Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Emilio Salgari
Straordinarie avventure di Testa di Pietra

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)


1-asciu | ascol-ceffo | cela-decid | decim-filo | filos-incro | incud-metta | mette-petro | pezze-riacq | riaff-scate | scato-splen | spogl-une | unend-zuffa

     Capitolo
1008 9 | servirebbero dentro la macchia che cela l'indianodisse Jor. « 1009 20| assassini, i codardi che si celano sotto travestimenti ridicoli, 1010 22| nome?»~ «Non ho motivo per celarvelo, gentleman: sono il baronetto 1011 20| figura del giovane gabbiere celata sotto il travestimento indiano.~ 1012 19| mio sorriso rassicurante celava le lacrime e le ansie crudeli 1013 9 | sacerdote si preparava a celebrare la cerimonia, irrompemmo 1014 16| qui, nel Canada, questa celebre sede della scienza e dell' 1015 19| dalla fortezza. Con pronta celerità si diede a inseguirlo. Le 1016 18| vedevano costruzioni di sasso e cemento.~ La rupe dove il castello 1017 4 | diventando pallido come un cencio lavato.~ «Noi non siamo 1018 17| di Clairmont che con dei cenni vivaci tentava di protestare.~ 1019 10| chiuso gli occhi aveva quasi cent'anni. Sono ancora troppo 1020 17| grosso tronco di una quercia centenaria che sorgeva a poca distanza 1021 11| gran canotto di qualche centinaio di passi, perché non potesse 1022 1 | poiché stazzava non meno di centocinquanta tonnellate ed era capace 1023 10| accopparci?»~ «Gl'indiani non centrano. Si tratta di orsi.»~ «Eh!... 1024 9 | coperte di grossi sigilli di ceralacca verde e li porse al giovine 1025 9 | guerra, fuggiranno come cerbiatte e più vili di esse. Fuggirà 1026 12| Sono le navi inglesi che cercano di orientarsisoggiunse 1027 10| ché io non sono andato a cercarle. Se le prenderà qualche 1028 13| quel furfante: andiamo a cercarlo tra le file degli Irochesi... 1029 6 | odiano tanto e vengono a cercarsi perfino in America per ammazzarsi?»~ « 1030 2 | accanita contro le onde che cercavano di disperderli, formarono 1031 22| appunto di voi, sir, che cercavo.»~ «Avete qualcosa da dirmi?»~ « 1032 15| una volta i nostri ferri cercheranno la via delle nostre carni 1033 7 | cinque orsi allargare il cerchio e mettersi come in ascolto.~ « 1034 1 | fuoco alla nave?»~ «Io cerco solamente il mezzo di farti 1035 10| misto a brani di materia cerebrale.~ Brancolò un momento come 1036 9 | preparava a celebrare la cerimonia, irrompemmo furiosi, impegnando 1037 3 | che sono tutti a base di cervelli diluiti con acqua e ben 1038 9 | occhi scintillano sotto i cespugli, i nostri nemici, atterriti 1039 3 | il giovane marinaio. «Non cessa di piovere.»~ «Saremo subito 1040 19| laggiù, sulla superficie del Champlam, che si muove ingrossando, 1041 16| passare il fiume Brandywine a Chasford, e la sinistra con Lord 1042 | checché 1043 16| si diresse alla Baia di Chesapeak, sbarcando il suo esercito 1044 16| si recasse rapidamente e chetamente verso la parte superiore 1045 1 | sono famosi tiratori.»~ Pur chiacchierando, si era ben nascosto dietro 1046 5 | Siamo in nove e stiamo qui a chiacchierare. Bisogna dunque che mi metta 1047 2 | Piccolo Flocco.~ «Ho sempre chiacchierato io, anche in mezzo alle 1048 12| essi sarebbero dei mozzi chiacchieroni come sei tu.»~ «Ma se è 1049 10| Le case galleggianti?»~ «Chiamale come vuoi, per me fa lo 1050 11| Per il borgo di Batz!... Chiamano proprio me.»~ «È fero, mastro,» 1051 12| aveva udito Testa di Pietra chiamarlo e fargli quella bizzarra 1052 15| ascoltar meglio se vi riudivo chiamarmi, perché in verità avevo 1053 15| stringervi la mano e di chiamarvi amici.»~ E tese infatti 1054 17| il congresso stabilì si chiamasse la nuova confederazione, 1055 12| indietro i guerrieri irochesi e chiamino a raccolta la loro tribù, 1056 22| soggiunse:~ «Permettete, chiamo i miei uomini e li preparo 1057 1 | ripetizione. La notte è abbastanza chiara, il lago non è poi tanto 1058 22| Amerei che vi spiegaste più chiaramente»~ «Perdonatemi, Sir William, 1059 21| perdonorispose in tono chiaro Sir William Mac-Lellan.~ « 1060 7 | nonno che ha fatto tanto chiasso a Brest ed a Canéale.»~ « 1061 1 | solido e chiuso con sessanta chiavarde.»~ «Bum!... Trombone!... 1062 21| William, mentre io tiro i chiavistelli.»~ «Ecco fatto.»~ «Bene, 1063 19| Il marchese d'Halifax chiede al proprietario di questo 1064 4 | verrebbero ugualmente qui per chiedermi notizie della fusta che 1065 20| brillare il segnale di fuocochiedeva.~ «Come vedo voi orarispose 1066 15| testa.~ «Che ho?... Tu mi chiedi che ho?... Pel borgo di 1067 19| inglesi, ufficiali e soldati, chiedono ospitalità qui.»