1-500 | 501-817
Lauda
501 LXXI | parveli Cristo de Dio,~che en croce l’avì’ spogliato.~ “
502 LXXI | corpo per fantone;~ tengolo en mea presone,~si ll’ho corretto
503 LXXI | toccato”.~ “Or te nne va en foresta~con tutta questa
504 LXXI | penetenti, Orden deritto,~en matremonio derizzato”.~ “
505 LXXI | tua masone;~ metteràiolo en presone~chi ne trovarò toccato”.~ “
506 LXXI | rotto l’oncino!~ Àime messo en canna un freno,~che mm’è
507 LXXI | arprindi tutto~ et àime messo en tal corrotto~che m’ài morto
508 LXXII | parlarte con voce;~l’alma servi en nettezza~senza carnal sozzore.~
509 LXXII | da tutti si laudante~et en pochi si cara.~Le to dolce
510 LXXII | de te sta lento,~sì cade en gran fetore.~ O rocca de
511 LXXII | fetore.~ O rocca de fortezza,~en qual è gran tesoro,~de for
512 LXXII | vigore.~ O anima, or te pensa~en que L’ài tu cagnato;~per
513 LXXIII | manna ’l meo pate!~Retórnate en caritate,~ché tutta la corte
514 LXXIII | pure fugire,~ché caderai en mala via, se da me te part’
515 LXXIII | mala via, se da me te part’en l’andare.~ El mondo te mustra
516 LXXIII | ch’eo t’encorono~e ponote en sì grann’estato, se meco
517 LXXIII | guaitanno~per farte cader en peccato;~de cel te caciar’
518 LXXIII | spogliato~e non voglio c’arsalgi en estato,~lo qual iusta mente
519 LXXIV | Vederimo êl lavorato~che en cell’ài contemplato.~ S’
520 LXXIV | tua fama alta è salita,~en molte parte n’è gita;~ se
521 LXXIV | tene altra ramina,~torna en cennere e ’n carbone.~ Se
522 LXXIV | boccone.~ Grann’eo <n’>abi en te cordoglio~co’ t’escìo
523 LXXIV | Voglio”,~ ché t’ài posto iogo en collo,~che tt’è tua dannazione.~
524 LXXIV | Quanno l’omo vertuoso~è posto en loco tempestoso,~ sempre ’
525 LXXIV | la varietate,~che trovari en tua masone.~ [Se no n’ài
526 LXXIV | Ordene cardenalato~posto s’è en basso stato,~ ciascheun
527 LXXV | sofferenza;~ castetate abi en placenza,~secundo el pover
528 LXXV | caldo sofferia;~ pelegrino en longa via~assai m’è paruto
529 LXXVI | fommo et a que gimo~ et en que retornarimo;~ora mìttite
530 LXXVI | soietto);~ se ben te vidi en lo deritto,~no n’ài dónne
531 LXXVI | De vil cosa si formato~et en planto fusti nato~ e ’n
532 LXXVI | n miseria conversato~et en cenner dì’ tornare.~ Venisti
533 LXXVI | povero e taupino;~ menato en questo camino,~el planto
534 LXXVI | el primo cantare.~ Menato en questo paiese,~no arecasti
535 LXXVII | gran follia,~cà ’l senno en me non sento né affare~a
536 LXXVII | preso à lo freno e tello en sua bailìa.~ Però me siria
537 LXXVII | Pregovo tutti che vo sia en placere~de volere lo meo
538 LXXVII | ascoltare;~e recurramo a dDeo, en cui è ’l sapere,~che l’asena
539 LXXVII | ordene d’àgnel’ ’n ordenanza:~en tre ierarchie è el loro
540 LXXVII | sia ’n estato,~che trove en sé quella concordanza~(e
541 LXXVII | secondo stato plu eletto,~ch’en megliorar fa l’om perseverare;~
542 LXXVII | sopreletto,~l’omo che consuma en ben finare.~Non se nne trovò
543 LXXVII | albergare.~Molto me ne trovo en gran defetto,~ch’eo a lo
544 LXXVII | vòlsi entrare.~ Àiome veduto en me’ pensato~che ll’om perfetto
545 LXXVII | amantato~(conservace l’omore en la natura);~de rame, foglie
