14-bisog | bleu-descr | desid-giacc | giace-malin | malva-po | poema-ritor | ritra-strap | strar-zolle
grassetto = Testo principale
Libro, Giorno grigio = Testo di commento
3506 I,17710526| del genio così raramente straripa, così raramente spumeggia
3507 Edit,17721212| sentito dire che il fiume era straripato, che tutti i ruscelli erano
3508 I,17710730| sento pazzo e faccio mille stravaganze.~"Per amor di Dio, mi ha
3509 Edit,17721220| terra fredda, in un luogo stretto, oscuro!... Io avevo un'
3510 Edit,17721220| calavano la bara e le corde stridendo discesero e risalirono;
3511 I,17710616| per la testa, basta che io strimpelli una contradanza sul mio
3512 Edit,17721220| Vi prego, disse ancora stringendogli la mano; vi prego, moderatevi.
3513 I,17710526| altro di forse sei mesi, stringendolo con le braccia al petto
3514 I,17710910| aveste conosciuta, disse lei stringendomi la mano, era degna di esser
3515 I,17710701| una profonda angoscia ti stringerà, pensando che daresti tutto
3516 II,17720729| sposa! se avessi potuto stringere tra le mie braccia la più
3517 II,17721019| potessi una, una sola volta stringerla al petto, tutto il vuoto
3518 Edit,17721220| soltanto compiangervi!".~Egli stringeva i denti, e la guardava cupo.
3519 I,17710512| nostri padri alla fontana stringevano e rompevano relazioni e
3520 Edit,17721214| tenevo tra le braccia, la stringevo al petto, coprivo di innumerevoli
3521 II,17720120| marionetta, e talvolta io stringo al mio vicino la sua mano
3522 I,17710706| quale ardore la piccola si strofinava le guance con le manine
3523 I,17710812| avere a che fare con quegli strumenti".~Ero molto curioso di sapere
3524 I,17710701| fa - ero allora un povero studente - entrai per la prima volta
3525 I,17710517| capire si è applicato a studi di ogni sorta e ha notevoli
3526 Edit,17721220| prima". -~Werther tacque stupefatto. "Vi prego, continuò Carlotta,
3527 I,17710710| Dovresti vedere che figura stupida faccio quando in società
3528 II,17720611| dell'arte, ed egli pensa di stupirmi lanciando nel discorso qualche
3529 I,17710812| amato la abbandona. Lei si stupisce e, come insensata, le pare
3530 I,17710526| e scuote le vostre anime stupite? Cari amici, è perché‚ sulle
3531 Edit,17721220| l'avvolse in uno sguardo stupito e corrucciato. "Bene, disse,
3532 I,17710711| delle persone che senza stupore avrebbero tenuto nelle loro
3533 II,17720315| passato per la mente, che noi subalterni non siamo al nostro posto
3534 I,17710812| consolarla della perdita subìta; si sente sola, abbandonata
3535 I,17710720| mi piace troppo di essere subordinato, e inoltre tutti sappiamo
3536 II,17720904| mi è successo, e che mi succederà: e io non ho la metà della
3537 Edit | grande gli disse che era successa una disgrazia a Wahlheim;
3538 I,17710701| suo vicario e poi il suo successore. La storia era appena finita
3539 I,17710812| gli fossero ritornate, i succhi vitali purificati, e calmato
3540 II,17721130| una pianta salutare, nel succo della vigna non è altra
3541 I,17710629| Eppure noi trattiamo come sudditi questi che sono nostri simili
