Capitolo
1 I | mo duecento e trentasette uomini) ne la mattina si feceno
2 I | le navi hanno bisogno de uomini che sappiano ben lo loco
3 I | l'acqua, de la quale li uomini abitanti e animali, cosí
4 I | denti terribili e se trovano uomini nel mare li mangiano. Pigliavamo
5 I | che avrebbe bastato a X uomini; per uno sonaglio o una
6 I | quaranta; vanno nudi cosí uomini, come femmine; abitano in
7 I | questi boii stanno cento uomini con le sue mogli e figlioli
8 I | Stanno trenta e quaranta uomini in una di queste; vogano
9 I | palude. ~ ~Sono disposti uomini e femmine come noi; mangiano
10 I | ridicola. Quasi tutti li uomini, eccetto le femmine e fanciulli,
11 I | uno fiume de acqua dolce, uomini che se chiamano Canibali
12 I | saltassimo in terra cento uomini per avere lingua e parlare
13 I | Iohan de Solís e sessanta uomini, che andavano a discoprire
14 II | tre o quattro de li nostri uomini per terra. Da poi gli dette
15 II | mandollo in terra con 4 uomini armati. Uno suo compagno,
16 II | robe, per il che questi uomini subito pigliarono solamente
17 II | mandassemo a terra con nove uomini, acciò guidasseno li nostri
18 II | squartato el vehador da li uomini, fu ammazzato lo tesoriero
19 II | costa si perse. Tutti gli uomini si salvarono per miracolo,
20 II | generale ghe mandò alcuni uomini con sacchi de biscotto.
21 III | questa infermità. Morirono 19 uomini e il gigante con uno Indio
22 III | Verzin. Venticinque o trenta uomini se infirmarono, chi ne le
23 III | andò in terra con quaranta uomini armati e brusarono da quaranta
24 III | barchetti e ammazzarono sette uomini, e riebbe lo schifo. Subito
25 III | delicate e bianche più che li uomini, con li capelli sparsi e
26 III | che] non fossero altri uomini al mondo, se non loro. ~ ~
27 III | di noi una barca con nove uomini, per il che lo capitano
28 III | generale che questi erano uomini con ragione, li fece dare
29 III | venirono in mezzodì quelli uomini, secondo ne avevano promesso,
30 III | dietro de questa isola stanno uomini che hanno tanto grandi li
31 III | chiamano boloto, con otto uomini de dentro appropinquarse
32 III | così le chiamano) pieni di uomini: nel maggiore era lo suo
33 III | venne con sei, ovvero otto uomini, nel medesimo battello ed
34 III | piacesse, mandare seco due uomini, acciò li mostrasse alcune
35 III | d'un'altra isola, con 3 uomini; lo capitano generale lo
36 III | in terra forse cinquanta uomini, non armati la persona,
37 IV | pregandolo mandasse alcuni uomini per aiutarli, acciò più
38 IV | capitano mandogli alcuni uomini, ma li re tanto mangiarono
39 IV | città, trovorono infiniti uomini insieme con lo re, tutti
40 IV | supplicorono volesse lasciarli due uomini, o almeno uno, acciò li
41 IV | in suo palazio con molti uomini, che sedeva in terra sovra
42 IV | re accompagnato da molti uomini, a cui, fatta la debita
43 IV | sovra sua fede, e quattro uomini che erano restati per mercatandare
44 IV | andassemo in terra quaranta uomini, con due uomini tutti armati
45 IV | quaranta uomini, con due uomini tutti armati dinanzi a la
46 IV | terra, se non con cinquanta uomini, come erano li dui armati,
47 IV | perchè dicevano essere così uomini come lui. Allora lo nostro
48 IV | innanzi messa cinquecento uomini. Udita la messa, lo capitano
49 V | Battezzassemo ottocento anime fra uomini, donne e fanciulli. La regina
50 V | solamente uno battello pieno de uomini, perchè lui li aiutaria
51 V | notte se partissemo sessanta uomini armati de corsaletti e celate,
