Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Emilio Salgari
Straordinarie avventure di Testa di Pietra

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)


1-asciu | ascol-ceffo | cela-decid | decim-filo | filos-incro | incud-metta | mette-petro | pezze-riacq | riaff-scate | scato-splen | spogl-une | unend-zuffa

     Capitolo
2508 17| spaccherebbe a calci un'incudine. Le sue corna sono più corte 2509 22| ammirazione dei loro amici, incuorandoli e dissipando in gran parte 2510 20| Signor marchese, non indagate le cause del mio contegno, 2511 21| vano apertosi un'occhiata indagatrice.~ «Sta bene tutto,» mormorò, « 2512 16| traessero profitto dallo stato d'indebolimento del nostro esercito per 2513 19| periodo di tempo ancora indefinito. Se la nostra presenza qui 2514 8 | quale si era veduto così indegnamente giocato dal fratello. La 2515 20| ingiuste e, vi piaccia o no, indegne di un gentiluomo vero e 2516 22| mio fratello.»~ «Egli era indegno di voi, sir, e la giustizia 2517 13| sbadigli. «Stomaco fuoto indepolir forze e ciò essere dannoso 2518 | indi 2519 12| direzione che gli avevo indicata. Alla mia volta io battei 2520 17| pilota che Washington m'aveva indicato...»~ «Mio Dio, sarebbe... 2521 21| il fratello, la qual cosa indicava che, nella speranza di restituire 2522 17| il meglio possibile alle indicazioni e ai consigli del canadese, 2523 20| apparire un indiano che, con l'indice della mano destra in croce 2524 16| forte americano.»~«Io vi indicherò la via più corta e più sicura 2525 11| fegato i miei guerrieri. Non indietreggiano nemmeno dinanzi ai cannoni 2526 20| Egli mostrava un'assoluta indifferenza a quanto gli accadeva intorno, 2527 17| sua campagna nel Canada, indirizzando un manifesto alle popolazioni 2528 19| inglesi con le loro salmerie indispensabili. Però essi hanno dalla loro 2529 13| poiché quanto al valore individuale si equivalevano. L'unica 2530 3 | trema e questo è un brutto indizio per un uomo che deve misurarsi 2531 11| assalto al brigantino~ ~ L'indomani, appena spuntata l'alba, 2532 21| devo obbedirgli.»~ «Credo d'indovinare il suo disegno... Lasciate 2533 12| borgo di Batz, non sono mica indovino io.»~ «Perché egli avrebbe 2534 19| Però, insofferente degl'indugi di un assedio regolare, 2535 20| Mentre i due giovani s'indugiavano a discorrere, obliando tutto, 2536 8 | formata per accorrere, senza indugio in aiuto della città minacciata, 2537 17| manifesto alle popolazioni per indurle a sottomettersi spontaneamente, 2538 8 | apparenza, ed il baronetto s'indusse facilmente ad abbandonare 2539 14| ultimo colpo di tomahawh, inebriato dalla sua vittoria, dalla 2540 19| grado di fornirvi notizie ineccepibili intorno a quanto v'interessa... 2541 4 | contrade Arnold, siete rimasti inerti invece di aiutare la libertà 2542 13| assorbita dalla civiltà inesorabile, uomini intrepidi e formidabili, 2543 20| nel campo per lui ancora inesplorato dell'amore. Egli amava la 2544 11| boccaporti.»~ «Ah!»~ «E infadere la stifa del brigantino.»~ « 2545 14| bretone un tiratore quasi infallibile.~ «Stavolta il furfante 2546 14| essi che erano tiratori infallibili.~ «Salvo, ancora salvo!...» 2547 23| che possano essere... infelici... in... eterno... Ah!...»~ 2548 21| inglesi erano bene armati ma inferiori di numero: inoltre avevano 2549 11| letteralmente invaso da quei diavoli inferociti, i quali non avevano neppure 2550 14| terribile, poiché l'orso, inferocito dalla vista del compagno 2551 12| la ferita che gli avete inferta, caro mastro, sarà sempre 2552 22| , più che mai furioso e infiammato d'odio contro di me. Ma 2553 19| battaglia, penne variopinte da infiggersi nel ciuffo del cranio, coltelli 2554 10| di Pietra, il quale stava infilandosi la casacca e gli disse:~ « 2555 21| col risparmiarmi la fatica infilandovi da voi nella mia spada,» 2556 23| del Champlain popolarsi d'infiniti punti neri che ingrandivano, 2557 2 | fatto le cose per bene, infischiandosene del vento, il quale d'altronde 2558 19| Di andare io stesso ad informare Washington, munito di una 2559 16| discorso.»~ «Allo scopo...»~ «D'informarli che son stanco di fare il 2560 19| al castello, e verrai ad informarmi. Siamo intesi?»~ Il pellerossa 2561 16| disse:~ «Nella fretta d'informarvi sugli avvenimenti verificatisi 2562 19| punto d'impedire che un solo informatore possa giungere al dittatore 2563 19| tagliar tutte le vie agl'informatori.»~ «Spiegatevi, per carità, 2564 19| marito, mentre suo padre lo informava della qualità degli ospiti 2565 14| avanzano?»~ Infatti due esseri informi, mostruosi, nerastri, si 2566 16| del vecchio cannoniere e s'informò delle cause che la provocavano.