Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Jacopone da Todi
Laude

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)


a'-arica | aricc-cogno | coia-desca | desce-entel | enten-girla | girme-medec | medet-onnec | onnia-profu | proge-scomm | sconf-suvar | suvve-vogli | voita-’ntum

                                                    grassetto = Testo principale
     Lauda                                          grigio = Testo di commento
3006 XL | enn orazione,~de Cristo medetanno,~tale enfocazione~te fo 3007 XLVII | non so ’ve se stia.~ Medi, Persi et Elamiti,~Iaccomini 3008 | mediante 3009 LXXXIV | Obedesce el tuo prelato,~megli’ è che sacrificare.~ Chi 3010 LXXVII | stato plu eletto,~ch’en megliorar fa l’om perseverare;~ottimo 3011 LXVIIIa | coagulatum, in quo gustatur mel de petra et oleum de saxo 3012 LXXII | pare asprezza~e dentro è mèl savoro;~non se cce vòl pigrezza~ 3013 LIII | pesce en peverata!),~ una mela èmmece data,~e par taglier 3014 LXIX | tu n’è’ adornata~de Morte melata;~tristo, ch’eo non t’aio 3015 LXXI | vestetura~e ’n boccareca melato.~ Poi l’insegna de scrimire,~ 3016 XLVII | quelli~che tengo la mea melodia.~ Po’ che Deo à lo meo velle,~ 3017 LXXXI | ’l fecato rescaldato,~la melza grossa e ’l ventrenflato~ 3018 LXVI | a la prova, che ne i ven men potenza~patere onne encrescenza, 3019 XXX | aiace el suo podere!~Ché i menaccia del firire,~s’el poder suo 3020 LXXIII | figlio~e quell’è mal enviato,~menacciali e dàli consiglio,~perch’ 3021 LXI | braccia con tanta fortezza~menacciando a la gente, mustranno prodezza?~ 3022 LXXXIII | n’assente al tuo appello, menaccili de firire.~ Pènsite per 3023 X | fura engànnate e statte a menaciare;~poterlo sempre amare parme 3024 XXII | sustanza~ne la vita che menamo,~ch’ell’è refezione aiamo~ 3025 XXII | so legatura;~en quanta ne menan bruttura~lo meo cor no l’ 3026 XXIV | sofrire~per la mea debeletate;~mènaneme a lo morire~le cocine mai 3027 LXXXV | con teco aio festa,~vita menanno celesta,~po’ ch’eo non t’ 3028 LXIII | adunati sì ratto,~chi me menano en presone!~Poi che da vui 3029 LX | che d’aconciare è usa;~menar te cosposa, che sse va 3030 XCI | calzolaro o de vil macellaro,~menarà tal’ grossure cofigl’ 3031 XLV | che ne sirai schernita~e menarai poi vita con molte tempestate.~ 3032 LXXVIII | molto m’encalciava,~ de menarme ’v’ello stava,~en un 3033 LXXIII | per tène salvare~e per menarte a la via,~carne si vòlsi 3034 XCII | toccasse,~se forsa ’n te menasse~veder sua veretate;~e de 3035 X | nségnate ’v’è la veramanza,~ménate la Speranza ’v’è l’Amor 3036 XXII | se isso n’abandona,~sirem menati en presone;~carne mundo 3037 LXXXIX | lo mondo spesso andavi,~menàvate l’Amor com’om venduto;~en 3038 LXXXIX | A tal fornace perché me menavi,~se volivi ch’eo fussen 3039 LVIII | me e mea veste;~e queste meneste donai ’n mea alevata.~ Se 3040 LXXXI | enfernali~sì mme sian dati a menestrali,~ che m’essèrcino en li 3041 XXIV | arendo,~girò mei figliol mennecati;~no ’l pòzzo far (tutto 3042 XVIII | granne onore, s’ella va mennicata?~Rechez’àesmesurata e 3043 XLVIII | aspettare!~ Signor povero e mennico,~per me multo afatigato;~ 3044 XXX | en banno,~che de lor sia menovato.~ Per poter segnoriare,~ 3045 XXXIX | large spese,~ Amor, con mense stese~fai star lo to affidato.~ 3046 LXXXIX | sì sofatt’en numero e mensura~et a llor fine so’ tutte 3047 LXIII | credome en sua lianza,~ché lo mentir no li è sano.~Prego te, 3048 LXXXI | fantasia.~ Onnom che m’ode mentovare~sì sse deia stupefare~ e 3049 XXX | oval’ no li deletta;~li menurmette a la stretta,~che 3050 XXX | macenare,~bestie grosse e menute,~case far fare enfenute,~ 3051 LVIII | sotterrato~e manecato da vermi a menuto;~or ecco el tributo che 3052 XIX | esstermenato,~che è vergogna a menzonare.~ Non fia breve lo penare~ 3053 XVIII | mogo, Amore.]~ Amore, lo mercatante, ched è multo apreiato,~ 3054 XVIII | crederseli, Amore.~ Amor, li mercatanti c’à fatta compagnia~e l’ 3055 X | Altissima Prudenzia, col mercatar suttile~de trare cose utile ( 3056 | mercé 3057 XXVIII | scrofa fetente, sogliata en merda lutosa,~sprezzanno la vita 3058 LXIII | servemento,~cului ne ’l meretare;~ ché molto ben lo sapìa,~ 3059 LXII | à de me partuta,~siràmme meretuta~de foco ad encendore.~ La 3060 XXXVIII | engannare”.~ “Lo Signor lo tte merite, che me dài tal consiglio,~ 3061 LVIII | penato e pena en notrire;~êl meritire, mal n’èi pagata.~ Poi venne 3062 LXXXV | è un coltello,~che enfra merollà passato”.~ “Rason è ch’ 3063 XXX | posta ’n estremo temore;~le merolla i secca en core~de tristore 3064 XVIII | la spesa?