Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
emprometta 1
emprometto 1
empugne 1
en 817
èn 4
en precio 1
enanemato 1
Frequenza    [«  »]
1001 non
862 a
841 lo
817 en
783 l'
580 me
503 sì
Jacopone da Todi
Laude

IntraText - Concordanze

en

1-500 | 501-817

    Lauda
501 LXXI | parveli Cristo de Dio,~che en croce l’avìspogliato.~ “ 502 LXXI | corpo per fantone;~ tengolo en mea presone,~si ll’ho corretto 503 LXXI | toccato”.~ “Or te nne va en foresta~con tutta questa 504 LXXI | penetenti, Orden deritto,~en matremonio derizzato”.~ “ 505 LXXI | tua masone;~ metteràiolo en presone~chi ne trovarò toccato”.~ “ 506 LXXI | rotto l’oncino!~ Àime messo en canna un freno,~che mm’è 507 LXXI | arprindi tutto~ et àime messo en tal corrotto~che m’ài morto 508 LXXII | parlarte con voce;~l’alma servi en nettezza~senza carnal sozzore.~ 509 LXXII | da tutti si laudante~et en pochi si cara.~Le to dolce 510 LXXII | de te sta lento,~sì cade en gran fetore.~ O rocca de 511 LXXII | fetore.~ O rocca de fortezza,~en qual è gran tesoro,~de for 512 LXXII | vigore.~ O anima, or te pensa~en que L’ài tu cagnato;~per 513 LXXIII | mannal meo pate!~Retórnate en caritate,~ché tutta la corte 514 LXXIII | pure fugire,~ché caderai en mala via, se da me te part’ 515 LXXIII | mala via, se da me te part’en l’andare.~ El mondo te mustra 516 LXXIII | ch’eo t’encorono~e ponote engrannestato, se meco 517 LXXIII | guaitanno~per farte cader en peccato;~de cel te caciar’ 518 LXXIII | spogliato~e non voglio c’arsalgi en estato,~lo qual iusta mente 519 LXXIV | Vederimo êl lavorato~che en cell’ài contemplato.~ S’ 520 LXXIV | tua fama alta è salita,~en molte parte n’è gita;~ se 521 LXXIV | tene altra ramina,~torna en cennere e ’n carbone.~ Se 522 LXXIV | boccone.~ Grann’eo <n’>abi en te cordoglio~co’ t’escìo 523 LXXIV | Voglio”,~ ché t’ài posto iogo en collo,~che tt’è tua dannazione.~ 524 LXXIV | Quanno l’omo vertuosoposto en loco tempestoso,~ sempre ’ 525 LXXIV | la varietate,~che trovari en tua masone.~ [Se no n’ài 526 LXXIV | Ordene cardenalato~posto s’è en basso stato,~ ciascheun 527 LXXV | sofferenza;~ castetate abi en placenza,~secundo el pover 528 LXXV | caldo sofferia;~ pelegrino en longa via~assai m’è paruto 529 LXXVI | fommo et a que gimo~ et en que retornarimo;~ora mìttite 530 LXXVI | soietto);~ se ben te vidi en lo deritto,~no n’ài dónne 531 LXXVI | De vil cosa si formato~et en planto fusti nato~ e ’n 532 LXXVI | n miseria conversato~et en cenner dì’ tornare.~ Venisti 533 LXXVI | povero e taupino;~ menato en questo camino,~el planto 534 LXXVI | el primo cantare.~ Menato en questo paiese,~no arecasti 535 LXXVII | gran follia,~l senno en me non sentoaffare~a 536 LXXVII | preso à lo freno e tello en sua bailìa.~ Però me siria 537 LXXVII | Pregovo tutti che vo sia en placere~de volere lo meo 538 LXXVII | ascoltare;~e recurramo a dDeo, en cui è ’l sapere,~che l’asena 539 LXXVII | ordene d’àgnel’ ’n ordenanza:~en tre ierarchie è el loro 540 LXXVII | sia ’n estato,~che trove en sé quella concordanza~(e 541 LXXVII | secondo stato plu eletto,~ch’en megliorar fa l’om perseverare;~ 542 LXXVII | sopreletto,~l’omo che consuma en ben finare.