~ « 2567 22| trasgredire al mio ordine, infrangere la disciplina, giustiziando 2568 11| alla tempesta o se si è infranto?»~ «Mastrodisse Jor, « 2569 6 | ricevuto più di qualche palla infuocata.~ Tutti si erano messi a 2570 2 | scatenarsi e quelle che infuriano sui laghi canadesi godono 2571 12| attanagliare!... Sfuggire al lago infuriato, alle punte degli scogli, 2572 11| batteria del brigantino s'era ingaggiata ferocemente la pugna fra 2573 13| vogliono prenderci di sorpresa, ingannandoci, facendoci credere che nessun 2574 19| lontano sul mare, non s'ingannano certo. Si tratta di europei, 2575 10| nostri.»~ «Non possiamo ingannarci.»~ «Chi li avrà appesi al 2576 4 | con precauzione per tema d'ingannarsi sulla vera direzione del 2577 17| frantumi.»~ «E invece?...»~ «S'ingannava.»~ «Pel borgo di Batz, gli 2578 21| fine. Il sacerdote si era inginocchiato e recitava le preci per 2579 19| Sir, io non merito l'ingiuria di un simile sospetto.»~ « 2580 23| combattete per una causa ingiusta: quella di tutti gli oppressori. 2581 20| parole, signor marchese, sono ingiuste e, vi piaccia o no, indegne 2582 21| scomparve, ogni luce sembrò ingoiata dalle tenebre che regnavano 2583 18| Forse il Champlain ha ingoiato la flotta inglese, col marchese 2584 2 | il passo fra i barili che ingombravano la piccola stanza. «Piccolo 2585 23| d'infiniti punti neri che ingrandivano, prendevano forma umana, 2586 8 | indiano si è ripromesso di ingrassare le sue bestie con le nostre 2587 8 | vivificante e che non ha odori ingrati.~ Le acque ed il vento dovevano 2588 19| del Champlam, che si muove ingrossando, la qual cosa significa 2589 7 | indiano che aveva gli occhi iniettati di sangue e la schiuma alle 2590 23| indifferente quello di Sir William, iniettato di odio quello del marchese 2591 6 | accompagnata con biscotti ed innaffiandola con una bottiglia di vino 2592 22| il cuore di tenerezza ed innalzano l'animo ai più dolci sentimenti... 2593 10| disposizione?»~ «Te la faremo innalzare subito, gran sackem. Avrai 2594 10| caricando la sua pipa. «E se si innamorassero poi di me?»~ «Quale fortuna!...» 2595 16| una stupida comare di Batz innamorata...»~ «Se è così,» soggiunse 2596 8 | d'Argyle, la vide e se ne innamorò pazzamente.»~ «Non so chi 2597 16| Morristown, ha dovuto far innestare il vaiolo a tutti i suoi 2598 13| accampamento, restando invisibili, inoltrandosi a poco a poco, strisciando 2599 5 | orso si trattava.~ Si era inoltrato nel passaggio aperto dai 2600 20| estatico.~ Una persona s'inoltrava verso i due indiani.~ Era 2601 21| pupille e, con passo sicuro, s'inoltrò per la via presa dai fuggitivi, 2602 9 | le nostre possenti asce. Inondate del loro sangue i boschi 2603 22| non troveranno certamente inopportuno un buon letto in una cuccetta 2604 1 | pietrose e delle coste quasi inospitali, hanno delle teste assai 2605 11| raddrizzeranno. Sai che cosa m'inquieta?»~ «La vicinanza degl'lrochesi?»~ « 2606 18| Cospetto, la situazione è inquietante... Io devo ad ogni costo 2607 3 | bretone il quale cominciava ad inquietarsi.~ Si avanzò verso la parete 2608 3 | Andiamo a vedere.»~ Sempre più inquieti entrarono nel passaggio, 2609 16| non nascondendo un po' di inquietudine.~ «Oxford!...» soggiunse 2610 14| un mucchio di corpi umani insanguinati.~ Anche le perdite da parte 2611 12| di Sangue, aveva il volto insanguinato, probabilmente per un colpo 2612 6 | amate più abbondare di corde insaponate che di larghe razioni a 2613 2 | scarse salmerie, si erano insediati nel Ticonderoga, certi di 2614 16| sede della scienza e dell'insegnamento dell'Inghilterra?»~ «Corpo 2615 1 | laggiù, un giorno, dal tuo insegnante se sarà ancora vivo.»~ « 2616 11| disse Piccolo Flocco.~ «Vuoi insegnare loro come si potrebbe più 2617 14| urlando di gioia selvaggia e inseguendo ferocemente i fuggiaschi.~ 2618 12| lrochesi si mettevano ad inseguirci. Ben presto io e Wolf ci 2619 19| pronta celerità si diede a inseguirlo. Le navi inglesi raggiunsero 2620 12| Immediatamente i miei inseguitori si arrestarono e, dopo essersi 2621 12| formidabili guerrieri, mi inseguivano da vicino più degli altri, 2622 20| manomessi da un pugno d'insensati facinorosi... Detto fatto. 2623 9 | aspettava impazientemente, insensibile al freddo e noncurante della 2624 9 | rotolavano in mezzo alla neve, insensibili affatto al freddo acutissimo 2625 21| incontrò a tempo la lama insidiosa che scivolò stridendo contro 2626 18| Wolf e Hulrik volgevano insistentemente gli sguardi più amorosi, 2627 18| occhi, con involontaria insistenza, si fissavano in volto a 2628 19| iscacco continuo. Però, insofferente degl'indugi di un assedio 2629 20| molto lusingato.»