1-pront | propi-zagra
grassetto = Testo principale
Par. grigio = Testo di commento
501 10 | onnipotente, perché benigno e propizio tenesse lantana dal popolo
502 3 | consolidare in voi i santi propositi, e manifestarvi il Nostro
503 | proprie
504 5 | vostri figli, del vostro prossimo, la quale oggi viene posta
505 5 | specialmente nei momenti della prova: «Io sono con voi tutti
506 6 | specialmente quando le prove e le vessazioni durano così
507 7 | infatti, l'onnipotente e provvidentissimo Iddio permetterà che i suoi
508 7 | fiducia in colui «la cui provvidenza non erra nelle sue disposizioni»,
509 11 | dei santi martiri diate pubblica testimonianza della vostra
510 | qualche
511 | quanti
512 | quasi
513 | quei
514 | quello
515 4 | angustie, iatture e danni, quotidianamente eleviamo le Nostre preghiere
516 8 | cristiana, di cui non di rado Ci giungono preclare testimonianze,
517 4 | misericordioso sostenga e rafforzi la vostra fede, perché lenisca
518 6 | religione cattolica fino a raggiungere un ibrido connubio fra questa
519 10 | questo scritto vogliamo rammentarvi come il medesimo Nostro
520 9 | questi desideri siano felice realtà, elevate le vostre suppliche
521 8 | con la parola, custodite religiosamente e fedelmente nei vostri
522 1 | di Germania e di Polonia. Rendendosi conto della critica situazione,
523 1 | liturgia, e perché fossero rese a Dio debite grazie da tutti
524 0(1) | sua chiesa. Forte invito a restare uniti. ~
525 1 | Affinché di questo evento restasse memoria nella liturgia,
526 8 | appartenenti al clero e al laicato, restate sempre strettamente uniti
527 7 | figli fedeli e volenterosi restino privi della divina grazia
528 0(1) | Europa orientale, il papa richiama le dolorose condizioni in
529 7 | pastori hanno il dovere di ricordare la solenne affermazione
530 10 | invitanti alla preghiera, ricordatevi di questa esortazione, e,
531 4 | presenti al Nostro sguardo e ricordiamo con affetto paterno anche
532 1 | con opere di penitenza, a riformare i costumi secondo i principi
533 7 | Mt 24,35); di esortarli a riporre la loro speranza e fiducia
534 8 | religiosi, a donarsi senza riserva per Gesù Cristo. Le sane
535 4 | procella, faccia finalmente risplendere su di voi e su tutti la
536 1 | infaticabile pontefice Callisto III ritenne suo dovere esortare paternamente
537 11 | abbraccio, aspetta con amore il ritorno di tutti i figli prodighi. ~
538 11 | famiglia cristiana ammira riverente quanto voi da tempo soffrite
539 4 | che Noi stessi abbiamo rivestita della dignità della romana
540 10 | tutto il mondo cattolico a rivolgere preghiere a Dio onnipotente,
541 4 | 4. Ci rivolgiamo anzitutto a voi, diletti
542 8 | che essi stessi vi hanno rivolte in passato. Spinti dal desiderio
543 5 | chi sarà contro di noi?» (Rm 8,31). Gesù è con voi, né
544 12 | abbondantissime grazie celesti. ~Roma, presso S. Pietro, il 29
545 1 | Cecoslovacchia, la Iugoslavia e la Romania; ma la gravità del momento
546 0(1) | Iugoslaviae, Poloniae, Romaniae et Orientalis partis Germaniae
547 7(3) | Cf. Missale Romanum, Or. Dom. VII et II post
548 | S.
549 8 | tramandare intatto, quale sacra eredità, alle future generazioni
550 4 | vostre sedi e dal vostro sacro ministero, avete sofferto
551 1 | animati dalle esortazioni di san Giovanni da Capistrano e
552 | sane
553 9 | Redentore, auspice Maria, sua santissima genitrice e madre nostra
554 8 | a coloro che lo Spirito Santo ha posto a governare la
555 8 | autorizzano a sperare che saprete tramandare intatto, quale
556 | sarà
557 8 | come un tempo le mirabili schiere cristiane sotto l'infuriare
558 10 | popolo cristiano l'immane sciagura che allora su di esso incombeva.