~Non se nne trovò 543 LXXVII | albergare.~Molto me ne trovo en gran defetto,~ch’eo a lo 544 LXXVII | vòlsi entrare.~ Àiome veduto en me’ pensato~che llom perfetto 545 LXXVII | amantato~(conservace l’omore en la natura);~de rame, foglie 546 LXXVII | contrarietate.~ Lo ceppo, ch’en la radice divide,~pareme 547 LXXVII | tua masone,~condùcelate en cel la vicinanza!~Se lloco 548 LXXVII | stasone,~gaudio ce trovarai en abundanza;~cerchi la cittate 549 LXXVII | ordenamento,~ciascheun à en sua propietate;~granne ce 550 LXXVII | propietate;~granne ce trovi en lor comenzamento,~pensanno 551 LXXVII | veretate.~ Lo primo ramo, en questo encomenzare,~(lo 552 LXXVII | enterpretare~‘messo nobelissimo en natura’;~lo messo, che ne 553 LXXVII | vo<i’> che viva e cresca en me ’l suo amore.~Lo terzo 554 LXXVII | ierarchia, co’ a me pare,~che en tre destenzione è ordenata,~ 555 LXXVII | pugnare,~se vòl’ che vada en pace la contrata!~Li cinqui 556 LXXVII | e placemento;~ciascheuna enconserva lo so stato~( 557 LXXVII | Temperanza l’à pigliata,~tella en presone e fàlace enfrenare.~ 558 LXXVII | sì ci ànno conceputo~ch’en trono de lo ’mperio sega 559 LXXVII | pusare)~e Descordia metto<la> en presone,~che onne bene facìa 560 LXXVII | Signor per vedemento;~et en sua scola voglio demorare,~ 561 LXXVII | crescenno,~tanto plu trova en Deo la esmesuranza~(lo ’ 562 LXXVII | ordene serafico apparenno,~en lo ’nfocato viver per amanza,~ 563 LXXVII | n la deritta via,~sì ch’en futuro nui non siam perdente~ 564 LXXVII | non siam perdente~d’aver en celo la sua compagnia;~ché 565 LXXVII | albergarìa,~ché sempre vivarà en foco arzente:~campine nui 566 LXXVIII | che cc’èi salito,~dimme en que forma c’è’ tu gito,~ 567 LXXVIII | mme sia aprito,~ eo sto en terra ottenebrato”.~ “Se 568 LXXVIII | questa istoria,~’nant’è a Deo en tutta gloria;~ non me ’n 569 LXXVIII | gloria;~ non me ’n trovo en mea memoria~che tu per arte 570 LXXVIII | esmesurato.~ Li rami era en tanta altura,~non ne pòzzo 571 LXXVIII | pòzzo dir mesura;~ lo pedale en derittura~era tutto esdenodato.~ 572 LXXVIII | fui levato.~ Poi, levato en tanta altura,~trovai amor 573 LXXVIII | sopre me plantato.~ Poi ch’en quel ramo fui salito,~che 574 LXXVIII | menarme ’v’ello stava,~en un ramo supre me essaltato.~ 575 LXXVIII | me essaltato.~ P<er>ò ch’en quel ramo me alzasse,~scripto 576 LXXVIII | Tanto d’Amore fui firito~che en quello ramo fui rapito,~ 577 LXXVIII | lui me fui abracciato.~ En me medesmo vinni meno,~menato 578 LXXVIII | medesmo vinni meno,~menato en quel ramo divino;~ tanto 579 LXXVIII | divino;~ tanto viddi cosa en pleno~ch’el meo core ce 580 LXXIX | encarnai;~ per te pelegrinai,~en croce consumato.~ El quanto 581 LXXIX | consumato.~ El quanto armase en sete,~ché non fòr mai oprite~ 582 LXXIX | oprite~ l’altisseme secrete~en suietto finato.~ Non arman 583 LXXIX | Lo enfinito amare~finito en demustrare!~ La mustra termenare~’ 584 LXXIX | nn Amor esstermenato!~ En quill’amorusi abbissi~li 585 LXXIX | per formicar’ campare)~ en formica tornare,~per formicaro 586 LXXIX | amore,~l prezzo te sta en core;~ s’el prezzo ne tra’ 587 LXXIX | <’m>prende la norma~de quello en que trasforma,~ vistito 588 LXXIX | amor è poi durabele~sempren eodem stato”.