~ «Taci, insolente.»~ «Non fiato più.»~ «Stanotte 2630 18| dalle passate fatiche e dall'insonnia sofferta, dormivano come 2631 7 | Il fumo poi era diventato insopportabile e provocava violenti colpi 2632 18| Riberac vengo io qui, a installarmi a bordo, poiché io sto bene 2633 18| di Pietra, il quale era instancabile, voleva ad ogni costo mettersi 2634 19| affrontare, e le probabilità d'insuccesso che può avere. Egli vada, 2635 23| finse di non udire le parole insultanti e restò impassibile.~ Il 2636 20| una prova di codardia.»~ L'insulto non poteva essere più sanguinoso; 2637 2 | da tempo presentivano l'insurrezione americana, vi avevano costrutti 2638 10| combattuto perché ha da fare ad intendersela col Grande Spirito. Lascia 2639 21| sentiero della guerra e intendono venire qui per combattere 2640 22| sole, dileguare rapido e intenerirsi nel perdono, nel rammarico, 2641 20| espressione diversa ma egualmente intensa.~ Lo sguardo del marchese 2642 7 | l'enorme testa e lo fissò intensamente.~ «Che cosa fai?» chiese 2643 14| Irochesi.~ La lotta s'era intensificata su tutti i punti del campo, 2644 8 | scatenando una fiammata intensissima alta parecchi metri.~ I 2645 22| che non lascerò nulla d'intentato per ucciderlo come un cane 2646 23| a metà dello spazio che intercedeva tra la corvetta e le truppe 2647 10| ammazzavano delle schiere intere di nemici, mentre la tua 2648 19| ineccepibili intorno a quanto v'interessa... notizie, ahimè, che certamente 2649 14| Piccolo Flocco, anch'egli interessandosi alla scena emozionante.~ 2650 8 | Questa storia è assai interessante.»~ «Il baronetto era partito 2651 8 | Riberac. «Sarà certamente interessantissima.»~ «Quale?» chiese il vecchio 2652 3 | trafficante il quale pareva s'interessasse vivamente.~ «Sono state 2653 16| caduti in mano di persone interessate a conoscerne il contenuto 2654 18| lungo... forse per mesi interi.»~ «Ah, diavolo.»~ «Il congelamento, 2655 2 | doppia fila di scogliere con interminabili muggiti.~ La fusta avrebbe 2656 20| ammirarne l'architettura interna, in realtà per ben altra 2657 2 | aspetto d'un fortino e che internamente era vivamente illuminata.~ « 2658 17| chiglia, tanto più che è internata in una specie di baia. Spero 2659 11| Si sentivano le murate interne rintronare come le pareti 2660 11| assicelle dei rivestimenti interni.~ Gli equipaggi che li montavano 2661 22| si trattava di uno spazio interposto fra le rocce accostate in 2662 13| delle notizie.»~ «Bisogna interrogarlidisse Testa di Pietra, 2663 13| attestava, con la fissità interrogativa dello sguardo, l'immobilità 2664 2 | sottoponiate ad un vero interrogatorio. Mi sembra che questo non 2665 13| interno del territorio, e li interrogavano vociando.~ Ma all'apparire 2666 11| sovente burrascosi e i fiumi interrotti sovente da rapide, ossia 2667 5 | Si era bruscamente interrotto chiedendo poi al segretario 2668 2 | succedevano quasi senza interruzione.~ Fortunatamente dei giganteschi 2669 4 | Le raffiche passavano ad intervalli al di sopra della foresta 2670 19| San Patrick!»~ Un altro intervallo di tempo trascorse.~ Ad 2671 13| stabilite.~ Tutti gli europei intervennero alla festa ben bene impellicciati, 2672 10| tuo fucile: quest'uomo non interverrà, qualunque cosa debba accadere. 2673 20| socchiusa dietro la quale intese delle voci che lo fecero 2674 15| lo ricevette in pieno. S'intesero le ossa della scatola cranica 2675 20| Le vostre minacce non mi intimoriscono.»~ «A momenti il vostro 2676 3 | acqua.»~ «Siamo veramente intirizziti, ma qui dentro regna una 2677 9 | scritto che gl'indiani, quando intonano il loro inno di guerra, 2678 11| brigantino. I guerrieri avevano intonato il loro inno di guerra il 2679 9 | Appena riparati i guasti intraprendemmo una lunga crociera per cercare 2680 4 | che qualche malandrino s'introducesse qui durante il mio sonno.»~ « 2681 5 | nemmeno: come avrebbe potuto introdursi?»~ «È a voi che lo domando.»~ « 2682 21| la porticina.~ Egli vi s'introdusse per ultimo, sbarrò i battenti, 2683 8 | gli orsi, come se avessero intuito il pericolo, balzarono lestamente 2684 18| eccellente acquavite.~ Con pronta intuizione il signor di Clairmont comprese 2685 9 | Aiutati da amici fedeli, invademmo una caverna che comunicava 2686 9 | passano e le navi inglesi invaderanno il Champlain.»~ «Tacete!... 2687 2 | patre. Lingue di fuoco invadono stifa.»~ «È veroconfermò 2688 2 | caldo malgrado la continua invasione delle acque e quella di 2689 22| le clamorose grida degli invasori ebbri senza dubbio della 2690 1 | di una balena!... Che io invecchi davvero?»