Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Emilio Salgari
La crociera della Tuonante

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)
1-autun | avanz-confi | confo-esita | espan-impor | impos-metta | mette-polti | poltr-risen | riser-silen | singh-trasc | trasf-zuppa

                                                   grassetto = Testo principale
     Capitolo                                      grigio = Testo di commento
4008 20| aggiunse il Baronetto quasi singhiozzando.~«Ormai non valeva più nulla, 4009 24| la giovane, scoppiando in singhiozzi.~Il Baronetto la condusse 4010 10| cadere, per una fortuna singolare, su uno di quei letti. Né 4011 3| acque tenebrose con bagliori sinistri.~Quello che gli Americani 4012 23| dirigendosi verso le caserme situate di fronte al mare. I due 4013 19| verso il suo pezzo favorito, situato a babordo del castello di 4014 20| ed i due Assiani si erano slanciati in coperta, mettendosi subito 4015 24| momento che il treponti si slanciava in mare coperto di vele 4016 1| Via, vipere dalla pelle smagliante e dagli occhi seducenti! 4017 2| nostri, aveva dato ordine di smantellarlo e incendiarlo. Mi rincresce 4018 5| lividi, con gli sguardi smarriti, volti chi sa dove; forse 4019 8| impetuosamente e Wolf comparve un smarrito.~«Presto, rimettetevi i 4020 12| profondità della stiva, lo smentì subito. Erano ruggiti, urli: 4021 18| la scialuppa, che aveva smesso di dargli la caccia, era 4022 13| pescatrici della Bretagna... Smetti di chiacchierare e guarda 4023 3| trentasei grossi pezzi e smontare i ventisei di piccolo calibro.~ 4024 10| luce grigiastra, incerta, smorta, si diffondeva lentamente 4025 4| Il povero Assiano si fece smorto, agitò due o tre volte le 4026 10| ciò penseremo più tardi.»~Smosse il letto, schiacciando centinaia 4027 18| molti.»~«Allora andiamo a snidarlidisse Testa di Pietra.~ 4028 15| più. »~«Per così poco? Le snideremo quelle canaglie. Abbiamo 4029 4| diventar sordo. Su, su, snocciola, furfante!... Io ti ho dato 4030 19| gridato il signor Howard, snudando la spada, e salendo rapidamente 4031 8| un vero carceriere, aveva snudata la sua spadaccia e armata 4032 21| dimenticare un solo istante il soave volto di Mary di Wentwort.»~« 4033 1| immenso fragore, facendo quasi sobbalzare la corvetta, ma ormai la 4034 23| essere suo parente.»~Il Boemo socchiuse gli occhi e sorrise come 4035 1| di piccoli cutters, che soccombevano subito alle prime bordate, 4036 3| disastro, e l'arrivo di nuovi soccorsi d'uomini e di munizioni. 4037 21| immaginarvi quanto devo aver sofferto in tutto questo tempo. Né 4038 6| tempesta, si stendevano sotto i soffi del vento, mentre nel loro 4039 5| Howard?»~«È al timone. Quando soffia tempesta nel cuore del comandante, 4040 13| paio d'ore, se il vento soffiasse forte... Hulbrik, dormi?»~« 4041 2| d'una qualche sorpresa, soffiavano sulle micce dietro ai loro 4042 10| roccia e roccia e molto soffici. Aveva già visitati cinque 4043 13| gola e che minacciava di soffocare, saliva da ogni parte.~I 4044 13| cercando di afferrarlo e di soffocarlo contro il villoso petto, 4045 21| ben presto fu bruscamente soffocata dalla calata delle tenebre. 4046 6| le quattro navi americane soffrivano meno: tuttavia, secondo 4047 5| lasciando i loro paesi soggetti a piccoli principi tedeschi, 4048 22| completa, come l'avevano sognata gl'Inglesi, poiché il valoroso 4049 18| Tedesco, armando la carabina.~«Sogni tu, Hulbrik?»~«No, patre, 4050 16| a quei volatili, quando solcano l'aria, un aspetto stranissimo. 4051 2| arrendesse, era stato costruito solidamente e circondato da alte palizzate 4052 11| avevano tutti dei denti solidissimi, sicché merluzzo e biscotto, 4053 22| annunciava imminente una delle solite battaglie.~«Sir William 4054 13| ad un tratto sulla nave, sollevandola a grande altezza e scrollandola 4055 9| capo Horn. La baleniera fu sollevata con violenza fra una larga 4056 6| terribile. Colpi di mare, sollevati da furiosi colpi di vento, 4057 9| traverso la fregata e la sollevava violentemente con mille 4058 16| nere e violacee, sicché somigliano a dei veri ricci di dimensioni 4059 18| testa fornita di due corna somiglianti a quelle di un toro, invece 4060 4| Cento sterline.»~«E per una somma così misera voi, furfanti, 4061 20| assai, procurando di tenersi sommersi più che potevano. Avevano 4062 19| della Tuonante è proprio sonata! La sua crociera è finita 4063 3| Trombone io... Il trombone l'ha sonato mio nonno quando montava 4064 17| gabbiere.~«E sai chi è il sonatore?»~«Un tamburino, si capisce.»~« 4065 24| giunto.