~ ~ 589 LXXX | de la via~e storto me soen ’pocresia~ e mustro a la 590 LXXX | mustro a la gente ch’eo sia~en lo spirito allumenato.~ 591 LXXX | so’ per usanza,~qual omo en meo onore à mancanza;~ ma 592 LXXX | delettato.~ Delettato me soen mustra fare,~perch’altri 593 LXXX | lassato.~ Lassatollaio en vestire~(de piéco me voglio 594 LXXXI | fuga da me dolente,~posto en tanta enfermaria.~ En terrebele 595 LXXXI | posto en tanta enfermaria.~ En terrebele fossato,~che Riguerci 596 LXXXI | aversitate,~che me non aia en sua bailìa.~ Le demonia 597 LXXXI | menestrali,~ che m’essèrcino en li mali,~ch’e’ ho guadagnati 598 LXXXI | morte me sse dìa.~ Allegom’en sseppultura~un ventr’i lupo 599 LXXXI | sseppultura~un ventr’i lupo en voratura~ e l’arliquie en 600 LXXXI | en voratura~ e l’arliquie en cacatura~en espineta e rogarìa.~ 601 LXXXI | e l’arliquie en cacatura~en espineta e rogarìa.~ Li 602 LXXXI | che reo escuntro no i sia en via.~ Signor meo, non n’ 603 LXXXI | aio ditta,~ ché me creasti en tua diletta~et eo t’ho morto 604 LXXXII | a pigliato~et àlo messo en presone;~sottomesso a la 605 LXXXII | terrafinato!~ L’Affetto, po’ che è en presone,~piange con gran 606 LXXXII | n vòle consolare,~sì sta encontaminato.~ O Amor 607 LXXXII | mormorato,~èine entrato en possessore!~La Iustizia, 608 LXXXII | ch’è’ <en>tempestato,~che en te non fai recetto!~Ète 609 LXXXII | el desidrare,~co lo vile envilare,~non vederse en 610 LXXXII | en sé vilare,~non vederse en sé vilato.~ O audito senza 611 LXXXII | audito senza audito~(ché en te non n’ài clamore),~entelletto 612 LXXXII | anegato onne valore!~Non n’ài en te possessore,~d’altri no 613 LXXXII | onne lenguaio;~allor parla en quietaio,~vive en sé ben 614 LXXXII | parla en quietaio,~vive en sé ben roborato.~ Tutti 615 LXXXIII | aconfà a lo stato essere en tal disire!~ Vizio enveterato 616 LXXXIII | Vizio enveterato convertes’en natura;~de congregar le 617 LXXXIII | llevar to casata;~omo ch’en rena mobele fa grann’edificata,~ 618 LXXXIII | all’un getti el braccio en collo, all’altro mustri 619 LXXXIII | tenebria per tutta la contrata;~en santo non remase luminera 620 LXXXIII | plu sufficiente~de sedere en papato sopre onnomo vivente;~ 621 LXXXIII | Per sùbita ruina èi preso en tua masone~e null’o<m> se 622 LXXXIII | Lucifero novello a ssedere en papato,~lengua de blasfemìa, 623 LXXXIII | rasone;~e Deo sì t’à somerso en tanta confusione~che onn’ 624 LXXXIII | à arrobata, che no n’eri en pensieri.~ La settemana 625 LXXXIII | faccenno danz’e canto;~penso ch’en molto afranto Deo <’n> te 626 LXXXIII | recordi papa nullo passato,~ch’en tanta vanagloria se sia 627 LXXXIV | affare.~ O tu, om, che stai en terra~(e si creato a vita 628 LXXXIV | quarto me tiròne;~miseme en religione;~ penetenza m’ 629 LXXXIV | el quinto sì me disse~ch’en tal ramo plu non staiesse,~ 630 LXXXIV | è che sacrificare.~ Chi en tale stato se trova,~co 631 LXXXIV | Comenzòme a mmedecare.~ Chi en tal stato è aplanato,~da 632 LXXXIV | tutto quanto stupefisi;~ e<n> me medesmo me reprisi~e 633 LXXXIV | arsemiglio.~ No l’aguarde, en me’ consiglio,~nullo om 634 LXXXIV | consiglio,~nullo om ch’en terra à stare.