~ «Ah.»~ « 1068 9 | comunicava con l'immensa chiesa, e quando il sacerdote si 1069 23| Sir William e Halifax si chinarono ad afferrare il calcio dell' 1070 1 | andato a cacciare le foche. Chirry è un meraviglioso nuotatore 1071 12| una abilità degna di un chirurgo specialista.~ «Per tutti 1072 21| ritirata verso questo lato, chiudendosi dietro tutte le porte, per 1073 10| pareva che fossero per chiudersi. Hanno un appetito fenomenale 1074 4 | generale è un ladro!...»~ «Chiudete il becco, caro signor Riberac, 1075 19| stanza, il cui uscio si chiudeva per opera di una piccolo 1076 11| mai stato un cannoniere. Chiudi il becco ora e lascia funzionare 1077 11| Sfondiamo i portelli che chiudono i boccaportidisse il 1078 | chiunque 1079 10| di pino saturi di resina, chiusero i tre lati onde la neve 1080 9 | l'accerchiamento. Siamo chiusi da tutte le parti.»~ «Fortunato 1081 | ciascuna 1082 13| rinforzarvi con un po' di cibarie, ora che questa tregua ce 1083 13| amici fecero onore a quei cibi, malgrado che Hulrik assicurasse 1084 13| pesce, per noi prelibato, un cibo spregevole quasi, non si 1085 17| si slanciò ad una corsa cieca, fantastica, ad una fuga 1086 11| stregone, mi obbediscono ciecamente senza mai protestare. Sono 1087 22| dei liberi orizzonti, dei cieli più vasti, degli oceani 1088 16| negli occhi velati dalle ciglia.~ «Signori.» s'affrettò 1089 11| coperta da piccoli gruppi di ciliegi selvatici, essendovi lassù 1090 7 | larga fascia di lana gli cingeva le anche robuste, sostenendo 1091 6 | perderete?...» chiese.~ «Cinquemila ghineerispose Riberac, « 1092 2 | Ticonderoga per vastità di cinte, di artiglierie e di guarnigione. 1093 10| ricamate, portavano alte cinture di seta, cose piuttosto 1094 17| voci più contraddittorie circolano sulla sorte dei presidi 1095 2 | di aver veduto del fumo circolare per la stiva e che pareva 1096 9 | avevano chiuso come dentro un circolo i sei disgraziati, impedendo 1097 15| che sorge sopra una rupe circondata dall'acqua del lago e unita 1098 5 | però era pessimo ed eravamo circondati dalle scogliere. Potrebbe 1099 11| colpi, quando la flottiglia circondò il brigantino.~ Con alcune 1100 13| gl'indiani nelle grandi circostanze.~ «Il prode sackem bianco.» 1101 8 | giungere al suolo per un circuito considerevole, mantenendo 1102 17| quale liberatore dei buoni cittadini, ma che, se a queste sue 1103 13| sull'uomo bianco, il ladrone civilizzatore.~ A disarmare questo odio, 1104 13| distrutta o assorbita dalla civiltà inesorabile, uomini intrepidi 1105 19| doveva compiere, Enrico di Clairrnont corrugò la fronte e scosse 1106 16| di Hulrik che risonavano clamorosamente.~ Tutti gli sguardi si volsero 1107 22| fino ai loro orecchi le clamorose grida degli invasori ebbri 1108 4 | goccioloni sconosciuti nei nostri climi.~ I tre uomini, investiti 1109 15| i Mandani, valorosamente coadiuvati dai marinai sopraggiunti, 1110 19| San Patrick, barone, io vi coadiuverò meglio che posso.»~ «Ci 1111 20| onorato, sono gli assassini, i codardi che si celano sotto travestimenti 1112 20| infamia... con una prova di codardia.»~ L'insulto non poteva 1113 16| il signor di Clairmont, «codesto conte Pulavski non è il 1114 2 | dunque l'incendio?»~ «Ora non cofare più, patre. Lingue di fuoco 1115 2 | quelli che vanno d'accordo cogl'indiani perché comprano 1116 14| sopraggiunto all'improvviso, lo coglieva in quel gesto atroce; e 1117 13| gatto domestico. Le mie cognizioni zoologiche sono molto limitate, 1118 19| allora...»~ «Una strana coincidenza, forse fatale...»~ «Non 1119 7 | fuoco e crepitava lasciando colare, dai suoi fianchi, la sua 1120 19| mantelli dipinti, mocassini, collane di pietruzze e di ossicini. 1121 8 | francese, studiò nautica in un collegio di Brest e, diventato capitano, 1122 3 | capace di affrontare le collere di questo lago che, se è 1123 6 | Champlain, eppure sempre collerico.»~ «Siamo nella cattiva 1124 7 | posteriori.~ «Che splendida collezione di orsi!...» esclamò Testa 1125 12| in modo da evitare delle collisioni.~ Ma Testa di Pietra era, 1126 23| volta dalla nave e andò a collocare alla stessa guisa un eguale 1127 20| dalla grazia di Diana, le si collocò vicino complimentandola.~ 1128 5 | perduto tutte le nostre colonie. Eppure Testa di Pietra 1129 7 | nube di fumo, traforata da colonne di scintille, aveva avvolto 1130 2 | abitata forse da qualche colono. Ve ne sono di quelli che 1131 5 | po' brizzolati, gli occhi color dell'acciaio, il viso un 1132 7 | le pelli bianche a quelle colorate.»