| Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
| Emilio Salgari La crociera della Tuonante IntraText - Concordanze (Hapax - parole che occorrono una sola volta) |
grassetto = Testo principale
Capitolo grigio = Testo di commento
3007 10| anche loro. Avanti, avanti, poltrone di Testa di Pietra! Finché
3008 11| delle vere cortine di acqua polverizzata; ma nessuno dei tre naufraghi
3009 23| alto come un granatiere di Pomerania e forte come un orso grigio
3010 4| hai detto....»~«Durante pompardamento.»~«Con tre compagni?»~«Ja,
3011 19| sua voce il Tedesco. «Mio pon fratello!»~«Hulbrik!» rispose
3012 5| non sperare rivedere mia pona e pionda fanciulla, perché
3013 1| maestra?»~«Sì, due o tre.»~«Ponetene uno al posto dell'albero
3014 7| rasare quella nave come un pontone.»~«Quando la distanza sarà
3015 5| piombata, notte oscura, popolata di pestie alate che Gridano:
3016 9| vi sono al mondo che due popoli veramente pescatori: l'olandese
3017 8| coi suoi grandi occhi di porcellana, e gridò:~«Lascia stare:
3018 1| bianca, che punge peggio d'un porco spino, non troverebbe una
3019 13| accenderne uno,» disse il mastro, porgendogli l'acciarino e l'esca.~Poi
3020 16| iridescente con liste di porpora e fiocchi di frutta cha
3021 13| Prese il coltello, lo porse a Piccolo Flocco, e gli
3022 22| caso miracoloso riusciva a porsi in salvo nel fiume Rariton,
3023 15| era sceso nella scialuppa, portandosi un mastello, e si era messo
3024 22| ultimo che possedevano, e portarono in coperta i vestiti regalati
3025 15| soccorso. »~«E noi glielo porteremo, non è vero?»~«Adagio, amico.
3026 23| reggimento Gallese, io; e vi porterò in caserma. »~«Ma non vedi
3027 24| il Baronetto gridare:~«Si portino dei fanali, e che tutti
3028 16| orribilmente brutto, che si era posato su un ramo basso, dette
3029 10| violentissima raffica, precipitando poscia in mezzo alle onde.~Il Bretone
3030 20| qualche cosa fra i denti, poi posò le mani sul margine della
3031 11| decapitar la bottiglia, non possedendo un cavatappi, quando un
3032 1| migliore che gl'Inglesi ancora possedessero. Erano due navi tagliate
3033 12| cadere stupidamente fra le possenti zampe del plantigrado.~«
3034 | possiate
3035 21| maledetta i maggiori guasti possibili, ma lascia che anche le
3036 9| che sappia? Cerca tu, che possiedi degli occhi più giovani
3037 18| rizzandosi sulle zampe posteriori.~«Giù, finché si presentano
3038 16| bassofondo.~Hulbrik non potè trattenersi dallo sparare
3039 21| avevano a che fare con i potentissimi pezzi delle marine moderne,
3040 21| vantaggio, sarà difficile poterglielo togliere. »~In quel momento
3041 13| collocati troppo in alto per poterli assalire. Se vi fossero
3042 15| Pietra. «Ma io non dispero di poterne scovare qualche bottiglia
3043 15| ancora troppi sulla tolda per potervi scendere senza pericolo.~
3044 | potevamo
3045 | Potevi
3046 | potevo
3047 | potreste
3048 | Potrete
3049 15| Noi andare a cercare una pottiglia di pirra.»~«Che io sappia,
3050 5| cominciavano a impallidire.~«Poveretti!» mormorò il mastro, lanciando
3051 13| rispose:~«Brutta notte, miei poveri ragazzi. L'arrosto non si
3052 13| accanto all'altro, fra larghe pozze di sangue.~«Finito?» chiese
3053 7| oggi non ho avuto tempo di pranzare. I miei pezzi mi volevano
3054 23| ci darà stanze e cena e pranzi finché vorremo.»~«Non domando
3055 18| Galoppavano come mustani di prateria, filando sotto gli alti
3056 3| guidate da piloti poco pratici, diedero dentro in un renaio
3057 24| partire, giacché tu devi precedermi ed invadere i sotterranei
3058 9| fatto un salto innanzi, precipitandosi sul timoniere semiaddormentato.