~ Enver l’ 635 LXXXIV | onne bene~ e poi deventa en te crudele~e non t’enganni 636 LXXXIV | enganni la pietate”.~ Ma en tal ramo facìa el fiore,~ 637 LXXXIV | comenzai a llacremare.~ Po’ en lo terzo, plu sentenno,~ 638 LXXXIV | me c’era onne male.~ Chi en tale stato monta sune,~è 639 LXXXIV | dolore gìo a ddormire;~ en fantasia fo el meo vedere~ 640 LXXXIV | pigliate de me deletto,~ch’en tutto te voglio consolare”.~ 641 LXXXIV | respusi: “Cristo disse~ch’eo en Lui non me folcesse;~ nel 642 LXXXIV | vedendoce Deo presente~en ciò c’avìa a resguardare.~ 643 LXXXIV | vizia à venciute,~regna en cel co’ le Vertute;~ ormai 644 LXXXIV | Consumai onne gravezza,~viddim’en sì gran ricchezza;~ disseme 645 LXXXIV | l’alta Potenza:~“Or fa ch’en te la saccia usare”.~ Fui 646 LXXXIV | Voluntate.~ L’om che iogne tanto en suso~co li cherubini à poso;~ 647 LXXXIV | veretate.~ Poi me viddi en tanta altura,~en me tenendo 648 LXXXIV | me viddi en tanta altura,~en me tenendo onne figura,~ 649 LXXXIV | onne figura,~ fòme detto en quella ora:~“Ora espènne, 650 LXXXIV | a ssuo onore,~onne gente en suo affare.~ Poi en l’ottavo 651 LXXXIV | gente en suo affare.~ Poi en l’ottavo me nnandai~e co 652 LXXXIV | co li angel’ conversai~ en lo meo Scire, che tanto 653 LXXXIV | laud’<a> lo vero Onipotente~enmedesmo vòlsi usare.~ 654 LXXXV | entempestato~e viss’à’ meco en descordo;~e no n’è’ passata 655 LXXXVI | LXXXVI~ All’Amor, ch’è vinuto~en carne nnuidare,~andemo 656 LXXXVI | manda~ricchezza per usare.~En stalla se vòl stare,~palazzo 657 LXXXVI | locato.~Per corona de stella~en pancilli envoluto;~bov’et 658 LXXXVI | da Iosèp e Maria,~c’aviv’en compagnia~corte de tanto 659 LXXXVI | mesura,~che muta tanta altura~enbasso valore.~ Amor de 660 LXXXVI | te fa gire?~Veio che t’à en bailìa,~sì forte t’à legato,~ 661 LXXXVI | amor sì essmesurato,~ch’en l’ora quando è nato~aia 662 LXXXVI | occida~l’Amor e sì conquida~en croce con dolore.~ À fatto 663 LXXXVI | dolore.~ À fatto tal baratto~en la prima ferita,~onne cosa 664 LXXXVI | altezza~a cusì vil bassezza!~En stalla farte stare,~per 665 LXXXVI | abassamento,~Iesù, tu se’ venuto?~En te par che s’offuschi~luce 666 LXXXVI | contenere~tutto lo to volere~en tanta vilitate?~Grand’era 667 LXXXVI | tutto sì tte legava~et en sé<ne> occultava~senno forza 668 LXXXVI | occultava~senno forza e valore.~ En cusì vilpancilli~envolto 669 LXXXVI | legare~cofusse distituto!~En que era envoluto~sì caro 670 LXXXVI | sopronne gemme et auro,~en vil prezzo e colore!~ Co’ 671 LXXXVI | non m’afigura~che tutto en lui io pona;~veio che a 672 LXXXVI | sì ben renovella~l’amanti en rengioire;~contemplar se 673 LXXXVI | abracciar con nettezza.~Pensa ch’e<n> tua bassezza~per te sì so’ 674 LXXXVI | deletto;~commuto le dolcezze~en grande aversetate,~vera 675 LXXXVI | aversetate,~vera tranquillitate~en dolore e defetto.~Amor cusì 676 LXXXVI | empascire,~amor, che ài en bailìa,~che lo tuo cor me 677 LXXXVI | qual demando a tuttore.~ En ciò sta meo mercato,~ch’ 678 LXXXVI | mischinìa,~or donqua, sempre sia~en me tuo amor locato,~perché 679 LXXXVI | dotare,~tutto meo sangue dare~en croce con dolore.