~Sòmmete en mano mesa et àime en le to mane;~la 3065 LXXVI | lendenini;~ e le polce someschine~che non te lassa veniare.~ 3066 III | preso et engannato;~poi mese Conoscenza de pudore,~vedenno 3067 III | demandata~de la sua gente fedel messagera,~che vada a l’omo, en quella 3068 III | apparecchiare;~la Contrizione è messageri,~con seco porta cos’a d<e>spensare;~ 3069 III | deliverato de l’aiuto;~mandali messaio de sua gente~c’a l’om misero 3070 LVIII | questa brigata!~ Tante le messchie ch’eo entanno facìa,~capigliarìa 3071 LXVII | ademandi che ssia dato?”; “Messer, ch’eo reveia luce,~ch’eo 3072 XXVIII | l’alme se dàne, en questa mesteriata.~ ‘Como porìa esser questo? 3073 LXXI | lassarai,~ché non n’è bon mesticato!”.~ “Et eo te voglio dir 3074 XCII | non n’à tenuto~en sé altra mestura,~quel Ben senza figura~reten 3075 LXXXIX | davi,~tollivin’ da me tutta mesuranza;~però che picciolello me 3076 XCII | te veder li pare,~poterne mesurare~de te quello che sia;~notte 3077 LVII | c’ài fatto en parlamento~métigame el dolore~c’aio portato 3078 XVI | vòl per presone~e ’l corpo mettar en penare.~ Descrezione 3079 XXVII | enfra Deo e l’omo pace ce mettaraio~e sì la ’n ce fermaraio, 3080 XXXIV | quanto , se studia de mettarlilen mano;~se ode fatto vano, 3081 XXIV | parme una cosa sì forte~de mettarme a derenzione;~, s’e’ veio 3082 VI | ne campa d’esta enfronta~metteli lo dado del sapere;~ìnflalo 3083 XIV | se vòl che arda en pace, mettelo a lo celato~et onne uscio 3084 LXXI | a destruger tua masone;~ metteràiolo en presone~chi ne trovarò 3085 LXXI | chi non n’è adasciato?”.~ “Metteròme a gir pezzente,~per lo pane, 3086 LXXVII | deia pusare)~e Descordia metto<la> en presone,~che onne bene 3087 IV | cercanno la tua nativitate~e mettom’a vedere le to penalitate;~ 3088 VII | mantellino còprite, adusate col miccio!~Questo te sia deliccio 3089 LXXXI | mme venga le fistelle~con migliaia de carvuncilli,~ e li granci 3090 XXVII | siraio operto, trovarà’ v migni~(so’ de sangue vermigli), 3091 XC | menato,~en Israelvòle militare.~ Lo Patriarca se vòl demorare~ 3092 LXIII | milli de soi con forcuni~e mill’altri ne fa stare,~che pongano 3093 XL | trasformasti~nel corpo n’è miniato.~ L’Amor è ’n quest’offizio,~ 3094 LXXVII | che la morte a lo core ò ministrata.~Domenazione se pò<te> appellare~ 3095 VI | santità so’ desiusi,~far miraculi, rendar sanetate;~dicer 3096 LXXVIII | enflammai;~ fui da pede et eo ’l mirai,~ché era multo esmesurato.~ 3097 XCII | tenere,~amare e delettare,~mirare e contemplare,~questo reman 3098 LVII | ccontemplare,~ché vo porrà iovare!~Mirate enn esto specchio~de me 3099 LVIII | me esscopresse, e poi me mirava~e non trovava nulla semblanza~ 3100 LXXXVI | per te defetto,~vergogna e mischinìa,~or donqua, sempre sia~en 3101 III | figlioli fecese venire~e miseli ne l’omo al cor purgare.~ 3102 III | d<e>spensare;~venènno a l’omo, miselse ad vedere;~ non c’era ’ 3103 LXXXIV | Poi el quarto me tiròne;~miseme en religione;~ penetenza 3104 LVIII | sacco eo stava chello~assai miserello, tutto bruttato!~Da me è 3105 LXVII | maiurvoce isso iettava: “Miserere, Deo, al cecato!”;~“Que 3106 LXV | Cristo pro me pazzo~(o’ sse misse a venire~per me potere av<i>re!).~ 3107 LXXVII | com’eo creio,~che ‘summi missi’ pot’enterpretare.~De plagner 3108 VIII | mal visso~sia en tal loco misso che purge so peccata!”.~ ~ 3109 LXIV | vagnelista la lengua ci à mista,~c’adorna li cori,~ché null’ 3110 XL | co la mea lengua taccio;~misteriaoscura~d’entendarle suiaccio;~ 3111 XL | che tal’ segna portasse;~misterial<e>alto,~se De’ no ’l revellasse!~ 3112 LXV | de disiderio,~d’enfocato misterio.~Preno enliquedisce,~languenno 3113 III | Temore fatt’ò figlio,~beato Mito en tutto desprezzato;~Iustizia 3114 LXXVII | costumanza,~lo Entelletto mittete a vedere~li ben’ c’ài receputi 3115 LXXXIII | ovescovello covelle pagare,~mìttili lo fragello che lo vòl’ 3116 XCII | chidendo en mare~vino, se ’l ce mittissi,~che trovar lo potissi,~ 3117 LXXVI | LXXVI~ Omo, mittite a ppensare~unde te vene 3118 XLIX | era pales’enganno,~che tte mittivi ad osolare;~ché non n’ài 3119 LXXX | anvito,~coso’ scalzo e mmale vestito,~ e ’l corpo mustro 3120 LIII | n ci afuma,~tal n’aiommaledezzone.~ So’ arvenuto probendato,~ 3121 LVII | tua nora dice,~che Deo la mmaledice”.~“Compar, ’ aracordare~( 3122 III | Le sue figliole aduna ’mmantenente~e àne deliverato de l’aiuto;~ 3123 LXX | aio anvito,~figlio, pat’e mmarito!~ Figlio, chi ttà firito?~ 3124 LXXIX | memoria;~ entento stai a mmea solia~pur del remunerato.~ 3125 LVII | Signor, misericordia!~Fa’ mmeco tua concordia,~fan’me la 3126 XXXI | spezzato”.