~ Aquila Bianca alzò il 1133 13| Lento, erano due guerrieri colossali, alti sei piedi e tre pollici, 1134 22| mano mia, di tutte le sue colpe.»~ «Ah, quali tristi vicende 1135 22| tutti, poiché tutti siamo colpevoli... Ma che volete? Quando 1136 9 | nessuno è stato capace mai di colpirmi.»~ «Hugh!...»~ «Haug!... 1137 1 | feroci.~ Ciò che soprattutto colpiva erano le enormi dimensioni 1138 14| gran colpo di scure, ma la colse male e non le produsse che 1139 19| infiggersi nel ciuffo del cranio, coltelli e tomahawh.~ Posò tutto 1140 15| capigliature...»~ Gl'Irochesi, colti alle spalle dai misteriosi 1141 14| vostri proiettili hanno colto l'irochese che aveva salvato 1142 18| Pouliguen, metti fuori dalle coltri un orecchio e te lo farò 1143 21| colubrine.~ «Star quelle coluprinechiese.~ «Sì,» rispose 1144 | com' 1145 16| la destra dell'esercito, comandata da Knyphausen, facesse sembianza 1146 16| lo stratagemma, ed egli comandò ai suoi di passare il Brandywine 1147 16| sventatamente, pari a una stupida comare di Batz innamorata...»~ « 1148 19| che con tanta abnegazione combatte i suoi oppressori. Ma non 1149 10| bretone avrebbero potuto combattersi con quella notte orribile.~ 1150 23| Burgoyne, dicendo loro:~ «Voi combattete per una causa ingiusta: 1151 6 | e non già inglese. Oggi combatto per la libertà americana.»~ « 1152 15| Ecco gl'Irochesi che cominciano a perdere la tramontana. 1153 2 | mentre noi abbiamo quasi da cominciare la nostra. Ci ha arrestati 1154 8 | La notte però è appena cominciata.»~ «Che cosa vorreste dire?»~ « 1155 12| nane, coperte di neve, e io cominciavo a sentir la stanchezza opprimermi, 1156 19| esclamò poi, «quella è una comitiva di persone... Chi possono 1157 3 | non mi occupo che dei miei commerci e se vi sono delle persone 1158 18| per la floridezza del suo commercio di pellicce che, però, aveva 1159 4 | la cattiva azione che ho commessa insieme ai canadesi di Davis. 1160 7 | per chissà quali delitti commessi. Vattene, prima che i miei 1161 14| traditore è finita.»~ «Egli non commetterà più altri delitti in questo 1162 11| Flocco.~ «Ah, no!... Non commetterò mai una simile sciocchezza, 1163 23| obbedirvi,» tutti risposero commossi e con le lacrime agli occhi.~ « 1164 11| ripeté l'assiano, per una commovente solidarietà con il giovane 1165 23| di Wentwort che, per non commuoverlo, nascondeva a prezzo di 1166 5 | qui,» disse il bretone, comparendo improvvisamente e scaraventando 1167 11| dalle grosse ondate, erano comparsi dei fanali.~ Si vedevano 1168 22| testa della colonna inglese comparve. Sir William, che ne spiava 1169 12| terminato di parlare, che comparvero di dietro ai tronchi degli 1170 16| onore che si faceva un suo compatriota. «Evviva la Francia!... 1171 8 | partito per Edimburgo onde comperare i regali alla fidanzata 1172 2 | rivelarsi quale veramente era. Comperato dagli inglesi, ai quali 1173 1 | mercenari che l'Inghilterra comperava dai principi della Germania, 1174 2 | estensione notevole, che non può competere però coi giganteschi bacini 1175 9 | E allora bisogna che compia assolutamente la missione 1176 12| mezzo a tanti rischi, si compiacevano di scherzare come se fossero 1177 2 | tardato a smascherarsi.~ Suo compito era quello di impedire, 1178 13| osservato la strage che compiva intorno a sé Macchia di 1179 20| ricetto, facendovi loro complice...»~ «Signore!...»~ «Sì, 1180 20| Diana, le si collocò vicino complimentandola.~ Tutta la giornata passò 1181 14| veder noi in che modo sa comportarsi la marina anche in terra, 1182 6 | parecchie macchie foltissime composte per la maggior parte di 1183 16| dal generale Washington è composto di truppe regolari assoldate, 1184 2 | accordo cogl'indiani perché comprano da loro le pellicce vendendo 1185 9 | Ci sono troppi traditori comprati dall'oro inglese. Io ne 1186 11| decisione da prendere, poiché comprendeva che la sua autorità di sackem 1187 13| vettovaglie.»~ Come i lettori ben comprendono, la tribù dei Mandani, pur 1188 3 | mi porteranno via tutto, compresa la capigliatura.»~ «Non 1189 16| William, «la situazione non è compromessa irreparabilmente e noi non 1190 11| affari, che sembravano così compromessi, si raddrizzeranno. Sai 1191 19| ci riuscisse favorevole, comprometterebbe irreparabilmente le persone 1192 19| Indipendenza.»~ «Appunto, il quale comunica con Ticonderoga per mezzo 1193 12| a quella scoperta, e lo comunicai a Wolf, il quale mi si mostrò 1194 5 | che qualche scintilla si comunicasse alla cinta, poi, prese le 1195 9 | invademmo una caverna che comunicava con l'immensa chiesa, e 1196 2 | Essendo il Champlain in comunicazione col mare, potevano salire 1197 17| distanze e sì scarse le comunicazioni, specie in tale stagione. 