546 LXXVII | contrarietate.~ Lo ceppo, ch’en la radice divide,~pareme
547 LXXVII | tua masone,~condùcelate en cel la vicinanza!~Se lloco
548 LXXVII | stasone,~gaudio ce trovarai en abundanza;~cerchi la cittate
549 LXXVII | ordenamento,~ciascheun à en sua propietate;~granne ce
550 LXXVII | propietate;~granne ce trovi en lor comenzamento,~pensanno
551 LXXVII | veretate.~ Lo primo ramo, en questo encomenzare,~(lo
552 LXXVII | enterpretare~‘messo nobelissimo en natura’;~lo messo, che ne
553 LXXVII | vo<i’> che viva e cresca en me ’l suo amore.~Lo terzo
554 LXXVII | ierarchia, co’ a me pare,~che en tre destenzione è ordenata,~
555 LXXVII | pugnare,~se vòl’ che vada en pace la contrata!~Li cinqui
556 LXXVII | e placemento;~ciascheuna en sé conserva lo so stato~(
557 LXXVII | Temperanza l’à pigliata,~tella en presone e fàlace enfrenare.~
558 LXXVII | sì ci ànno conceputo~ch’en trono de lo ’mperio sega
559 LXXVII | pusare)~e Descordia metto<la> en presone,~che onne bene facìa
560 LXXVII | Signor per vedemento;~et en sua scola voglio demorare,~
561 LXXVII | crescenno,~tanto plu trova en Deo la esmesuranza~(lo ’
562 LXXVII | ordene serafico apparenno,~en lo ’nfocato viver per amanza,~
563 LXXVII | n la deritta via,~sì ch’en futuro nui non siam perdente~
564 LXXVII | non siam perdente~d’aver en celo la sua compagnia;~ché
565 LXXVII | albergarìa,~ché sempre vivarà en foco arzente:~campine nui
566 LXXVIII | che cc’èi salito,~dimme en que forma c’è’ tu gito,~
567 LXXVIII | mme sia aprito,~cà eo sto en terra ottenebrato”.~ “Se
568 LXXVIII | questa istoria,~’nant’è a Deo en tutta gloria;~ non me ’n
569 LXXVIII | gloria;~ non me ’n trovo en mea memoria~che tu per arte
570 LXXVIII | esmesurato.~ Li rami era en tanta altura,~non ne pòzzo
571 LXXVIII | pòzzo dir mesura;~ lo pedale en derittura~era tutto esdenodato.~
572 LXXVIII | fui levato.~ Poi, levato en tanta altura,~trovai amor
573 LXXVIII | sopre me plantato.~ Poi ch’en quel ramo fui salito,~che
574 LXXVIII | menarme là ’v’ello stava,~en un ramo supre me essaltato.~
575 LXXVIII | me essaltato.~ P<er>ò ch’en quel ramo me alzasse,~scripto
576 LXXVIII | Tanto d’Amore fui firito~che en quello ramo fui rapito,~
577 LXXVIII | lui me fui abracciato.~ En me medesmo vinni meno,~menato
578 LXXVIII | medesmo vinni meno,~menato en quel ramo divino;~ tanto
579 LXXVIII | divino;~ tanto viddi cosa en pleno~ch’el meo core ce
580 LXXIX | encarnai;~ per te pelegrinai,~en croce consumato.~ El quanto
581 LXXIX | consumato.~ El quanto armase en sete,~ché non fòr mai oprite~
582 LXXIX | oprite~ l’altisseme secrete~en suietto finato.~ Non arman
583 LXXIX | Lo enfinito amare~finito en demustrare!~ La mustra termenare~’
584 LXXIX | nn Amor esstermenato!~ En quill’amorusi abbissi~li
585 LXXIX | per formicar’ campare)~ en formica tornare,~per formicaro
586 LXXIX | amore,~cà ’l prezzo te sta en core;~ s’el prezzo ne tra’
587 LXXIX | <’m>prende la norma~de quello en que trasforma,~ vistito
588 LXXIX | amor è poi durabele~sempr’en eodem stato”.~ ~
589 LXXX | de la via~e storto me so’ en ’pocresia~ e mustro a la
590 LXXX | mustro a la gente ch’eo sia~en lo spirito allumenato.~