~Di sopra la campana sonava, e si udiva un brusio di 4066 9| forse molto stanco, pareva sonnecchiasse sulla ribolla.~D'improvviso 4067 4| bestemmiava e anche si picchiava sonoramente, e delle persone urlavano 4068 16| duecento metri, e lanciò un sonoro «Corpo d'un campanile!». 4069 2| Così la lotta, un momento sopita dopo la caduta della capitale 4070 21| diversa velocità) alcunché di soprannaturale.~«Sempre attenti i gabbieri!» 4071 20| corsari si svegliarono di soprassalto e corsero alle armi, temendo 4072 19| vele in modo da portarsi sopravento; poi, quando la nave si 4073 5| orecchio, e perciò aveva potuto sopravvivere qualche ai compagni. 4074 11| ferirsi la bocca, si mise a sorbire con tale avidità, che i 4075 20| bisogna decidersi prima che sorga l'alba, giacché la fosforescenza 4076 21| intrecciandosi coi pesci volanti sorgenti dall'oceano, i quali mostravano 4077 20| qualche miglio di distanza, sormontata da una vela di grandi dimensioni.~« 4078 11| su un grosso punto nero sormontato da qualche cosa di bianco, 4079 6| magnifica e salda veliera, che sormontava le onde come se fosse un 4080 6| della torre di Babele!... Ci sorpassano.»~«Era un campanile quella 4081 20| nuotatori, in pochi minuti sorpassarono la zattera e rimontarono 4082 24| ma senza riuscire mai a sorprenderlo dentro i suoi accampamenti.~ 4083 21| riconosciuti; e quindi è corsa a sorprendervi.»~«E ci hanno proprio sorpreso, 4084 12| rami degli alberi donde sorprendono meglio la selvaggina. Se 4085 14| delle onde:~«Nella stiva!»~Sorreggendosi a vicenda, poiché i rollii 4086 9| improbabile. Gli altri, dopo aver sorseggiata una pessima tazza di caffè 4087 4| Flocco. Nel primo, che era sorto dalle profondità della stiva, 4088 7| Al timone, signor Howard. Sorvegliate attentamente gli uomini 4089 20| Ma io e Piccolo Flocco lo sorveglieremo da vicino, poiché se questo 4090 5| trovandosi a un tratto sospesi, agitarono disperatamente 4091 7| abbordaggio per il momento era sospeso, ma nemmeno la fregata osava 4092 20| Indiani tentassero, come sospettava, una riscossa. E non s'ingannava 4093 24| il signor Howard sempre sospettoso.~«È con me il fratello di 4094 14| a più di duemila metri, sospinta da ondate immense. Pareva 4095 15| Testa di Pietra fece un sospirone, che pareva non dovesse 4096 6| paio di settimane mettevano sossopra l'Atlantico settentrionale. 4097 23| al porto.»~«Con una breve sosta dal Boemodisse sottovoce 4098 21| braccio sinistro attorno al sostegno della vela, poi si gettò 4099 21| hanno bisogno d'un vento sostenuto.~Il Bretone alzò la testa 4100 19| fanteria marina.~Il nuotatore sostò un momento all'estremità 4101 3| arrolati tedeschi che aveva sottomano, e le aveva concentrate 4102 11| calamaro dentro una caverna sottomarina e...»~Testa di Pietra non 4103 7| ora su un'altra, metteva sottosopra stanziali e coloni.~Il Corsaro 4104 6| disordine a meno di due miglia sottovento. L'oscurità era diventata 4105 21| prendere subito una bordata e sottrarci all'arrembaggio. Per un' 4106 3| le vele, si sforzavano di sottrarsi il più presto a quella pioggia 4107 18| volte Testa di Pietra si sottrasse all'attacco, scartando ora 4108 21| rapidissima veliera e che quel sovraccarico di uomini non le aveva dato 4109 6| villaggi la miseria regna sovrana, perché il pesce non rende 4110 18| altro, e facevano sforzi sovrumani per guadagnar terreno temendo 4111 3| testa.»~«E le bombe vi si spaccano come se fossero... bolle 4112 16| di selvaggi, uscì dalla spaccatura avanzandosi rapidamente 4113 6| notte di fuoco. Lampi lividi spaccavano in due il cielo, scatenando 4114 24| ondate che entravano dagli spacchi delle scogliere, e che gli 4115 14| come questo, e noi siamo spacciatidisse il mastro aggrappato 4116 8| carceriere, aveva snudata la sua spadaccia e armata una pistola a due 4117 12| zucchero.»~Intanto Barba Grigia spadroneggiava in coperta, senza occuparsi 4118 22| alleanza colla Francia e colla Spagna, dalle quali aveva avuto 4119 15| si era allungato tutto, spalancando l'enorme bocca. Il sangue 4120 9| guardando verso i sabordi che si spalancavano sopra il timone.~In quello 4121 2| lanterne e di fucili. Sugli spalti gli artiglieri, per tema 4122 15| un profumo delizioso si spandeva sulla tolda della nave. 4123 22| giovane gabbiere.~«Ma che! Sparano a casaccio.»~La nebbia si 4124 15| una bottiglia di birra, spareresti meglio.»~«Sì, patrerispose 4125 13| precisione meravigliosa.»~«Sparerò con Hulbrik.»~«Benissimo.»~ 4126 16| si presenta l'occasione, spariamo qualche fucilata.»