Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Carlo Goldoni
Le massere

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)
abbia-drett | ducat-pensa | pense-tor | torin-zurel

                                                    grassetto = Testo principale
     Atto,  Scena                                   grigio = Testo di commento
1504 0, aut| spiegato.~Nella ristampa in Torino dei dieci Tomi della mia 1505 1, 1| porterè.~~~~~~ZANETTA:~~~~A tórmela de suso vegnirò, se volè.~~~~~~ 1506 3, 6| colle penne spartir anca i tormenti.~~~~~~GNESE:~~~~Ve chiamarè 1507 3, 2| ROSEGA:~~~~(Sto vecchio l'è tornà)~~~~~~BIASIO:~~~~Patrona, 1508 4, 1| xe in borezzo. No la sarà tornada. (Batte alla porta.)~~Eh 1509 5, 5| Cossa m'importa a mi, se nol tornasse più?~~Za ogni settimana 1510 2, 2| Torna a desfar i pani, e torneli a far su.~~~~~~ZANETTA:~~~~ 1511 5, 5| Cara siora Costanza, sempre tornemo qua.~~La me fa revoltar 1512 3, 2| zelusia.~~~~~~BIASIO:~~~~Tornerò adessadesso, gh'ho un pochetto 1513 5, 1| Quando vien sior Raimondo, tornete a inmascherar.~~Sta sulle 1514 3, 1| BIASIO:~~~~Se sentissi le torte che fa la mia, m'impegno~~ 1515 1, 1| levada; la cognosso alla tosse.~~Donna Rosega, presto. 1516 1, 5| cussì, aspettè qua.~~Più tosto anderò a casa a metterme 1517 1, 5| ha el morbin,~~Sportele, tovaggioli, canevette de vin.~~Vedeu 1518 2, 6| no ghe n'è più;~~E po le trà la colpa tutta sora de nu.~~~~~~ 1519 5, 8| le vostre man,~~E vu volè tradir quelli che ve el pan?~~ 1520 3, 3| sotto el volto quell'occhio traditor.~~Via, scoverzì le vostre 1521 0, aut| fatto altre volte per la traduzione in lingua veneta del Bertoldo, 1522 5, 1| sempre ghe beccolo qualche tràiro in scondon.~~~~~~GNESE:~~~~ 1523 3, 6| l'allegria,~~Ma prima no tralasso de far i fatti mi.~~~~~~ 1524 1, 7| Fursi che el vostro tempo no traressi de mal.~~~~~~ANZOLETTO:~~~~ 1525 5, 8| Cussì fe col paron? Cussì trattè con mi?~~~~~~ZANETTA:~~~~ 1526 3, 2| Adesso no gh'ho tempo, trattegnirme no posso.~~Vago a far un 1527 3, 4| a aspettar, che no stè a trattegnirve.~~In mascara la xe con un' 1528 4, 6| Sì, dèghelo anca a elo. Trattèlo come va.~~Za semo in compagnia. 1529 0, aut| giovanotti di questa città trattenersi in divertimento con questa 1530 3, 1| qualcossa in testa, che me fa travaggiar,~~Mo la me conta cosse che 1531 4, 3| COSTANZA:~~~~Sarà tredese mesi che gh'ho sta vecchia 1532 2, 3| andà con ela a spasso a tripudiar;~~E a mi, povera grana, 1533 5, 8| Cattive come queste, no l'ho trovae mai pì.~~Ghe n'ho trovà 1534 1, 1| Vu podè presto presto trovarme sta mattina~~Per metter 1535 3, 9| GNESE:~~~~Son vegnua per trovarve.~~~~~~BIASIO:~~~~Per amor 1536 4, 1| Se ghe fusse Zanetta, la troveria el bisogno;~~Andar a domandar 1537 5, 6| Costanza.)~~Sapete ove si trovi la vostra serva? (A Dorotea.)~~~~~~ 1538 5, 5| COSTANZA:~~~~(Alfin le se sa tute). (Da sé.)~~~  ~ ~ 1539 5, 1| far a mi, che parlerò per tuti.