3059 16| Abilissimi pescatori, si precipitano sui pesci, specialmente
3060 21| enormi per impedirgli di precipitare.~L'Inglese rispose con una
3061 6| la migliore occasione per precipitarsi su quella flotta disorganizzata
3062 20| le quali l'acqua si era precipitata ed aveva invaso lo scafo.~«
3063 1| tanti demoni e si erano precipitati verso l'albero, la cui cima
3064 19| in pieno, si ripiegarono precipitosi, urlando; ma ben presto
3065 16| Come faceva tuo nonno?»~«Precisamente,» rispose serio il mastro.~
3066 12| carico, patre!»~«Certo, è da preferirsi di caffè e di zucchero.»~
3067 13| Flocco.~«Tutti i marinai preferiscono sgambettare sopra, piuttosto
3068 12| ingordamente. Ma pareva preferisse i biscotti, perché sparivano
3069 11| ma che non si è mai fatta pregare per farsi uccidere. Senza
3070 24| pareva rispondessero alle preghiere di un sacerdote.~I corsari,
3071 15| sguardi sul tempestoso oceano, premendogli di sapere che cosa fosse
3072 20| settentrionale. Al Corsaro premeva che non guadagnasse troppa
3073 23| verso il porto. Si erano premuniti di una fiaccola, essendo
3074 23| centomila balene! perché si prende il gusto di invitare degli
3075 20| lasciò cadere su un barile, prendendosi la testa fra le mani. Quell'
3076 2| eretto in onor suo, non ci prenderà a cannonate?»~«Non ci mancherebbe
3077 1| mi avete preso e non mi prenderete mai.»~«Sfido io!...» disse
3078 16| peggiori delle bestie.»~«Noi prenderli e far fare pirra,» disse
3079 13| facendo sforzi disperati per prenderlo.~Già Piccolo Flocco, che
3080 4| grossa.»~«Sì, tu venivi a prendermi dolcemente per braccio e
3081 6| strettamente frenati perché non prendessero la corsa, i grappini tesi
3082 13| esploriamo la nave.»~«Se prendessimo un fanale?...» chiese il
3083 16| gabbiere, «se non fa bene, prendilo a scapaccioni nella tua
3084 11| Bella nave che ci offri!»~«Prenditi allora la baleniera fracassata.»~«
3085 9| Bada che se ti confondi, ti prendo per le gambe, e ti butto
3086 11| impotente a tenere il mare. Mi preoccupa solamente una cosa: riusciremo
3087 24| fugarla con la sorpresa, ma lo preoccupava il treponti, il quale poteva
3088 1| ora che gli Americani si preparano ad armare una squadra. Rimetteremo
3089 21| rilevata la distanza, si prepararono all'attacco. Il castello
3090 2| bordo della corvetta per prepararsi al combattimento che doveva
3091 8| che un altro uragano si preparasse ad assalire e finire gli
3092 5| di baionette, come se si preparassero a respingere un attacco.~
3093 24| abbordaggio, non avrà da ridere. Preparate tutte le carabine, e vediamo
3094 21| inafferrabile marchese d'Halifax.~Preparatevi per il combattimento!» comandò
3095 15| intanto? La guardia?»~«Io preparavo il mio piano di battaglia.»~«
3096 11| munizioni? Ad ogni modo prepariamoci.»~«E l'albatros?» chiese
3097 8| non ama aspettare.»~«Quel prepotente!» brontolò Testa di Pietra.~
3098 24| erano stati surrogati dai presbiteriani della Scozia.~«Questa è
3099 18| posteriori.~«Giù, finché si presentano in pieno!» gridò il mastro.~
3100 20| sperando che una occasione si presentasse per piombare sul Marchese
3101 20| Per la seconda volta si presentavano in masse compatte e bene
3102 13| Pietra, se si fosse trovato presente. Se non che il plantigrado,
3103 17| vedremo. Chi sa che non si presenti l'occasione di rapire la
3104 20| una gran massa oscura si presentò agli attoniti sguardi dei
3105 10| poi retrocedevano, ma, pressate dal vento, tornavano all'
3106 16| scogli e queste secche si prestano meravigliosamente a delle
3107 24| prima, per essere pronta a prestarci man forte. Ma bada che non
3108 20| ponte del Caboto, pronti a prestare man forte allo scarso equipaggio,
3109 18| pazienza a liberarsi, non vi prestavano affatto attenzione. Galoppavano
3110 4| bravo mastro Taverna, che pretendeva offrirci delle bottiglie,
3111 22| molto grosso, e non avrai la pretesa che noi quattro si prenda
3112 1| poppieri della fregata lo prevennero. Quattro palle incatenate,
3113 3| facevano buon uso, la rendeva previdente. E così la corvetta aveva
3114 3| alle navi troppo grosse. In previsione di ciò, il generale Clinton,
3115 12| se ne fa mercato. E che prezzi si pagano nei porti della
3116 4| cielo, gridò:~«Patre, questi pricconi folermi appiccare!»~«Patre
3117 6| fiumi, trasudanti il vomito prieto, ossia la febbre gialla,
3118 15| ho abbastanza di questa prigionia.»~«Allora, via!» rispose
3119 1| volte la vita, si trovava prigioniera del Marchese sulla fuggente
3120 7| scoiattolo, malgrado le molte primavere che gli pesavano sul groppone,
3121 11| vanno a scovare in tutti i principati alemanni. Bella gioventù,
3122 22| era fatta furiosa fino da principio, poiché tanto gl'Inglesi
3123 20| Le coste della Florida prive di porti sono troppo pericolose
3124 1| era caduta, e vi era più probabilità di prenderle che di darle.~
3125 4| Forse ho risolto un gran problema,» mormorò, dopo essersi
3126 12| fra loro.»~I due felini, procedendo cauti e in silenzio, erano
3127 23| scovano, vi fucilano senza processo.»~«Lo so,» disse Testa di
3128 20| avanzarono ben presto assai, procurando di tenersi sommersi più
3129 20| una detonazione che pareva prodotta da un piccolo pezzo d'artiglieria.