~Raggiunta 4127 12| preferisse i biscotti, perché sparivano con una rapidità spaventevole.~« 4128 12| diverse casse e diversi barili sparsi sul cassero. L'equipaggio 4129 13| carabina. Perché dobbiamo spaventarci? Del rimanente, io sono 4130 17| queste foreste, ma non dovete spaventarvi affatto. Per lo più sono 4131 13| coffa.~I lupi ed i coguari, spaventati da quelle continue detonazioni 4132 11| nuotata d'un paio di miglia ti spaventerebbe?»~L'Assiano fece un gesto 4133 16| impediscono alla vista di spaziare. Farete bene perciò a caricare 4134 15| Pietra, appena in salvo, spaziò gli sguardi sul tempestoso 4135 21| scagliata sul ponte nemico spazzando via molta gente. Quel momento 4136 24| disperato, dare l'assalto e spazzar via per sempre mio fratello. 4137 14| ragazzo. Le onde devono spazzare la coperta da poppa a prora.»~« 4138 16| slanciandosi verso la costa spazzata dall'aria marina.~Il Tedesco 4139 14| meno il pericolo di venire spazzato troppo di frequente dalle 4140 13| mitraglia: allora vedresti che spazzatura di bestie feroci! Ma sappiamo, 4141 3| coi suoi cannoni da caccia spazzava senza posa le rive. Si erano 4142 24| attaccherai dal tempio, mentre noi spazzeremo al di fuori le truppe che 4143 3| altra mitraglia! Vedrai come spazzerò i ponti di quelle navi.»~ 4144 3| di fronte, per battere lo specchio d'acqua che stava dinanzi 4145 4| di Scozzesi, soldati in special modo temuti dagli Americani 4146 23| chiese Testa di Pietra, spegnendo prontamente la torcia.~« 4147 8| puntali, aveva lasciato spegnere la pipa ed aveva chiusi 4148 20| filiamo verso la zattera.»~Spentasi la fosforescenza, le acque 4149 14| marinaio, mio caro, non spera mai di diventare vecchio.»~« 4150 21| quale riposavano tutte le speranze, aveva preso rapidamente 4151 4| principe prussiano per potere sperar tanto.»~«E tu, patre?», 4152 17| scatola ossea.~«Io avevo sperato di rapire, con un colpo 4153 20| caro signore, e quando speravo di tenerli entrambi.»~«Vi 4154 21| da una delle tante palle sperdute che il barco non aveva cessato 4155 15| del nostro comandante.»~«Spereresti di portarla via al Marchese? » 4156 11| lasciò una fiocina che io spezzai un brutto giorno per dare 4157 19| bersagliarono a vicenda, spezzandosi le attrezzature e uccidendosi 4158 18| fortissimi, e se prendono, spezzano le costole.»~«E poi,» disse 4159 1| troppo bene, comandante. Spezzarci un'ala! Che artiglieri ha 4160 18| cercando di afferrarlo per poi spezzargli le costole. Ma aveva trovato 4161 10| l'ostacolo, cercando di spezzarlo, poi retrocedevano, ma, 4162 11| della pipa, nell'urto si era spezzato. Il mastro si passò una 4163 14| spaventevole colpo di mare spezzò la tolda con furia irresistibile, 4164 4| Americani e niente affatto spiacevole a sir William, il quale 4165 16| inquietarsi.~«Patre, bumchiese spianando la carabina.~«Niente bum!» 4166 6| artiglieri! Le onde si spianano ed il vento cede. Bruceremo 4167 7| Le onde cominciavano a spianarsi, pur mantenendosi sempre 4168 8| ma le onde si erano assai spianate.~Testa di Pietra, appena 4169 24| corsari sempre all'ancora, spiando i dintorni del canale, poi, 4170 16| quella cortina di fuoco, spiccando dei gran salti e dimenando 4171 13| bestioni si provarono a spiccare un gran salto verso la coffa 4172 13| e forse non gravemente, spiccarono quindici o venti salti attraverso 4173 13| in cui il giaguaro aveva spiccato il salto verso la coffa.~ 4174 15| bersagliati da tutte le parti, spiccavano salti immensi, rompendosi 4175 21| nemmeno un mezzo nodo? Come spiega questo fatto, signor Mac-Biorn?»~« 4176 10| un caso straordinario, ma spiegabilissimo, perché si trovavano queste 4177 15| scoveremo la fregata.»~Stavano spiegando la vela ed issare l'albero, 4178 23| voglia, a quanto parve, di spiegar le vele e di salpar le ancore 4179 11| i suoi velacci, rimasti spiegati sotto le coffe, giravano 4180 5| sorriso.~«Piccolo Flocco mi ha spiegato tutto.»~«Col comandante 4181 23| l'amico Wolf.»~«Allora ti spiegherò più tardi di che cosa si 4182 18| poiché la via è libera, spieghiamo anche noi le vele o, meglio, 4183 16| fuoco, quando l'avvoltoio spiegò le sue lunghissime ali, 4184 11| piede.»~Il mastro scherzava spietatamente col povero Tedesco, ma non 4185 13| spalle, ed ebbe fracassata la spina dorsale.~Il disgraziato 4186 21| tranquillamente la battaglia, non spingendosi le palle inglesi molto in 4187 19| di scure per reciderlo e spingerlo in mare.~«Testa di Pietra! 4188 5| se un vento d'uragano lo spingesse, facendolo virare proprio 4189 15| trinchetto, griselle che non si spingevano che fino alla coffa, poiché 4190 1| punge peggio d'un porco spino, non troverebbe una moglie.»