~ En dota 680 LXXXVI | dare~en croce con dolore.~ En dota sì te dono~ricchezza 681 LXXXVI | te ’n porrà’ <a>remplire;~en celo sì l’e<m>pono,~<loco> 682 LXXXVI | stelle~sirai encoronata,~en sedia collocata~de gemme 683 LXXXVI | sirà divino~(ma pàrlote en figura,~perché no n’ài valura~ 684 LXXXVI | descisi a ttal bassezza~(en stalla de laddezza~volere 685 LXXXVI | Null’om ce aver sorte~en me, se non tu, Cristo!~Facisti 686 LXXXVI | vita mia!~Dòte que l’ho en bailìa,~voler tutto e sperare,~ 687 LXXXVI | andi~e tutto non se spandi,~en te stando rapito,~l’Amor 688 LXXXVI | amor m’encende tanto,~ch’en carne me ss’è dato;~terròlon’ 689 LXXXVI | fratello.~O dulce garzoncello,~en cor t’ho conciputo~et en 690 LXXXVI | en cor t’ho conciputo~et en braccia tenuto,~però sì 691 LXXXVII | per Deo vòle empazzire,~ en Parisi non se vide~cusì 692 LXXXVII | el è magistro conventato~en natura e ’n teologia.~ Chi 693 LXXXVII | la via.~ Chi vòle entrare en questa scola,~trovarà dottrina 694 LXXXVII | scia.~ Chi vòle entrare en questa danza~trova amor 695 LXXXVII | Iesùnfra dui latruni~en mezzo la croce staìa.~ Chi 696 LXXXVIII| scotto non sosaldo,~ se èi en gloria o en caldo~non lo 697 LXXXVIII| saldo,~ se èi en gloria o en caldo~non lo m’à Deo revellato.~ 698 LXXXVIII| coscienza~ch’el morir te fo en pazienza;~ confessasti to 699 LXXXVIII| appalato.~ Conventato si en Parisi~a mmolto onore e 700 LXXXVIII| a quelle prese~che stai en terra attumulato.~ Aio pagura 701 LXXXIX | poter fugire un poco,~et en fornace tròvasse locato.~ 702 LXXXIX | Cristo, credendo dulzura;~en pace de dolcezza star pensava,~ 703 LXXXIX | veio semblanza,~ché moro en delettanza e vivo senza 704 LXXXIX | d’amor con granne frutto,~en cor plantato, me pascemento,~ 705 LXXXIX | pascemento,~che fe’ tal mutamento en me senza demora,~gettando 706 LXXXIX | amollare~c’Amore, che me tene en sua bailìa.~Tutta la voglia 707 LXXXIX | for de sé plu fa iettare~en Cristo tutta possa con recchezze;~ 708 LXXXIX | valura, de sé onne sentore.~ En Cristo trasformata, è quasi 709 LXXXIX | mozzato, purgato onne fetore.~ En Cristo nata nova creatura,~ 710 LXXXIX | vecchio om, fatto novello!~Ma en tanto l’Amor monta con ardura,~ 711 LXXXIX | cor se va stendendo,~ch’en te se pòzza tutto trasformare;~ 712 LXXXIX | aio create,~e sì sofatt’en numero e mensura~et a llor 713 LXXXIX | è’ ’scita, non t’enfrin’en fervore”.~ “Cristo, lo core 714 LXXXIX | mente,~como, d<e> po’ ch’en te sì somutato,~de me 715 LXXXIX | convenente!~Sì como ferro ch’en tutto è ’nfocato,~ai<e>r 716 LXXXIX | donqua, se trasformato en veretate~en te son, Cristo, 717 LXXXIX | trasformato en veretate~en te son, Cristo, con sì dolce 718 LXXXIX | menavi,~se volivi ch’eo fussen temperanza?~Quannoesmesurato 719 LXXXIX | te deffendisti,~de celo en terra fécete vinire;~Amore, 720 LXXXIX | povertate per nui arrechire!).~En vita e ’ndel morire mustrasti 721 LXXXIX | menàvate l’Amor com’om venduto;~en tutte cose Amor sempre mustravi,~ 722 LXXXIX | non de carne tu nascisti,~e<n> umanato Amor, che ne salvassi!~ 723 LXXXIX | salvassi!~Per abracciarne, en croce sì curristi~e credo 724 LXXXIX | per complir tal mercato, en croce, de l’Amore.