591 LXXX | so’ per usanza,~qual omo en meo onore à mancanza;~ ma
592 LXXX | delettato.~ Delettato me so’ en mustra fare,~perch’altri
593 LXXX | lassato.~ Lassato sì ll’aio en vestire~(de piéco me voglio
594 LXXXI | fuga da me dolente,~posto en tanta enfermaria.~ En terrebele
595 LXXXI | posto en tanta enfermaria.~ En terrebele fossato,~che Riguerci
596 LXXXI | aversitate,~che me non aia en sua bailìa.~ Le demonia
597 LXXXI | menestrali,~ che m’essèrcino en li mali,~ch’e’ ho guadagnati
598 LXXXI | morte me sse dìa.~ Allegom’en sseppultura~un ventr’i lupo
599 LXXXI | sseppultura~un ventr’i lupo en voratura~ e l’arliquie en
600 LXXXI | en voratura~ e l’arliquie en cacatura~en espineta e rogarìa.~
601 LXXXI | e l’arliquie en cacatura~en espineta e rogarìa.~ Li
602 LXXXI | che reo escuntro no i sia en via.~ Signor meo, non n’
603 LXXXI | aio ditta,~ ché me creasti en tua diletta~et eo t’ho morto
604 LXXXII | a pigliato~et àlo messo en presone;~sottomesso a la
605 LXXXII | terrafinato!~ L’Affetto, po’ che è en presone,~piange con gran
606 LXXXII | n vòle consolare,~sì sta en sé contaminato.~ O Amor
607 LXXXII | mormorato,~èine entrato en possessore!~La Iustizia,
608 LXXXII | ch’è’ <en>tempestato,~che en te non fai recetto!~Ète
609 LXXXII | el desidrare,~co lo vile en sé vilare,~non vederse en
610 LXXXII | en sé vilare,~non vederse en sé vilato.~ O audito senza
611 LXXXII | audito senza audito~(ché en te non n’ài clamore),~entelletto
612 LXXXII | anegato onne valore!~Non n’ài en te possessore,~d’altri no
613 LXXXII | onne lenguaio;~allor parla en quietaio,~vive en sé ben
614 LXXXII | parla en quietaio,~vive en sé ben roborato.~ Tutti
615 LXXXIII | aconfà a lo stato essere en tal disire!~ Vizio enveterato
616 LXXXIII | Vizio enveterato convertes’en natura;~de congregar le
617 LXXXIII | llevar to casata;~omo ch’en rena mobele fa grann’edificata,~
618 LXXXIII | all’un getti el braccio en collo, all’altro mustri
619 LXXXIII | tenebria per tutta la contrata;~en santo non remase luminera
620 LXXXIII | plu sufficiente~de sedere en papato sopre onn’omo vivente;~
621 LXXXIII | Per sùbita ruina èi preso en tua masone~e null’o<m> se
622 LXXXIII | Lucifero novello a ssedere en papato,~lengua de blasfemìa,
623 LXXXIII | rasone;~e Deo sì t’à somerso en tanta confusione~che onn’
624 LXXXIII | à arrobata, che no n’eri en pensieri.~ La settemana
625 LXXXIII | faccenno danz’e canto;~penso ch’en molto afranto Deo <’n> te
626 LXXXIII | recordi papa nullo passato,~ch’en tanta vanagloria se sia
627 LXXXIV | affare.~ O tu, om, che stai en terra~(e si creato a vita
628 LXXXIV | quarto me tiròne;~miseme en religione;~ penetenza m’
629 LXXXIV | el quinto sì me disse~ch’en tal ramo plu non staiesse,~
630 LXXXIV | è che sacrificare.~ Chi en tale stato se trova,~co
631 LXXXIV | Comenzòme a mmedecare.~ Chi en tal stato è aplanato,~da
632 LXXXIV | tutto quanto stupefisi;~ e<n> me medesmo me reprisi~e
633 LXXXIV | arsemiglio.~ No l’aguarde, en me’ consiglio,~nullo om
634 LXXXIV | consiglio,~nullo om ch’en terra à stare.~ Enver l’
635 LXXXIV | onne bene~ e poi deventa en te crudele~e non t’enganni