~ 4191 1| spaccarono il troncone, che fu spinto in mare e abbandonato alle 4192 22| di sbarazzarci di questo spione.»~«In qual modo?» gli chiese 4193 16| non videro nulla.~«Qui non spira buon vento per noi,» disse 4194 3| cabina, pochi minuti dopo spirava, mentre la sua nave, ormai 4195 21| stato stregato da qualche spirito marino, non era riuscito 4196 21| dopo tre o quattro sussulti spirò. Dalla sua bocca il sangue 4197 11| Bretoni di Batz!»~L'aveva già spiumato più di mezzo, quando i suoi 4198 20| di nottiluche e di meduse splendenti di fuochi multicolori.~Per 4199 15| occhi, un magnifico sole splendeva sopra le loro teste, e fra 4200 9| scialuppa è piccina.»~«Ma tiene splendidamente il mare.»~«Si vedrà più 4201 4| Bretone.~«Ah! l'uomo che tu spogliasti dopo averlo ubriacato con 4202 17| qualche luogo la troveremo... Spogliatemi quest'uomo, che è alto e 4203 20| nessuno; armatevi di coltelli, spogliatevi e filiamo verso la zattera.»~ 4204 16| mostrando delle magnifiche spole tinte d'un violetto iridescente 4205 18| peraltro, giunto presso la sponda, si rimise in piedi e tentò 4206 5| testa grossa e gli occhi sporgenti come quelli d'una lepre. 4207 24| sotterraneo.~«E lassù si sposanodisse il Boemo. «Ecco 4208 5| Povera Rita! Io dofevo sposarla dopo la guerra: ora tutto 4209 24| faranno guardia d'onore agli sposi. Bada di non farti sorprendere 4210 24| venivano, picchiavano, spostavano i banchi. Si capiva che 4211 24| corsari, i quali avevano sprangate le due porte del sotterraneo, 4212 12| ora non abbiamo bisogno di sprecare le nostre munizioni. Povero 4213 7| abbiamo detto, era polvere sprecata.~Il pezzo da caccia di Testa 4214 2| per precauzione, avevano sprecato alcune palle.~Il forte di 4215 1| trascurabili, chiamandoli sprezzantemente, invece di soldati, provinciali. 4216 2| nottiluche dentro le acque, sprigionando qua e miriadi di scintille 4217 8| casseruola, un intingolo che sprigionava un acutissimo odore di droghe.~« 4218 21| fuoco.~Un urrà fragoroso si sprigionò dai petti dei corsari e 4219 17| lasciavano andare alla deriva, sprizzando mille luci.~Testa di Pietra, 4220 12| suoi occhi contratti pareva sprizzassero fiamme. Con un gran salto 4221 17| rispose il mastro.~«E non sprofonderemo noi?»~«Non c'è pericolo.»~ 4222 17| campo, mutilati dai robusti sproni dei compagni.~«Che baccano!» 4223 12| suoi due avversari siano sprovvisti di adatte difese.»~«Che 4224 13| gabbiere, il quale era stato spruzzato dal sangue ancora caldo.~« 4225 20| a loro, sollevando alti spruzzi di spuma.~Il mastro afferrò 4226 2| formate d'un certo legno spugnoso chiamato palmetto, dentro 4227 11| strati cretosi della Marna, spumeggiò subito tentando di fuggire, 4228 22| momento.~Prima che l'alba spuntasse, gli Americani avevano fornito 4229 22| poiché scogli e bassifondi spuntavano ad ogni miglio. Ma Testa 4230 20| o no? Fra due ore l'alba spunterà, e allora qualunque tentativo 4231 16| poi quel salivaccio viene sputato in un vaso e lasciato fermentare 4232 9| furiosamente, poi due lampi squarciarono l'oscurità.~«Maleesclamò 4233 16| davanti ad una profonda squarciatura della costa tutta illuminata 4234 12| che, ti assicuro, sono squisiti. Lasciamolo mangiare.»~« 4235 15| centinaia di campanili.~«Sta' zitto ora, ragazzaccio: 4236 2| poiché nell'isola avevano stabilito un cantiere, dentro il quale 4237 13| gridò Testa di Pietra, staccando dal tramezzo una scure che 4238 7| rovesciò addosso alle due navi, staccandole e respingendole violentemente. 4239 23| degli Stati e l'Isola Lunga, staccantesi dalla provincia di New York. 4240 17| depositi di legname.~Aveva staccata una lanterna e si avanzava 4241 4| gli disse:~«Signor Howard, staccate una baleniera, recatevi 4242 24| a prora un petriere, si staccava dal Caboto montata da ventidue 4243 3| soprattutto, essendosi rotte le stacche dei cavi, era rimasto esposto 4244 5| il corpo di Hulbrik si staccò dal laccio fatale, e dopo 4245 11| chiusa da una capsula di stagno dorato, e dopo averla guardata 4246 22| Perché, signor Howard?»~«Stamani gl'Inglesi daranno ai campi 4247 11| ancora leggere un poco lo stampato, perché il curato di Batz 4248 23| mio buon amico che ci darà stanze e cena e pranzi finché vorremo.»