3542 I,17710701| abbracciò un fanciullo brutto e sudicio, il bimbo più piccolo del
3543 I,17710701| rivolto al cielo e il freddo sudore della morte bagnerà la sua
3544 Edit,17721220| la sua morte, fu trovata suggellata sulla sua scrivania e che
3545 Edit,17721220| ad essi, ed essi per me suggellavano il tuo amore. Ma ahim‚,
3546 Edit,17721220| molte e le gettò nel fuoco; suggellò alcuni pacchi diretti a
3547 I,17710828| tutti i piccoli piaceri suggeriti dall'amicizia che valgono
3548 I,17710517| prima parte della teoria di Sulzer, e che possiede un manoscritto
3549 Edit,17721220| da Alberto. Carlotta udì suonare il campanello e un tremito
3550 II,17721204| a lei, ero seduto e lei suonava al piano varie melodìe,
3551 II,17721124| ardenti per bere i dolci suoni che sgorgavano dallo strumento,
3552 I,17710910| quell'anima sublime non superava ogni dolcezza? Dio vede
3553 II,17720120| terribile!~Il sole tramonta superbamente sulle valli risplendenti
3554 I,17710621| capisco perfettamente come i superbi pretendenti di Penelope
3555 I,17710515| alla povera gente la loro superbia.~So bene che noi non siamo
3556 II,17720904| trovava in una camera al piano superiore, l'aveva seguita, o meglio
3557 I,17710706| una quantità di errori e superstizioni dalle quali invece guardare
3558 Edit,17721220| intorno alla poltrona. Giaceva supino presso la finestra, svenuto;
3559 I,17710711| nessuno avrebbe potuto supporre che la padrona rubasse dalla
3560 Edit,17721214| prospettiva, la sua speranza suprema; ma aveva detto a se stesso
3561 I,17710910| riconoscenza quel Dio a cui con le supreme amarissime lacrime chiedesti
3562 I,17710812| forza, perché‚ lo sforzo supremo dovrebbe essere il contrario?".~
3563 II,17720316| mi provoca e urta la mia suscettibilità. Oggi nel viale ho incontrato
3564 Edit,17721220| mormorìo del torrente; onde sussurranti si frangono contro la roccia
3565 Edit,17721220| io non venga. La mia vita svanisce come un sogno; come potrei
3566 I,17710818| cima, quelle valli dagli svariati contorni che amate foreste
3567 II,17711126| dinanzi formano uno spettacolo svariato. Ho conosciuto il conte
3568 Edit,17721220| scosse in tutte le membra. Svegliò il marito, si alzarono e
3569 II,17721026| viso scarno, e aveva degli svenimenti: non scommetterei un soldo
3570 II,17720904| sue colpe e lamentò le sue sventure. Se potessi, amico mio,
3571 Edit,17721220| piangendo: Carlotta cadde svenuta ai piedi di Alberto.~Quando
3572 Edit,17721220| supino presso la finestra, svenuto; era completamente vestito,
3573 Edit,17721220| Werther! esclamò lei svincolandosi, con voce soffocata, Werther! -
3574 Edit,17721220| vostro desiderio".~Egli svincolò la sua mano da quella di
3575 II,17711224| dissi, che sia riuscito a svolgere il suo spirito, a estenderlo
3576 II,17720217| possa trovare il suo giusto svolgimento e produrre un effetto durevole.
3577 Edit,17721212| terribile, magnifico riflesso si svolsero e risonarono, ero preso
3578 II,17720316| Sapevo che le signore S. e T. si sarebbero allontanate
3579 | t'