1198 16| fanteria non avesse incontrato Comwallis, il quale aveva incaricato 1199 19| non chiedo di meglio che concedervi tutta la mia stima, mister 1200 3 | leghiamo le mani? Sia pure, ti concediamo anche questo, ma tu camminerai 1201 20| di Clairmont «dico che vi concedo cinque minuti di tempo per 1202 23| ansando, digrignando i denti, concentrando gli ultimi resti della sua 1203 19| comprese la necessità di concentrare i suoi sforzi contro Ticonderoga, 1204 2 | del Canada, si era ora concentrata sul Champlain, premendo 1205 13| sanguinose, ma l'odio maggiore si concentrava concordemente sull'uomo 1206 13| s'accorse del pericolo e concentrò la sua attenzione su quel 1207 8 | farne la propria moglie e concepì l'infame disegno di rapirla 1208 17| azioni in un sol giorno, si concesse appena il tempo di cambiar 1209 3 | di bisonte accuratamente conciate dagl'indiani i quali sono 1210 20| sembrar ridicolo, è vero, così conciato?»~ «Ridicolo no, ma certo... 1211 13| allora dalla Francia, per conciliarsi subito le simpatie dei capi 1212 19| minuto in forma rapida e concisa. Tratto tratto i due facevano 1213 14| generale clamore di voci concitate si levò fra gl'indiani che 1214 24| ufficiale, e quella risata concorde parve lo squillo sereno 1215 13| maggiore si concentrava concordemente sull'uomo bianco, il ladrone 1216 23| Irochesi avevano incendiata condannando il trafficante al rogo indiano.~ 1217 2 | me le lettere, ci aveva condannati a morte quando ormai si 1218 22| un uomo che io non avevo condannato ancora.»~ Il contromastro 1219 8 | una specie di farina che condiscono col grasso degli orsi.~ « 1220 4 | intenzioni che anche Jor condivide.»~ «Ora sì,» disse il marinaio 1221 19| una truppa di pellerossa, condotte da un uomo che pareva europeo. 1222 8 | assenza, gliela aveva rapita conducendola con sé, di forza, a Boston.»~ « 1223 11| Lo spero. Andiamo e conduciamo i nostri Mandani all'abbordaggio.»~ 1224 13| già i guerrieri che essi conducono circondano il nostro accampamento, 1225 22| algonchini aveva avuto cura di condur via dal castello.~ «Sir 1226 17| accettare la sua proposta di condurla al castello ove sarebbe 1227 21| raggiungo le signore per condurle qui. Andate pure, Piccolo 1228 10| cerca degli Irochesi per condurli qui?»~ «È probabiledisse 1229 21| scovare Mary di Wentwort e di condurmela dinanzi.»~ Il corsaro, udendolo, 1230 20| aprire il grande salone e vi condurrai i signori.»~ «Sta bene, 1231 2 | ostinazione, contavano di condurre a buon fine rapidamente, 1232 10| una tribù di selvaggi e conduttore di orsi.»~ «E con tredici 1233 17| stabilì si chiamasse la nuova confederazione, il suo diritto alla libertà, 1234 18| così fece.~ Sebbene non lo confessassero, i nostri eroi avevano una 1235 9 | betulle con qualche palla conficcata forse nel cranio.~ «Che 1236 2 | ancora vivi. Io so molte cose confidatemi dal baronetto e le ho sempre 1237 3 | poco e non amava fare delle confidenze.»~ «Chi ha pagato Davis?»~ « 1238 10| fremiti che non si possono confondere con le urla dei lupi o con 1239 21| Come siete sciocco, milord: confondete, per vera ignoranza, i corsari, 1240 18| prometteva un asilo dolce, confortevole, fors'anche gaio.~ «Sulla 1241 9 | tende) senza amici, senza conforti, maledicendo il giorno che 1242 3 | Il pino, come tanti suoi confratelli, si era aperto verso la 1243 23| vostra colpa è nulla in confronto a quella di coloro che vi 1244 12| passaggio di Riberac si confusero con altre di una truppa 1245 10| disse Testa di Pietra, congedando con un gesto maestoso tutti 1246 15| formar l'invidia dei suoi congeneri e l'amore delle bellezze 1247 7 | uomini.»~ «E li lascerete congiungersi con gli inglesi?»~ «Sarebbe 1248 18| castello nondimeno, con i suoi coni acuti e sormontati da banderuole 1249 8 | centinaia e centinaia di frutti conici, lunghi un buon piede e 1250 10| di pelle. Il vero wigwam conico e così caratteristico che 1251 1 | Mi sembrano diventati tre conigli.»~ «Due, patre. Uno non 1252 15| ragioni che forse un giorno conoscerete, ed ormai divenuto canadese. 1253 16| di persone interessate a conoscerne il contenuto per servirsene 1254 20| il barone.~ «Ed anche per conoscervi personalmente,» rispose 1255 6 | fuggiaschi essendo il solo che conoscesse veramente dove si trovava 1256 4 | venite a raccontarci che non conoscevate il passaggio segreto? Dovevamo 1257 3 | spudoratamente, canaglia!... Tu conoscevi l'esistenza di quel magazzino, 1258 20| vale un tesoro... voi siete conoscitore, l'ho notato.