~~~~~~GNESE:~~~~Donna Rosega 1540 1, 11| valesse diese zecchini in tuto.~~~~~~RAIMONDO:~~~~Questo 1541 3, 2| compagnia:~~Ve farò tutti uguali; non abbiè zelusia.~~~~~~ 1542 2, 5| Ste serve le xe all'ultima moda).~~~~~~MENEGHINA:~~~~ 1543 2, 2| DOROTEA:~~~~Oh, che bel umoretto! za co mi no la voggio;~~ 1544 1, 11| SCENA UNDICESIMA~ ~Camera in casa di Dorotea.~ 1545 1, 10| qualchedun'altra ancora;~~Vôi unir ste massere; vôi devertirme 1546 4, 6| Bevemolo sentai.~~(Vengono uomini del caffè, danno le sedie, 1547 2, 7| presso il mondo, ch'io sia un uomo tiranno.~~~~~~COSTANZA:~~~~ 1548 1, 11| s'imbatte:~~Ora la xe da uovi, ora la xe da latte.~~~~~~ 1549 1, 1| finestre dell'altra casa.)~~Le usa ste massere dormir più dei 1550 0, aut| sull'ultimo del carnovale ho usato di dare al pubblico una 1551 0, aut| prometto uno completo, il quale uscirà, a Dio piacendo, in quest' 1552 1, 11| col cavedal la gh'averà l'usura.~~~~~~RAIMONDO:~~~~Ma com' 1553 5, 1| cuor.~~Quelle che gh'ha dei utili, se le ghe sta, le invidio;~~ 1554 2, 7| Convien ch'io me ne vada, non ci posso star più.~~~~~~ 1555 5, 1| fatto della roba, ma me l'ho vadagnada.~~Servir un vecchio matto! 1556 2, 1| per la mia parte i xe ben vadagnai). (Da sé.)~~~~~~DOROTEA:~~~~ 1557 1, 11| maniera trovar bisognerà~~De vadagnar l'anello co un poco de onestà.~~ 1558 0, aut| comprisi a danaro contante, e vadasi mendicando da chi non ne 1559 5, 2| Raimondo.)~~~~~~ROSEGA:~~~~(Vaghe un pochetto arente). (Piano 1560 3, 2| baron).~~~~~~ZULIAN:~~~~(Vaghio? restio? no so). (Da sé.)~~~~~~ 1561 4, 1| SERVITORE:~~~~Mo perché vala in collera? no la vol el 1562 3, 3| sgangarai; i vol far da valenti,~~Ma i vede che no son carne 1563 1, 11| ZANETTA:~~~~Mi credo che el valesse diese zecchini in tuto.~~~~~~ 1564 0, aut| provvedute?~L'uso de' fornai che vanno per la città avvisando col 1565 3, 1| intende, per quel che la se vanta.~~~~~~ZULIAN:~~~~Sentì la 1566 5, 8| No ve stè a dar sti vanti.~~~~~~RAIMONDO:~~~~Signora 1567 4, 3| che alla mia, quando gh'ho vardà drento,~~Gh'ho trovà in 1568 5, 4| tavola.)~~I batte. Andè a vardar. Chi sa che nol sia elo?~~~~~~ 1569 1, 5| senza pensar.~~Ma se me varderè, se ghe pensè un pochetto,~~ 1570 1, 1| Intanto batterò da st'altra vecchiarella.~~Oe suso, donna Rosega. 1571 4, 5| Sior Zulian! oh che vecchiazzi! oh beli!~~~  ~ ~ 1572 3, 9| omo.~~Basta che no le sia vecchie co giera quella.~~~~~~BIASIO:~~~~ 1573 3, 2| più franco. Oh che caro vecchietto!~~Squasi squasi anderia, 1574 5, 8| RAIMONDO:~~~~E voi altri vecchioni,~~A così belle gioje fate 1575 4, 3| La padrona fa adesso le vece del padron). (Parte.)~~~~~~ 1576 1, 5| GNESE:~~~~Son qua, no me vedè?~~~~~~ANZOLETTO:~~~~Comandè, 1577 2, 7| verrò.~~~~~~COSTANZA:~~~~Se vedemio a disnar?~~~~~~RAIMONDO:~~~~ 1578 1, 1| ora?~~Me pareva caligo, vedendoghe pochetto.~~Co xe cussì a 1579 4, 3| sia.~~Xe vegnua a farse veder una che gh'ha del brio;~~ 1580 2, 9| mia sospetta,~~Non vi fate vedere a parlar con Zanetta.