559 10 | determinato, le campane, allo scopo di muovere i fedeli di tutto
560 5 | nuovi trionfi, che saranno scritti a caratteri d'oro nei suoi
561 10 | Prima di chiudere questo scritto vogliamo rammentarvi come
562 | sebbene
563 4 | come pure i sacerdoti tanto secolari quanto religiosi, e le falangi
564 1 | cui si trovarono cinque secoli or sono i popoli dell'Europa
565 1 | penitenza, a riformare i costumi secondo i principi della morale
566 4 | corpo di Gesù Cristo, e, sedata la presente procella, faccia
567 4 | allontanati dalle vostre sedi e dal vostro sacro ministero,
568 3 | per divina disposizione sediamo su questa cattedra di Pietro,
569 5 | Nocchiero, anche se talvolta sembra assopito (cf. Mt 8,24; Lc
570 7 | A questi scoraggiati e seminatori di scoraggiamento i sacri
571 10 | vostri paesi. Quando perciò sentirete il suono delle campane invitanti
572 7 | divina fortezza, e che, separati da Gesù Cristo, infelicemente
573 4 | voi e su tutti la vera e serena pace, alimentata dalla verità,
574 1 | quelle confinanti incombeva serio pericolo - dove già non
575 4 | donne consacrate al divino servizio, e gli altri diletti figli
576 2 | voi avete a oriente o a settentrione lungo i lidi del Mar Baltico.
577 5 | fautori dell'empietà si sforzano di devastare il regno di
578 4 | abbiamo presenti al Nostro sguardo e ricordiamo con affetto
579 | siano
580 0(1) | maerenti animo de «Ecclesia silentii» insectationibus vexata, [
581 11 | voi da tempo soffrite nel silenzio, nelle tribolazioni, nelle
582 12 | speranza, a voi tutti e singoli, diletti figli Nostri e
583 | sino
584 1 | Rendendosi conto della critica situazione, l'infaticabile pontefice
585 6 | circostanze, diluendo e snaturando i principi della religione
586 7 | Gesù Cristo, infelicemente soccombano in questa lotta per la salvezza,
587 11 | misericordioso, affinché non soccombiate ai duri colpi dell'empietà
588 9 | cristiana nella famiglia e nella società. ~
589 2 | le pie associazioni e i sodalizi religiosi sono violentemente
590 4 | carismi, guarisca le membra sofferenti o malate del mistico corpo
591 4 | vostro sacro ministero, avete sofferto e continuate a soffrire
592 1 | cui la chiesa cattolica soffre in non poche nazioni a causa
593 4 | sofferto e continuate a soffrire con fortezza per Gesù Cristo.
594 11 | riverente quanto voi da tempo soffrite nel silenzio, nelle tribolazioni,
595 7 | il dovere di ricordare la solenne affermazione del divin Redentore: «
596 7 | coloro che stabilisce nella solidità del suo amore. 3 Mai infatti,
597 4 | regno di Cristo. Vivamente solleciti del bene di tutti voi, che
598 5 | mancherà d'infondere speranza e sollievo all'anima cristiana, specialmente
599 2 | suoi santi precetti, con sommo danno per la vita presente
600 0(1) | conculcati, associazioni soppresse e disperse, vescovi e sacerdoti
601 2 | è preteso addirittura di sopprimere con temerario arbitrio le
602 | sopra
603 5 | persecuzioni e dal martirio sorgeranno per la chiesa di Cristo
604 8 | impediti, e non possono sostenervi con la parola, custodite
605 4 | benigno e misericordioso sostenga e rafforzi la vostra fede,
606 | sotto
607 9 | Dio i celesti doni, con speciale fiducia possiamo farlo quando
608 8 | conforto, e Ci autorizzano a sperare che saprete tramandare intatto,
609 6 | santa romana chiesa, fatti spettacolo insigne al mondo, agli angeli
610 2 | diocesi di rito orientale e spingere con ogni mezzo clero e fedeli
611 8 | hanno rivolte in passato. Spinti dal desiderio di apostolato,
612 8 | strettamente uniti a coloro che lo Spirito Santo ha posto a governare
613 11 | non soltanto precorrano spontanee e fervide le Nostre, ma
614 7 | sua assistenza coloro che stabilisce nella solidità del suo amore. 3
615 4 | Mindszenty, Luigi Stepinac e Stefano Wyszynski, che Noi stessi
616 0(1) | Archiepiscopum Zagrabiensem, Stephanum Wyszynski, Archiepiscopum
617 | stesso
618 11 | ma, al contrario, con la strenua fortezza dei santi martiri
619 1 | Giovanni Hunyady difesero strenuamente la fortezza di Belgrado.
