Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
Jacopone da Todi Laude IntraText CT - Lettura del testo |
|
|
XL O Francesco povero, patriarca novello, porti novo vessillo de la croce signato. De croce trovàn septe figure demustrate; como trovamo scripte, per ordene, contate. (Àiole abreviate, per poterle contare; encresce l’ascoltare de lo longo trattato!). La prima, nel principio de tua conversione, palacio enn arteficio vidisti en vesione; plen’era la masone de scuta cruciate: l’arme te so’ mustrate del popul che t’è dato. Stanno enn orazione, de Cristo medetanno, tale enfocazione te fo enfusa entanno; sempre poi lacremanno, quanno te revembrava, Cristo te recordava, ne la croce levato. Cristo te disse allora: “Se vòl’ po’ mme venire, la croce alta decora prindi cun gran disire e te anichillire, se vòl’ me sequetare; te medesmo odiare, êl prossemo adamato”. Terza fiata, stanno a sguardare êlla croce, Cristo te disse entanno cun gran sòno de voce (per nome clamò el duce, Francesco, tre fiata): “La Eclesia desviata, repara a lo suo stato”. Poi, la quarta fiata, ce vidde fra’ Salvestro una croc’ennaurata (fulgent’era ’l to ditto). El draco emmaladetto, c’Asisi circundava, la tua voce ’l fugava de tutto lo ducato. Vidde frate Pacefico la croce de dui spade en te, Francesco angeleco, degno de granne laude; le spade s’encuntrâne, l’una da capo a ppede, l’altra, en croce, ce i vide per le braccia splecato. Viddete stare enn are beato fra’ Munaldo, ’o stav’a ppredecare santo Antonio entanno; en croce te mustranno, frate benedicivi; poi sì lo’ <t>e sparivi, como trovam contato. La septima, a la Verna; stanno enn orazione sopre quella gran penna con granne devozione (mirabele visione!) serafino apparuto, crucifisso veduto, con sie’ ale mustrato. Encorporòte stigmate êl lato, pede e mano. Duro fòra a ccredare l’o<m>, se ’l contam de plano; staiendo vivo e sano, multi si ll’ò amirate; en morte declarate, da multi fo palpato. ’Nfra l’altre Santa Clara se cci apicciò co dente, de tal tesauro avara, essa co la so gente; ma no i valse ne<i>ente, cà chiov’eran de carne! Sì como ferro stanne durat’e<n> ennervato. La sua carne bianchissema co’ carne puerile, ennant’era brunissima per li fridur’ nivile; l’Amor la fa gentile che par glorificata; d’onne gent’è ammirata de mirabele ornato. La plaga laterale, como rosa vermiglia; lo planto c’era tale a cquella maraviglia, vederlo en la simiglia de Cristo crucifisso; lo cor n’era enn abisso veder tale specchiato! O planto gaudioso e pleno de amiranza, o planto delettoso, pleno de consolanza! Lacreme d’amoranza ce fòr tante iettate, veder la novitate, Cristo novo plagato. Iù de le calcagna all’occhi trâ l’umure questa veduta magna d’esto enfocato ardore; en santi stett’en core, ’n Francesco fore è ’scito lo balsemo polito ch’el corpo à penetrato. Quella altissima palma, o’ salisti, Francesco, lo frutto pigliò êll’alma de Cristo crucifisso; fusti en Lui sì afisso, mai non te nne amutasti; con’ te ce trasformasti nel corpo n’è miniato. L’Amor è ’n quest’offizio, unir dui ’nn una forma: Francesco nel sopplizio de Cristo lo trasforma. Empresa quella norma de Cristo c’avìa en core, la mustra fe’ de fore vestuto d’overgato. L’Amor devino altissimo con Cristo l’abracciao, l’affetto suo ardentissimo sì llo c’encorporao, lo cor li stemperao como cera ad segello; empreméttece Quello ov’era trasformato. Parlar de tal figura co la mea lengua taccio; misteria sì oscura d’entendarle suiaccio; confesso che no ’l saccio splicar tanta abundanza, la smesurata amanza de lo cor enfocato. Quanto fusse quel foco no lo potem sapere; lo corpo suo tal ioco no ’l pòtte contenere; en cinqui parte aprire lo fece la fortura, per far demostratura que ’n lui era albergato. Nullo trovemo santo che tal’ segna portasse; misterial<e> sì alto, se De’ no ’l revellasse! Bono è che l’om lo passe de que non sa parlare; quillo l’à bon trattare che ll’avarà gustato. O stigmate amirate, fabrecate devine, gran cosa demustrate c’a tal’ signi convene: saparàsse a la fine, quanno sirà la iostra, ché sse farà la mustra del populo cruciato! O anema mea secca, che non pòi lacremare, cùrrice a bevar l’ésca, d’esta fonte potare; loco t’ennebriare e non te nne partire; largatece morire <’n> la font’ennamorato!
|
Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License |