Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Jacopone da Todi
Laude

IntraText CT - Lettura del testo

  • XXVIII
Precedente - Successivo

Clicca qui per attivare i link alle concordanze

XXVIII

         Coll’occhi c’aio nel capo, la luce del dì mediante,

a me representa denante cosa corporeata.

         Coll’occhi c’aio nel capo veio ’l divin sacramento;

lo preite ’l me mustra a l’altare, pane sì è en suo vedemento;

la luce ch’è de la fede altro me fa mustramento

a l’occhi mei c’aio drento, en mente razionata.

         Li quatro sensi sì dicono: “Questo sì è vero pane!”.

(Solo l’audito résistelo, ciascheun de lor for remane).

So’ queste vesebele forme Cristo ocultato ce stane;

cusì a l’alme se dàne, en questa mesteriata.

         ‘Como porìa esser questo? Vorrìmlo veder per rasone’.

L’alta potenzia devina summettarite a rasone?

Piaqueli celo creare e nulla ne fo questione;

vui que farite entenzone enn esta so breve operata?

         A lo ’nvesebel è’ ceco, venim cun baston de credenza;

a lo devin sacramento vènce con ferma fidenza;

Cristo, ch’è loco ocultato, dàte la sua benvoglienza;

e qui sì se fa parentezza de la sua grazia data.

         La corte o’ se fo queste nozze sì è questa eclesia santa;

tu veni a llei obedente et ella de fede t’amanta;

po’ t’apresent’al Signore, isso per sponsa te planta;

loco se fa nova canta, ché l’alma per fede è sponsata.

         E qui sì se forma un amore de lo envesebele Dio;

l’alma no ’l vede, ma sente che li desplace onne rio;

miracol se vede enfenito, l’onferno se fa celestìo;

prorump’enn amor fernosìo, plagnenno la vita passata.

         O vita mea emmaledetta mundana lussuriosa,

vita de scrofa fetente, sogliata en merda lutosa,

sprezzanno la vita celesta de l’odorifera rosa!

Non passarà questa cosa ch’ella non sia corrottata.

         O vita mea emmaledetta villana engrata soperba!

Sprezzanno la vita celesta a dDeo stata so’ sempre acerba,

rompenno leg’e statute, le so santisseme verba;

et isso de me fatt’à serba, ché non m’a a l’onferno dannata.

         Anema mea, que farai de lo tuo tempo passato?

Non n’è dannaio de ioco, ch’ello non sia corrottato!

Plant’e sospire e duluri siraione sempre cibato,

pensanno lo meo gran peccato, c’a dDeo sempre so’ stata engrata.

         Signor, non te veio, ma veio che m’ài enn alto mutato;

amore de terra m’ài tolto, en celo sì ’l m’ài collocato!

Te daietore non veio, ma veio e tocco el tuo dato,

ché m’ài lo corpo enfrenato, ch’en tante bruttur’ n’à sozzata.

         O castetate, que è questo che t’aio mo ’n tanta placenza?

Et unde spereia esta luce, che data m’à tal conoscenza?

Ven de lo Patre de lume, che spera la sua benvoglienza;

e questo non n’è fallenza, la grazia sua ch’à spirata.

         O povertate, que è questo che t’aio mo en tanto placere,

c’a tutto lo tempo passato orrebel me fusti ad odire?

Plu m’afrigìa che la freve, quanno vinìa, ’l to pensieri;

e or t’aio en tanto disire che tutta de te so’ ennamata.

         Venite a veder maraviglia ch’e’ pòzzo mo el prossimo amare

e nulla me dà mo gravenza poterlo en meo danno portare;

e de la iniuria m’è fatta lebbe sì m’è el perdonare;

e questo non m’è ’n bastare, s’e’ non so’ en suo amore affocata.

         Venite a veder maraviglia ch’e’ pòzzo portar le vergogne,

c’a tutto lo tempo passato sempre da me fòr de lugne;

ora me dà un’alegrezza, quando vergogna me iogne,

però che con Deo me coniogne ennela sua dolce abracciata.

         O fede lucente preclara, per te so’ vinuto a ’sti frutti!

Benedetta sia l’ora e la dia, ch’eo sì credetti a tui mutti;

parme che questa sia l’arra de ’n trarme a cel per condutti;

l’affetti mei su m’ài redutti, ch’e’ ame la to redetata.

 




Precedente - Successivo

Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License