3130 16| aria un leggero sibilo, prodotto certamente da qualche freccia
3131 21| Testa di Pietra, e cerca di produrre alla nave maledetta i maggiori
3132 19| di sabbia, dove affondava profondamente la carena. Ancora una volta
3133 2| alture verdeggianti e i suoi profondi canali esalanti febbre gialla.~
3134 7| di luce biancastra si era proiettata sull'oceano, mostrando d'
3135 10| Un raggio di sole si era proiettato sulla scogliera, aprendosi
3136 2| avvertì una gran luce che si proiettava verso il cielo, e quasi
3137 22| non udirono il fischio del proiettile questa volta.~«Ci hanno
3138 24| quella piccola punta di terra prolungantesi sul mare per un paio di
3139 5| colpi di tamburo ancora, più prolungati, più tetri, e poi i quattro
3140 10| spaccata la baleniera, si prolungava per qualche miglio, interrotta
3141 15| mastro.~Fu una dormita che si prolungò più del bisogno. Quando
3142 24| se avranno mantenuto la promessa,» disse. «Stiamo in guardia,
3143 8| ancora, poi se n'andarono, promettendo di tornare dopo la mezzanotte.~«
3144 18| facevano eco gli urli poco promettenti dei lupi rossi; ma i tre
3145 24| qualche ora prima, per essere pronta a prestarci man forte. Ma
3146 24| sorprendere il Marchese prima che pronunzi il sì.»~«Non potrebbe essere
3147 20| facile ad immaginarsi, si era propagata sull'imbarcazione, poiché
3148 3| un frastuono orrendo si propagava attraverso la baia, giungendo
3149 22| Scatteremo al momento propizio.»~«Devo levare il ferro?»
3150 7| riaverla.»~«L'affare che mi proponi è molto serio,» disse Wolf.~«
3151 8| Alla guerra non si va col proposito di riportare in patria la
3152 10| all'urto.~«Vi faccio una proposta,» disse Testa di Pietra, «
3153 | propria
3154 | proprie
3155 15| asino!» disse il mastro.~«Proprietà di qualche principe turco?»~«
3156 4| avventure provate dal suo proprietario, la caricò per bene, e dopo
3157 15| costa. Prendete le armi, il prosciutto d'orso, la cassetta dei
3158 24| tenute per sé perché lo proteggano almeno fino alla fine della
3159 18| Bretagna non ha cessato di proteggerci!» disse Testa di Pietra. «
3160 20| dietro il suo pezzo per proteggerli, se gl'Indiani tentassero,
3161 3| un uomo solo che potesse proteggerlo alle spalle: il Corsaro.
3162 3| vendicata.»~La fortuna non proteggeva quella notte gli abilissimi
3163 5| il laccio al collo senza protestare. Cadrai subito e probabilmente
3164 13| lasciavano ammazzare senza proteste, nulla d'altronde potendo
3165 2| dentro una minuscola baia protetta dal forte. In lontananza
3166 18| resto la nostra stella ci ha protetti abbastanza, mi pare. Dammi
3167 8| Jacob, il diavolo, gran protettore e prossimo parente dei negri,
3168 12| Piccolo Flocco. «Non vorrei provarle sul mio corpo.»~«Nemmeno
3169 4| malgrado le tante avventure provate dal suo proprietario, la
3170 8| darti uno scapaccione!»~«Provati.»~«Se non avessi i ferri,
3171 3| che decimati, dopo aver provato per quattordici ore il valore
3172 21| detonazioni. Anche gl'Inglesi si provavano, ma con la stessa fortuna,
3173 9| vento fresco, che pareva provenisse da levante, soffiava, scaraventando
3174 14| di ferocissimi Indiani?»~«Proveremo le delizie della tortura
3175 8| gli effe, per carità.»~«Mi proverò... Dunque mi manda la signora,
3176 1| sprezzantemente, invece di soldati, provinciali. Prima di andarsene, da
3177 21| le carabine d'acciaio si provino.»~«Fate pure, signor Howard.
3178 8| di testa contro le onde, provocando un beccheggio poco piacevole.~
3179 17| passata sulla costa anche per provvedersi di viveri e d'acqua, insieme
3180 17| Formidabili cantori, perché provveduti di sacchi aerei che pendono
3181 11| molto lontano con queste provvigioni. È bensì vero, a quanto
3182 2| Americani l'avevano anche provvisto d'una forte guarnigione,
3183 19| di scogliere. Si avanzava prudentemente, trovandosi sempre in mezzo
3184 6| seguire l'esempio di quei prudenti volatili. Il Corsaro invece
3185 18| avanzerà che con estrema prudenza, anche in causa dei bassifondi...
