Atto, Scena
1 0, pre| chi vuol torcere in mala parte gli altrui pensieri; però
2 0, aut| siccome lo scioglimento e la parte principale dell'intreccio
3 0, aut| lo strepito, tanto nella parte vocale, quanto nella istrumentale.
4 1, 1 | vengono i rossori sul viso per parte vostra. Non voleva dirvelo,
5 1, 2 | perso il cervello). (da sé, parte)~ ~ ~ ~
6 1, 3 | ma come va!) (da sé, e parte)~ ~ ~ ~
7 1, 5 | padrona. (ad Aurelia, e parte)~ ~ ~ ~
8 1, 6 | Vengo, vengo; vi narrerò. (parte)~ ~ ~ ~
9 1, 7 | baciucchiare). (da sé e parte)~ELV. (Vada a farsi baciar
10 1, 7 | farsi baciar dal diavolo). (parte)~ ~ ~ ~
11 1, 10 | no a nessuno). (da sé, e parte)~ROB. Signora, con vostra
12 1, 11 | incivile! Sì, ignorante. (parte)~ ~ ~ ~
13 1, 13 | dirle una cosarella per parte mia.~ELV. Lo farò volentieri.~
14 1, 13 | umilmente e vi levo l'incomodo. (parte)~ ~ ~ ~
15 1, 14 | mettete alla disperazione. (parte)~ ~ ~ ~
16 1, 15 | e no ve dubitè gnente. (parte)~ ~ ~ ~
17 1, 16 | Ma lasciamo ora da una parte la teorica, e veniamo alla
18 1, 16 | che lo faranno avvilire. (parte)~PIR. Qui bisogna che venghino
19 1, 16 | scuole, ed io nelle camere. (parte)~~
20 2, 1 | quella satira). (da sé, e parte)~ ~ ~ ~
21 2, 2 | traccagnòtolo, e no son mezzan. (parte)~ ~ ~ ~
22 2, 4 | dunque. Le bacio le mani. (parte)~BRIGH. Gran galeotto che
23 2, 4 | di dover dire la verità. (parte)~BRIGH. Dis el proverbio,
24 2, 4 | artifizio, de simulazion. (parte)~ ~ ~ ~
25 2, 5 | Sento battere: con licenza. (parte, poi torna)~AUR. Che bei
26 2, 5 | venire senza l'imbasciata. (parte)~ ~ ~ ~
27 2, 7 | Violante. (al Servitore, che parte)~ELV. A voi mi raccomando. (
28 2, 7 | ELV. A voi mi raccomando. (parte)~AUR. Oh va, che sei bene
29 2, 8 | saprò cacciare anche voi. (parte)~ ~ ~ ~
30 2, 10 | schernisca, si derida, si aduli. (parte)~ ~
31 2, 11 | mi adula? Me la pagherà. (parte)~AUR. Oh che scena deliziosissima!
32 2, 11 | conversazione di questa sera. (parte)~ ~ ~ ~
33 2, 13 | la carta sia molto cara. (parte)~ ~ ~ ~
34 2, 14 | parolette turchine). (da sé, e parte)~ ~ ~ ~
35 2, 15 | tutto ricevono in mala parte. (da sé)~VIO. Quella ha
36 2, 16 | Io l'ho fatto per bene. (parte)~ ~ ~ ~
37 2, 17 | Colla spada alla mano. (parte)~PIR. Servitor umilissimo
38 2, 17 | umilissimo di lor signori. (parte con timore)~ROB. Io sono
39 2, 17 | colla spada, se occorre. (parte)~VIO. Viva l'eruditissimo
40 3, 1 | fa uno schiaffo da questa parte, non vorrei ch'ella si credesse
41 3, 1 | staffile del mio maestro. (parte)~ ~ ~ ~
42 3, 3 | dito.~SERV. Vado subito. (parte)~PIR. Signora zia, tenete
43 3, 3 | est, ego quidem valeo. (parte)~ ~ ~ ~
44 3, 5 | abbiamo guadagnata; e la parte avversaria è stata condannata
45 3, 5 | Bisognosi, condannando la parte avversaria in tutto ecc.
46 3, 5 | solvitur omnis quaestio. (parte)~ ~ ~ ~
47 3, 6 | Poverazza! sanità de cervello. (parte)~ ~ ~ ~
48 3, 7 | jaime, je mour pour vous. (parte)~ ~ ~ ~
49 3, 8 | nessun lo sa ). (da sé, parte)~ ~ ~ ~
50 3, 9 | tempo vi darò risposta. (parte)~ ~ ~ ~
51 3, 10 | verseggiare con suo nipote. (parte)~ROB. Verseggi con chi le
52 3, 10 | renderà ridicola sempre più. (parte)~ ~ ~ ~
53 3, 11 | basta.~ARG. Sento gente (parte)~ ~ ~ ~
54 3, 13 | donna Violante; per la parte della virtù dubito che restiate
55 3, 15 | ha vinto la causa, e la parte avversaria è ancor condannata
56 3, 15 | terrò sempre dalla vostra parte.~VIO. Ed io da questo punto
57 3, 15 | umilissimo di lor signori. (parte)~ROB. Servitor umilissimo
58 3, 15 | umilissimo di lor signori. (parte)~FAU. Perfidi! mi renderete
59 3, 15 | godi, riverisco tutti. (parte)~ ~ ~ ~
|