 | Andronico che ti stà cussí perso, de male voia? Che diavolo
486 6 | havèr cavò la vuogia e el peteto, e sí a ve n'haí possú stufare.
487 2 | el vero mi. Perché n'he piacere de costionezare, com a saí,
488 2 | de vera. Vah càncaro, di pian, ch'el stà chialondena —
489 4 | Aldistu an? ~ZANE ‑ Che ve piàs? ~ANDRONICO ‑ Hastu impiao
490 7 | Fa mo co ti vuol e com te piase. Mi una volta no te digo
491 4 | essa? Quando voràstu aver piaser, né bon tempo; quando non
492 4 | tròvistu una fía, a darte piasere con essa? Quando voràstu
493 3 | sbólsega, che 'l sona na piègora marza. Mè el no drome, d'
494 3 | Se me gh'a meto a farè piezo ch'a no fa un soldò. A te
495 6 | amigo, missiere, la n'è pignata per lo vostro menestraoro.
496 5 | bon. A ve se dire che a son pin, che se me sbaterae na falza
497 2 | cà, elo ancora vegnú de plaza? ~PITARO ‑ No che 'l n'è
498 | poco
499 2 | càncaro, el mena zò elo ala polite víto. ~BILORA ‑ Mo, a sto
500 2 | el bati e le coragie e 'l polmón in la panza, ch'a g'he un
|