3580 I,17710716| è sacra. Ogni desiderio tace alla sua presenza. Non posso
3581 Edit,17721220| Carlotta, perché‚ dovrei tacerlo? Uno di noi tre deve sparire,
3582 II,17720316| stato più caritatevole di tacermi tutto questo e continuò
3583 Edit,17721220| siamo nemici, o Salgar!~"Taci un istante, o vento! Calmati
3584 II,17720905| parve dispiacerle, e io tacqui.~ ~
3585 I,17710808| chi non preferirebbe farsi tagliare un braccio piuttosto che
3586 I,17710616| Aveva in mano un pane nero e tagliava a ciascuno dei piccoli che
3587 I,17710621| pentolino nella cucina, taglio il burro, metto i piselli
3588 II,17711020| poche forze, col loro poco talento si pavoneggiano soddisfatti
3589 I,17710718| mio servitore per mille talleri. La sua presenza mi faceva
3590 Edit | andare a vedere, non posso tardare un istante. E corse a Wahlheim.
3591 Edit,17721220| mi si devono frugare le tasche. Il nastro rosa pallido
3592 I,17710726| naviganti perivano tra le tavole che precipitavano le une
3593 II,17720905| Il biglietto rimase sul tavolo, e la sera mi capitò fra
3594 I,17710910| esso doveva esser per me teatro di beatitudine e di dolore.~
3595 II,17720611| discorso qualche termine tecnico.~ ~
3596 I,17710527| maggiore mi ha rotto ieri il tegame, disputandosi con Filippo
3597 I,17710527| pane bianco, zucchero e un tegamino di terra".~Vidi tutto questo
3598 II,17721115| avvolge i cieli come una tela?~ ~
3599 I,17710515| nasconda al suo nemico per tema di esserne ucciso.~Di recente
3600 Edit,17721220| sentirà dal suo pergolato, temerà la mia voce, e poi l'amerà:
3601 Edit,17721220| indignazione per il suo ardire temerario? era un doloroso paragone
3602 I,17710616| tempo, bench‚ io stesso temessi che la nostra festa sarebbe
3603 II,17720419| fossero accettate dalla corte; temevo che mia madre potesse rivolgersi
3604 Edit,17721220| precedente: ciò che aveva temuto si era avverato, e avverato
3605 I,17710701| Osservai che il nobile vecchio tendeva l'orecchio per prender parte
3606 I,17710616| avevano l'acquolina in bocca e tendevano le loro membra.~- Giochiamo
3607 I,17710821| agosto. ~ ~Invano io le tendo le braccia al mattino, quando
3608 II,17721030| naturale per gli uomini. Non tendono i bimbi le loro manine verso
3609 Edit,17721220| tomba di Salgar, spesso la tenebrosa dimora della bianca Colma.
3610 II,17721115| brilla come un lampo sul tenebroso abisso dell'avvenire, e
3611 II,17721115| dato? se il Padre volesse tenermi per s‚, come mi dice il
3612 I,17710616| di non farsi dispetti e tenersi ben saldi.~Ci eravamo appena
3613 Edit,17721220| il dolore e la pietà la tenevano come incatenata. Sospirò,
3614 Edit,17721214| tremo nel dirlo, io la tenevo tra le braccia, la stringevo
3615 I,17710515| una certa condizione si tengono a una fredda distanza dal
3616 II,17721201| che egli ebbe per lei, che tenne nascosta e che poi rivelò,
3617 I,17710910| tremavo; rimasi seduto, e tenni stretta la sua mano. "Bisogna
3618 II,17721026| allora presi una penna per tentar di scrivere. Le sentivo
3619 Edit | altro argomento.~L'inutile tentativo di Werther per salvare quel
3620 I,17710726| giorno non so resistere alla tentazione, e solennemente giuro a
3621 I,17710517| questi giorni. Abita in una tenuta di caccia del principe,
3622 I,17710517| tutta la prima parte della teoria di Sulzer, e che possiede
3623 Edit,17721220| disperazione; è la certezza di aver terminato il mio compito, e di sacrificarmi
3624 II,17720611| lanciando nel discorso qualche termine tecnico.~ ~
3625 Edit | lasciato la casa non in buoni termini.~A questa notizia Werther
3626 II,17720611| scientifiche e in una rigida terminologia. Talvolta mi mordo le labbra,