3186 16| Io mai sentito odore così pruno!»~«Un avvoltoio,» rispose
3187 4| figlio di qualche principe prussiano per potere sperar tanto.»~«
3188 16| Sì: un segnale.»~«Che prutti cani rossi ci dare la caccia
3189 16| infermeria, dopo mezz'ora di pugilato.»~«Silenzio!» disse in quel
3190 12| quelle anteriori come un pugilatore inglese o americano.~«Che
3191 15| basta? Al momento opportuno pugneremo da forti.»~«Questo è certo.»~«
3192 14| liberamente. Il mare s'incarica di pulire.»~Si rannicchiarono tutti
3193 1| quella barba bianca, che punge peggio d'un porco spino,
3194 24| fratello avrà la meritata punizione!» disse il Corsaro con voce
3195 6| questa tempesta? Come potrai puntare?»~«Lascia pensare a me,
3196 20| che presero per Inglesi, puntarono verso di loro le carabine.~«
3197 2| salito in coperta ed aveva puntato un cannocchiale verso le
3198 16| To-Co-To.»~Aveva teso l'arco e puntatolo verso il mastro, ora alzandolo,
3199 7| troppo mosso e impediva ai puntatori di prendere la mira.~Le
3200 18| uomini, alzatisi di colpo, puntavano le carabine, pronti a far
3201 12| è secca la polvere?»~«A puntino,» rispose il giovane gabbiere.~«
3202 10| canaglie accorrono sempre.»~Puntò e fece fuoco.~La detonazione
3203 22| eseguivano, con meravigliosa puntualità, i suoi ordini, così le
3204 4| so se all'inferno o nel purgatorio, poiché in paradiso non
3205 16| occupartene: il vento di mare ti purificherà.»~Un altro sibilo si udì,
3206 2| metallo incandescente, poi purissima, versando i suoi pallidi
3207 22| le schiere del generale Putnam, il quale si trovava continuamente
3208 8| mandar giù questa carne putrida? Noi, sì, ce la faremo andare,
3209 16| perfino gli alligatori che puzzano orribilmente di muschio...»
3210 16| scialuppa, amici!~«Ma io puzzare!» esclamò Hulbrik, con un
3211 17| tornava coll'arrosto che già puzzava assai.~«Parla pure, monello.»~«
3212 13| v'erano. Tre coyote, che puzzavano spaventosamente, giacevano
3213 16| la seconda carabina.~Un puzzo orrendo si era sparso sotto
3214 19| paio di pennoni con vele quadre, e cominciava ad allontanarsi,
3215 | quanta
3216 15| a giudicare dall'enorme quantità di sangue che si lasciava
3217 1| conduceva con sé almeno una quarantina di navi fra grosse e piccole;
3218 14| verso la costa. Fra tre o quattr'ore questa povera nave avrà
3219 | que'
3220 10| largo becco spalancato. I quebranta huesos, come vengono anche
3221 1| robusto come una giovane quercia.~«Che il diavolo ti porti!
3222 21| Fortunatamente la battaglia andava quietandosi. Il Caboto, rimasto indietro
3223 4| facendo una riparazione alla quinta tramezzata di prora, quando
3224 24| ammiraglio Howe?»~La mattina del quinto giorno i corsari, i quali
3225 3| americano~La Marina inglese, rabbiosa di aver assistito senza
3226 8| Atlantico doveva essersi un pò rabbonito, poiché la fregata non si
3227 4| il cui viso si era molto rabbuiato. «Io credo bensì che non
3228 24| le quali probabilmente racchiudevano le salme dei sacerdoti che
3229 24| accontentarci delle ossa racchiuse nelle tombe.»~Lo sbarco
3230 10| vesciche di mare, assai spesso, racchiuso in una specie di nicchia,
3231 19| acque, le quali ormai si raccoglievano rapidamente nelle sentine
3232 7| oscurità si presta ai grandi raccoglimenti.»~«Non siete troppo gentile!»
3233 19| qualche nave inglese che li raccolga.~«Signor Howard,» chiese
3234 20| ancora accorto dei corsari raccolti sulla zattera. Ma una voce
3235 20| La nave inglese invece, raccolto il proprio equipaggio, si
3236 19| prendiamo da quei signori. Ti raccomando solo di non sparare contro
3237 22| buona stretta di mano, gli raccomandò un'ultima volta di essere
3238 18| Questo non è il momento di raccontare delle storie, mentre la
3239 20| riposano in fondo al mare. Vi racconterò più tardi come la Tuonante
3240 3| alcune compagnie di milizie racimolate in fretta, ridurre al silenzio
3241 18| lontani dalla minuscola rada, quando Testa di Pietra
3242 4| disse sir William con voce raddolcita, «invece di chiacchierar
3243 16| Hulbrik! Prendono delle radici di mandioca, le fanno masticare
3244 10| Orsù, Testa di Pietra, raduna tutte le forze dei Bretoni
3245 24| Nel porto di New York si è radunata l'intera flottiglia americana
3246 22| Americani erano sbarcati per rafforzare le schiere del generale
3247 24| intera flottiglia americana rafforzata da tre bricks corsari. Settecento
3248 15| campanili.~«Sta' zitto ora, ragazzaccio: quando avremo il corpo
3249 1| girare la testa a tutte le ragazze non solo di Batz, ma anche
3250 8| Hai torto: sono bravi ragazzoni.»~«Sicché tu speri di vedere
3251 2| versando i suoi pallidi raggi azzurrini. Fluttuavano le
3252 5| Bretoni di Batz! Nessuno li raggiunge per furberia... Non dire
3253 20| zattera della fregata?»~«La raggiungeremo, sir William.»~«Temo sempre
3254 21| coi venti freschi potremo raggiungerla.»~Non essendovi per il momento
3255 11| disalberato.~«E tu conti di raggiungerlo?»~«Corpo d'un campanile!