~ Poi, alzandosi 2691 8 | che, durante le tempeste invernali, si riposava nel castello 2692 13| si sprigionò dalle labbra investendo in volto il segretario del 2693 4 | nostri climi.~ I tre uomini, investiti continuamente dal vento 2694 17| l'alito caldo, bestiale, investiva come un soffio impetuoso 2695 2 | morsi dalle vampe che li investivano, dovevano scoppiare in gran 2696 17| ufficiale abile e prode per inviarlo qui, mentre si prepara la 2697 17| nessuno degli esploratori qui inviati ha fatto più ritorno; nessun 2698 13| nostro accampamento, restando invisibili, inoltrandosi a poco a poco, 2699 10| gigantesca pelle di Bisonte, invitandole a sedersi ed a scaldarsi 2700 15| sorriso benevolo, sereno, invitante alla confidenza e alla fiducia.~ 2701 22| li preparo a ricevere gli invitati.»~ «Fate pure, sir.»~ «Tutti 2702 13| castello fatto di ghiaccio e invitò tutti i sackem assieme agli 2703 9 | sbattuta dalla tempesta, doveva invocare disperatamente aiuto.~ « 2704 18| mentre i suoi occhi, con involontaria insistenza, si fissavano 2705 2 | riparare al male fattovi involontariamente. Avete nulla da raccogliere 2706 12| sostenevano sulle spalle sacchi ed involti di roba predata, o stringevano 2707 3 | Testa di Pietra con voce irata. «Che cosa siamo venuti 2708 16| può salvaguardare dalle ire degl'lrochesi sconfitti. 2709 2 | di truppe mercenarie e d'irlandesi avevano lasciata l'Inghilterra, 2710 16| quelle parole velatamente ironiche, il segretario del marchese 2711 3 | con il suo solito accento ironico. «Ben felice di rivedervi. 2712 10| innanzi, dicendo con voce irosa:~ «Tu chiacchieri come una 2713 21| lingua, con l'accento per me irriconoscibile perché alterato. Ma sicuro, 2714 4 | Pietra il quale cominciava ad irritarsi. «Mi pare però che siate 2715 8 | di carabina.»~ «E se si irritasserodisse il bretone. «Per 2716 3 | di Pietra con voce un po' irritata. «Ci hanno tesi troppi agguati 2717 9 | celebrare la cerimonia, irrompemmo furiosi, impegnando un terribile 2718 2 | scintille cominciavano ad irrompere.~ «Tutto è legatorispose 2719 1 | con la barba brizzolata, irta come quella delle bestie 2720 14| anelanti, rosse come il fuoco, irte di denti aguzzi e solidissimi.~ 2721 11| lingua degli orgogliosi isolani che pretendevano di dominare 2722 22| istintivamente il bisogno d'isolarsi un po' con se stessi, per 2723 13| nostri amici si videro un po' isolati, «non ti sembra che sarebbe 2724 2 | Perdonatemi, ma, vivendo isolato in mezzo alle grandi foreste 2725 9 | naufragavano miseramente fra le isole antillane. Fu una crociera 2726 22| lingua di terra che unisce l'isolotto su cui esso sorgeva alla 2727 10| dei fabbricanti persiani d'Isphan o di Teheran.~ Poco dopo, 2728 1 | cadere l'arma ancora fumante, issarsi sulla crocetta, prendere 2729 19| mise a meditare per brevi istanti. Poi risollevò la testa 2730 1 | dovevano essere ben più istruiti di quelli di Batz. Ti farò 2731 2 | fidato a Ticonderoga con istruzioni che non ammettevano ritardi, 2732 7 | bravo marinaio, nell'isola Jean Mayer durante uno svernamento 2733 16| marchese d'Halifax si morse un labbro, mentre un lampo che nessuno 2734 5 | però preparato due solidi lacci per appiccarli.»~ Spinse 2735 12| nessun indiano suole usarne, lacerata in una striscia e macchiata 2736 13| stropicciarsi gli occhi lacrimosi, a contorcersi in maniera 2737 2 | siamo come se fossimo dei ladri. Siamo marinai francesi 2738 4 | Il vostro generale è un ladro!...»~ «Chiudete il becco, 2739 13| concordemente sull'uomo bianco, il ladrone civilizzatore.~ A disarmare 2740 8 | degli altri. Era una superba lambertina, alta quasi trecento piedi, 2741 3 | sfuggirci.»~ Alzò nuovamente la lampada e lanciò il fascio di luce 2742 7 | bretone con due sguardi lampeggianti, pieni di collera, poi accostò 2743 3 | occhi nerissimi. pieni di lampi minacciosi.~ «Buon giorno, 2744 10| zampone di orso arrostito, dei lamponi conservati nello zucchero 2745 7 | bionde.~ Una larga fascia di lana gli cingeva le anche robuste, 2746 7 | uomini bianchi se ne vadano o lancerò i miei orsi.»~ «Vedo come 2747 2 | precisare la posizione delle lancette.~ «Due e venti: siamo ben 2748 14| puntando saldamente la sua lancia, e le conficcò il lungo 2749 13| convenuto, si svelarono, lanciandosi risolutamente all'assalto 2750 12| brava Tuonante noi potremmo lanciarla in mezzo alle navi inglesi 2751 17| grida udite da Wolf erano lanciati da Lampo, il bravo cane 2752 1 | grande calma del bretone e lanciava delle fugaci occhiate ai 2753 19| paese selvaggio, con le sue lande, i suoi boschi, le sue paludi 2754 13| corpo nerboruto e un viso lardellato di cicatrici.