3627 Edit,17721220| La vigilia di Natale tu terrai questa carta fra le mani,
3628 I,17710818| i vostri villaggi, non i terremoti che distruggono le vostre
3629 II,17721130| attribuire a un ostacolo terreno la tua mancanza di felicità.
3630 I,17710812| catene? Un uomo che nel terrore di vedere la sua casa in
3631 Edit,17721220| chiuse la porta. Werther tese le braccia verso di lei,
3632 I,17710616| in circolo, col braccio teso. "Uno" disse il primo, "
3633 Edit | fossero rimaste sufficienti testimonianze di sua mano, così da non
3634 I,17710812| si sprofondò proprio nel TESTO... io finii col non ascoltarlo
3635 I,17710513| ne prego in nome di Dio, tienimeli lontani. Non voglio più
3636 I,17710616| salivano fino a noi nell'aria tiepida. Carlotta si appoggiava
3637 II,17720904| osa. Mi confessò infine timidamente le piccole familiarità che
3638 I,17710616| orizzonte. Io calmai i loro timori, dandomi l'aria di saper
3639 Edit,17721220| morti. Le loro spade sono tinte di sangue! Fratello, fratello,
3640 Edit,17721220| di caccia; le frecce gli tintinnavano al fianco, aveva l'arco
3641 I,17710716| proprio quando starei per tirarmi una palla nella testa. Il
3642 I,17710616| fra di loro più intimi si tirarono da parte insieme; il temporale
3643 I,17710701| proprio tempo che Carlotta mi tirasse per la manica e mi avvertisse
3644 I,17710818| alla mia anima sia stato tirato un sipario e lo spettacolo
3645 I,17710616| spirito di Carlotta che mi tirava di qua e di là per ristabilire
3646 I,17710629| addosso, mentre gli altri mi tiravano da ogni parte e levavano
3647 I,17710812| mi ha giocato un brutto tiro, non voglio più avere a
3648 I,17710716| quando per caso le mie dita toccano le sue, quando i nostri
3649 Edit,17721220| le loro guance ardenti si toccarono. Il mondo era sparito per
3650 Edit,17721220| bacio mille volte: tu le hai toccate; e tu, spirito del cielo,
3651 Edit,17721220| abiti, Carlotta, tu li hai toccati e consacrati: anche di questo
3652 Edit,17721220| piccole cose che tu avevi toccato?~E la tua cara SILHOUETTE!
3653 I,17710616| ciascuno il numero che gli toccherà, il computo deve essere
3654 Edit,17721220| il signore voleva farsi togliere gli stivali. Egli lasciò
3655 II,17720915| il cortile, gli alberi le toglievano la luce, e quando le noci
3656 I,17710517| sentire e la sua divina tolleranza.~Da pochi giorni ho incontrato
3657 II,17720315| base, allora è più facile tollerarle!~ ~
3658 Edit,17721220| parete, prese l'arma, ne tolse la polvere, esitò e avrebbe
3659 I,17710711| quando il medico le ebbe tolta ogni speranza, fece chiamare
3660 Edit | nudi si vedevano le pietre tombali coperte di neve.~Quando
3661 II,17721012| e non trova che le loro tombe, e piangendo si volge all'
3662 I,17710616| volte il nome di Alberto in tono significativo.~Chi è Alberto?
3663 Edit | sembravano più critiche e più torbide; egli credeva di aver turbato
3664 Edit,17721220| che somiglia a un confuso, torbido sogno, dire a se stessi:
3665 Edit,17721220| canto, o Minona, figlia di Torman, dalle rosee guance. Piangemmo
3666 I,17710517| libertà che rimangono loro, si tormentano per cercare ogni mezzo per
3667 I,17710701| quanto vedere gli uomini tormentarsi l'un l'altro, specie quando
3668 I,17710808| so... e non vorrei che ci tormentassimo con i paragoni. Pure, Guglielmo,
3669 I,17710711| vita di sua moglie, l'ha tormentata e fatta stentare; pure lei
3670 I,17710818| di pena, in uno spirito tormentatore che mi segue dappertutto?
3671 Edit,17721220| al marito le ansie che la tormentavano in quel momento.~Alberto
3672 I,17710616| piano scordato e subito mi torna il buon umore. -~Durante