~« 4249 2| Charlestown, dal reggimento stanziale della Carolina, affidando 4250 | star 4251 20| alla nostra zattera, dove staremo molto meglio che qui. Per 4252 | starò 4253 19| corsari, impressionati dalle stature gigantesche degli assalitori 4254 1| parte della flotta inglese stazionante nelle acque di Boston veleggiava 4255 16| perfettamente equilibrata. Non stazzava che cinque o sei tonnellate, 4256 5| rosso gli ricordava altri stemmi di principi germanici. Era 4257 18| magnifica passiflora si stendeva a pochi passi di distanza 4258 6| equipaggio della Tuonante stentava a seguire le quattro navi 4259 12| poteva muoversi che a grande stento, anche perché scivolava 4260 18| assalirli di sorpresa e sterminarli. Quanto al lord poco m'importava 4261 20| si gettò su una coperta stesa presso l'albero, mentre 4262 | stesse 4263 | stessi 4264 | stettero 4265 | Stiamo 4266 5| colpi di crani di morti, di stinchi e di costole; ma il quarto 4267 4| visitino attentamente le loro stive e le loro batterie, poiché 4268 | sto 4269 24| parate quattro o cinque stoccate, si allungò con rapidità 4270 18| momento di raccontare delle storie, mentre la fregata del Marchese 4271 21| marinai e di artiglieri, storpiando ed accoppando certamente 4272 7| tolda, avevano ucciso o storpiato non pochi fucilieri che 4273 12| l'abitacolo di poppa e li stramazzare.~«Le ha presedisse Testa 4274 18| rimbombarono e i due bestioni stramazzarono rotolando giù per la riva. 4275 23| ubriachi che percossi, erano stramazzati in mezzo al fango della 4276 23| e il povero sergente era stramazzato come un bue.~«Mortochiese 4277 13| coguaro e l'ultimo lupo stramazzavano l'uno quasi accanto all' 4278 5| giovane sarà caduto mezzo strangolato, penserò io a chieder la 4279 21| pagava molto cari quegli stranieri.~Mezz'ora dopo, le tenebre 4280 16| solcano l'aria, un aspetto stranissimo. Abilissimi pescatori, si 4281 23| che parlava, o, piuttosto, strapazzava la lingua inglese diversamente 4282 18| lisciandosi col becco le penne e strappandosene anche qualcuna.~La scialuppa 4283 15| battagliavano tra di loro, strappandosi nuvole di penne.~Come Testa 4284 11| tanto per fare qualche cosa, strappava le piume all'albatros decapitato 4285 24| tranquillamente Testa di Pietra, «o strapperemo Mary di Wentwort al Marchese, 4286 23| delle bestemmie ed uno strascicare di sciabola.~«Che il diavolo 4287 23| quella terra, che giudicavano strategica, il 2 Luglio del 1775, e 4288 11| generoso, maturato sopra gli strati cretosi della Marna, spumeggiò 4289 22| battello, uscendo dallo strato nebbioso, il quale cominciava 4290 3| interrotta di mitraglia, straziando molta gente.~Le navi che 4291 21| Caboto, come se fosse stato stregato da qualche spirito marino, 4292 21| Si direbbe che qui degli stregoni si divertono alle nostre 4293 20| ci minaccia.»~Il Corsaro, stremato dalle fatiche, si gettò 4294 4| dal boccaporto di maestra, strepitando come ossessi; e fra tutti 4295 7| qualche palla di rimbalzo che strepitava sulla tolda avversaria, 4296 7| coperta.~«A morte gl'Inglesistrepitavano.~I grappini d'arrembaggio 4297 14| sabbia riapparve con grande strepito, ululando attraverso gli 4298 21| dopo pochi momenti.~Un urrà strepitoso salutò quella notizia.~Il 4299 13| della carabina, anche per la strettezza della dispensa, come avrebbe 4300 5| rapidamente, tingendosi di striature rosee, poi si avanzò verso 4301 19| si udirono alcuni fischi stridenti che parevano segnali.~«Ecco 4302 8| che il grosso chiavistello stridette e la porta ferrata si aprì 4303 5| che foste il primo uomo a stringermi la mano? No, Testa di Pietra; 4304 17| sulla fregata?»~L'Inglese strinse i denti e le labbra, ma 4305 5| barlume di luce, simile ad una striscia d'argento, si rifletteva 4306 18| coltellaccio, attraversò, strisciando come un serpente, la passiflora 4307 3| tentare colle artiglierie di strisciare dietro alle fortificazioni. 4308 7| Una sartia troncata! Uno striscio di murata! Bell'affare! 4309 8| stomachi da sfidare gli struzzi, e così quel vinaccio, appena 4310 4| qualche buona sterlina, e tu studiavi il mezzo di mandarmi diritto 4311 12| orso ed era andato a cadere stupidamente fra le possenti zampe del 4312 22| e i due Assiani non sono stupidi.»~«Ebbene, torna presto; 4313 7| Pietra, un colpo da fare stupire il puntatore della fregata.»~« 4314 7| di scena. E gl'Inglesi, stupiti da tanta audacia, non avevano 4315 23| Ed allora, taverniere, sturacomandò il mastro.~Il 4316 21| reggere ad una violenta scossa subita dalla nave, era come inerme.~« 4317 6| per riparare forse i danni subiti nel combattimento colla 4318 6| altro che i fanali, i quali subivano di quando in quando dei 4319 24| questi giorni le battaglie succedano alle battaglie. Nel porto 4320 20| americano. «Ma che cose strane succedono stanotte?»