3256 22| che il signor Howard li raggiungeva guidando un piccolo legno
3257 8| piacevole.~Dove andava? Aveva raggiunte le navi di lord Dunmore,
3258 22| Howe, che avevano ricevuto ragguardevoli aiuti dall'Inghilterra,
3259 24| il Baronetto ha non poche ragioni per temere qualche sorpresa,
3260 21| Pietra. «Questo improvviso rallentamento di corsa da parte di quelle
3261 14| biancastre, con dei riflessi di rame, galoppava da oriente, tutto
3262 21| riflessi azzurri, dorati e ramigni. Nessun'altra nave si scorgeva.~«
3263 12| orso grigio, e gli chiese:~«Rampicatori?»~«Quando sono giovani sì,
3264 6| inglese. Aveva un segreto rancore contro il puntatore della
3265 8| in una palude? Per ora le rane tacciono, ma forse le udremo
3266 14| s'incarica di pulire.»~Si rannicchiarono tutti e tre dietro l'argano
3267 8| Flocco, dal canto suo, si rannicchiò su se stesso, mancando il
3268 23| e scambiò con lui alcune rapide parole: poi il drappello
3269 1| Ed è mio fratello che ti rapisce a me!... Ma già io sono
3270 4| generosamente i mercenari che rapiscono ai piccoli Stati della Germania.
3271 21| insulto, se non mi avesse rapita la fidanzata. Son due anni,
3272 22| Simili combinazioni sono rare, e poi il Marchese potrebbe
3273 20| della Florida, annoiando i rari naviganti con una continua
3274 7| mare così mosso?»~«Vorrei rasare quella nave come un pontone.»~«
3275 14| brick-goletta continuava a raschiare i bassifondi, minacciando
3276 19| maestra, tagliato proprio rasente alla coffa, fornito ancora
3277 24| avvedutosi di alcuni punti neri rasenti le coste occidentali dell'
3278 6| poi passò rapidamente in rassegna gli uomini della tolda.
3279 5| come se si fossero già rassegnati ai tristi casi della guerra.
3280 5| trasalì, e il suo viso si rasserenò a un tratto.~«Non udire
3281 23| una faccia tutt'altro che rassicurante, entrò seguito da due soldati
3282 17| E poi tutti i marinai si rassomigliano,» disse Piccolo Flocco,
3283 9| Ma ci metteremo a stretta razione. Noi non sappiamo quanto
3284 1| ossia di partigiani del re d'Inghilterra, le quali,
3285 23| dei pugni per atterrare i recalcitranti.»~E gettata infatti la sciabola,
3286 24| seguente i due Boemi si recarono in città ad assumere notizie
3287 4| staccate una baleniera, recatevi a bordo delle navi americane
3288 18| la scialuppa e si fossero recati in un altro luogo a divertirsi.~«
3289 14| gravi danni avevano già recato sia alle navi inglesi ritirantesi,
3290 24| stanziali, e malgrado la recente sconfitta, la teneva ancora
3291 6| ancora dinanzi, altri malanni recherà alla corvetta.»~«Ma noi
3292 19| corsero armati di scure per reciderlo e spingerlo in mare.~«Testa
3293 7| forate, qualche manovra recisa, qualche palla di rimbalzo
3294 13| tutte le altre le aveva recise, si mise fra i denti il
3295 7| albero non ancora interamente reciso.~«Pare che siamo presi;
3296 1| palle della fregata, per recuperare cavi e vele che potevano
3297 22| certo delle uniformi da regalarci, dopo tanti combattimenti.»~«
3298 16| tutti i Tedeschi, e deciso a regalarsi per la colazione del domani
3299 6| fregata il colpo che ci ha regalato...»~«Vuoi un paio d'occhiali?»~«
3300 11| sua fortuna, il tabacco regalatogli da Wolf non si era bagnato;
3301 12| quell'onesto plantigrado ci regalerà i suoi prosciutti, che,
3302 17| Halifax questa volta non ci regalerebbe la pelle, ve l'assicuro,
3303 23| il sergente, che non si reggeva più sulle gambe, disse:~«
3304 22| nelle acque di New York, regione dove infuriava allora la
3305 16| come avviene in quelle regioni tropicali. Turbini di uccelli
3306 15| una calma relativa doveva regnare intorno alla scogliera:
3307 13| sopra, piuttosto che nel regno dei pescicani... Non più
3308 13| ottimi bersaglieri. Per tua regola, noi maneggiamo più spesso
3309 24| fortezza per potersi poi regolare col segnale promesso da
3310 24| ammiraglio Howe, cercava di regolarsi in modo da guadagnare la
3311 11| lavorare nei vigneti di Reims, e delle bottiglie ne portava
3312 15| Per dodici ore una calma relativa doveva regnare intorno alla
3313 3| pratici, diedero dentro in un renaio chiamato Middle-Grounds,
3314 6| sovrana, perché il pesce non rende abbastanza... Corpo della
3315 3| sbandarono sul tribordo, rendendo subito inservibili le batterie
3316 18| Tu però questa volta gli renderai le due palle che ci hanno