~ «Taci. Io 1259 5 | indiani i quali non hanno mai conosciuta la riconoscenza.»~ «Qualcuno 1260 23| balzare sul ponte della nave conquistandone a palmo a palmo il ponte 1261 15| tre elementi migliori per conquistar di colpo le simpatie.~ Aveva 1262 12| la preda più piccola per conquistare quella più grande. Hugh!... 1263 6 | Champlain sono state ormai conquistate dagli americani. Siamo in 1264 2 | liberato le province del Sud e conquistato New York, quantunque avessero 1265 9 | perduto sugli avversari, consci d'altronde della loro forza 1266 20| io v'impongo la resa e la consegna in mie mani del castello, 1267 4 | risata.~ «Come amici per poi consegnarci agl'inglesi. Alla larga 1268 2 | Ticonderoga. Una mi è stata consegnata da Washington e l'altra 1269 1 | Noi non deporremo le armi. Consegnateci le due lettere che avete 1270 15| sigilli verdi che avevo consegnato a Piccolo Flocco, prima 1271 8 | per qualcuno di noi delle conseguenze terribilidisse Testa 1272 6 | ed al di qua.»~ «E sempre conservandovi in buona salute, è vero?» 1273 10| orso arrostito, dei lamponi conservati nello zucchero estratto 1274 16| mastro Testa di Pietra, vi considerano come l'uomo, il capo, che 1275 13| questa razza aborigena si può considerare per intero distrutta o assorbita 1276 4 | Sicché, a quanto pare, mi considerate vostro prigioniero.»~ «Precisamente, 1277 13| ormai spenta e ch'egli forse considerava come un talismano preservatore, 1278 8 | al suolo per un circuito considerevole, mantenendo così il terreno 1279 17| tregua, durante il quale Wolf considerò seriamente la situazione. 1280 17| possibile alle indicazioni e ai consigli del canadese, a quanto l' 1281 18| calasse la notte, ma tutti gli consigliarono un riposo di dodici ore 1282 13| dagli Irochesi, e li ho consigliati di spedire alcuni esploratori 1283 6 | Sapete, la collera è cattiva consigliera e certe volte fa commettere 1284 17| ad assalire i Mandani, mi consigliò di organizzare nella notte 1285 22| Pochi minuti.»~ «Ciò mi consola, perché in verità amo meglio 1286 16| dobbiamo disperarci.»~ «Mi consolate, comandante... Vi ringrazio.»~ « 1287 10| tredici vedove, prontamente consolatesi della perdita del loro primo 1288 23| le braccia piangendo di consolazione e gli diceva le cose più 1289 12| Osservando meglio le orme, constatai però che assieme a quelle 1290 18| ospiti del castello potevano constatare da un grande ritratto ad 1291 21| il suo avversario dovette constatarlo subito.~ Ciò lo rese ancor 1292 12| segno di ostilità, e tale constatazione mi mise le ali ai piedi. 1293 22| presadisse. «Fra poco constaterete che nessun riguardo, nessun 1294 16| Washington e, con la tattica consueta, ordinò che la destra dell' 1295 1 | del grande albero.~ «Può consumare tutte le sue munizioni senza 1296 12| cannoniere, un marinaio consumato, e diresse la manovra del 1297 20| fanciulla e quel che più conta, sentiva di essere ricambiato 1298 13| la tribù dei Mandani, pur contando secondo l'uso indiano sui 1299 17| foresta.»~ «I quali non contano.»~ «Ma Wolf è qui che mi 1300 16| Ah, se gli Stati Uniti contassero pochi altri uomini come 1301 6 | brigantino.»~ «Io non li ho contati.»~ «I vostri occhi erano 1302 19| avanguardia di Burgoyne prese contatto con la retroguardia americana 1303 21| po' sospesa nelle mani, contemplandola pensieroso.~ Ad un tratto 1304 17| circondato da persone che lo contemplavano sorridendogli amorevolmente. 1305 21| la storia, nemmeno quella contemporanea?»~ «Ah, basta... Voglio 1306 5 | stava per portare una cassa contenente dei prosciutti, quando verso 1307 7 | famosi tamburi, le casse contenenti i viveri e, varcata la barricata, 1308 19| Ticonderoga, quella di Washington, conteneva appunto l'ordine perentorio 1309 1 | in coperta dei barili che contenevano dei viveri, improvvisando 1310 2 | cercare qualche barile che contenga dei prosciutti, e tu, Wolf, 1311 16| tua dozzina di mogli sarà contentaosservò il giovane gabbiere.~ « 1312 16| osservò il giovane gabbiere.~ «Contente o no, io ne ho fin sopra 1313 23| Piccolo Flocco sfogava la sua contentezza prodigando un mondo di galanterie 1314 7 | potuto domare.~ «Eccoli contentidisse il bretone volgendosi 1315 13| poco alle donne, che si contesero a colpi d'unghia i rimasugli 1316 4 | a tutte le ricchezze che contiene? Qui dentro, solamente in 1317 16| il cosiddetto <esercito continentale>, e di milizie volontarie 1318 8 | anche nel nostro rifugio se continueremo a bruciare. Se vuoi, camerata, 1319 23| con un cenno ogni aiuto.~ «Continuiamodisse con la voce un po' 1320 20| sciagurato segretario si contorceva al suolo nel suo sangue, 1321 7 | avevano pure preso fuoco e si contorcevano sibilando sinistramente.