~ Avendo osservato 2755 1 | barili pieni di farina e di lardo che ci sono nella stiva. 2756 3 | aperto verso la base ed assai largamente, divorato dalle carie. le 2757 9 | rumor di foglia cadente, lascerà per via i suoi abiti e i 2758 10| affumicati.»~ «I salsicciotti li lascerai ai tedeschi. Non possono 2759 7 | finissimo quegli uomini.»~ «E li lascerete congiungersi con gli inglesi?»~ « 2760 10| esclamò Testa di Pietra.~ «Mi lasci carta bianca?»~ «Ti considero 2761 10| Rimbrotti le tue tredici mogli? Lasciale dormire.»~ «Vieni ad ascoltare, 2762 9 | arrivo, però non gliene lasciammo il tempo. Avevamo con noi 2763 6 | della barba arruffata.~ «Non lasciamoci prenderedisse Riberac. « 2764 6 | Non possiamo salvarle e lasciamole quindi andare.»~ Una lingua 2765 1 | notte è di cattivo umore, lasciamolo fare.»~ «Ma voi volete gettarci 2766 13| Ah,» sospirò egli infine, lasciandosi cadere di peso sopra alcune 2767 14| perché credo che non vorrete lasciarvi ammazzare qui dagl'Irochesi.»~ « 2768 22| miei capelli bianchi non mi lascino troppe illusioni... Ah, 2769 11| fortino bruciato.»~ «Ti lascio Wolf che è più abile di 2770 18| trasformata in una enorme lastra di ghiaccio.~ «Il Lago gelato!...» 2771 4 | diventando pallido come un cencio lavato.~ «Noi non siamo dei pellerossa, 2772 11| certamente. Se i pezzi inglesi lavorano di mitraglia invece che 2773 3 | alci, di raccoon od orsi lavoratori, di caribou che somigliano 2774 7 | Ora vedrete che gl'inglesi lavoreranno di palle infuocate per incendiare 2775 10| vittoria del loro sackem, ma lealmente pronti a riconoscere il 2776 7 | abbracciato e cercava di leccargli il viso grugnendo sommessamente.~ « 2777 7 | cerca di abbracciarmi e di leccarmi. Io l'ho affascinato di 2778 6 | obbedireurlò l'assiano.~ «Legagli prima le mani dietro il 2779 21| e al quale mi unisce un legame naturale. Mio nemico, sì, 2780 2 | tutti alacremente al lavoro legando casse e barili e staccando 2781 4 | voglio che mi scappiate.»~ «Legarmi!...»~ «E lasciatevi anche 2782 4 | tedeschi gettarono i sigari, legarono prima le mani dietro al 2783 2 | il lavoro ed inchiodava e legava tutti gli oggetti galleggianti 2784 14| come una vendetta, una legge del taglione.~ Altri s'afferravano 2785 14| non le produsse che una leggera ferita, la quale servì soltanto 2786 10| dai tronchi e che rendono leggerissima e pieghevole come tela. 2787 11| scorze di betulle e quindi leggerissime. L'armatura è di legno di 2788 20| amici.»~ Il barone s'inchinò leggermente, con freddezza cortese, 2789 19| potrei conoscere...»~ «A voi, leggete.»~ E il barone porse la 2790 15| Wolf e Jor tacevano, ma si leggeva nel loro viso commosso che 2791 18| Diana, non ancora ventenne, leggiadra quanto mai, bionda come 2792 6 | percorso d'un fiato quattro leghe.~ «Sei inseguito?» gli chiese 2793 3 | sono leali. Non vuoi che ti leghiamo le mani? Sia pure, ti concediamo 2794 20| E noi non siamo i suoi legittimi rappresentanti?»~ «Non so... 2795 4 | impregnata di un tanfo di legnami e di radici corrose e giunsero 2796 4 | dinanzi alla ferocia del Leopardo dell'Europa, per non vedere 2797 19| della Tuonante.~ Questi lesse e fece udire una specie 2798 6 | nostre gambe sono ancora leste, è vero, Jor?»~ «Lo credo,» 2799 11| polveri.~ Il brigantino era letteralmente invaso da quei diavoli inferociti, 2800 3 | rispose Testa di Pietra, levandosi da una delle sue dodici 2801 3 | lama.~ «Sfido chiunque a levarla di disse. «Su, Jor, 2802 14| estrarne il cuore fumante e levarlo in alto come un trofeo.~ 2803 7 | compare Belzebù potrebbero levarmela.»~ «Ho capito: voi vorreste 2804 10| non partiremo che dopo la levata del sole.»~ «Ed i tuoi compagni?»~ « 2805 2 | Attraversarono un piccolo ponte levatoio gettato su un piccolo corso 2806 11| spuntata l'alba, i Mandani levavano il loro campo pronti a seguire 2807 3 | sospetto che nessuno mi leverà mai più.»~ «Che sia Davis 2808 6 | canadesi pesanti più di trenta libbre, seguiti da lunghissime 2809 13| equivalevano. L'unica via libera era quella del fiume fino 2810 22| forza umana può allontanare, liberandosi satanicamente da quel peso 2811 21| Suvvia, occorre soltanto liberarci di quegli ospiti importuni, 2812 6 | cieco.»~ «Volete tentare di liberarlo con la forza?»~ «Per sacrificare 2813 15| mastro, ch'io finisca di liberarmi da questo stupidone d'irochese 2814 17| tra l'animale che voleva liberarsi del suo improvvisato cavaliere 2815 4 | libertà americana? Si veniva a liberarvi dal pesante giogo dell'Inghilterra.»~ « 2816 10| soddisfazione con dei grugniti e, liberatisi dalla neve che li copriva, 2817 17| ristabilire l'ordine e quale liberatore dei buoni cittadini, ma 2818 23| per la sua vittoria che lo liberava per sempre da un nemico 2819 3 | volete legare anche?»