~ La sapienzia, 725 LXXXIX | demustrava,~ llera la vertute en desplacere;~granne era quell’ 726 LXXXIX | Amor sempre legando~et en croce abraccianno l’Omo 727 LXXXIX | sed eo vo empazzato~et en me senno perdo con fortezza?~ 728 LXXXIX | cosiria mai fortezza en me de contradire,~ch’eo 729 LXXXIX | pensa l’opporto,~famme en te stare, Amor, sempre abracciato,~ 730 LXXXIX | abracciato,~con teco trasformato en vera caritate~e ’n summa 731 LXXXIX | m’ài,~Amore, Amore, famme en te transire!~Amor, dolce 732 LXXXIX | firita!~Amore, Amor, tram’ e<n> la tua bellezza,~Amore, 733 LXXXIX | delettoso,~tu me tt’arènni en te me trasformando!~Pensa 734 XC | sì me frutto ver amore~en vita stabelire.~Non pòzzo 735 XC | veia, sempre sta presente~en onne creatura trasformato).~ 736 XC | e d’onne cosa ho parte en possedere!~Chi è cosa d’ 737 XC | à l’oniune;~et èsse messen man’ de lo sviato,~per aver 738 XC | parte faccia demorare.~ En nulla parte faccia demorato,~ 739 XC | O entenebrata luce ch’en me luce,~que è ch’eo en 740 XC | ch’en me luce,~que è ch’eo en te non veio?~Per lo peccato, 741 XC | pòzzo testare.~ Stagendo en quest’altura de lo mare,~ 742 XC | l’om d’onnecovelle~(ciò è en questo stato)~e ne la mente 743 XC | essere oprato~(ciò è plu en su la terra, ben me pare).~ 744 XC | voltare;~li celi so’ stanati,~en lor silere me fanno gridare:~“ 745 XC | lo Principato!~Navigasse en so segno,~possede Roma e 746 XC | Dominato~e lo Patrlarcato,~ché en tanto en su è menato,~en 747 XC | Patrlarcato,~ché en tanto en su è menato,~en Israel sì 748 XC | en tanto en su è menato,~en Israelvòle militare.~ 749 XC | arca de li soi secriti~et en Israel se vòl regnare,~per 750 XC | se vòl regnare,~per ciò en isso regno sofugiti,~loco 751 XC | tutti li perfetti regna en essa,~che pro Vertute posto 752 XC | sguardanno ne l’Affetto,~en onne loco se pòzzo trasformare.~ 753 XC | amore,~però che so’ tornati en prima norma;~e questa è 754 XCI | la lor lettoria messo l’ò en mala via.~ Chi sente lettoria, 755 XCI | Chi sente lettoria, vada en foresteria;~l’altri en refettorio ( 756 XCI | vada en foresteria;~l’altri en refettorio (a le foglie 757 XCI | amore, che l’uno êll’altro à en core!~Vàrdanel, co’ muletto, 758 XCI | muletto, per darli el calcio en petto.~ Se no li dài la 759 XCII | for de mesura,~resplende en lo meo core.~ Averte cognoscuto~ 760 XCII | iogne a pporto,~e tutto ved’en torto~que diritto pensava;~ 761 XCII | mente~è ’n tutto consupito,~en Deo stanno rapito,~ch’en 762 XCII | en Deo stanno rapito,~ch’en sé non se retrova;~de sé 763 XCII | tratto for de suo stato,~en quello esmesurato~o’ sse 764 XCII | o’ sse <ci> anega amore.~ En mezzo questo mare~sènno 765 XCII | vestire.~Tutto lo so sentire~en Ben se va notando,~Bellezza 766 XCII | fatta à comunione~et è en posessione~fe tutto quel 767 XCII | esmesuranza;~perché non n’à tenuto~en sé altra mestura,~quel Ben 768 XCII | contemplare,~questo reman en atto;~per certo possedere~ 769 XCII | per certo possedere~et en quel Ben notare,~e ’n isso 770 XCII | de veretate,~che remane en vigore.