Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
dorso 4
dottrina 1
dov' 7
dove 56
dovendo 1
dover 2
dovere 4
Frequenza    [«  »]
57 dalle
57
56 colpi
56 dove
56 esclamò
56 essi
56 lui
Emilio Salgari
Straordinarie avventure di Testa di Pietra

IntraText - Concordanze

dove

   Capitolo
1 2 | disse Piccolo Flocco.~ «E dove e come? Aspetteremo prima 2 2 | scendere nel quadro di poppa dove già l'assiano aveva accesa 3 2 | la quale era coperta, fin dove giungevano gli sguardi, 4 2 | Oh!... Un lume!...»~ «Dovechiese Piccolo Flocco, 5 2 | rauca, gridò:~ «Chi siete e dove andate?»~ Un uomo, di forme 6 2 | gettato alla costa.»~ «Da dove venivate?»~ «Da Montreal.»~ « 7 2 | della vostra Bretagna.»~ «Dove l'ospitalità è sacra,» disse 8 3 | sulle costure, al posto dove gli Irochesi e gli Algonchini 9 3 | nessuno.»~ «In conclusione dove eravate diretti?»~ «Verso 10 3 | Venite con noi.»~ «Dove?»~ «Al forte.»~ «Chi ci 11 3 | noi lo prenderemo.»~ «E dove ci condurrà?»~ «Anche all' 12 3 | molte cose. Seguici!...»~ «Dovechiese il canadese alzando 13 3 | balle di pelle.»~ «Io non so dove si trovi quel trafficante. 14 3 | dinanzi a noi.»~ «Se non so dove si trova quel magazzino!...»~ « 15 4 | scavata in un pino malato dove stavo riposandomi.»~ «Tu 16 4 | faccia.»~ «Uscite!...»~ «Da dove?»~ «Sono in casa mia.»~ « 17 4 | arrabbiarci. Sapreste dirmi dove si trovano ora gl'inglesi?»~ « 18 4 | quella spia degli inglesi.»~ «Dove?»~ «Su queste rive.»~ «Chi 19 5 | tardi. Dunque non si sa dove si trovi Testa di Pietra?»~ « 20 5 | avvenisse lo scoppio.»~ «Dove si troverà ora? Quelle due 21 5 | Pietra bisogna catturarlo.»~ «Dove trovarlo ora?»~ «All'inferno 22 5 | grosso orso.»~ «Entrato da dove?»~ «Quello lo sapremo. Dalla 23 6 | giunti troppo tardi!... dove possiamo rifugiarci ora?»~ « 24 6 | che conoscesse veramente dove si trovava la caverna legnosa, 25 6 | prima il mio comando.»~ «Dove vai?» chiese il giovane 26 6 | gridò. «Si può sapere dove andate? Dovreste pur sapere 27 6 | avrei presi tutti.»~ «Ma dove sono i vostri soldati?»~ « 28 7 | pareva tranquillo.~ «Sapete dove siamo. signor Riberac?» 29 7 | abbastanza comprensibile:~ «Dove vanno gli uomini bianchi? 30 7 | tenesse ai miei ordini. Dove si trova?»~ «Hugh!...» fece 31 7 | lontano.»~ «Tu devi sapere dove si trova.»~ «Da tre notti 32 8 | abbattersi poi al suolo dove riprendevano la loro corsa 33 8 | la marcia verso il lago dove avremmo potuto trovare un 34 9 | subito verso le Bermude dove trovammo quattro navi corsare 35 9 | quando si udì, nella macchia dove si erano rifugiati gli ultimi 36 9 | farà prendere subito.»~ «E dove fuggirechiese Testa di 37 10| dei canotti. Vorrei sapere dove è scappato Riberac. Che 38 11| sulle rive del Champlain dove sboccava un grosso fiume 39 11| Del fumo!...» esclamò.~ «Dovechiese il giovane gabbiere.~ « 40 11| io, Testa di Pietra.»~ «Dove siete?» riprese la voce.~ « 41 11| di Pietra.~ «Fulmini, da dove esce egli?»~ «Per tutti 42 12| bravo canadese. Ohé, Jor, dove siete? Urlate un po' come 43 13| acre di quella famosa pipa dove tante generazioni di teste 44 13| Hulrik erano corsi nel punto dove la mischia sembrava svolgersi 45 14| ferito, poiché nel posto dove egli aveva impegnato il 46 15| comprendendo che la salvezza era dove si spingeva il loro sackem, 47 15| parole:~ «Testa di Pietra, dove sei che non ti si ode?... 48 16| fece vela da Sandyhook. Dove andava? Mistero. Washington 49 16| potevano assalire Reading, dove si trovavano i magazzini 50 18| sasso e cemento.~ La rupe dove il castello sorgeva aveva 51 18| male. Dimmi, piuttosto, dove dormono Wolf e Hulrik.»~ « 52 19| alla porta della stanza dove essi si trovavano. Aprì 53 19| gli gridò il padrone. «Dove corri?»~ «A far prendere 54 19| rifugeremo sulla corvetta.»~ «Dove non tarderete ad essere 55 21| recarono al deposito segreto dove il barone teneva nascoste 56 22| uscire da questo canale.»~ «Dove andiamochiese Sir William.~ «


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License