~ «Ti libereremo quando saremo giunti al 2820 20| non si presentava troppa lieta, a dir vero. Tuttavia noi 2821 17| degli inglesi, si mostrò lietissimo e si mise a nostra completa 2822 15| discorsi, e mi dichiaro lieto al più alto grado di trovare, 2823 18| gli sfuggì~ Attraverso un lieve strato di nebbia. che in 2824 20| quanto gli accadeva intorno, limitandosi a rappresentare con lo scrupolo 2825 13| cognizioni zoologiche sono molto limitate, ma ho inteso dire, una 2826 8 | nemmeno mossi. Si erano limitati a brontolare su diversi 2827 15| moschetteria echeggiò sul limite del campo; grida orrende 2828 7 | dai suoi fianchi, la sua linfa già ardente.~ Il fortino 2829 13| come usavano dire col loro linguaggio immaginoso e pittoresco.~ 2830 22| definire per sempre la sua lite mortale con voi e vi propone 2831 17| altro alce fosse entrato in lizza?»~ «Evitandone uno, si trovava 2832 16| potendo difendere entrambe le località, preferì l'utilità alla 2833 17| molto impegnata e un già logora. Tuttavia credo che ve ne 2834 8 | vedute, ma forse non sono lontane e ci spiano, attendendo 2835 10| grossissimo, foderata di pelle di lontra di fiume, se l'avvolse intorno 2836 11| anche con sottili nervi di lontre o di altri animali, poi 2837 8 | imparentata coi duchi di Fife e di Lorme, le due più alte nobiltà 2838 4 | Mi ripugnava servire quel losco Davis che è un meticcio 2839 16| tanti pericoli, avevano lottato contro Davis e gli Irochesi 2840 13| prima o poi scoppiavano in lotte sanguinose, ma l'odio maggiore 2841 3 | polvere o della paccotiglia lucente a buon prezzo. Se si sono 2842 10| come sono diventati subito lucidi gli occhi dei due tedeschi, 2843 7 | giganteschi orsi neri, dal pelame lucidissimo e bene imbottiti di grascia, 2844 15| di un pelo lungo, nero e lucido che lo difendeva a meraviglia 2845 18| un aspetto un po' triste, lugubre.~ Ma il castello nondimeno, 2846 3 | per poi rimanere senza un luigi. Bell'affare che ho fatto!...»~ « 2847 21| della stanza, alla luce dei lumi che i servi del barone reggevano 2848 8 | cabina del brigantino.»~ «Luminosa idea per far scappare quei 2849 13| ricopriva dava una certa luminosità che permetteva di scoprire 2850 2 | non ho veduto nessun punto luminoso sulla costa.»~ «E nemmeno 2851 2 | valevano poco, malgrado la lunghezza delle loro canne. Io afere 2852 6 | trenta libbre, seguiti da lunghissime file di oche e di arzavole 2853 10| lineamenti piacevoli, dei capelli lunghissimi e molto neri e soprattutto 2854 5 | grossi canotti non molto lungi da qui.»~ «Chi ve l'ha detto?»~ « 2855 21| vedendoci soli qui, si lusingano già di averci in loro mano... 2856 20| sapendolo, ne sarebbe molto lusingato.»~ «Taci, insolente.»~ « 2857 15| mio.»~ «Wolf?... Lo so.»~ «Macché Wolf... lui, non capisci?... 2858 14| balbettò alzando con atto più macchinale che cosciente la scure ond' 2859 7 | anche di Jor, passando da un macchione all'altro.~ La marcia non 2860 6 | io scomparivo in mezzo ai macchioni.»~ «L'affare è grave.»~ 2861 23| coloro che vi mandano al macello, come poveri esseri senza 2862 8 | arrostite.~ Gl'indiani anzi le macinano e ne traggono una specie 2863 8 | quali si spingono verso il Mackenzie, il fiume gigante, che taglia 2864 8 | i due fratelli, nati da madri diverse, avrebbero potuto 2865 10| congedando con un gesto maestoso tutti i guerrieri. «Lasciatemi 2866 5 | il secondo.~ «E con che maestria! Nessuno di noi ha veduto. 2867 16| Reading, dove si trovavano i magazzini dell'esercito, oppure Filadelfia. 2868 20| pellerossa, sotto la mano magistrale dell'algonchino.~ Hulrik 2869 7 | potenza dei suoi sguardi magnetici, e guardava con una certa 2870 7 | echeggiare pareva che li avesse magnetizzati.~ Aquila Bianca mandò alcune 2871 15| Indossava un pastrano ricco di magnifiche pellicce, ma di taglio antico, 2872 8 | cranio.~ «Domani avremo dei magnifici zamponidisse. «Varranno 2873 14| ridurli all'impotenza.~ Con un magnifico volteggiare delle carabine 2874 8 | fatto una colazione ben magra, con più abbondanza di ferro 2875 10| affettato gli zamponi di maiale salato a larghi pezzi ed 2876 13| cercare dovunque il suo malanno, e quello degli altri! Che 2877 6 | I vostri occhi erano malati per caso?»~ «E molto.»~ « 2878 4 | caverna scavata in un pino malato dove stavo riposandomi.»~ « 2879 3 | dentro quel pino che la malattia ha vuotato forse in buona 2880 16| dai primi di quest'anno le malattie hanno recato spesso più 2881 19| permettesse nei momenti di maggior malcontento, l'algonchino s'inchinò 2882 11| Puoi dire scuro. Queste maledette tenebre piombano come se 2883 7 | Wakondah, il genio del male, vi maledica!»