~ “Como da téne a mmene~fòse apicciato amore,~simo 3127 XXVI | latezza multo li sse a mmesura,~scarsa mente en la statura 3128 LXIX | so abracciamento,~ch’eo mmoga vivendo enn Amore.]~ Vocce 3129 LXI | lengua, co la qual parlava~e mmolta descordia con essa ordenava;~ 3130 LXXXVIII| Conventato si en Parisi~a mmolto onore e grande spese;~ or 3131 LXXXIII | to casata;~omo ch’en rena mobele fa grann’edificata,~subito 3132 LI | de la mente non ressi en moderanza,~lo cor prese baldanza voler 3133 III | nnela sua afrantura”.~“Mogl’e marito, ensemora compagne,~ 3134 XLVI | preit’è ’l sacrificio, a mogli’e marito, figli;~a potestate, 3135 LVII | sempre cola~como acqua de mola;~co’ de porci sannati~li 3136 I | fole,~ché consumo le mee mole,~che non n’ò mo macenato;~ 3137 XXX | scrignia far serrare;~e molina a macenare,~bestie grosse 3138 XI | soi delettaminti,~li panni moll’espogliase, veste panni 3139 XCII | non perde suo candore.~ Monda sempre permane~mente che 3140 LXIII | fallanza~envèr de quest’om mondano;~credome en sua lianza,~ 3141 XLVIII | Amor ce vola a destiso,~va montanno en disianza;~abraccianno 3142 XXX | Po’ che llIra è ’n su montata~ad aver la signoria,~Crudeltat’ 3143 LXVIIIa | fundamenta ascendit anima ad montem illum coagulatum, in quo 3144 XCII | tu curri e sse non andi,~monti coplu descindi,~quanto 3145 LXVIIIa | benivolentie. Fundamenta hec in montibus sanctis. Per ista fundamenta 3146 III | ne lo to petto sempre somorato~e ’n la vertute de l’obedienza~ 3147 LXXXI | vocca la grancia.~ A mme lo morbo caduco~de cadere enn acqua 3148 XXXVIII | sapienza,~ chi la serpe morceca la lucerta à ’n temenza!~ 3149 VII | de sponosa;~onne pelo me mòrceca como vespa ardigliosa,~nulla 3150 XXXVIII | guàrdate da li lupi, che vo per morcecare.~ O anema fedele, che vòli 3151 XXXVIII | m’ò securata,~da lor somorcecata, non so ’n cui me fidare”.~ “ 3152 XXXIV | ss’è caduta, Coscienzia mordace~(l’acqua, lo vento posa) 3153 XXXVIII | lopo apìccia<t>e, sì mal mordemento!~Poi che nnài sentemento, 3154 LIX | vòlvesse dentorno e gira,~mordenno ch’è arrabiata.~ L’Accidia 3155 LVIII | mosche dentorno spavalde,~mordennone valde, che non ne do posa;~ 3156 XXXVIII | lassa vedere,~poi briga de mordire e la grege dissipare”.~ “ 3157 LXV | Cristo ch’en croce sale;~mòrece tormentato,~con latrun’ 3158 LXIX | tténe m’aficco,~ch’eo gusti morendo la Vita!~ tu n’è’ adornata~ 3159 LVII | oda ’l gridato~de quel suo morganato.~L’acqua, lo vento posa;~ 3160 LVIII | empliria la briga de onore.~Morìa a ddolore che no ’l potìa 3161 XXXVII | Se vedisce mea fegura,~morirì’ de la pagura;~ non porìa 3162 I | tènme sempre sospeso~en morirmen aspettare”.~ La Bontate 3163 XXXII | l vidivi?~ Or co’ non te morivi~de l’amor affocata?~ Co’ 3164 XVIII | ch’ella se bastare~a lo mormoramento c’aio voluto fare;~voglio ’ 3165 VII | verità promettote de non gir mormoranno;~lo entenzare veiome che 3166 LXXXII | furore,~d’onne tempo ài mormorato,~èine entrato en possessore!~ 3167 LXXXI | bisinteria sia plaga~e le morroite a mme sse dìa.~ A mme venga ’ 3168 LXXIV | LXXIV~ Que farai, Pier da Morrone?~Èi venuto al paragone.~ 3169 LIII | boccone!~ Se nnavesser cotal morso,~non farìn cotal descurso;~ 3170 L | Pensanno nel suo amore,~sì somort’e confusa!~Pusem’en granne 3171 LXIX | n morte Vita conduce!~O Morte-Luce,~c’a quel vivere nòce,~a 3172 LXIX | de morte a Vita reduce!~O Morte-Vita,~c’a morte m’envita~e ’n 3173 XXXVI | magenatura~’n fantasì’ morteficate.~ Da onne ben sì ttà spogliato~ 3174 VII | vermiglia,~vestita ornata morveda ch’era una maraviglia!~Le 3175 XXVI | puzza de privata),~sì sirìa moscato et ambra po’ ’l fetor de 3176 LVIII | vita penosa;~lo iorno le mosche dentorno spavalde,~mordennone 3177 LIII | privata,~non fa fragar de moscune.~ Null’omo me parlare;~ 3178 LXXX | allumenato.~ Allumenato me mostro de fore,~ch’e’ aia umiltate 3179 LXXXIV | latrone!~ Una ecclesia me mostròne,~ch’e’ ll’andasse a rellevare.~ 3180 LVI | dichi vero, se bon zelo te movesse;~enn altra parte vòlfirire, 3181 XXXVI | sollidate.~ Quatro vènti movo el mare,~che la mente fo 3182 VIII | è demustrata?”~ La Lege moysaica con le dece Precepta~fanno 3183 XXXVI | Questo celo à nome None~(mozz’a lengua entenzione),~ 3184 XC | affetto, lo ’si’ e ’l ’no’ mozzare.~ Mozzato da lui tutto,~ 3185 XC | trasformare.~ Formati senza forma,~mozze tutte le faccie per amore,~ 3186 XC | corrutto,~però che llo n’è mozzo onne appetere,~l’essere 3187 LXXXVII | vada plu a Bologna~per ’mparare altra mastria.