3317 15| grossa mina avrebbe potuto renderle la libertà, a pezzi s'intende.~«
3318 22| costavano molte vite e non rendevano nulla. Da gravissimo pericolo
3319 Conc| città minacciata da grossi reparti d'Inglesi, così il Corsaro
3320 7| benissimo.»~Arrendetevi!» replicò il giovane ufficiale, minacciandoli
3321 4| calando la grossa baleniera; represse un sospiro e discese nel
3322 11| Hulbrik, con un gesto di repulsione; ché il pover'uomo si rammentava
3323 20| nord, cercando l'altra, resasi invisibile.~«Badate solamente
3324 13| giovane gabbiere.~Le belve, rese furiose dalla lunga fame,
3325 17| boccate d'aria impregnata di resina, poi sedutosi a piè d'un
3326 16| illuminata da giganteschi falò resinosi. Tronchi interi di pini
3327 17| o quattro robuste liane, resistenti come funi.~«Tò!» esclamò
3328 22| mani libere a Sandy-Hook.»~«Resisteranno gli Americani?» chiese il
3329 22| Sandy-Hook, poi l'Isola Lunga, respingendo a poco a poco gli Americani,
3330 7| due navi, staccandole e respingendole violentemente. Le funi dei
3331 18| quando rimontava a galla per respirare una boccata d'aria, accortosi
3332 21| duecento uomini quasi più non respiravano per non turbarlo.~A novecento
3333 8| già corrotte, mozzando il respiro.~Testa di Pietra si provò
3334 23| caserma.»~«Non possiamo restare ancora un poco qui?» chiese
3335 6| alla corvetta.»~«Ma noi non resteremo colle mani ai fianchi,»
3336 12| vostra conoscenza, purché restiate lontano. Avete il vostro
3337 19| battevano valorosamente e restituivano colpo per colpo, con accanimento
3338 19| presto le loro linee si restrinsero e marciarono una seconda
3339 9| cosa: delle lenze o delle reti.~«È Hulbrik!» disse Testa
3340 10| cercando di spezzarlo, poi retrocedevano, ma, pressate dal vento,
3341 6| distruggendo o catturando le retroguardie formate da legni sottili
3342 7| tenendo in mano la miccia, rettificò due o tre volte la mira,
3343 5| impiccare,» rispose il Bretone, riaccendendo la pipa. «Ma io conosco
3344 19| approfittato del combattimento per riacquistare la libertà? Ma quello aveva
3345 21| violentemente e lo obbligava a riaggrapparsi.~In quel momento Piccolo
3346 21| rispose l'Inglese tentando di rialzare il coltello, mentre il brigantino,
3347 15| di una lastra di ferro, rialzata un po' ai lati perché il
3348 1| Così la corvetta subito si rialzò, ma come un uccello ferito.
3349 1| La fanciulla che amava riamato, e per la quale aveva già
3350 14| giallastra e carica di sabbia riapparve con grande strepito, ululando
3351 5| E l'altro non lo fate riappiccare, sir William?»~«Per ora
3352 17| denti e le labbra, ma subito riaprì gli uni e le altre per mandare
3353 7| e deciso a tutto, pur di riaverla.»~«L'affare che mi proponi
3354 23| agli ordini che ricevo!» ribatté l'Inglese. «Orsù, camerata,
3355 24| ho visto che le fortezze riboccassero di soldati.»~«Noi ne abbiamo
3356 23| mani sulle barre o sulle ribolle dei timoni vanno dove vogliono.»~
3357 16| Assiano fece un gesto di ribrezzo.~«Hai veduto gl'Indiani?»
3358 19| tuttavia non era cosa facile ricacciare verso la costa quella tribù
3359 16| dintorni delle canoe, si ricacciarono nella foresta.~«Speriamo
3360 6| dalle tempeste, aveva dovuto ricacciarsi nell'Atlantico senza una
3361 22| vele.»~Il battello si era ricacciato fra i bassifondi e le scogliere,
3362 23| alla piccola lanterna e si ricacciò nei canali che aveva già
3363 10| ma dopo una breve lotta ricadde, mandando un ultimo grugnito.~
3364 16| lunghe foglie palmate, che ricadevano elegantemente, mostrando
3365 22| le brezze notturne che di ricambiarsi qualche colpo di cannone.
3366 24| Pietra, mentre i suoi uomini ricaricavano rapidamente le carabine.~
3367 13| centinaio e più.»~«Allora siamo ricchi e possiamo permetterci il
3368 16| sicché somigliano a dei veri ricci di dimensioni enormi, specialmente
3369 5| Tuttavia non sono né più ricco né più povero di prima.»~
3370 10| Finché hai forza, cerca e ricerca.»~Prese un archibugio e
3371 5| gambe.»~«Sarò pronto io a riceverlo fra le mie braccia.»~«Fà
3372 22| Pietra, mentre Mac-Biorn riceveva i comandanti yankees, troppo
3373 23| obbedisco agli ordini che ricevo!» ribatté l'Inglese. «Orsù,
3374 12| reso furioso per le ferite ricevute dal giaguaro, si era serrato
3375 6| tuttavia, secondo gli ordini ricevuti dall'intrepido Corsaro,