~ « 1322 2 | olandese giunto a New York di contrabbando e, dopo aver faticato un 1323 8 | abitasse la Scozia.»~ «E fu contraccambiatochiese Riberac.~ «Godeva 1324 17| è giunto, e le voci più contraddittorie circolano sulla sorte dei 1325 4 | Washington mandò in queste contrade Arnold, siete rimasti inerti 1326 11| lottando con le onde e il vento contrari.~ «Testa di Pietra!...» 1327 13| diventava invece assolutamente contraria e forse più d'ogni altra 1328 13| però, le cose volgevano contrarie ai Mandani.~Ad un tratto 1329 17| Sembra che il destino voglia contrastare al popolo degli Stati Uniti, 1330 18| sia, non abbandona senza contrasto e per sempre un tesoro accumulato 1331 14| avrebbe scoperto sul volto, contratto dal terrore e dalla disperazione, 1332 23| le pupille in una suprema contrazione spasmodica, poi s'arrovesciô 1333 19| figlio Enrico, perché voglio contribuire anch'io alla libertà di 1334 21| rovesciati a formar una controbarricata, caricavano moschetti, archibugi 1335 9 | per aspettarla.»~ «Ora ne convengo anch'io,» rispose il trafficante. « 1336 3 | sentiero della guerra, non conviene farci vedere sotto questi 1337 15| grosso pugno perché possa convincermi che non sono in preda ad 1338 15| Bastava osservarlo per convincersene.~ Questi due uomini così 1339 12| stupore, evidentemente si convinsero trattarsi della loro divinità 1340 19| facendole sospettare di convivenza coi corsari delle Bermude 1341 13| reggeva la pancia per la convulsione di risa, ond'era preso al 1342 6 | lingue, accumulando tutto sul coperchio di una cassa. «Non ci mancava 1343 2 | salsicciotti inaffiandoli copiosamente di eccellente birra inglese 1344 11| finalmente a poppa della nave, coprendo il rombare della risacca.~ « 1345 5 | gli si rovesciò addosso coprendolo completamente.~ «L'orso!... 1346 12| certamente servire da benda per coprire qualche ferita.»~ «E che 1347 10| della neve che minacciava di coprirli. Di quando in quando sbadigliavano 1348 21| maledetto, per la vergogna onde coprite il nome che portate e al 1349 1 | Piccolo Flocco ridendo.~ «Copriti!...»~ «Ho dei barili dinanzi 1350 8 | coricandosi fra le pigne che coprivano abbondantemente il suolo.~ « 1351 7 | fiamminghi sono stati sempre dei coraggiosi e voi non lo sarete meno 1352 6 | palle.»~ «Lo so che tu sei coraggioso.»~ Si caricarono dei tamburi 1353 5 | tutte le palle mercé la loro corazza di grasso.»~ «È impossibile 1354 13| Burgoyne adorne di tante brutte cordacce a nodo scorsoio... la qual 1355 8 | Tuttavia l'accoglienza fu cordialissima in apparenza, ed il baronetto 1356 20| giornata passò così in una cordialità apparente.~ Da una parte 1357 22| cuore gonfio di uno strano cordoglio...»~ Il barone taceva, accarezzando 1358 8 | balzarono lestamente indietro coricandosi fra le pigne che coprivano 1359 18| incidenti. Sir William prima di coricarsi aveva voluto fare una visita 1360 17| rabbiosamente con formidabili cornate. Wolf doveva compiere miracoli 1361 4 | munizioni rinchiuse entro grossi corni di bue e sacchetti di pelle 1362 17| mentre gli altri facevano coro.~ «No, mastrosoggiunse 1363 22| fortezza galleggiante e ha una corona di cannoni e un armamento 1364 24| America e portava scritto nel coronamento di poppa in lettere d'oro 1365 24| sereno della felicità che coronava ora una vita di peripezie, 1366 23| Ad un tratto la nave si coronò di un balenio stupendo e 1367 3 | inglesi sono proprio qui a corrermi dietro.»~ «Lo vedrete fra 1368 8 | Le Havre, signor Oxfordcorresse il mastro.~ «Un messo di 1369 12| prendete quella direzione e correte diritto a qualunque costo, 1370 2 | parlava la lingua inglese più correttamente del fratello minore.~ «Ve 1371 24| che mi seguivano mentre correvo verso l'accampamento dei 1372 21| riferite da Piccolo Flocco corrispondevano alla verità.~ I rinforzi 1373 3 | francesi, che vi siete lasciati corrompere dalle ghinee inglesi.»~ « 1374 10| Quell'uomo sarebbe capace di corromperli.»~ «Non gli lasceremo indosso 1375 4 | tanfo di legnami e di radici corrose e giunsero finalmente al 1376 14| difendercidisse Jor che aveva corrugata la fronte.~ «Ho paura che 1377 3 | della Tuonante, la nave corsara delle Bermude, che con i 1378 13| talismano preservatore, corse ad incontrare i nemici che 1379 16| vi indicherò la via più corta e più sicura per arrivarci,» 1380 20| inglesi con la tradizionale cortesia della sua patria, per quanto 1381 9 | allora, mastro.»~ «Taglierò corto. Noi eravamo rimasti assediati 1382 14| atto più macchinale che cosciente la scure ond'era armato. « 1383 6 | arrestate?»