~ ~ 3188 LXXXIX | m’abraccia, tolleme lo ’mparlare~volere e <ad>operare, perdo 3189 XLIV | porria om dire: ‘Deo no ’mpazzao,~se comparao cotale derrata,~ 3190 VII | aio debele, porria tostompazzire;~fugi cotal penseri, mai 3191 XLIII | ama disidera d’avere,~lo ’mpedemento nàscece, èli gran desplacere;~ 3192 LXXVII | conceputo~ch’en trono de lo ’mperio sega dia;~e per elezion 3193 LXVII | deia fare adiuto,~che lo ’mpiasto sia compiuto per la lengua 3194 LXIX | una cosa smodata?~Or sia ’mpiccata,~la sposa abracciata~co ’ 3195 III | encomenzar la villania,~la ’mpietate e la desonoranza;~de celo 3196 LXXXI | enflato~ e llo polmone sia ’mplagato~cun gran tòssa e parlasia.~ 3197 XXXIX | vergogni~nel tuo laudar lo ’mpogni?~ Nel suo laudar non iogni,~’ 3198 III | <’n> natura.~ Nulla cosa è ’mpossebele a Deo,~ciò c’a lui place 3199 XCII | tua via~sì for de te n’è ’mposta~ch’en te no n’è reposta,~ 3200 XXX | cun guai l’omo, ch’è ’mpotente,~che li aiace el suo podere!~ 3201 VII | recoverare”.~ “Et o’ staìste a ’mprendare tu questa medecina?~Per 3202 XI | audito entra en scola a ’mprendere sapienza,~lo viso ietta 3203 LXXIX | scesa,~ che lasse questa ’mpresa~de me chi à gustato.~ La 3204 XXXVI | aversitate.~ La vertù non n’è ’mproquene~l proquene è for de 3205 XXVI | estermenata, che l’onferno àmputedato.~ Questa morte naturale 3206 LXXX | blasmare,~da tal compagnia somucciato.~ Mucciar l’aio fatto ad 3207 XCI | à en core!~Vàrdanel, comuletto, per darli el calcio en 3208 XLV | lo cor s’è volnerato de multe enfermetate?~ Non n’ài potenza, 3209 LXX | dolor s’accende,~ch’è plu multipiicato.~ Donna, li se prènno~ 3210 XL | stare enn are~beato fra’ Munaldo,~’o stav’a ppredecare~santo 3211 XXVIII | O vita mea emmaledetta mundana lussuriosa,~vita de scrofa 3212 XXII | consecrato;~e servelse poi sì mundato~ch’isso ce pòzza rennare;~ 3213 VI | deluvio sosalute,~copert’ò munti, somersonne cosa.~Adiuta 3214 XVII | passate~de sopre le lor mura;~et ènne tolto el vigor 3215 LXXXV | cosordo,~sempre de me murmurando~et onne meo fatto blasmando,~ 3216 XVIII | donqua fai villania, se tu murmuri de Amore.~ Tu sai, mentr’ 3217 LVIII | contenato, c’om ten, questo muro!~Lo tempo a dDeo furo et 3218 VIII | ch’è morta la Bontate,~mustr’a le contrate ’ve è vulnerata.~ 3219 XXIX | Sapienza;~desputaro e lo vero mustrail’ senza fallenza;~sconfigenno 3220 LXXIX | amor de te spirato.~ Amor, mustramel como,~ êl quanto no 3221 LXXVII | suo amore.~Lo terzo ramo mustrame et assegna~nome de Vertute 3222 XXVIII | è de la fede altro me fa mustramento~a l’occhi mei c’aio drento, 3223 XII | Signor, non t’è iovato~mustrannome cortesia,~tanto sostato 3224 XXXVIII | eo deio essare predecata?~Mustrànnomesse ainelli fin che m’ò securata,~ 3225 XXXVIII | lupo, che ven como latrone,~mustrànnotesse amico se ’n vene a tua masone,~ 3226 XXXIII | abracciata,~encatenata e mustranse amici!~Dòme ferite ’n ascus’ 3227 XLVI | prosperitate~(l’ipocrete mustranze, che fòr per le contrate,~ 3228 XLV | multaneme à dannate.~ Mustrarà la misera c’aia gran trecce 3229 XLIX | iudicar che faraio eo;~ch’e’ mustraraio el fatto teo~en cusì granne 3230 LXXIV | quigno ài filo, lana o stame,~mustràrite enn est’azzone.~ Questa 3231 LXXI | tuo nom’è enn onne canto;~ mùstrat’è quanto sta’ ad alto,~ch’ 3232 XLVI | che fòr per le contrate,~mustravan santetate de canti e de 3233 XVII | envidiusi,~pleni de rancore;~mustravanse che non volìano onore,~ma 3234 LXXXIX | en tutte cose Amor sempre mustravi,~de te quasi neiente perceputo,~ 3235 LI | specchio la luce che n’oscìa,~mustrò la vita mia che iacìa nel 3236 LXXX | quil che covelle me dona~mùstromeli <’n> leta persona;~ ma molto 3237 LXXXIII | de la masone!~Miracol Deo mustròne, quanto li eri ’n placere.~ 3238 I | renovata)~ê<l>la voluntà mutata~plagne con gran discidranza~ 3239 LXX | dolor pensate!~ Forsa mo vo mutate~de que avete pensato”.~ “ 3240 LXXXI | A mme venga cechetate,~mutezza e sordetate,~ la miseria 3241 XXVIII | ch’eo sì credetti a tui mutti;~parme che questa sia l’ 3242 III | misi ce stette enserrato,~nacque d’overno ennela gran fredura;~ 3243 XXXIX | fama~lo tuo ennamorato.~ ’Namoranza divina,~a li malmedecina!~ 3244 XXII | deia en terra obedire,~’nantiposto el so volere~ad onne cosa 3245 LI | che è annegato;~somers’e ’narrenato ’n onor d’esmesuranza,~vénto 3246 L | Chi vide el meo Signore,~narril’ chi l’à trovato”.~ “O alma, 3247 XXVII | c’avite?~Bon è che lo i narrite, che lo pòzzan trovare”.~ 3248 LI | neiente;~de quest’esguardo nasc’esforzata umiltate,~legata 3249 XLIII | d’avere,~lo ’mpedemento nàscece, èli gran desplacere;~placere 3250 XLVIII | che l’omo è annichilato,~nascei occhio da vedere;~questo 3251 LXXVII | fallanza.~ ’ve li rami ànno nascemento~pareme che sia la caritate.