3376 1| non avevano avuto tempo di richiamare i loro corsari abbastanza
3377 20| che la fregata cerchi di richiamarla?»~«Anche a me è venuto il
3378 20| quella del lord in seguito ai richiami dell'equipaggio naufragato.~«
3379 5| accaduti qui certi fatti che richiedono il vostro aiuto.~«So di
3380 11| Atlantico a nutrire i pesci.~Ricominciava a piovere, ed il mare era
3381 20| sir William.~E la lotta ricominciò più furibonda che mai sul
3382 21| gridare:~«Son morto! Ecco la ricompensa... del... Marchese...»~Infatti
3383 23| che torna alla carica per ricondurci in caserma,» disse Piccolo
3384 17| abbiano dimenticati e non ci riconoscano più.»~«E poi tutti i marinai
3385 12| graziosissime non erano più riconoscibili, tanto le strette erano
3386 21| aveva veduti in distanza e riconosciuti; e quindi è corsa a sorprendervi.»~«
3387 13| dentro una gabbia, tutti ricoperti di vermi.~Testa di Pietra
3388 16| e di rigature nere che ricordano le code dei giaguari.~Appena
3389 4| appiccare anche lui? Dovrebbe ricordarsi che quel povero diavolo
3390 2| gesto gravi il mastro. «Ricordatelo, monello.»~«Dimmi allora
3391 20| Il Caboto, come i lettori ricorderanno, era una delle quattro navi
3392 8| sono un ufficiale.»~«Me lo ricorderò, Testa di Pietra, te lo
3393 4| rubarmi la fidanzata!...Ricorre anche ai tradimenti per
3394 1| erano riusciti, non senza ricorrere agli argani, a strappare
3395 18| corpo tutto irto di spine ricurve, grosse quanto gli uncini
3396 12| giovane, il quale pareva se ne ridesse delle belve che occupavano
3397 3| due squadre, quantunque ridotte in cattive condizioni, tennero
3398 10| attento alla randa, pronto a ridurla con una o due mani di terzaruoli
3399 3| milizie racimolate in fretta, ridurre al silenzio i trentasei
3400 12| lentamente sì, ma continuamente, riempiendo la sentina.~«Nessuno!» esclamò
3401 14| sfasciata improvvisamente e riempita d'acqua, nessuno sarebbe
3402 24| pronto e che erano state riempite d'olio perfino le lampade,
3403 24| navi! Il Corsaro!» esclamò rientrando di corsa nel sotterraneo.~«
3404 19| accorso in coperta mentre vi rientrava l'equipaggio.~«I flauti
3405 24| Io corro da sir William.»~Rientrò nella cappella, passando
3406 24| fiducia che anche questa riesca pienamente. Volete che sgombriamo?»~«
3407 20| viene in mio aiuto? Non riesco ad affrontare quel dannato
3408 10| becco! Quegli uccellacci riescono talvolta a spaccare il cranio
3409 23| Wolf (a cui nulla posso rifiutare, avendomi egli un giorno
3410 8| buon trattamento.»~«E se rifiutassi?»~«Domani vi farei impiccare
3411 24| miss, la quale invece si rifiutava energicamente, malgrado
3412 13| fradice, che perfino i porci rifiuterebbero,» disse Piccolo Flocco.~«
3413 3| lampi illuminavano la baia, riflettendosi sulle acque tenebrose con
3414 5| una striscia d'argento, si rifletteva sull'Atlantico. Le stelle
3415 21| sulla fronte, poi, dopo aver riflettuto, disse:~«Dobbiamo arrestare
3416 7| munizioni, non avendo potuto rifornirsi in alcun porto.~Verso il
3417 16| trarsi d'impiccio da sé, rifugiandosi in qualche insenatura.~«
3418 2| alzandosi.~«E dove andremo a rifugiarci una volta entrati nella
3419 18| il vento favorevole, e si rifugiarono in mezzo ai canali, cercando
3420 24| bersaglieranno. In caso di pericolo, rifugiatevi nel sotterraneo. Io corro
3421 4| Basta guerra.»~«E ti sei rifugiato sulla mia nave?» chiese
3422 Conc| Filadelfia mentre le navi si rifugiavano nell'Hudson.~Otto giorni
3423 20| piedi, colle penne brune rigate, che abbonda sulle coste
3424 16| nelle penne dei pavoni, e di rigature nere che ricordano le code
3425 14| patre,» rispose l'Assiano.~«Rigetta pure liberamente. Il mare
3426 16| Tedesco, che pareva volesse rigettare. «Io mai sentito odore così
3427 19| banco di sabbia, poi si rigettò in acqua, accostandosi velocemente
3428 5| era morto colle mani tese, rigidamente allontanate dal corpo, e
3429 11| valoroso marinaio girando e rigirando intorno a Hulbrik, sempre
3430 11| volte, e fattala girare e rigirare fra le mani, gridò novamente:~«
3431 17| di babordo, tentando di riguadagnare il quadro e gettarsi in
3432 19| le sterline, ma spero di riguadagnarle. La battaglia è appena cominciata.»~
3433 5| come se la cosa non lo riguardasse affatto.~Mastro Impicca
3434 22| preziose informazioni in riguardo del Marchese.»~«Chi è?»