~~~~~~ 1581 1, 11| basta, sior Raimondo, de véderghelo in deo?~~~~~~RAIMONDO:~~~~ 1582 5, 5| casa.~~~~~~COSTANZA:~~~~(A véderla a magnar, me vien voggia 1583 1, 7| ROSEGA:~~~~Basta, lo vederò.~~~~~~ANZOLETTO:~~~~Me deu 1584 3, 9| ZULIAN:~~~~Ma! no se poderave véderve un poco in ciera?~~~~~~ZANETTA:~~~~ 1585 2, 7| RAIMONDO:~~~~Sola in casa vedervi, cara consorte mia...~~~~~~ 1586 4, 3| che la tasa:~~Ogni se vedeva dei omeni per casa;~~Chi 1587 2, 7| arrabbio, son fuor di me, lo veggio;~~E voi con questa flemma 1588 0, aut| Moltissime altre cose sparse si veggono per la Commedia, le quali 1589 1, 8| parola.~~Ma se vu ve degnessi vegnirme a compagnar,~~Momolo lo 1590 4, 3| Xela poca prudenza~~Vegnirmelo a mostrar, o xela un'insolenza?~~~~~~ 1591 1, 1| Oh malignazonazzo! perché vegniu a st'ora?~~Me pareva caligo, 1592 4, 7| ROSEGA:~~~~Tasi , veh, baron.~~~~~~ANZOLETTO:~~~~ 1593 1, 6| patacca.~~~~~~ANZOLETTO:~~~~Vela qua che la vien.~~~~~~GNESE:~~~~ 1594 3, 2| lassar).~~~~~~ROSEGA:~~~~(Veli qua tutti do).~~~~~~BIASIO:~~~~ 1595 3, 3| Sento zente, me par...~~Oh, velo qua dasseno: me voggio inmascherar.~~~~~~ 1596 2, 1| falo.~~Sto anello el xe da vender. Nol xe miga un regalo.~~ 1597 4, 1| l'ho comprà,~~E adesso el venderave anca a più bon marcà.~~Ma 1598 5, 6| schernito le indegne. Or mi vendicherò). (Da sé, in atto di partire.)~~~~~~ 1599 0, aut| la traduzione in lingua veneta del Bertoldo, onde io ne 1600 1, 8| de vu sarà paron:~~Se un Venezian vegnisse, diressi el xe 1601 0, aut| pubblico colle stampe, è più veneziana delle altre finora esposte, 1602 1, 8| Perché ne tocca a nualtri Veneziani,~~Véder el meggio e el bon 1603 0, aut| di stile e di carattere veneziano. La Putta onorata, la Buona 1604 | vengo 1605 | Vengono 1606 | venni 1607 1, 1| sbrigo.~~~~~~MOMOLO:~~~~Col vento e colla brosa no gh'ho gnente 1608 0, aut| ne ha alle case che per ventura ne sono più provvedute?~ 1609 | venuto 1610 0, aut| fattamente ricercati nel vernacolo della plebe, che senza la 1611 | Verso 1612 5, 1| ROSEGA:~~~~Mi te starò vesina.~~~~~~ZANETTA:~~~~T'agiuterò 1613 5, 8| abiti di lei, dite, chi la vestì? (A Zanetta.)~~~~~~ZANETTA:~~~~ 1614 4, 7| ROSEGA:~~~~Chi gh'ha da vestir?~~~~~~ZANETTA:~~~~L'ho vestia 1615 5, 6| COSTANZA:~~~~Vago a vestirme, e vegno. (Parte.)~~~~~~ 1616 3, 2| Mo che grazia, che vezzo!)~~~~~~ZULIAN:~~~~(Mo che 1617 | Viene 1618 2, 3| DOROTEA:~~~~Mo per cossa no vienlo?~~~~~~MENEGHINA:~~~~Per 1619 3, 5| vardè! par che se sia villani.~~Rósica! che parlar proprio 1620 1, 7| no ghe la cedo a una de vint'anni.~~~  ~ ~ 1621 5, 5| Oe, con quel so zecchin vinti ghe n'ho chiappà;~~E se 1622 4, 3| Quando l'ho licenziada, gh'ho visità la cassa,~~Gh'ho trovà cento 1623 2, 6| soi mi?~~Che no se femo in vissere.~~~~~~MENEGHINA:~~~~Te vorlo 1624 2, 5| fuogo,~~Sia maledetto i vizi, sia maledetto el zogo.~~~~~~ 1625 2, 5| tornar a casa colla pignatta voda?