3673 I,17710706| camminato un'ora e mezzo, tornammo verso la città e giungemmo
3674 Edit | fermava e sembrava voler tornare indietro, ma proseguiva
3675 II,17721130| al collo esclamando: sono tornato, padre mio! Non ti irritare
3676 Edit,17721220| e sempre il suo pensiero tornava a Werther che era perduto
3677 II,17720315| ed avevano rialzato la tovaglia. Giunge il signor Adelin,
3678 I,17710510| neppure un segno potrei tracciare; eppure mai sono stato così
3679 II,17720315| semplice quale potrebbe tracciarlo un cronista.~Il conte C.
3680 I,17710621| cammino, li spinge sulla via tracciata dall'abitudine, ed essi
3681 I,17710504| fin dall'entrare che ne tracciò il piano non un abile giardiniere,
3682 I,17710910| forte abbastanza per non tradire il mio segreto in un colloquio
3683 II,17721130| sorriso lo rischiarò. Non mi tradirete, disse mettendosi un dito
3684 II,17711224| modulato sopra un ritmo tradizionale, egli non capisce niente:
3685 Edit,17721220| Carlotta, c'è la vostra traduzione di alcuni canti di Ossian:
3686 I,17710818| suolo; e il muschio, che trae dalla dura roccia il nutrimento,
3687 II,17720108| perché‚ questi piccoli traffici impediscono il disbrigo
3688 I,17710616| io mi sentivo il cuore trafitto quando, per complimento,
3689 I,17710616| autore: Anche qui sono stati tralasciati i nomi di alcuni autori
3690 II,17720120| piena di sentimento, ed esso traluce dai suoi occhi azzurri.
3691 Edit,17721220| tempeste dai monti, quando la tramontana gonfia le onde, io siedo
3692 Edit,17721220| Ullino, come la luna al tramonto quando prevede la tempesta,
3693 I,17710527| trascorre in una felice tranquillità la stretta cerchia della
3694 I,17710522| esistenza, e vedo inoltre che il tranquillizzarsi su alcuni punti della nostra
3695 Edit,17721220| sua incredulità. Lei si tranquillizzava dunque quando al suo pensiero
3696 II,17720316| parlarmi di fronte per poterlo trapassare con la mia spada; starei
3697 II,17720915| quale sapeva questa volta di trar profitto dai capricci di
3698 II,17721012| amico! volentieri allora io trarrei la spada come un nobile
3699 I,17710812| serena forza di pensiero e lo trascina alla sua perdita. Invano
3700 I,17710828| desiderato per non dovermi trascinar dietro, passeggiando, quella
3701 II,17721115| debole, irresistibilmente trascinata nel precipizio che grida
3702 II,17720509| confini, pure io mi sentivo trascinato lontano, sempre più lontano,
3703 II,17720315| Conte venne da me, e mi trascinò nel vano di una finestra.
3704 I,17710527| creatura come questa, che trascorre in una felice tranquillità
3705 II,17720315| riunisce in casa sua per trascorrere la serata; non ci avevo
3706 II,17720505| gli antichi giorni felici, trascorsi come in sogno. Voglio entrare
3707 I,17710616| nel suo piccolo regno. Io trascurai la cosa e non vi sarei forse
3708 I,17710828| fratello mio, possiamo noi trascurare, disprezzare i frutti maturi,
3709 I,17710808| che da molto tempo avevo trascurato, e mi sono meravigliato
3710 I,17710724| tanto a cuore che io non trascuri il disegno, e io preferirei
3711 I,17710510| esprimere tutto questo, trasfonderlo sulla carta così pieno e
3712 I,17710522| secondo che gli aggrada, trasformare il suo giardino in un paradiso,
3713 I,17710818| intorno a me, e deve ora trasformarsi in un insopportabile strumento
3714 I,17710818| natura mi dava tanta gioia, trasformava in un paradiso il mondo
3715 Edit,17721220| era stata sempre aperta e trasparente come un cristallo e al quale
3716 Edit,17721220| Carlotta. Alcuni artigiani lo trasportarono, e nessun sacerdote lo accompagnò.~