~«Un avvenimento 4321 6| detto, alla notte buia era succeduta una notte di fuoco. Immensi 4322 21| immaginare la confusione che è successa in quel momento sul nostro 4323 6| mattino, alla notte profonda successe un'altra notte di fuoco. 4324 11| egoista. A voi, camerati, succhiate tutto quello che rimane.»~« 4325 12| causa di qualche falla che succhiava lentamente sì, ma continuamente, 4326 11| esclamò l'Assiano.~«Sì, succo di scorpioni divini!» rispose 4327 2| canali di Boston. Avremo da sudare.»~Era una fortuna che l' 4328 23| Sarebbe stato quel tempo sufficente a radunare tutti i corsari 4329 16| tonnellate, portata più che sufficiente per i tre naufraghi che 4330 20| paletuvieri, si era scagliata sugl'Indiani, mettendoli in piena 4331 15| un po' ai lati perché il sugo non se ne andasse.~Malgrado 4332 11| bacato, duro quanto una suola. Wolf non aveva peraltro 4333 24| Boemo. «Ecco la campana che suona. Tutti sono a posto.»~«Sangue 4334 24| mezzanotte il Caboto, dopo aver superato brillantemente altri ostacoli, 4335 18| cercando la Tuonante che supponevano navigasse ancora in quei 4336 16| fregata più di quello che supponiamo, e un colpo di fucile potrebbe 4337 20| pareva guardato.~Come avevano supposto, gl'Inglesi, dopo la scomparsa 4338 22| terra e per mare.~Tutte le supreme energie degli Americani 4339 24| Marchese con uno sforzo supremo si era alzato a sedere e, 4340 24| guerra, non erano stati surrogati dai presbiteriani della 4341 21| sposare?»~«Ha avuto paura di suscitare troppa indignazione, specialmente 4342 14| rollii ed i beccheggi si susseguivano, raggiunsero il boccaporto 4343 12| facendolo di quando in quando sussultare e urlare.~«Piccolo Flocco,» 4344 5| si curvò su di lui e gli sussurrò in un orecchio alcune parole. 4345 11| Sfido io! non sei di Batz. Sveglia subito Hulbrik. La nave 4346 10| morto, non fosse andato a svegliarlo con un poderoso colpo di 4347 20| grido tutti i corsari si svegliarono di soprassalto e corsero 4348 14| udito quel rombo? Avrebbe svegliato anche un marinaio annegato 4349 1| di battelli da pesca, che svegliavano l'invidia di tutti i pescatori 4350 4| comandante del piccolo e sveltissimo legno corsaro che una grossa 4351 11| Piccolo Flocco, porta da bere: svelto!»~Il bravo ragazzo, quantunque 4352 10| pietra, in seguito all'urto, svenne come una femminuccia qualunque. 4353 5| la bandiera del Corsaro sventolante sul picco della randa. Si 4354 24| vedendo i colori del Baronetto sventolare sul picco dell'Alfredo, 4355 13| Non più chiacchiere! e sventra.»~Il giovane gabbiere prese 4356 16| frangenti?»~«Lo so.»~«Se ci sventrassero?»~«La canoa dei cani rossi 4357 16| troppo tempo ai naufraghi per svignarsela. Così la scialuppa, preso 4358 1| gran corsa, con immenso sviluppo di vele, sicché in meno 4359 21| terribile dramma doveva essersi svolto sul pappafico, si allontanarono 4360 23| al tavolino.~«Conosci tu, Sworf, il marchese d'Halifax?»~« 4361 16| caccia. Era grosso quanto un tacchino, colle penne grige, gli 4362 8| palude? Per ora le rane tacciono, ma forse le udremo cantare 4363 20| labbradisse Howard.~«Tacete: non aprite di più la ferita 4364 5| Corsaro sospirò a lungo, e tacque girando ancora una volta 4365 2| permetteranno di bagnare il nostro tagliamare in quelle acque?»~«Sotto 4366 12| poi vi sono le griselle.»~«Tagliamole prima che servano a quei 4367 17| pareti basse della nave, gli tagliarono il passo, urlando:~«Dove 4368 18| rabbiosamente la coda lunga e tagliente come la lama d'una lancia.~ 4369 23| venite in caserma, o vi taglio tutti a pezzi!»~Ma le sue 4370 18| con un vigoroso colpo di tallone rimontò alla superficie 4371 3| Middle-Grounds, sbandandosi talmente sui fianchi, da rendere 4372 20| sono diventati ciechi come talpe.»~Messisi in linea indiana, 4373 13| coltellaccio ben aperto.~Un tanfo orribile di bestie selvagge, 4374 16| becco stranamente ripiegato, tantali verdi, ibis bianchi ed anitre 4375 21| diventare sua sposa. Se noi tardiamo anche poco, la mia Mary 4376 15| Sfido io! dormivi come una tartaruga marina.»~«E tu che cosa 4377 23| loro, poi entrarono in una tavernaccia condotta da un Boemo, che 4378 11| Vendeva i polpi cotti nelle taverne di Pouliguen. Egli mi lasciò 4379 20| sulle coperte stese sul tavolato, mentre intorno alla zattera 4380 20| picchiare furiosamente sulle tavole per formare una specie di 4381 23| Bretone picchiando i pugni sul tavolo. «Siamo giunti appena in 4382 8| bottiglie già sturate e due tazze.~«Ma questo è il vascello 4383 11| cacciato via i bevitori di .»