~ 3252 III | overno ennela gran fredura;~nascenno en terra de suo parentato,~ 3253 XXV | per rasone);~se nulla ce nascesse quistione,~stonne al iudicio.~ 3254 LXXXIX | Amore, or non de carne tu nascisti,~e<n> umanato Amor, che 3255 XXXIV | breve ’ncomenzate,~che ’n nasco l’omecidia, guastanse le 3256 LXXVII | esbèrnace con grande suavetate,~nascondoce lo nido e sì llamanta~che 3257 XXXIV | fare occulto d’onne genten nascosta;~passare questa iosta nullo 3258 LVII | l raspo~le manmena conaspo;~or vidissce sonare,~che 3259 XLVII | et Elamiti,~Iaccomini e Nastoriti,~ Iurgiani et Etiopiti,~ 3260 XXXII | segellata.~ A non rompar segello~nat’è lo Figliol bello,~ lassanno 3261 LIII | porco d’e<n>grassia!~ Lo Natal no ’n trovaria~chi de me 3262 XLV | accolta, che pago en capo nate.~ Que farà la misera pro 3263 IV | Signore, eo vo cercanno la tua nativitate~e mettom’a vedere le to 3264 VIII | divina luce!~aguard’a lo naufragio che patem ’n esta foce;~ 3265 XC | regn’o’ sta lo Principato!~Navigasse en so segno,~possede Roma 3266 XXXIII | ben magnare, me sta a ’ncalciare;~de l’amensurare sì fa lamentanza!~ 3267 XV | mundano,~che tu n’èi multoncarcata e ’l core non porte sano;~ 3268 I | famiglia~en preson l’àncarcerato,~ché ’ esser condennato~ 3269 XXXII | lassanno suo sòlia,~devinità è ’ncarnata!~ Maria porta Deo et omo,~ 3270 XXIV | agirlato”.~ “Or pensa li ’ncastellati~coso’ ententi a lo veiare,~ 3271 LXVI | pricipitamento);~un reoncomenzamento ’n multo mal se ne sale~ 3272 LVIII | che llodio mena per riancomenzata?~ Volìa moglie bella, che 3273 XXXIV | li periculi, c’ò breve ’ncomenzate,~che ’n nasco l’omecidia, 3274 XI | vivere amaro l’onferno àncomenzato.~ O alta Penetenza en meo 3275 LXXX | non me fa granne onore,~’ncontenente me socorrocciato.~ Corrocciato 3276 LXXXIII | Quando fo celebrata la ’ncoronazione,~non fo celato al mondo 3277 XXXIX | luce non n’è luce,~lum’è ’ncorporeato.~ Luce lumenativa,~luce 3278 LVIII | contan lo costo~e scrivo lo ’ncosto e fòsse pagare!~Abriviare 3279 VII | vorròme guardare da lo toncrescemento;~sirà delettamento nostra 3280 LXVIIIb | a pater male!~’Nfra la ’ncudene e ’l martello~sì se fa lo 3281 LXXXIV | granne prend’escecurtate.~ ’Nde lo quarto fui poi velato,~ 3282 III | meo dolor veder ne pòi lo ’ndizio,~quant’eo so’ amaricata, 3283 XI | è ’mprima ch’empetra la ’ndulgenza;~l’altr’è confessione, che 3284 XXXIV | pensar facciamo!~Se plu lo ’nduziamo, tosto porrìempascire”.~ 3285 LXXI | Onipotente~me fa gir co’ ’nebriato”.~ “Frate, tu non fai n<e>iente,~ 3286 III | Misericordia non fina~ademannare la necessitate:~“Meser, se l’omo cadesse 3287 XXXVI | De l’onferno non temere~néd en cel spen non n’avere~ 3288 XLVIII | Esmesuranza en te regna,~o’ à’ ’negato onne valore.~Lo ’Ntelletto 3289 VII | questa medecina?~Per la tua negligenzia dòtte una disciplina;~se 3290 | nei 3291 XVIII | tollesse Amore?~ Quanno neiuna cosa ad alcuno è sprezzata~ 3292 XXX | subietta;~sopre par’ no vòl neiuno~e li oval’ no li deletta;~ 3293 | nella 3294 | nello 3295 XXII | Signor con nui demora,~plovan nenguan le bataglie;~ciascheuna 3296 LXXIX | Ammirabele,~ non pòi salirnequabele,~d’Amore adoguagliato.~ 3297 LI | poner deformetate~fòra gran ’nequitate digna de gran furore;~partamne 3298 LVII | lo vento posa;~la lengua nequitosa~non <ne> mai posare~de 3299 LVII | onne malizia~ria femena en nequizia.~Non t’encresca a contare~( 3300 LXXIV | Guàrdate da baratteri,~ch’el ner per biancol fo vedere;~ 3301 XXXI | l’ossa contra le vene,~nerba contra ionture,~’sciordenat’ 3302 VII | ornato de delettoso pane!~Nero, duro, àzzemo, che no ’l 3303 XXXIV | soietta,~siròcasta e netta che te sirà en placere”.~ 3304 LVII | va lavanno~e sceglienno e nettanno;~sì la benedica Deo,~co’ 3305 XVIII | sì te ne satisfice;~ ad nettarlo me misi, ch’era pleno de 3306 LXXII | lavata,~lo tuo volto sia netto,~che non si’ arenonciata~ 3307 XCII | ’ve vita s’enferma~e, ’nfermando, se ferma,~cad’e cresce 3308 XI | bocc’areiettase tutta la ’nfermetate,~reman l’omo ’n santate 3309 XCII | tutte porte~et entrêllonfinito.~Tu cibi Veretate~e nulla 3310 XXXII | en quelli fatti,~ quelli ’nfocati tratti~la lengua m’ò mozzata.~ 3311 LIII | arbassa la ruina,~bevo e ’nfonno meo polmone.~ Tanto pane 3312 LXXXIX | cosa de sé operare;~como è ’nformata, sì à potestate~opera sì 3313 XXXIII | potenza veio perita,~perch’è ’nfracita la plaga endurata;~or briga 3314 VI | ruina;~como l’omo ch’ è ’nfrenetecato,~a lo qual no om dar 3315 XVI | adiutite,~che un poco lo ’nfrinite,~ soi pensier’ me so’ 3316 XXV | non la Caritate ch’i l’ànfusa),~como entro ’n l’om penato 3317 XLVIII | suso;~lo voler de Deo li è ’nfuso~ch’el suo voler fa annichilare.