636 LXXXIV | enganni la pietate”.~ Ma en tal ramo facìa el fiore,~
637 LXXXIV | comenzai a llacremare.~ Po’ en lo terzo, plu sentenno,~
638 LXXXIV | me c’era onne male.~ Chi en tale stato monta sune,~è
639 LXXXIV | dolore gìo a ddormire;~ en fantasia fo el meo vedere~
640 LXXXIV | pigliate de me deletto,~ch’en tutto te voglio consolare”.~
641 LXXXIV | respusi: “Cristo disse~ch’eo en Lui non me folcesse;~ nel
642 LXXXIV | vedendoce Deo presente~en ciò c’avìa a resguardare.~
643 LXXXIV | vizia à venciute,~regna en cel co’ le Vertute;~ ormai
644 LXXXIV | Consumai onne gravezza,~viddim’en sì gran ricchezza;~ disseme
645 LXXXIV | l’alta Potenza:~“Or fa ch’en te la saccia usare”.~ Fui
646 LXXXIV | Voluntate.~ L’om che iogne tanto en suso~co li cherubini à poso;~
647 LXXXIV | veretate.~ Poi me viddi en tanta altura,~en me tenendo
648 LXXXIV | me viddi en tanta altura,~en me tenendo onne figura,~
649 LXXXIV | onne figura,~ fòme detto en quella ora:~“Ora espènne,
650 LXXXIV | a ssuo onore,~onne gente en suo affare.~ Poi en l’ottavo
651 LXXXIV | gente en suo affare.~ Poi en l’ottavo me nn’andai~e co
652 LXXXIV | co li angel’ conversai~ en lo meo Scire, che tanto
653 LXXXIV | laud’<a> lo vero Onipotente~en sé medesmo vòlsi usare.~
654 LXXXV | entempestato~e viss’à’ meco en descordo;~e no n’è’ passata
655 LXXXVI | LXXXVI~ All’Amor, ch’è vinuto~en carne nnui sé dare,~andemo
656 LXXXVI | manda~ricchezza per usare.~En stalla se vòl stare,~palazzo
657 LXXXVI | locato.~Per corona de stella~en pancilli envoluto;~bov’et
658 LXXXVI | da Iosèp e Maria,~c’aviv’en compagnia~corte de tanto
659 LXXXVI | mesura,~che muta tanta altura~en sì basso valore.~ Amor de
660 LXXXVI | te fa gire?~Veio che t’à en bailìa,~sì forte t’à legato,~
661 LXXXVI | amor sì essmesurato,~ch’en l’ora quando è nato~aia
662 LXXXVI | occida~l’Amor e sì conquida~en croce con dolore.~ À fatto
663 LXXXVI | dolore.~ À fatto tal baratto~en la prima ferita,~onne cosa
664 LXXXVI | altezza~a cusì vil bassezza!~En stalla farte stare,~per
665 LXXXVI | abassamento,~Iesù, tu se’ venuto?~En te par che s’offuschi~luce
666 LXXXVI | contenere~tutto lo to volere~en tanta vilitate?~Grand’era
667 LXXXVI | tutto sì tte legava~et en sé<ne> occultava~senno forza
668 LXXXVI | occultava~senno forza e valore.~ En cusì vil’ pancilli~envolto
669 LXXXVI | legare~co’ fusse distituto!~En que era envoluto~sì caro
670 LXXXVI | sopr’onne gemme et auro,~en vil prezzo e colore!~ Co’
671 LXXXVI | non m’afigura~che tutto en lui io pona;~veio che a
672 LXXXVI | sì ben renovella~l’amanti en rengioire;~contemplar se
673 LXXXVI | abracciar con nettezza.~Pensa ch’e<n> tua bassezza~per te sì so’
674 LXXXVI | deletto;~commuto le dolcezze~en grande aversetate,~vera
675 LXXXVI | aversetate,~vera tranquillitate~en dolore e defetto.~Amor cusì
676 LXXXVI | empascire,~amor, che ài en bailìa,~che lo tuo cor me
677 LXXXVI | qual demando a tuttore.~ En ciò sta meo mercato,~ch’
678 LXXXVI | mischinìa,~or donqua, sempre sia~en me tuo amor locato,~perché
679 LXXXVI | dotare,~tutto meo sangue dare~en croce con dolore.~ En dota
680 LXXXVI | dare~en croce con dolore.~ En dota sì te dono~ricchezza