~ «Adagio, signor uomo 2884 1 | ci abbia gettato qualche malefizio?»~ «Io so che al forte con 2885 5 | Quantunque fossero assai malfermi in gambe, i sei uomini si 2886 7 | lasciamo questa compagnia malfida e scappiamo. L'indiano ci 2887 19| percorrere e conosco tutte le malizie indiane e le astuzie francesi 2888 8 | colosso comincia ad essere malmenato.»~ «Ci sono le pigne che 2889 9 | quantunque siano stati abbastanza maltrattati da noi.»~ «I nostri fucili 2890 5 | Oxford fece un gesto di malumore, vuotò un altro bicchiere 2891 7 | ascoltato i loro discorsi. «È un malvagio che non merita la mia affezione. 2892 12| la stanchezza opprimermi, mancarmi il fiato, una certa paura 2893 14| e il disappunto di aver mancato il segno proprio essi che 2894 6 | coperchio di una cassa. «Non ci mancava nemmeno il tabacco.»~ «Patre,» 2895 2 | approdare. La selvaggina non ci mancherà sotto quei boschi.»~ Cominciarono 2896 18| brontolio.~ «Brigante, tu mi manchi di rispetto perché sai che 2897 12| durante il tempo che noi ne manchiamo.»~ «Ma voi, Jor, come avete 2898 12| fero, assiani star ghiotti manciatoririspose Hulrik, «ma anche 2899 13| ammiraglio della flotta mandana.»~ Evidentemente il sottocapo 2900 1 | tutte le sue munizioni senza mandarci all'altro mondodisse 2901 8 | Io speravo che le onde mandassero la nave verso la costa e 2902 5 | una compagnia di soldati e mandateli a perlustrare i boschi. 2903 11| dominare tutti i mari.~ «Mandati da chi?»~ «Da Burgoyne.»~ « 2904 8 | sulle zampe posteriori e mandavano fremiti acuti, spingendosi 2905 1 | cima dell'albero che ci manderà all'altro mondo.»~ Testa 2906 15| furfanti d'Irochesi, e poi si manderebbe a tener compagnia ai pesci 2907 11| mogli.»~ «Ah, no!... Le manderò alla tribù e dirò loro di 2908 13| di noi che lo avvista lo mandi a picco nell'oceano di pece 2909 9 | ha distrutto le immense mandrie dei bisonti. Guardate come 2910 3 | lotta contro due marinai che maneggiano meglio le asce che le carabine.»~ « 2911 1 | abile di me, che so meglio maneggiare i grossi cannoni che le 2912 14| punto vitale dalla scure maneggiata espertamente, aveva finito 2913 8 | divorati, mentre il nero non mangia mai le sue vittime.»~ «Attacchiamo?» 2914 22| eccellenti cannoni; faremo mangiar piombo e ferro a pranzo 2915 14| buona volta.»~ «E tu volevi mangiarli quei bravi bestionisoggiunse 2916 11| Pietra e i suoi compagni mangiarono in piedi gli ultimi salsicciotti 2917 8 | storpiandoci.»~ Parlava, ma anche mangiava accompagnando le mandorle 2918 11| preparata cena.»~ «Che se la mangino loro!...» urlò il bretone. « 2919 5 | qualche gallone rosso sulle maniche.~ «Non tanto come voi. Obbedite 2920 12| straordinaria antipatia per quei manici di scopa. Ehi, amici, siamo 2921 13| lacrimosi, a contorcersi in maniera così buffa che Jor, Piccolo 2922 7 | segretario del marchese, manifestando la loro gioia con dei lunghi 2923 13| ad essi, salutandoli con manifestazioni di gioia.~ Jor comprese 2924 20| dei suoi più santi diritti manomessi da un pugno d'insensati 2925 12| era facile orientarsi e manovrare in modo da evitare delle 2926 21| facilità con cui avrebbe manovrato un fucile.~ «Io andare,» 2927 7 | ha resi ad un tratto così mansueti. Si vede che preferiscono 2928 17| esso, che in quiete è molto mansueto, odia la presenza dell'uomo, 2929 19| indiani, camicie di flanella, mantelli dipinti, mocassini, collane 2930 10| servono che per tagliarsi dei mantelloni o come tappeti.~ Danno la 2931 8 | circuito considerevole, mantenendo così il terreno quasi sgombro 2932 15| triste la sorte che vuole mantenere un odiomortale fra due 2933 10| Come potrei fare io a mantenerle tutte colla mia paga di 2934 1 | armi da fuoco, tentando di mantenersi saldi in gambe poiché la 2935 10| D'altronde guarda come si mantengono tranquilli. Si direbbe che 2936 7 | corsari avrebbero certamente mantenuta la parola di appiccarlo 2937 1 | quali fino allora si erano mantenuti perfettamente tranquilli. 2938 18| sorrise.~ «Se l'inverno si mantiene così rigido come si è annunziato, 2939 8 | terrore della Manica e del Mar del Nord, e più nessuno 2940 15| gelo, i lineamenti molto marcati, gli occhi grigi vivacissimi, 2941 13| specie non impedivano loro di marciare in armi con l'entusiasmo 2942 23| dalle scariche dei corsari, marciarono intrepidi all'assalto della 2943 14| tutto grondante sangue, marciò contro il suo avversario 2944 6 | dal gin, erano caduti sul margine di qualche macchia e russavano 2945 14| labbra di Hulrik quella frase marinaresca, proferita con la voce più 2946 2 | piacere alle nostre pelli marine.»