~ 3318 LXXIV | contemplato.~ S’el mondo de te è ’ngannato,~séquita maledezzone.~ La 3319 VII | malvascio corpo, lussurioso e ’ngordo,~ad onne mea salute sempre 3320 IV | m’à cluse le porte?~La ’ngratetudene forte temme l’uscio enserrato.~ 3321 XXXII | senza corruzione~femenangravedata!~ Sopre rasone et arte~senza 3322 LXXI | sia enfrenato.~ Armase lo ’nguidatore~dell’arme del su’ Signore;~ 3323 IV | questa dura semblaglia;~ l’è chi li nnencaglia moro 3324 LXXIX | del meo,~ lo gusto è ’n nichilèo~de l’Amor non toccato.]~ 3325 XCII | altezza~en nichil è fundata,~nichilità enformata,~messa en lo suo 3326 LXXVII | suavetate,~nascondoce lo nido e sì llamanta~che non se 3327 | niente 3328 XLIV | matto per te dolente.~Signor nigliiente fa servo rennare~e ’n sé 3329 LI | darli libertate.~O falsa niquitate, amar me malfattore~e de 3330 I | esser condennato~de la ’niuria c’à fatta;~tràlisse fore 3331 LVIII | atorno;~vènti, fredura e nivi per uso,~a l’omo è ’nnoioso 3332 XL | brunissima~per li fridur’ nivile;~l’Amor la fa gentile~che 3333 XCII | summa altezza~’n tanto t’è ’nnabissata~che non n’è trovata~et 3334 XCII | mezzo questo mare~sènno sì ’nnabissato,~ non ce trova lato~dónne 3335 LXXVII | Vizia, che stanno a la ’nnascosta,~ciascheuno se briga de 3336 LXIX | signato,~che dentro è’ ’nnaurato,~ch’è’ tutto florito d’Amore!~ [ 3337 XXXVI | altura,~non n’à termene nné mesura,~ for de la ’magenatura~’ 3338 III | l’afragne,~dàli remedionnela sua afrantura”.~“Mogl’e 3339 LXIV | El terzo sequente a li ’nnocente~me par che sse dìa,~che 3340 LVIII | nivi per uso,~a l’omo è ’nnoioso portar tale ponno.~E no 3341 XCII | Sai che non pòi avere~se nnon quannEl vòl dare,~e quanno 3342 LXXXIX | spogliando, fui de te vestito,~a nnova vita non so co’ fui tratto;~ 3343 LXXXV | conservata~che non l’ho fallata a nnullora.~Iudicio de derittura~ 3344 LI | vertuoso amare, vilar per nobelire.~ Non pòzzo essar renato, 3345 XLVI | la temperanza,~nave senza nocclero rompe en tempestanza,~cavallo 3346 LXIX | Morte-Luce,~c’a quel vivere nòce,~a cchi non è ’nsegna d’ 3347 LI | celistiale loco no i nocère.~ Signore, àime mustrata, 3348 VII | guardare”.~ “Da poi che l’acqua nòcete a la tua enfermetate~e a 3349 VII | sostene lo fragello d’esto nodoso cordo,~emprend’esto descordo, 3350 | noi 3351 XXI | quanno l’aio occupato en non-servir de Rege.~O tempo, tempo, 3352 XXI | cose vide”.~“Veio un tal non-veio, c’onne cosa me ride~(la 3353 XXI | coferro a calamita) nel non-Viduto amato.~ Lo ’Ntelletto egnorante 3354 LI | legata de viltate, voglia ’n non-voglia sente.~Umiliata mente non 3355 LXXV | officio devino;~ terza e nona e vespertino~e, po’ completa, 3356 LVII | tuo encrescemento.~Aio una nor’astuta~co la lengua forcuta,~ 3357 XXX | suo furanno;~moglie figli nore servi,~tutti li va tribulanno.~ 3358 XLVII | de Borgogna~con tutta la Normannia.~ Meo è ’l renno Teotonicoro,~ 3359 | nostri 3360 LXIV | adorato!’.~ En carta ainina la nota devina~veio c’è scripta,~ 3361 XXVII | legiare e proficere ennante.~Nòtace l’alinfante e ll’àino ce 3362 XCII | so sentire~en Ben se va notando,~Bellezza contemplando,~ 3363 XLVI | a iudece, consigli,~a li notar’, libelli, a medeci, el 3364 XXXVI | concordate.~ Non n’à iudecenotaro,~a ccorte non porta salaro,~ 3365 LXXXIV | perdune,~s’eo n’ho ’n fallo notasone,~ lo dico per alcuni~ 3366 LI | pelago ch’eo veio non ce ssò notatura,~farò sumergiatura de l’ 3367 LXXVII | apicciato,~conservalo e ’l notrica e po’ ’l matura.~ La fossa, 3368 LXVI | fedetate!~ O amor naturale, notrito enn escienza,~simele enn 3369 XXV | compatente ce sta cruciato;~nott’e iorno con lui è ’n tormentato~ 3370 LXIV | amore enflammato.~ El primo notturno è dato a lo sturno~de martirizzati;~ 3371 XCII | for de suo atto,~quest’è novel contratto,~ ’ve vita s’ 3372 LXIII | estrumento~e con soi canti novelli;~facìane aquistamento,~per 3373 XL | tante iettate,~veder la novitate,~Cristo novo plagato.~ 3374 VII | anema m’à morto;~allis’e ’nsanguenato, disciplinato a torto!~O 3375 LXIX | vivere nòce,~a cchi non è ’nsegna d’Amore!~ S’e’ non somorto,~ 3376 XLIII | defetto,~la pace mustra e ’nsegname ch’e’ so’ de mal enfetto;~ 3377 X | amistanza;~la fede mustra e ’nségnate ’v’è la veramanza,~ménate 3378 III | corte onore;~ora currite e ’nsemor abracciate~lo meo diletto 3379 LII | plu forte!~Èimete tolto, ’nserrate ài le porte,~non par che 3380 XIV | celato~et onne uscio ànserrato,~che no ce i venga ’l vento, 3381 IV | armenava a ccorte;~quale è lo ’nserrime che m’à cluse le porte?