52 V | alle cosce quarantanove uomini; e così andassimo più di
53 V | nell'acqua. Li altri undici uomini restarono per guardia de
54 V | le darebbe. Andorono 24 uomini in terra. Con questi andò
55 VI | Panilonghon, nella quale sono uomini negri, come sono in Etiopia.
56 VI | sopra un monticello tre uomini appiccati a uno arbore,
57 VI | barche da pescare. Otto uomini vecchi de li principali
58 VI | coperti de seta e dodici uomini con uno vaso per uno de
59 VI | elefanti, e questi dodici uomini andavano dinnanzi con li
60 VI | le strade erano piene de uomini con spade, lancie e targoni,
61 VI | sala. Ivi erano trecento uomini in piede, con stocchi nudi
62 VI | serrate le fenestre. ~Li uomini che erano nel palazzo, tutti
63 VI | casa del governatore: sette uomini portarono il presente del
64 VI | casa del governatore nove uomini con altri tanti piatti de
65 VI | pavèri per ogni una, e dui uomini che sempre le spavillavano. ~
66 VI | mostrarono alcuni capi de uomini morti e li dissero che erano
67 VI | lasciare venire li nostri due uomini, che stavano ne la città
68 VI | capitano. ~Retenessimo sedici uomini più principali per menarli
69 VII | che andava a Burne. Gli uomini fuggirono in un'isoletta.
70 VII | prao) e ammazzassemo sette uomini. In questo erano solum dieciotto
71 VII | questo erano solum dieciotto uomini, disposti quanto alcuni
72 VII | de uno fiume, se trovano uomini pelosi, grandissimi combattitori
73 VII | pregò li lasciassemo alcuni uomini, acciò ogni ora se aricordasse
74 VII | de quella lasciassimo tre uomini de li nostri, e subito cominciassemo
75 VIII| le sue terre, con cinque uomini de li sui per manifestare
76 VIII| lo chiamano sagu. Questi uomini vanno nudi come gli altri;
77 VIII| e consegnarli li quattro uomini promessi con altre mercanzie.
78 VIII| Tutta questa gente, così uomini come donne, vanno sempre
79 VIII| piattelli de diverse vivande. Li uomini portavano solamente lo vino
80 VIII| lo re aveva mandato cento uomini a far legno per noi a la
81 VIII| de lui andavano quattro uomini con stocchi dritti in mano.
82 VIII| casa, per certi de li suoi uomini, che se ongeno e vanno de
83 VIII| capo de la isola per tre uomini, [che] stavano molto sotto
84 VIII| lo nostro re con li tre uomini e presto mandolli ne l'acqua
85 IX | maulana catip mudir. ~A li uomini sapienti = horan panditu. ~
86 IX | sapienti = horan panditu. ~A li uomini sui devoti = mossai. ~A
87 X | questa isola de Caphi nascono uomini piccoli, come li nani, li
88 X | e chiamase Sulach. ~Li uomini de questa isola sono Gentili
89 X | umana; vanno nudi, così uomini come femmine, ma solamente
90 X | grandi correnti de acqua. ~Li uomini de questa isola sono selvatici
91 X | isola, chiamata Arucheto, li uomini e femmine de la quale non
92 X | lattone fino al cubito. Li uomini vanno come le femmine, se
93 X | portare da tre o quattro uomini sovra uno scanno per tutta
94 X | femmina lo allevano, e se uomini vanno a quella sua isola,
95 X | tutto se disfece; tutti li uomini se annegorono, eccetto uno
96 X | acaodunano venti o venticinque uomini insieme e vanno dentro ne
97 X | cerchie stanno dieci mila uomini, che fanno la guardia al
98 X | isole ricchissime de oro, li uomini de le quali portano una
99 X | maggiore vi sono sei sorte de uomini: Nairi, Panichali, Iranai,
100 X | cittadini: queste due sorte de uomini conversano insieme; Iranai
101 X | furono ritenuti tredici uomini con lo battello, perchè
102 X | San Lucar, se non disdotto uomini e la maggior parte infermi.
|