681 LXXXVI | te ’n porrà’ <a>remplire;~en celo sì l’e<m>pono,~<loco>
682 LXXXVI | stelle~sirai encoronata,~en sedia collocata~de gemme
683 LXXXVI | sirà divino~(ma pàrlote en figura,~perché no n’ài valura~
684 LXXXVI | descisi a ttal bassezza~(en stalla de laddezza~volere
685 LXXXVI | Null’om ce pò aver sorte~en me, se non tu, Cristo!~Facisti
686 LXXXVI | vita mia!~Dòte que l’ho en bailìa,~voler tutto e sperare,~
687 LXXXVI | andi~e tutto non se spandi,~en te stando rapito,~l’Amor
688 LXXXVI | amor m’encende tanto,~ch’en carne me ss’è dato;~terròlon’
689 LXXXVI | fratello.~O dulce garzoncello,~en cor t’ho conciputo~et en
690 LXXXVI | en cor t’ho conciputo~et en braccia tenuto,~però sì
691 LXXXVII | per Deo vòle empazzire,~ en Parisi non se vide~cusì
692 LXXXVII | el è magistro conventato~en natura e ’n teologia.~ Chi
693 LXXXVII | la via.~ Chi vòle entrare en questa scola,~trovarà dottrina
694 LXXXVII | scia.~ Chi vòle entrare en questa danza~trova amor
695 LXXXVII | cà Iesù ’nfra dui latruni~en mezzo la croce staìa.~ Chi
696 LXXXVIII| scotto non so’ saldo,~ se èi en gloria o en caldo~non lo
697 LXXXVIII| saldo,~ se èi en gloria o en caldo~non lo m’à Deo revellato.~
698 LXXXVIII| coscienza~ch’el morir te fo en pazienza;~ confessasti to
699 LXXXVIII| appalato.~ Conventato si en Parisi~a mmolto onore e
700 LXXXVIII| a quelle prese~che stai en terra attumulato.~ Aio pagura
701 LXXXIX | poter fugire un poco,~et en fornace tròvasse locato.~
702 LXXXIX | Cristo, credendo dulzura;~en pace de dolcezza star pensava,~
703 LXXXIX | veio semblanza,~ché moro en delettanza e vivo senza
704 LXXXIX | d’amor con granne frutto,~en cor plantato, me dè pascemento,~
705 LXXXIX | pascemento,~che fe’ tal mutamento en me senza demora,~gettando
706 LXXXIX | amollare~c’Amore, che me tene en sua bailìa.~Tutta la voglia
707 LXXXIX | for de sé plu fa iettare~en Cristo tutta possa con recchezze;~
708 LXXXIX | valura, de sé onne sentore.~ En Cristo trasformata, è quasi
709 LXXXIX | mozzato, purgato onne fetore.~ En Cristo nata nova creatura,~
710 LXXXIX | vecchio om, fatto novello!~Ma en tanto l’Amor monta con ardura,~
711 LXXXIX | cor se va stendendo,~ch’en te se pòzza tutto trasformare;~
712 LXXXIX | aio create,~e sì so’ fatt’en numero e mensura~et a llor
713 LXXXIX | è’ ’scita, non t’enfrin’en fervore”.~ “Cristo, lo core
714 LXXXIX | mente,~como, d<e> po’ ch’en te sì so’ mutato,~de me
715 LXXXIX | convenente!~Sì como ferro ch’en tutto è ’nfocato,~ai<e>r
716 LXXXIX | donqua, se trasformato en veretate~en te son, Cristo,
717 LXXXIX | trasformato en veretate~en te son, Cristo, con sì dolce
718 LXXXIX | menavi,~se volivi ch’eo fuss’en temperanza?~Quanno sì esmesurato
719 LXXXIX | te deffendisti,~de celo en terra fécete vinire;~Amore,
720 LXXXIX | povertate per nui arrechire!).~En vita e ’ndel morire mustrasti
721 LXXXIX | menàvate l’Amor com’om venduto;~en tutte cose Amor sempre mustravi,~
722 LXXXIX | non de carne tu nascisti,~e<n> umanato Amor, che ne salvassi!~
723 LXXXIX | salvassi!~Per abracciarne, en croce sì curristi~e credo
724 LXXXIX | per complir tal mercato, en croce, de l’Amore.~ La sapienzia,