~ 3382 XLIII | gir mal vestito,~la famansurg’e encalciame, de vanità 3383 LXXXIV | Lussuria è lo suo vocare).~ ’Ntando disse l’alma mia:~“Quest’ 3384 LIV | Artorna a casa e’ mbriga ’ntanno~ch’el manecar sia aparecchiato.~ 3385 XXV | ch’en plulari avete la ’ntennanza”.~ “Questo responner 3386 XVI | L’Amor si l’ode e non lo ’ntenne,~de gran fervor su’ arco 3387 LXXVII | Deo la esmesuranza~(lo ’ntennemento vàsen devencenno,~anegalo 3388 I | viven tormento,~de lo ’Ntenner se lamenta~ch’el tempo l’ 3389 XXVII | costrutto~che non la porriantennere chi non ne fuss’estrutto;~ 3390 VII | VII~ Audite una ’ntenzone, ch’è ’nfra l’anema e ’l 3391 XXI | Ntelletto egnorante vantorno per sentire,~nel cel caliginoso 3392 XXV | cech’è’ e ’l ceco mini a ’ntralipare.~ Emprima t’òp’è te con 3393 VI | L’Avarizia ne lo campo è ’ntrata,~fatt’à sconfitta e morta 3394 XXVI | statura so’ la terra è ’ntumulato.~ Lo peccato mena l’anema 3395 LX | corte ad estare.~ Se tu nuda gèssice, sirìmorta e confusa;~ 3396 XV | amoroso, et eo voglio en croce nudato salire~e voglioce abracciato, 3397 XXXVI | tua infirmitate.~ Se sonude le vertute~e lle vizia non 3398 XXXVII | povertate,~frid’ e cald’ e nudetate.~ Non ce abi omeletate;~ 3399 XXXII | n’èi da cquel mundata.~ Nul peccato mortale~en to voler 3400 LVI | <a>l meo Signore, non so el numer del peccato)”.~ El Nimico 3401 LXXXIX | create,~e sì sofatt’en numero e mensura~et a llor fine 3402 LXXXIII | blasfemìa, ch’el mondo àinvenenato,~che non se trova spezia, 3403 LXXIII | la man pi<g>etosa~e va’nvèr la man de vendetta;~molto 3404 XXVIII | so breve operata?~ A lo ’nvesebel è’ ceco, venim cun baston 3405 XXII | allecerare,~po’ ch’è fatta la ’nvetata.~ La terza orazione~ch’el 3406 LXXVII | monte sì l’à tralipata;~la ’Nvidia, che vedenno, ce s’allide,~ 3407 XXII | santificare;~cristiani ne fa ’nvocare~(en Cristo simo batizzati),~ 3408 LXXIV | per tal boccone.~ Grann’eo <n’>abi en te cordoglio~co’ t’escìo 3409 LXXXIV | valore,~ c’aracoglia (e sì <n’>arpone!)~ciò che potemo guadagnare”.~ 3410 LXIII | comportare”.~ “De ciò che me <n’>è aprovato~nulla scusanza 3411 LVI | ché da onne veretate<n’>èi delongato molto.~ Et eo 3412 LXXIV | paterno,~’l mondo non girà obedenno;~ c’amor bastardo non n’ 3413 XXVIII | eclesia santa;~tu veni a llei obedente et ella de fede t’amanta;~ 3414 LXXV | satisfare.~ Stato soenn obedenza,~povertat’e sofferenza;~ 3415 LXXXIV | de tacere amaiestrato.~ Obedesce el tuo prelato,~megli’ è 3416 III | non sia tanto dura.~S’eo obedesco, me oprerai le porte~de 3417 III | morato~e ’n la vertute de l’obedienza~per rnene sirà bene essercitato.~ 3418 XXII | ne vòlse dire,~como l’è obedito en celo~se deia en terra 3419 XXV | corte vive con tremore~ad obidenza.~ Poi che l’anema vive a 3420 LXXI | fradulenza,~e<n>cascòl d’obidienza;~ féli far granne perdenza,~ 3421 LXXXIV | mustra lo splendore,~ch’e’ l’obidisca el tuo parlare”.~ De la 3422 XXV | servito,~li sensi regulati ad obidito,~l’eccessi sottoposti so’ 3423 III | tutto quello a che t’è<ne> obligato;~adiutare lo voglio per 3424 XCII | pense che sia dia,~que luce, obscuritate.~Se non n’èi ’n esto ponto,~ 3425 XCII | morte,~dirizi cose tòrte,~obscuro fai clarito;~tanto fai core 3426 LX | gravezza guardarte del peccato;~observarai la lege che De’ t’à comandato,~ 3427 LXXXVI | sentenza,~se non che te occida~l’Amor e sì conquida~en 3428 XLVI | n’è ad onne omo liceto d’occidar el latrone;~la potestate 3429 XXIX | fervore de la primera fede,~occidendone uno, milli lassava rede;~ 3430 XLVI | marito, figli;~a potestate, occidere, a iudece, consigli,~a li 3431 XVII | torto,~ancora mo sirìa chi l’occidesse;~ lo mondo è ’n tal porto~ 3432 VII | servare”.~ “Prego che no m’occidi, nulla cos’ademanno;~en 3433 LXXI | que farai?~De te medesmo occidirai~ del diiunio che fai,~sì 3434 LXIX | non sente morte,~ché sta’ occisa enn Amore.~ Se moglie e 3435 XXIX | populi, rigi e emperaduri~(occisero a ddoluri onne messo mannato).~ 3436 LIX | rósa,~en tante cose l’à occopata!~ De serpent’e de dracuni~ 3437 XIV | <’n> foco abunne!~Omo téne occultanno, sempre al foco ci aiugne;~ 3438 LVI | pietate;~s’eo al frate l’occultasse, caderia enn empietate”.~ “ 3439 LXXXVI | tte legava~et en sé<ne> occultava~senno forza e valore.~ En 3440 XLVII | lor notare,~ aere, venti, ocel’ volare,~tutti me fo giollaria.~ 3441 LXXVII | nulla seccetate.~Estannoce l’ocelli, loco canta,~esbèrnace con 3442 XXX | compagnia;~de far granne ocidaria~no li pare sufficienza,~ 3443 LVII | ci arman vecina,~che non odal gridato~de quel suo morganato.~ 3444 LXI | Questo meo naso, c’abi pro oddore,~caduto m’ène en multo fetore;~ 3445 XVI | perseverare”.