~~~~~~DOROTEA:~~~~Diseme, 1626 5, 8| Caro mario, pussibile che voggiè far el mato? ~~~~~~RAIMONDO:~~~~ 1627 2, 9| qualche volta... Basta, per or vogl'io~~Pensare a divertirmi; 1628 1, 11| gusta alcun piacere, non ha voglia di niente.~~~~~~ZANETTA:~~~~ 1629 5, 8| ritira.)~~~~~~RAIMONDO:~~~~Vogliam ballar con voi.~~~~~~ROSEGA:~~~~ 1630 | vogliono 1631 1, 11| genio sapessi, lo farei volentieri.~~~~~~ZANETTA:~~~~La senta 1632 | voler 1633 3, 6| E po, basta che diga de volerlo lassar;~~Subito, se el xe 1634 | volessi 1635 0, aut| oltrecché riescirebbero le note voluminose, mi dispenso per ora da 1636 4, 3| COSTANZA:~~~~Cossa vorala mai? no ghe la so trovar.~~ 1637 4, 1| SERVITORE:~~~~La perdona:~~Voravela el padron, o vorla la padrona?~~~~~~ 1638 4, 6| Meneghina.)~~~~~~MENEGHINA:~~~~(Vorle far una burla?) (Piano a 1639 2, 6| vissere.~~~~~~MENEGHINA:~~~~Te vorlo ben a ti?~~~~~~ZANETTA:~~~~ 1640 4, 2| DOROTEA:~~~~Cossa vorressi dir?~~~~~~SERVITORE:~~~~ 1641 4, 7| da ballar.~~All'ostaria vorressimo, se contenti, andar.~~~~~~ 1642 3, 7| ANZOLETTO:~~~~Giusteve tra vualtre; mi cossa far no so.~~O 1643 1, 1| ghe ne xe, portela.~~Za vualtri forneri fe el pan per le 1644 | Vuole 1645 2, 2| DOROTEA:~~~~Quanti xei?~~~~~~ZANETTA:~~~~I xe disdotto 1646 2, 8| povere donne le pensa e le zavaria.~~M'avè fatto parlar, parlar 1647 2, 2| Averò chiappà in oro sedese zecchinati;~~Ma tutti sti gran bezzi 1648 1, 11| ZANETTA:~~~~E lu xelo zeloso?~~~~~~RAIMONDO:~~~~Io no, 1649 1, 5| anderò a casa a metterme el zendà.~~Se sior Biasio dorme, 1650 4, 2| Brava, m'ha piasso assae. El zergo l'ho capio.~~~~~~DOROTEA:~~~~ 1651 4, 3| so fradello, chi giera so zerman.~~El vin feniva presto, 1652 3, 1| tola co fa i fioli,~~La me zerniva fora l'ua passa e i pignoli.~~~~~~ 1653 4, 4| dasseno, che no ghe sia el Zigante.~~~~~~MENEGHINA:~~~~Povero 1654 5, 3| modo mio. Andè un poco a zirar.~~Verso el fin della tola 1655 1, 6| Fazzo in sto mentre un ziro. (Parte.)~~~  ~ ~ 1656 1, 2| l'oggio.~~E po quando la zoga, la va zo col brenton.~~ 1657 2, 4| mi bezzi de spenderli e zogarli.~~~~~~ZANETTA:~~~~Diseva...~~~~~~ 1658 3, 1| al fogo. Mo no xela una zoggia?~~~~~~BIASIO:~~~~Gnese, 1659 2, 2| diralo mai,~~Che tutte le mie zoggie e i abiti ho impegnai?~~ 1660 5, 8| ve dirò; ogni anno in ste zornae,~~Co le massere andando, 1661 4, 3| ha zurà e sperzurà,~~Che zoso per el buso della scaffa 1662 3, 4| sior baron.~~In mezzo de do zoveni, come che paro bon!~~~~~~ 1663 5, 1| piase i piavoli, me piase i zovenotti.~~~~~~ZANETTA:~~~~Co che 1664 3, 1| BIASIO:~~~~Schiavo, sior zovenotto.~~~~~~ZULIAN:~~~~Se no fussimo 1665 4, 4| MENEGHINA:~~~~Che stropolo de zucca!~~~~~~MOMOLO:~~~~Vardè che 1666 3, 1| vecchio in collaro; poi Zullian vecchio in giamberlucco, 1667 4, 3| E cento mille volte l'ha zurà e sperzurà,~~Che zoso per 1668 3, 3| Me vustu ben dasseno? Zùrelo.~~~~~~ANZOLETTO:~~~~Ve lo


abbia-drett | ducat-pensa | pense-tor | torin-zurel

IntraText® (V89) © 1996-2005 EuloTech