~«Chi sono?» chiese Piccolo 4384 12| direbbe che una banda militare tedesca suoni nella stivadisse 4385 12| Vorresti spiegarti un po' meno tedescamente, perché io prenda delle 4386 20| Assiani. «Chi è di voi che non teme la mortechiese loro.~« 4387 14| due Bretoni cominciavano a temerlo.~«E la costachiese ansiosamente 4388 11| compagni per un momento temettero non ne rimanesse per loro 4389 19| segnali.~«Ecco quello che temevogridò Testa di Pietra. « 4390 10| impetuosità dell'attacco. Non temono l'uomo, e al pari degli 4391 23| erano armati di carabine, tempestandoli coll'impugnatura pesantissima 4392 2| con una notte così cupa e tempestosa, non avrebbero certamente 4393 15| spaziò gli sguardi sul tempestoso oceano, premendogli di sapere 4394 6| altra nave, vedendo quel temporale ingrossare e scendere ormai 4395 20| nave, da tutti ammirata e temuta, non si parlerà più!» aggiunse 4396 21| stata stregata.»~«La brezza tende ad aumentare, vecchio lupo.»~« 4397 16| occhi. Quando lo ascolto tendo bene gli orecchi.»~«Come 4398 19| presto, signorerispose il tenente. «Purché nulla accada in 4399 11| io penso che noi dovremmo tenerci pronti ad abbordarla.»~« 4400 20| signore, e quando speravo di tenerli entrambi.»~«Vi sarà scappato 4401 24| che tutti gli equipaggi si tengano pronti a montare all'abbordaggio, 4402 21| osservar la battaglia.~«Ne tengo finalmente uno dei tre che 4403 16| foce delle loro riviere tengono sempre delle grosse scialuppe 4404 23| Silenzio ora, patre: teniamo d'occhio la ronda.»~Erano 4405 24| truppe del generale Howe tentano di assalir New York: quindi 4406 22| una volta la fidanzata e tentar di raggiungere il generale 4407 22| fare, noi siamo uomini da tentarlo. Voglio, se sarà possibile, 4408 6| rivolto verso la Virginia per tentarne la conquista. Ma una cattiva 4409 20| aiutandosi colle pinne, tentarono di assalire anche i naufraghi 4410 20| proteggerli, se gl'Indiani tentassero, come sospettava, una riscossa. 4411 3| canale. E l'avrebbero forse tentato senza la presenza della 4412 2| fuoco salirono in alto, tentennando fra le raffiche, poi scoppiarono 4413 6| perseguitiamola in coda. Tenteremo d'isolare la nave del Marchese 4414 24| che da tanto tempo invano tento di strappare dalle mani 4415 22| soprattutto di New York tenuta ancora dagli Americani, 4416 4| presenza dei quattro uomini tenuti stretti dai marinai, chiese, 4417 24| passò una mano sulla fronte, tergendosi il freddo sudore che la 4418 11| che i suoi due compagni terminassero di preparare l'accampamento, 4419 6| ridotta la velatura ai minimi termini, per non farsi subissare 4420 24| Il marchese d'Halifax si terrà certamente in guardia in 4421 16| naufraghi raggiunsero la terraferma, arrestandosi in una minuscola 4422 22| cavarsela meglio che nei terreni scoperti. Una sola giogaia 4423 21| abbordaggi, né i combattimenti terrestri di Boston mi hanno fatto 4424 3| assistettero ad uno spettacolo terrificante.~Il Corsaro, accortosi subito 4425 15| di squali~Uno spettacolo terrorizzante si era offerto agli sguardi 4426 7| abbordaggio.»~Il Bretone si terse col dorso della mano destra, 4427 2| ed i contrappappafichi e terzarolare la gran gabbia, era salito 4428 11| mezzo zoppicante, aveva tesa la randa accomodandola alla 4429 18| Piccolo Flocco e il Tedesco tesero gli orecchi e udirono infatti 4430 6| prendessero la corsa, i grappini tesi sulle griselle basse, pronti 4431 16| Ecco To-Co-To.»~Aveva teso l'arco e puntatolo verso 4432 4| sua difesa chi sa quali testimoni, poi balbettò:~«Io afermi 4433 23| Wolf che poteva invocare la testimonianza del Marchese: perciò essi 4434 7| Ci vuol altro, mio caro testone!... Sei troppo vecchio ormai.»~« 4435 17| chiamati galli del collare o tetraoni. Pesano anche più di due 4436 5| ancora, più prolungati, più tetri, e poi i quattro tedeschi 4437 24| arcate nude reggevano il tetto della cappella, in mezzo 4438 4| questi paffuti e rubicondi Teutoni, imbottiti di salsicce e 4439 14| qualche punta rocciosa e tien fermo meglio di dieci ancore. 4440 16| campanili!... Giacchè ci tieni tanto alla pirra degli uomini 4441 22| si deve avere mai fretta. Tienilo bene a mente, mio Piccolo 4442 12| dalla taglia d'una giovane tigre indiana, dal mantello giallastro, 4443 13| esisteva sempre, poiché le tigri americane per lo slancio 4444 16| crescevano in gran numero le tigridie, le quali spiegavano al 4445 23| barre o sulle ribolle dei timoni vanno dove vogliono.»~Scesero 4446 5| diffondeva ormai rapidamente, tingendosi di striature rosee, poi 4447 18| passaggio, mentre il mare si tingeva dei primi riflessi rosei 4448 23| taverniere, una specie di tipo zingaresco, con una enorme 4449 14| gomena da rimorchio?»