3435 24| il quale era ansioso di rilevare il faro della fortezza per
3436 24| percorsi già due volte e rilevati, benché non avesse il sestante
3437 24| esplorato attentamente il mare e rilevato non esservi nulla di pericoloso,
3438 17| grave pericolo che correva rimanendo ancora un mezzo minuto e
3439 13| dobbiamo spaventarci? Del rimanente, io sono già abbastanza
3440 8| anima. In fin dei conti rimango sempre ai servigi della
3441 5| nostro secondo è un pò orso. Rimani qui.»~«Che cosa vuoi fare?»~«
3442 24| vedere.»~«Sicché anche domani rimarremo in mare?» domandò il giovane
3443 11| fortissima: l'acqua balzava, rimbalzava e muggiva spaventosamente
3444 7| recisa, qualche palla di rimbalzo che strepitava sulla tolda
3445 24| quel momento si udirono rimbombare parecchie cannonate: la
3446 8| sulla porta mescolando e rimescolando, entro una grossa casseruola,
3447 15| raffiche non giungevano più a rimescolare l'oceano, ed anche il cielo
3448 6| Assiano, ormai completamente rimessosi dalla semimpiccagione.~«
3449 22| battaglie.~«Sir William si rimette a voi,» disse ai Bretoni. «
3450 8| dal ponte, e verranno a rimetterci i ferri. Quando ti arrabbi,
3451 1| preparano ad armare una squadra. Rimetteremo a posto il nostro albero
3452 2| Un albero si fa presto a rimetterlo.»~«E lord Howe?»~«Fuggito
3453 8| È vero acciaio inglese. Rimetterò lo scappellotto a miglior
3454 8| un pò smarrito.~«Presto, rimettetevi i ferri,» disse, levandosi
3455 24| novamente le tenebre, si rimisero alla vela, puntando risolutamente
3456 6| guizzando poi lungo le sartie e rimontando di quando in quando verso
3457 21| fortunata, sarà riuscita a rimontare verso il nord.»~«Quando
3458 20| sorpassarono la zattera e rimontarono verso il nord, cercando
3459 18| parrocchetto. Si tuffò di nuovo, e rimontato dall'altra parte, si trovò
3460 14| fregata una buona gomena da rimorchio?»~«Per tirarcela dietro!...
3461 12| ora questo, ora quello, rimpinzandosi ingordamente. Ma pareva
3462 2| smantellarlo e incendiarlo. Mi rincresce per le sue artiglierie che
3463 3| gettando ancorotti a prora e rinforzando le vele, in poco tempo si
3464 24| prima dalle truppe assiane rinforzate con alcuni reggimenti irlandesi.~
3465 3| provenienti dall'Atlantico, coi rinforzi attesi da lord Clinton,
3466 21| spiegate tutte le vele di rinforzo, fino ai coltellaccini,
3467 13| guardandosi con diffidenza e ringhiando. Agli uomini non pensavano
3468 3| nostra mano ormai quei cani ringhiosi. Fà portare dell'altra mitraglia!
3469 3| scialuppe, erano riusciti a rinnovare le munizioni del forte.~
3470 13| dei pugni che le casematte rintronano,» rispose il Tedesco.~«Sul
3471 22| Sette od otto cannonate rintronarono, una dietro l'altra. La
3472 18| sul ponte della fregata rintronavano alcune archibugiate. Rimase
3473 11| poi spalancò gli occhi, riparandoli con le mani bene aperte.~«
3474 8| in coperta.~La fregata, riparate le sue avarie, si era rimessa
3475 4| presto.»~«Stavo facendo una riparazione alla quinta tramezzata di
3476 23| Pietra, «perciò pensiamo a ripartire...»~«Per avvertire il Corsaro?»~«
3477 18| timoniere.~E le tre scialuppe ripartirono l'una dietro l'altra, infilando
3478 23| perdere un minuto!» gridò.~«Ripassiamo dal Boemo,» disse Wolf. «
3479 6| avvallamenti delle pareti, ripercotendosi con intensità strana, impressionante.~
3480 9| quale distanza? ed ora si ripercuote qui, e non credo che tutto
3481 18| foresta, continuavano a ripercuotersi distintamente, annunciando
3482 1| vostri ordini, signore,» ripetè il secondo di bordo.~Il
3483 19| corvetta, colpiti in pieno, si ripiegarono precipitosi, urlando; ma
3484 16| o lasci qui la pelle!»~«Ripiegatevi nella scialuppa!» comandò
3485 16| e dal becco stranamente ripiegato, tantali verdi, ibis bianchi
3486 10| difficili.~Se l'oceano non aveva riportati via i suoi due compagni,
3487 24| vittoria che gl'Inglesi hanno riportato sugli Americani, ne approfitta,
3488 20| più i suoi pezzi, i quali riposano in fondo al mare. Vi racconterò
3489 24| sagrestano.~«Allora andiamo a riposarci.»~Quando discesero, i marinai
3490 20| metropoli... Ma ora andate a riposarvi, ché ne avete bisogno. Veglio
3491 24| si era ben nutrito e ben riposato, e gli disse:~«È il momento
3492 21| Testa di Pietra, sul quale riposavano tutte le speranze, aveva
3493 17| pratico com'era di tutti i ripostigli delle navi, passò nella
3494 22| vele e tolsero il ferro, riprendendo subito la corsa.~«Questa
3495 17| assicuro, se riuscisse a riprenderci.»~«Lo credo anch'io,» disse
3496 19| dannazione! Non ho potuto riprenderla la mia Mary, ma non dispero.»~«
3497 2| Massachussets, stava per riprendersi con novello furore, quantunque
3498 21| che già il brick americano riprendeva lo slancio per tenersi vicino
3499 19| vedendo che alcuni uomini riprendevano le carabine. «Lasciatelo
3500 13| aspettato che tu avessi ripreso fiato per impegnare la lotta,»
3501 13| diresse verso la poppa, risalì il cassero ingombro di bestie
3502 21| disse il Baronetto, che era risalito in coperta col comandante
3503 15| anche il cielo si era un po' rischiarato verso oriente. Per dodici
3504 16| mastro Taverna.»~Il mastro rise e disse:~«Giacché il sole
3505 10| Testa di Pietra non se ne risentì affatto. Anzi, estratto
3506 13| fuoco da una coffa, la quale risentiva, più che il resto della