Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Angelo Beolco detto Ruzante
La Moscheta

IntraText CT - Lettura del testo

Precedente - Successivo

Clicca qui per nascondere i link alle concordanze

SCENA OTTAVA

Tonin, Menato e Ruzante

 

 

TONIN Chi è quel?

MENATO A’ son mi. A’ vossàn ch’a’ ne dassé la nostra femena, piasàntove mo’ a vu.

TONIN Chi è-t ti?

MENATO E’ son mi, so compar d’ela.

TONIN S’a’ ’m i me daner, a’ ’t la daref; otramet no ’t la vòi .

MENATO Mo’ aldí, om da ben: laghème vegnire, ch’a’ ghe faele. Che d’i dinari, a’ v’i daré mi, s’altri no v’i darà.

TONIN A’ socontet. Mo’ a’ vòi che te ’gh vegni ti sol.

MENATO Vegní , comare! El se fa cossí, a sto muò’, an! E no se sta a spitare la umana dal çielo, compare, con a’ vu. Quanti dinari iè-gi?

RUZANTE Fuorsi vinti tron.

MENATO El bisogna ch’a’ gh’i daghe almanco la mitè.

RUZANTE Dèghi-gi pur tuti, compare, e conzè-la.

MENATO El me basta ch’a’ gh’i darò almanco miezi, e la conzaré.

RUZANTE Mo’ conzè-la, caro compare. , a’ m’arecomando a vu, compare: a’ si’ stò cason vu, compare, e perzò conzè-la. Purch’a’ la conzè, a’ faghe invo, s’a’ la conzè sta bota, che vuò far garbinele a negun. A’ vuò atendere a viver da om da ben. Cancaro a ste mie garbinele, ch’a’ son squaso muorto e deroinò del mondo.

A’ vuò scoltare che ’l dise. El la conzerà, me compare, perché a’ so che ’l ghe vuò ben, e an ela a elo; che sempre el la menzonava, e ela elo: «Me compare de qua, me compare de »…

Aldi? Tasi. A’ sento ch’a’ la dise che « , »… Pota de chi te ! « », an? O fantasia de femene! Femena d’opinion a’ no t’he cognessú ; de pinion, lomé adesso. Crezi che te no somiegi a to mare, che la muzé tante fiè via da so marío; e, co’ un ghe diéa na parola, la se volzea de fato.

Aldi? A’ sento che la dise: «Me volí-vu imprometer vu, compare, pota del cancaro! , pota… ch’a’ no dighe male. A’ ghe pense-lo an su… A’ no ghe son miga a , da poer-lo spontignare. , compare, prometí-ghe. A’ no osso gnan çigare. Aldi: i çízola pian, me compare a ela, a’ no posso aldire. O maleto sea! Aldi: «Per amor vostro, compare, a’ faré che a’ volí» Uuh! l’è conzà. A’ fago invó d’andare ogn’ano a disnare con un frare o con la compagnia de Sant’Antuognio.

El ghe i dinari, me compare, ch’a’ sento ch’a’ ’l dise: «Questo n’è bon». , no fago garbinele! La m’è montò, questa, ch’a’ me l’arecorderé in vita d’agni.

A’ sento ch’a’ ’l dise: «Andagon». A’ me vuò tirare indrío, che ’l para che no gi abia ascoltè.

 

 

 

 




Precedente - Successivo

Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License