~«Per tirarcela dietro!... Tu sei pazzo, 4450 13| quando io rispondere male, tirarmi dei pugni che le casematte 4451 3| crescendo spaventevole. Tirava il forte, imberciando le 4452 4| essendo il vento debolissimo. Tirò fuori la sua storica pipa, 4453 4| altri.~I tre disgraziati titubarono un po', diventarono lividi, 4454 20| detonazione e da una pioggia di tizzoni ardenti.~Il vecchio Bretone 4455 17| della baionetta l'aveva toccato al collo, sotto il pomo 4456 22| contatto, ed a Washington toccava quel giorno una disastrosissima 4457 14| esclamò d'un tratto:~«Ah, tocchiamo ancora! Siamo sotto alla 4458 13| terribile mutilò il moribondo, togliendogli uno dei suoi due superbi 4459 14| momento non si moverà.»~«La toglieremo noi.»~«Sei pazzo, Piccolo 4460 21| Corpo d'un campanile! Toglietevi dinanzi al mio pezzo!»~I 4461 3| seminando la morte sulle tolde delle navi avversarie. Testa 4462 5| simile gherminella non la tollererebbe.»~«Vado subito ad avvertirlo,» 4463 22| spiegarono novamente le vele e tolsero il ferro, riprendendo subito 4464 22| città, come gli avevano tolto Boston, e perciò avevano 4465 5| palle di cannone: ecco la tomba del marinaio.»~«E l'altro 4466 6| rumoreggiando, muggendo, tonando, colle creste irte di schiuma 4467 18| Flocco.»~«E Tuonante non più tonato?»~«Sir William si sarà forse 4468 1| ruggito, e il suo pezzo tonò con immenso fragore, facendo 4469 1| quei denti gialli come un topo vecchio e quella barba bianca, 4470 8| questi ferri?»~«Cercheremo di torcerli, e poi andremo a cercare 4471 23| spegnendo prontamente la torcia.~«Il diavolo? È il sergente 4472 3| pezzi di grosso calibro toreavano imberciando meravigliosamente 4473 20| Continuando le frecce a tormentare i lavoranti, i cannoni da 4474 12| dalla gran fame che doveva tormentarlo da parecchi giorni, era 4475 24| ad assumere notizie e non tornarono che verso mezzogiorno con 4476 18| di dargli la caccia, era tornata indietro per imbarcare le 4477 20| acque dell'Atlantico erano tornate cupe. Tutto era scomparso; 4478 20| camerati, i quali erano tornati a coricarsi.~«Signor Howard,» 4479 22| Inglesi sono caduti qui, non torneranno tanto presto indietro: così 4480 22| del Marchese e della miss, torneremo. Assicurate il Baronetto 4481 24| incontro colle braccia tese. «Torni da Sandy-Hook?»~«Insieme 4482 23| fa troppo caldo, e perciò torno dal taverniere a vuotare 4483 6| campanili e di tutte le torri della Bretagna! Voglio rendere 4484 14| Proveremo le delizie della tortura del palo.»~«E me lo dici 4485 23| sergente inglese, il quale traballava come i suoi due soldati. « 4486 3| ancorotti a prora e a poppa, tracciando e contrabbracciando le vele, 4487 4| fidanzata!...Ricorre anche ai tradimenti per farmi morire.»~Girò 4488 23| l'avversario, le forze lo tradirono e scivolò; e il Bretone, 4489 24| bravo Hulbrik. Potrebbero tradirsi anche fra di loro? No, signor 4490 5| preda a una collera fredda, tradita da un movimento nervoso 4491 12| formidabili zampacce. Non l'aveva tradito il suo fiuto. Si trattava 4492 16| sorprendere da qualche onda traditrice, e continuava la sua corsa, 4493 1| assumendo una posa quasi tragica, così parlò:~«Sappi, monello, 4494 12| l'odore di selvatico che tramandano tutti i felini. Mandò un 4495 16| mitraglia.~Il sole cominciava a tramontare, e l'oscurità si addensava 4496 16| disse:~«Giacché il sole non tramonterà prima di cinque ore, andiamo 4497 10| sa quanto sarebbe rimasto tramortito, se l'albatros, che l'aveva 4498 9| Niente affatto: sono tranquillissimo.»~In quel momento si udì 4499 19| questa nave credi tu di poter trarre una zattera capace di contenerci 4500 5| alcune parole. L'Assiano trasalì, e il suo viso si rasserenò 4501 24| carabina.~Una voce che fece trasalire i tre naviganti rispose, 4502 2| la riviera della Mistica trascina in gran copia durante gli 4503 18| passi di distanza da loro. Trascinandosi sul ventre, aiutandosi colle 4504 12| quindi si vide il giaguaro trascinarsi penosamente verso l'abitacolo 4505 21| disgraziate navi siano state trascinate verso il sud e andate poi 4506 4| economia, un spinti, un trascinati, giunsero finalmente sulla 4507 22| ora aspettiamo.»~Non erano trascorsi ancora i due giorni, che 4508 24| quattro, perché ormai uno è trascorso, vostro fratello sposerà 4509 1| insorti americani come masse trascurabili, chiamandoli sprezzantemente,


1-autun | avanz-confi | confo-esita | espan-impor | impos-metta | mette-polti | poltr-risen | riser-silen | singh-trasc | trasf-zuppa

IntraText® (V89) © 1996-2005 EuloTech