IV
Or chi averia cordoglio vorriane alcun
trovare,
ché li voria mustrare dolore esmesurato.
Vorria
trovare alcuno c’avesse pigitanza
de lo meo core affritto pleno de tribulanza;
o Deo de diritanza, como m’èi sì endurato?
Veio
che iusta mente àime de te punito;
mustrato m’ài el defetto per ch’èi da me fugito;
iustizia m’à ferito et àme de te privato!
Non
trovo pigetanza che m’armenava a ccorte;
quale è lo ’nserrime che m’à cluse le porte?
La ’ngratetudene forte temme l’uscio enserrato.
Veio
che non me iova plagnere né suspire
né legere né orare, ch’eo te pòzza invenire;
la lengua no ’l sa dire quant’è el meo cor penato!
La
lengua no ’l sa dire, cà ’l core no ’l pò pensare;
ben va fin al dolore, ma non ce pòte entrare,
ch’è maiur ca lo mare lo dolor c’ho albergato.
Signor,
non n’ài cordoglio, ch’el meo mal vidi e senti?
Vorriame metter cordoglio all’altra bona iente;
lo dire non è negente, ché ’l parlar m’è mozzato.
Vorria
trovare alcuno che llo s’endivinasse;
non se ’n porria soffrire che non se nne plorasse!
O Deo, et o’ me lasse, enfra inimici, esciarmato?
Giraio
como Urìa ’sciarmato a la bataglia;
sacio ch’eo ce moro en questa dura semblaglia;
nì l’è chi li nn’encaglia moro detoperato.
E
que s’è fatta l’arme, con que me defendia
e tutti mei inimici con ess’esconfegia?
Pres’ho la mala via como Sanson legato.
Signore,
eo vo cercanno la tua nativitate
e mettom’a vedere le to penalitate;
non ci ho suavetate, ché ll’amor è erfredato.
Ben
veio beneficia, per ch’eo te deio amare
e vòlle recercanno per potert’artrovare;
non me iova el cercare, perché ’l m’ài eisigliato.
Vedenno
’l meo cordoglio, sì me sse move planto,
ma un planto esciucco, che ven de core affranto;
et ov’è dolzore santo, che me ss’è sì incarato?
|