~ «No: non sono cosi stupido da credere che qui 1384 16| le quali costituiscono il cosiddetto <esercito continentale>, 1385 3 | ampia caverna legnosa, tutta cosparsa di polvere resinosa, capace 1386 20| rimproverare signore; sono i cospiratori contro l'Inghilterra, gli 1387 2 | poco navigati, talvolta costano cari. Ehi, Piccolo Flocco!...»~ « 1388 17| adorata? Questo era il mio costante pensiero, la mia fiera preoccupazione, 1389 11| avvicinavano, a poco a poco, ma costantemente, lottando con le onde e 1390 2 | cinquant'anni prima, era costata troppi uomini e troppi denari 1391 2 | veramente imponente ed era costato sacchi di sterline e non 1392 19| raggiungere Ticonderoga a piedi, costeggiando il Champlain.~ Già erano 1393 | costei 1394 12| grattò in testa con aria costernata. <Bene,> gli dissi io, < 1395 4 | prenderci qualche pericolosa costipazione che potrebbe tramutarsi 1396 16| regolari assoldate, le quali costituiscono il cosiddetto <esercito 1397 21| mano.~ Mastro Davis si era costituito custode della porta, per 1398 22| esterno, mentre in realtà costituiva un passaggio sufficiente 1399 22| Mary di Wentwort e Lisetta, costrette a quella dura marcia, mostravano 1400 2 | tutte le coste del lago, costringendo le guarnigioni ad abbandonare 1401 16| notte fatta, li vinsero, costringendoli a ritirarsi nelle selve 1402 20| naufragare la mia nave, costringendomi a cercar rifugio su qualcuna 1403 4 | vecchio bretone. «Noi però lo costringeremo a parlare se vorrà uscire 1404 21| dovesse piombarci addosso e costringermi a tale estremo... io non 1405 11| scariche Testa di Pietra costrinse i fucilieri della tolda 1406 11| intanto si erano accampati costruendosi delle minuscole capanne, 1407 2 | vecchio mio, se non ci costruiamo una zattera per poter raggiungere 1408 2 | dinanzi ad una vasta capanna, costruita con grossi tronchi che le 1409 2 | insurrezione americana, vi avevano costrutti numerosi forti fra i quali 1410 18| Soltanto in basso si vedevano costruzioni di sasso e cemento.~ La 1411 10| del sackem indossavano dei costumi assai vistosi. Avevano casacche 1412 3 | con svariati disegni sulle costure, al posto dove gli Irochesi 1413 9 | con me, pezzo di pelle mal cotta.»~ «Io sono pronto e se 1414 10| gran sackem dal viso non cotto e resteranno fedeli solamente 1415 2 | soli che hanno la giusta cottura.»~ «E se ne vantano e disprezzano 1416 2 | esclamò Testa di Pietra. «Covava dunque l'incendio?»~ «Ora 1417 20| Benissimo, siamo dunque in un covo di rivoluzionari, di ribelli 1418 2 | le casse non cessavano di cozzare rumorosamente, nondimeno 1419 11| seguite da archibugiate e da cozzi metallici, fecero eco alle 1420 18| mastro Testa di Pietra, crande nofità?»~ «Forse il Champlain 1421 15| intesero le ossa della scatola cranica spezzarsi.~ Il disgraziato 1422 22| piantato, si fosse accesa in un cratere spaventoso, per uno di quei 1423 15| diritto di abbracciarti.»~ «Crazie, mio comandanterispose 1424 8 | invidia per la fama che si era creata come marinaio invincibile. 1425 16| nell'esercito. Io lo avrei creato...»~ «Maggior generale, 1426 18| aspetto e nel cuore: una creatura adorabile.~ Il signor di 1427 16| del mare, come se fossero creature sensibili al suo cospetto.~ 1428 3 | trovare quel rifugio! Non creda però di sfuggirci.»~ Alzò 1429 10| Penserà a tutto la tribù.»~ «E crederesti tu che io debba finire i 1430 6 | americani qui? Voi non volevate crederlo.»~ «Ebbene, ammazzatemi,» 1431 20| sempre devoto.»~ «Debbo crederti?»~ «Oh, Vostro Onore...»~ « 1432 20| manca ancora il diritto di credervi capace di spedirmi nel tenebroso 1433 19| spiegazioni. Quali furono esse?~ Crediamo che sarà facile ai nostri 1434 6 | polmoni e non gli occhi. Non crediate di aver a che fare con uno 1435 14| mastro, «questi brutti musi credono d'aver a che fare con dei 1436 15| vedeva sfuggirsi la preda creduta ormai sicuramente in suo 1437 16| Maggior generale, come lo creò il congresso americano,» 1438 22| tutti sprofondare in un crepaccio!»~ «Ne sei ben certo?»~ « 1439 7 | pino aveva preso fuoco e crepitava lasciando colare, dai suoi 1440 11| perfino le dune di sabbia, crescendo benissimo anche avendo le 1441 9 | raggi!... Luoghi che vedete crescere le erbe, scorrere le acque, 1442 8 | ben figlio di suo padre, cresceva valentissimo nelle armi 1443 11| altezza.~ Molte piante erano cresciute lungo i suoi fianchi in 1444 7 | come si sa, se le betulle crescono in gruppi numerosi, i pini 1445 15| andato a portare la religione cristiana fra i selvaggi.