~ Altr’atto non ci 771 XCII | quel ch’erasse cessa~en mente che cercava;~calore, 772 XCII | ammessa;~tal luce non n’è en essa~qual prima se pensava;~ 773 XCII | cercar per entelletto;~en quello Ben perfetto~non 774 XCII | n esto ponto,~che mente en sé non sia,~tutto sì è falsìa~ 775 XCII | veretate;~e no n’è caritate~en te ancora pura,~mentre de 776 XCII | val que procaciasse,~ch’en Lui te retrovasci~per tua 777 XCII | perdemento~de te, d’Isso valore.~ En quello che lli place~te 778 XCII | quanto tu t’esforzasci.~En te sì agi pace,~abracciaL 779 XCII | for de te n’è ’mposta~ch’en te no n’è reposta,~ma tutta 780 XCII | lLài trovato,~cognosci, en veritate,~che no n’ài potestate~ 781 XCII | dessire~tutto sia collocato~en quello esmesurato~d’onne 782 XCII | perdir tutto te stesso~en Isso trasformato;~en tutto 783 XCII | stesso~en Isso trasformato;~en tutto suo placere~sempre 784 XCII | tutto privato;~per ciò ch’en questo stato,~che onne vertute 785 XCII | c’è, non lassa~cadere mai en fetore.~ Da po’ che tu non 786 XCII | arami~sì cun sua caritate,~en tanta unitate~en Isso tu 787 XCII | caritate,~en tanta unitate~en Isso tu si atratto.~Questo 788 XCII | Quel Ben che t’è donato,~en Sé te commutando,~lassàra 789 XCII | commutando,~lassàra sSé, lassando~en culpa t’e<n>cascare?~Donqua, 790 XCII | per ciò ch’ell’è locato~en luce de fermezza;~passando 791 XCII | lede,~ non ce salire;~en tanta altezza stane~et en 792 XCII | en tanta altezza stane~et en pace resede,~mondo cun vicio 793 XCII | gire.~Vertù no n’à ssentire~en carità fervente!~De stato 794 XCII | vòl plu figura,~per ciò ch’e<n> questa altura~no ’n cher 795 XCII | simiglianza d’errore.~ En questo celo empiro~sì alto 796 XCII | non errare,~cadere en tenebria,~la notte è fatta 797 XCII | Como aier lluce,~s’en isso è lume fatto,~como 798 XCII | desfatto,~a gran foco mustrata,~en tanto sì reluce~a quello 799 XCII | vittore.~ Non gir chidendo en mare~vino, se ’l ce mittissi,~ 800 XCII | non pensar che restesse~et en sé remanesse~(par che non 801 XCII | Questa sì summa altezza~en nichil è fundata,~nichilità 802 XCII | nichilità enformata,~messa en lo suo Signore.~ Alta nichilitate,~ 803 XCII | clarito;~tanto fai core unito~en divinamistanza,~non c’è 804 XCII | for de te l’ài iectato;~en Deo si collocato,~placer 805 XCII | place;~volere e non volere~en te sì è anegato,~disiderio 806 XCII | qual’ non ademandi;~sempren Deo tanto abracci~che non 807 XCII | Creatore.~ Possedi posseduta~en tanta unione,~non c’è devisione,~ 808 XCII | retraga;~tu bivi et èi bevuta~en trasformazione;~de tal perfezione~ 809 XCII | passata morte,~e posta èi en vera vita~né non timi firita~ 810 XCII | da te po’ t’èi partita;~en Deo fatta enfinita,~non 811 XCII | Tua profunda bassezza~sì en alto è sullimata,~en sedia 812 XCII | sì en alto è sullimata,~en sedia collocata~cun Deo 813 XCII | che non n’è trovata~et en sé non appare.~È questo 814 XCII | se ferma,~cad’e cresce en vigore.~ Defetti fai profetti,~ 815 XCII | tosco medecina,~fermezza, en gran ruina,~en tenebria, 816 XCII | fermezza, en gran ruina,~en tenebria, splendore.~ Te 817 XCII | d’onne flore adornato,~et en te c’è plantato~l’arbore


1-500 | 501-817

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License