620 8 | laicato, restate sempre strettamente uniti a coloro che lo Spirito
621 0(1) | Mindszenty, Archiepiscopum Strigoniensem, Aloisium Stepinac, Archiepiscopum
622 3 | degli apostoli e ai suoi successori con le parole «Conferma
623 | sue
624 | sull'
625 | Sulle
626 10 | giorno, in tutte le chiese si suonassero, a un tempo determinato,
627 10 | Quando perciò sentirete il suono delle campane invitanti
628 5 | suo aiuto a voi, che lo supplicate. Ma da tutti egli esige
629 5 | un danno irreparabile, la suprema rovina. ~
630 3 | ma neppure oggi possiamo tacere senza venir meno al Nostro
631 | taluni
632 | talvolta
633 2 | addirittura di sopprimere con temerario arbitrio le diocesi di rito
634 6 | così dicono, adattarla ai tempi nuovi e alle nuove circostanze,
635 10 | perché benigno e propizio tenesse lantana dal popolo cristiano
636 7 | Redentore: «Il cielo e la terra passeranno, ma le mie parole
637 1 | per l'Ungheria e per le terre che oggi costituiscono l'
638 8 | generazioni il preziosissimo tesoro della fede cristiana e della
639 11 | santi martiri diate pubblica testimonianza della vostra fede, e perché
640 8 | rado Ci giungono preclare testimonianze, Ci sono di non lieve conforto,
641 [Titolo]| Testo1~ ~
642 1 | materialismo ateo ivi imperante, Ci tornano alla mente le condizioni
643 8 | autorizzano a sperare che saprete tramandare intatto, quale sacra eredità,
644 1 | egli istituì la festa della Trasfigurazione del Signore nostro Gesù
645 3 | di cui abbiamo bensì già trattato in precedenti lettere apostoliche,
646 5 | generoso. Di che cosa si tratti vi è noto: si tratta della
647 3 | tante tribolazioni, tanti travagli.~
648 5 | la chiesa di Cristo nuovi trionfi, che saranno scritti a caratteri
649 3 | dinanzi agli occhi, questa tristissima visione, di cui abbiamo
650 0(1) | dolorose condizioni in cui si trova ivi la chiesa oggi come
651 1 | le condizioni in cui si trovarono cinque secoli or sono i
652 | tuoi
653 | tutte
654 5 | da tutti egli esige che ubbidiscano con sempre maggior diligenza
655 6 | fragilità e la debolezza umana vacillano, specialmente
656 | una
657 1 | verificava principalmente per l'Ungheria e per le terre che oggi
658 11 | fervide le Nostre, ma si uniscano altresì quelle che dappertutto
659 | V
660 6 | fragilità e la debolezza umana vacillano, specialmente quando le
661 8 | infuriare della persecuzione. I vacillanti, gli incerti, i deboli apprendano
662 1 | ferventi suppliche il suo valido aiuto. Inoltre, con grande
663 2 | e coraggio e per essersi valorosamente adoperati a difenderla.
664 1 | soccorso la vittoria di quei valorosi che - animati dalle esortazioni
665 0(1) | Archiepiscopum Gnesnensem et Varsaviensem, acque ad Exc.mos PP. DD.
666 | vengono
667 | venir
668 4 | su di voi e su tutti la vera e serena pace, alimentata
669 9 | possiamo impetrare dalla Vergine madre di Dio i celesti doni,
670 6 | lungo. Allora, infatti, si verifica che taluni cadano nello
671 1 | fede degli avi. Il che si verificava principalmente per l'Ungheria
672 4 | serena pace, alimentata dalla verità, dalla giustizia e dalla
673 5 | Signore lo impedisca! - ne verrebbe non solo per i disertori
674 0(1) | associazioni soppresse e disperse, vescovi e sacerdoti incarcerati,
675 6 | specialmente quando le prove e le vessazioni durano così a lungo. Allora,
676 0(1) | silentii» insectationibus vexata, [Ad Em.mos PP. DD. Cardinales
677 0(1) | Europae gentes insectationibus vexatas: pacem et communionem cum
678 1 | che abitavano paesi meno vicini, principalmente dai popoli
679 | viene
680 5 | Pietro, tanto maggiore è la vigilanza del divin Nocchiero, anche
681 | VII
682 5 | confidiamo - non vi saranno mai vinti, ma soltanto vittime gloriose:
683 2 | sodalizi religiosi sono violentemente disciolti e dispersi, e
684 5 | anzi, quanto maggiore è la violenza dei flutti che agitano la
685 3 | occhi, questa tristissima visione, di cui abbiamo bensì già
686 5 | saranno mai vinti, ma soltanto vittime gloriose: dalle ingiuste
687 1 | ascrisse al divino soccorso la vittoria di quei valorosi che - animati
688 11 | di ogni ceto, prendendo viva parte alle vostre pene,
689 4 | pacificatore regno di Cristo. Vivamente solleciti del bene di tutti
690 7 | che i suoi figli fedeli e volenterosi restino privi della divina
691 12 | vostre cure, impartiamo volentieri l'apostolica benedizione,
692 | XVIII
693 0(1) | Stepinac, Archiepiscopum Zagrabiensem, Stephanum Wyszynski, Archiepiscopum
|