~ La sua 1446 22| sono degni di un perfetto cristiano e di un nobilissimo spirito. 1447 2 | comandante, sapendo in quali critiche condizioni si trovava Washington, 1448 19| abbandona nei momenti più critici, e allora, da amici devoti, 1449 14| zuffa a corpo a corpo, si crivellavano scambievolmente di ferite, 1450 20| indice della mano destra in croce alle labbra, raccomandava 1451 21| su di lui, lo osservava crollando il capo.~ «Quanto soffro...» 1452 6 | vedendoli spingersi verso terra, crollava il capo mormorando:~ «Che 1453 6 | orologio è giusto come un cronometro da marina. Badate di non 1454 4 | spinti sempre da un vento crudissimo. I due uomini camminarono 1455 2 | cominciato e si presentasse assai crudo.~ Il male è che le guarnigioni 1456 22| inopportuno un buon letto in una cuccetta ben riparata che permetta 1457 10| prepareranno i pasti, vi cuciranno gli abiti...»~ «Quali?... 1458 11| punte.~Sull'armatura vengono cucite le scorze di betulla con 1459 3 | usano che dei mocassini ben cuciti senza un pezzo qualunque 1460 17| adornano il capo di suo cugino il cervo, ma sono più larghe 1461 24| diventi uomo.»~ Hulrik si cullava più che mai nei suoi sogni 1462 10| Fortunatamente ora abbiamo dei cuochi indiani che penseranno prima 1463 17| sotto la robusta cintura di cuoio. Il nostro povero amico 1464 17| giovane di mente solida e di cuor forte e non si lasciò ingannare 1465 12| qui e altrove, purché i cuori siano sempre quelli d'un 1466 4 | cannoneaggiunse con voce cupa il signor Riberac.~ «E voi 1467 2 | stelle filanti.~ Dalla stiva cupi rumori salivano. Dei barili 1468 24| ragione.~ «Bah, penso ad una curiosa circostanzarispose il 1469 14| quando si verificò un fatto curioso.~Senza che i nostri se ne 1470 3 | Aspetta un po'.»~ Si era curvato proiettando sul terreno 1471 3 | di quando in quando, si curvava per osservare le orme del 1472 21| Davis si era costituito custode della porta, per essere 1473 18| navigazione del lago e alla custodia del castello; un cappellano, 1474 17| fastidi.»~ «Oh, penserei io a custodirli...»~ «Orsù, vecchio chiacchierone, 1475 11| devono filare meglio dei cutters.»~ «E oseresti imbarcare 1476 7 | diverse fasce di pelle di daino ben strette. Portava mocassini 1477 2 | Il galleggiante, sempre danzando disordinatamente, era stato 1478 11| La flottiglia, quantunque danzasse disordinatamente, superò 1479 4 | vostro eccellente gin? Vi darà un di forza.»~ «Andate 1480 10| Saint-Clair ed Arnold ci daranno una scorta più sicura. Che 1481 22| straordinario che impedisca loro di darci noia, almeno per ora.»~ « 1482 3 | canadese alzò le spalle e dardeggiò su Testa di Pietra uno sguardo 1483 15| fratello lo sapesse, non si darebbe più pace finché non avesse 1484 17| complici, messi insieme ci darebbero de' bei fastidi.»~ «Oh, 1485 4 | che cosa faresti tu?»~ «Darei fuoco al fortino e mi metterei 1486 17| abbastanza.»~ «Così potessimo dargli per compagno mastro Davis.»~ « 1487 17| Clairmont... Ma preferisco dartela io, perché egli ti nasconderebbe, 1488 1 | Davisdisse poi, «voglio darti un consiglio.»~ «Di arrendermi?» 1489 19| vada, e sia fortunato: voi dategli una semplice lettera di 1490 20| delle domande e degli ordini dati in lingua inglese, francese 1491 12| probabilmente per un colpo di calcio datogli con un archibugio. ma aveva 1492 12| Davis, il meticcio canadese datovi per guida dal generale Washington.»~ « 1493 1 | corsari delle Bermude, davamo alle navi inglesi per aiutare 1494 11| neppure udito, o non se ne davan pensiero, le cannonate rombare 1495 1 | barricata.~ Proprio allora David, il quale era finalmente 1496 | de 1497 2 | Uomini come noi non debbono tornare indietro.»~ «Ehi, 1498 10| credete.»~ «Che cosa si decidechiese Piccolo Flocco.~ « 1499 9 | farai dei miei compagni?»~ «Deciderà il consiglio dei vecchi 1500 9 | altra. Tuttavia dobbiamo deciderci. Ne ho fin sopra i capelli 1501 7 | la nostra sorte si deve decidere sulle rive del Champlain 1502 21| gl'inglesi dovranno ben decidersi ad arrendersi o a farsi 1503 7 | sperando che i suoi allievi si decidessero a seguirlo, senza ottenere 1504 6 | continuando ad avanzarsi. «Vi decidete a gettare le vostre pistole? 1505 7 | disse il trafficante. «Orsù, decidetevi.»~ «Torniamo: io non so 1506 23| oltre una lotta che ormai si decideva nettamente?~ Mezz'ora dopo, 1507 3 | si abitueranno subito. Ti decidi a uscire?»~ «No, e sono


1-asciu | ascol-ceffo | cela-decid | decim-filo | filos-incro | incud-metta | mette-petro | pezze-riacq | riaff-scate | scato-splen | spogl-une | unend-zuffa

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License