725 LXXXIX | demustrava,~cà ll’era la vertute en desplacere;~granne era quell’
726 LXXXIX | Amor sempre legando~et en croce abraccianno l’Omo
727 LXXXIX | sed eo vo empazzato~et en me senno perdo con fortezza?~
728 LXXXIX | co’ siria mai fortezza en me de contradire,~ch’eo
729 LXXXIX | pensa l’opporto,~famme en te stare, Amor, sempre abracciato,~
730 LXXXIX | abracciato,~con teco trasformato en vera caritate~e ’n summa
731 LXXXIX | m’ài,~Amore, Amore, famme en te transire!~Amor, dolce
732 LXXXIX | firita!~Amore, Amor, tram’ e<n> la tua bellezza,~Amore,
733 LXXXIX | delettoso,~tu me tt’arènni en te me trasformando!~Pensa
734 XC | sì me dà frutto ver amore~en vita stabelire.~Non pòzzo
735 XC | veia, sempre sta presente~en onne creatura trasformato).~
736 XC | e d’onne cosa ho parte en possedere!~Chi è cosa d’
737 XC | à l’oniune;~et èsse mess’en man’ de lo sviato,~per aver
738 XC | parte faccia demorare.~ En nulla parte faccia demorato,~
739 XC | O entenebrata luce ch’en me luce,~que è ch’eo en
740 XC | ch’en me luce,~que è ch’eo en te non veio?~Per lo peccato,
741 XC | pòzzo testare.~ Stagendo en quest’altura de lo mare,~
742 XC | l’om d’onnecovelle~(ciò è en questo stato)~e ne la mente
743 XC | essere oprato~(ciò è plu en su la terra, ben me pare).~
744 XC | voltare;~li celi so’ stanati,~en lor silere me fanno gridare:~“
745 XC | lo Principato!~Navigasse en so segno,~possede Roma e
746 XC | Dominato~e lo Patrlarcato,~ché en tanto en su è menato,~en
747 XC | Patrlarcato,~ché en tanto en su è menato,~en Israel sì
748 XC | en tanto en su è menato,~en Israel sì vòle militare.~
749 XC | arca de li soi secriti~et en Israel se vòl regnare,~per
750 XC | se vòl regnare,~per ciò en isso regno so’ fugiti,~loco
751 XC | tutti li perfetti regna en essa,~che pro Vertute posto
752 XC | sguardanno ne l’Affetto,~en onne loco se pòzzo trasformare.~
753 XC | amore,~però che so’ tornati en prima norma;~e questa è
754 XCI | la lor lettoria messo l’ò en mala via.~ Chi sente lettoria,
755 XCI | Chi sente lettoria, vada en foresteria;~l’altri en refettorio (
756 XCI | vada en foresteria;~l’altri en refettorio (a le foglie
757 XCI | amore, che l’uno êll’altro à en core!~Vàrdanel, co’ muletto,
758 XCI | muletto, per darli el calcio en petto.~ Se no li dài la
759 XCII | for de mesura,~resplende en lo meo core.~ Averte cognoscuto~
760 XCII | iogne a pporto,~e tutto ved’en torto~que diritto pensava;~
761 XCII | mente~è ’n tutto consupito,~en Deo stanno rapito,~ch’en
762 XCII | en Deo stanno rapito,~ch’en sé non se retrova;~de sé
763 XCII | tratto for de suo stato,~en quello esmesurato~o’ sse
764 XCII | o’ sse <ci> anega amore.~ En mezzo questo mare~sènno
765 XCII | vestire.~Tutto lo so sentire~en Ben se va notando,~Bellezza
766 XCII | fatta à comunione~et è en posessione~fe tutto quel
767 XCII | esmesuranza;~perché non n’à tenuto~en sé altra mestura,~quel Ben
768 XCII | contemplare,~questo reman en atto;~per certo possedere~
769 XCII | per certo possedere~et en quel Ben notare,~e ’n isso
770 XCII | de veretate,~che remane en vigore.~ Altr’atto non ci
771 XCII | quel ch’era sì sse cessa~en mente che cercava;~calore,