~ L’Amore, odennol, sì saietta~de gran secreto 3446 LX | convegnenza;~se ecco no la fai, oderà’ la sentenza,~c’andarai 3447 XXXVII | essere laudata.~ Quanno odìa clamar ‘la santa’,~lo cor 3448 XL | me sequetare;~te medesmo odiare,~êl prossemo adamato”.~ 3449 LXXVIII | scripto c’era che eo me odiasse,~ e che tutto amore portasse~ 3450 III | gran senno,~ plu simo odiate ca la morte”.~ “Non se trovò 3451 XI | malfattore, degno del tuo odiato.~ O falso amor propio, c’ 3452 LXXVII | orden se figura)~Angeli sì l’odimo nomenare,~sì como n’ama<i>estra 3453 XLIII | farme bene ennodio, or chi l’odìo mai dire?~Altro è lo patere 3454 LVI | LVI~ Or odirite bataglia che mme fa ’l falso 3455 XLIII | Altro è lo patere che l’odirlo parlare.~ Lo diiunare placeme 3456 XXXIV | per le novelle odire.~ Odita la novella, la Carne fa 3457 LXXXII | lo Lume de Entelligenza~odite tratto c’à pensato:~l’Affetto 3458 XIX | aguadagnato;~lo sonar che aio odito~de meo organo è fugato;~ 3459 XI | de ordenata astinenza,~l’odor fa penetenza (’n enfermaria 3460 X | li sapuri,~desprezzase li odori co onne vestire ornato.~ 3461 XXVIII | sprezzanno la vita celesta de l’odorifera rosa!~Non passarà questa 3462 XCII | timi firita~né cosa che tte ofenda;~nulla cosa t’è forte,~da 3463 XCII | la maglia,~feruta non li ofende;~al lume sempr’entende,~ 3464 I | meo fatigare”.~ “Tu cci ofendi qui la fede~de gir tanto 3465 VII | vorrai guardare da onne offendemento,~siròte tratta a dare lo 3466 XI | peccato percussure,~ emprima offend’<a> Deo, ched è su’ creatore;~ 3467 III | avocato;~de lacreme li faccio offerzione,~de cor contrito o multo 3468 LXXXIV | ramoscel ch’è pénto,~de l’offes’ho pentemento;~ sia confesso 3469 LVI | molte guise per peccare?~ Eo offisi una fiata, enn estante fui 3470 LIII | appiso,~che da surci non sia offiso;~ cinqui pane, al meo parviso,~ 3471 XXV | sta quieta la masone~(l’offizia à destente per rasone);~ 3472 LXXXVI | venuto?~En te par che s’offuschi~luce de splandemento,~potere 3473 LXIV | voce cantamo,~ché Cristo oggi è nato!’.~ O peccaturi, 3474 LIX | la ment’èri,~en paradiso ogi è tornata.~ Da lo Pate el 3475 III | Oleo santo ne lo stremo ognenno,~lo so ennemico no ’l porrà 3476 LXVI | Poter, senno e bontate en oguale statera~de Trenetate vera 3477 XXXVI | entelletto;~ lo voler de De’ òl eletto~a ffar la sua voluntate.~ 3478 III | nne pòzza ben scrimire!”.~“Oleo santo ne lo stremo ognenno,~ 3479 LXVIIIa | gustatur mel de petra et oleum de saxo durissimo.~Vale, 3480 XCI | refettorio (a le foglie coll’olio).~ Esvoglierà el lettore? 3481 LXX | sputa~ e la gente lo muta;~òlo dato a Pilato”.~ “O Pilato, 3482 LII | enfra inimici cusì desolata?~òm’assalita de molte peccata,~ 3483 XXXIV | ncomenzate,~che ’n nasco l’omecidia, guastanse le casate!~Guardatevo 3484 XVII | n lo core èi enflato,~l’omele per superbia confundi~(et 3485 XXXVII | e nudetate.~ Non ce abi omeletate;~però da Deo fui reprobata.~ 3486 XLV | brigate.~ So’ molte che pro omene non fo nullo aconciato,~ 3487 XXXII | mai ffòse conservata.~ L’omilità profunda,~ch’ennel tuo cor 3488 XXIX | tanti signi mustrare,~a omini ydioti tanto saper parlare,~ 3489 LXXVII | veiolo amantato~(conservace l’omore en la natura);~de rame, 3490 | onde 3491 LIX | ostopite del vedere!~ ’N onfernera la ment’èri,~en paradiso 3492 LI | varrìa ne<i>ente bon loco a l’onfernale~et a lo celistiale loco 3493 XVI | Descrezion de granne altura~d’onguento à presa l’armadura~ et en 3494 XXI | iura fidelitate,~sotto l’onipotenzia tener credulitate,~de mai 3495 XCII | firita;~e per ciò che èi onita~tutta con Veretate,~nulla 3496 XCII | lo qual conduce~per sì onito amore.~ O alta Veretate,~ 3497 XC | si è anegato,~e fatt’à l’oniune;~et èsse messen man’ de 3498 XXIX | multi signi mustrai per l’oniverso stato.~ Vedenno el mondo 3499 XC | loco sì <se> souniti~e ònne fugiti tutti l’altri regni;~ 3500 XC | possedere!~Chi è cosa d’Onne-cosa,~nulla cosa <ià> mai non 3501 XLVII | lo meo velle,~possessor d’onnechevelle,~ le me’ ale ò tante penne~ 3502 XI | nullo inimico tròvete, onnechivel ’n amore;~tu solo è ’l malfattore, 3503 LIII | Nullo sse trova nimico,~onnechivell’è per amico,~ eo solo me 3504 XLVI | atto sì è liceto, ma non a onnechivelle;~a preit’è ’l sacrificio, 3505 XXXIV | la misera che ’l saccia onnechivelli;~se vede gentensemora, 3506 XC | Spogliare se vòl l’om d’onnecovelle~(ciò è en questo stato)~


a'-arica | aricc-cogno | coia-desca | desce-entel | enten-girla | girme-medec | medet-onnec | onnia-profu | proge-scomm | sconf-suvar | suvve-vogli | voita-’ntum

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License