~ In quel momento, verso 2947 13| arse dal sole e dai venti marini, che uno sbuffo violento 2948 18| le braccia dei rispettivi mariti, poi diedero il benvenuto 2949 13| L'opossum è un mammifero marsupiale, grosso non più di un gatto 2950 13| formidabili scuri nazionali, martellavano colpi su colpi. E in mezzo 2951 20| semplice: se si tratta di Marv Wentwort, il barone di Clairmont 2952 9 | senza orecchi e con una mascella pendente, cadde per non 2953 14| teste furono spezzate, delle mascelle fracassate, dei nasi rotti.~ « 2954 20| Gettate alfine anche voi la maschera, per schierarvi dalla parte 2955 20| mi conosce sotto questa mascheratura?»~ «Oxford... tu, dunque, 2956 18| modello francese, con un maschio, quattro torri agli angoli, 2957 17| libero il freno alle numerose masnade d'indiani alleati, avrebbe 2958 2 | arruolati in gran numero onde massacrassero quanti americani potevano 2959 17| dell'uomo, suo persecutore e massacratore, e lo assale non di rado 2960 3 | siamo sfuggiti ad un vero massacro poiché non avevamo che delle 2961 16| scomparsa e appariva desolato al massimo grado. Si strappava i radi 2962 7 | zampe posteriori e stavano masticando alcuni biscotti offerti 2963 6 | due dozzine di marinai con mastri e ufficiali.»~ «Sono già 2964 7 | in pieno con precisione matematica. Perfino la caverna legnosa 2965 21| lampo e l'esattezza di un matematico.»~ Grida terribili avevano 2966 15| quanto ne avesse una voglia matta.~ «Mio comandante...» balbettò.~ « 2967 3 | fornello fabbricato tutto in mattoni, riattizzò la legna e si 2968 7 | marinaio, nell'isola Jean Mayer durante uno svernamento 2969 15| Jor e Hulrik lavoravano a mazzate meglio che potevano, e, 2970 3 | fuori pacchi di tabacco e mazzi di grossi sigari del Maryland, 2971 | meco 2972 21| Ma, dopo una sommaria medicazione, il bravo assiano era ritornato 2973 19| Sir William si mise a meditare per brevi istanti. Poi risollevò 2974 16| Udiamo.»~ «Riunisco in un meeting tutti i miei sudditi.»~ « 2975 18| adoravano insieme con tutti i membri della sua famiglia; una 2976 14| s'avanzava per assalirlo, menò un nuovo e più tremendo 2977 18| troneggiavano in abbondanza sulla mensa, tra ampie caraffe e vasti 2978 1 | il traditore non avesse mentito affermando che le loro armi 2979 20| Ah basta, miserabile mentitoreurlò furiosamente Sir 2980 16| marchese. Ma ciò non deve meravigliare. Egli è un poltrone che 2981 13| scoperti. il governatore se ne meravigliò e chiese ad un sackem:~ « 2982 18| testa un vulcano di idee meravigliose.»~ «Bum!...»~ «Mozzo del 2983 5 | rovinarmi diecimila dollari di mercanzia?... Altro che le ghinee 2984 12| un mistero...»~ «Ecco una merce che io detesto. Amo le cose 2985 2 | Molte navi cariche di truppe mercenarie e d'irlandesi avevano lasciata 2986 14| volta alla morte che ti sei meritata.» E senza esitare sparò.~ 2987 22| felicità che voi sì ben meritate.»~ Il corsaro fece un gesto 2988 12| tuo fratello Wolf avreste meritato di nascere nel borgo di 2989 16| Però, quel nobile ragazzo meritava subito un bel grado nell' 2990 15| conoscevano, ma che tuttavia meritavano di essere osservati con 2991 19| sottrarlo al castigo che si meriterebbe.»~ Piccolo Flocco e i due 2992 3 | vogliamo ammazzare anche se lo meriteresti. Piccolo Flocco, tieni d' 2993 18| Mozzo del Poliguen, non meriti la mia confidenza.»~ Testa 2994 1 | proprio presi per dei veri merli.»~ «Guarda di non fare la 2995 1 | campagne dei pescatori di merluzzi.»~ Un terribile colpo di 2996 10| tredici donne? Della mia mesata non mi rimaneva mai una 2997 15| marinai americani ai quali era mescolato un manipolo di quei famosi 2998 11| gutturali dei Mandani si mescolavano le urla, le imprecazioni, 2999 18| condizioni a lungo... forse per mesi interi.»~ «Ah, diavolo.»~ « 3000 14| fare con Satana... E quel messere deve essere un cattivo padrone.»~ 3001 13| fratello causava una viva mestizia, non poterono trattenersi 3002 11| archibugiate e da cozzi metallici, fecero eco alle parole 3003 21| silenzio rotto solo dal cozzo metallico delle lame e dal digrignare 3004 3 | senza un pezzo qualunque di metallo. Dunque l'uomo che è uscito 3005 2 | emergevano ancora di qualche metro.~ L'acqua era bassa in quel 3006 5 | chiacchierare. Bisogna dunque che mi metta io alla vostra testa.»~ « 3007 4 | strada.»~ «Aspettiamo che mettano in acqua la scialuppa


1-asciu | ascol-ceffo | cela-decid | decim-filo | filos-incro | incud-metta | mette-petro | pezze-riacq | riaff-scate | scato-splen | spogl-une | unend-zuffa

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License