772 XCII | ammessa;~tal luce non n’è en essa~qual prima se pensava;~
773 XCII | cercar per entelletto;~en quello Ben perfetto~non
774 XCII | n esto ponto,~che mente en sé non sia,~tutto sì è falsìa~
775 XCII | veretate;~e no n’è caritate~en te ancora pura,~mentre de
776 XCII | val que procaciasse,~ch’en Lui te retrovasci~per tua
777 XCII | perdemento~de te, d’Isso valore.~ En quello che lli place~te
778 XCII | quanto tu t’esforzasci.~En te sì agi pace,~abracciaL
779 XCII | for de te n’è ’mposta~ch’en te no n’è reposta,~ma tutta
780 XCII | lL’ài trovato,~cognosci, en veritate,~che no n’ài potestate~
781 XCII | dessire~tutto sia collocato~en quello esmesurato~d’onne
782 XCII | perdir tutto te stesso~en Isso trasformato;~en tutto
783 XCII | stesso~en Isso trasformato;~en tutto suo placere~sempre
784 XCII | tutto privato;~per ciò ch’en questo stato,~che onne vertute
785 XCII | c’è, non lassa~cadere mai en fetore.~ Da po’ che tu non
786 XCII | arami~sì cun sua caritate,~en tanta unitate~en Isso tu
787 XCII | caritate,~en tanta unitate~en Isso tu si atratto.~Questo
788 XCII | Quel Ben che t’è donato,~en Sé te commutando,~lassàra
789 XCII | commutando,~lassàra sSé, lassando~en culpa t’e<n>cascare?~Donqua,
790 XCII | per ciò ch’ell’è locato~en luce de fermezza;~passando
791 XCII | lede,~cà non ce pò salire;~en tanta altezza stane~et en
792 XCII | en tanta altezza stane~et en pace resede,~mondo cun vicio
793 XCII | gire.~Vertù no n’à ssentire~en carità fervente!~De stato
794 XCII | vòl plu figura,~per ciò ch’e<n> questa altura~no ’n cher
795 XCII | simiglianza d’errore.~ En questo celo empiro~sì alto
796 XCII | ià non pò errare,~cadere en tenebria,~la notte è fatta
797 XCII | Como aier dà lluce,~s’en isso è lume fatto,~como
798 XCII | desfatto,~a gran foco mustrata,~en tanto sì reluce~a quello
799 XCII | vittore.~ Non gir chidendo en mare~vino, se ’l ce mittissi,~
800 XCII | non pensar che restesse~et en sé remanesse~(par che non
801 XCII | Questa sì summa altezza~en nichil è fundata,~nichilità
802 XCII | nichilità enformata,~messa en lo suo Signore.~ Alta nichilitate,~
803 XCII | clarito;~tanto fai core unito~en divin’amistanza,~non c’è
804 XCII | for de te l’ài iectato;~en Deo si collocato,~placer
805 XCII | place;~volere e non volere~en te sì è anegato,~disiderio
806 XCII | qual’ non ademandi;~sempr’en Deo tanto abracci~che non
807 XCII | Creatore.~ Possedi posseduta~en tanta unione,~non c’è devisione,~
808 XCII | retraga;~tu bivi et èi bevuta~en trasformazione;~de tal perfezione~
809 XCII | passata morte,~e posta èi en vera vita~né non timi firita~
810 XCII | da te po’ t’èi partita;~en Deo fatta enfinita,~non
811 XCII | Tua profunda bassezza~sì en alto è sullimata,~en sedia
812 XCII | sì en alto è sullimata,~en sedia collocata~cun Deo
813 XCII | che ià non n’è trovata~et en sé non appare.~È questo
814 XCII | se ferma,~cad’e cresce en vigore.~ Defetti fai profetti,~
815 XCII | tosco medecina,~fermezza, en gran ruina,~en tenebria,
816 XCII | fermezza, en gran ruina,~en tenebria, splendore.~ Te
817 XCII | d’onne flore adornato,~et en te c’è plantato~l’arbore
1-500 | 501-817 |