3717 I,17710818| volava sul mio capo, essere trasportato alla riva del mare sconfinato,
3718 II,17721026| la mia vivace fantasia mi trasportava al letto di questi infermi;
3719 II,17720217| suo modo di lavorare e di trattare gli affari è così ridicolo
3720 I,17710616| domandai di quali libri si trattava e lei mi rispose... (Nota
3721 Edit,17721220| verso di lei, ma non osò trattenerla. Rimase sdraiato a terra
3722 Edit | cammin facendo, non poteva trattenersi dal dire a mezza voce quel
3723 II,17720905| marito che alcuni affari trattenevano in campagna. Cominciava
3724 I,17710910| liberare la sua mano, ma io la trattenni con più forza. "Ci rivedremo,
3725 I,17710504| parte di eredità che lei ha trattenuta; me ne ha esposto le ragioni
3726 I,17710629| uno di costoro! Eppure noi trattiamo come sudditi questi che
3727 I,17710616| Carlotta sarebbe venuta subito. Traversai il cortile, andai verso
3728 I,17710616| la mia compagna, mentre traversavamo la grande foresta diradata
3729 Edit,17721220| ucciso da Armar. Egli venne, travestito da marinaio. Bella era la
3730 I,17710818| integrità del suo essere, ed è travolta nel torrente e annientata
3731 II,17721130| erano riuniti in una grossa treccia che gli cadeva sulle spalle.
3732 I,17710910| rientrato in me stesso, e tremavo; rimasi seduto, e tenni
3733 Edit,17721220| questa carta fra le mani, tremerai e la bagnerai con le tue
3734 Edit,17721220| suonare il campanello e un tremito la scosse in tutte le membra.
3735 Edit,17721214| contraddittorie! Stanotte, tremo nel dirlo, io la tenevo
3736 Edit,17721220| con voce divina. Werther tremò, e gli parve che il suo
3737 I,17710711| sempre ingannato in questi trent'anni. Tu stabilisti al principio
3738 II,17720315| sento che gli invidiosi trionfano e dicono che si vede quel
3739 II,17720316| specie di persone avrebbe trionfato. E mi disse che si sarebbe
3740 I,17710730| rendono più glorioso il suo trionfo ed egli la ama ancor di
3741 Edit,17721220| crepuscolare, passano insieme, tristemente riuniti".~ ~Un torrente
3742 I,17710808| malattia, puoi tu chiedergli di troncare con una pugnalata la sorgente
3743 Edit,17721220| concludere il suo affare, trovando nel vicino borgomastro un
3744 I,17710526| cambiare i veri nomi che si trovano nell'originale. Fine della
3745 II,17721130| giorni li cerco e non posso trovarli. Anche là fuori ci sono
3746 II,17711020| che ci manca ci sembra di trovarlo in un'altra persona alla
3747 II,17711126| Tutto sommato comincio a trovarmi discretamente qui. Per fortuna
3748 I,17710530| chiaramente quanto egli la trovasse bella e affascinante, quanto
3749 Edit | desiderava che tutti la trovassero la più perfetta creatura.
3750 I,17710616| spalancati, come se si fossero trovate in un altro mondo. La cugina
3751 I,17710701| nostro cuore sa procurarsi? E trovatemi un uomo di cattivo umore
3752 Edit,17721220| lettera e dei pacchi si trovavano nella sua stanza; vi andò
3753 Edit,17721220| campi cercandomi, e non mi troverà...".~ ~La potenza di queste
3754 I,17710530| solito, io penso, tu mi troverai esagerato: è ancora Wahlheim,
3755 I,17710812| si toglie la vita, come troverei assurdo dire che è tale
3756 Edit,17721220| tua madre! Io la vedrò, la troverò, aprirò il mio cuore davanti
3757 I,17710526| campagnole, le aiuole di tulipani e gli orti sarebbero devastati,
3758 Edit,17721220| mille diversi pensieri tumultuarono nel mio animo, e uno infine,
3759 I,17710616| avvicinammo alla finestra: tuonava in lontananza, una benefica
3760 I,17710616| schiena alla finestra e turandosi le orecchie; un'altra s'
3761 I,17710711| potrebbe esser causa di turbamenti e dispiaceri: ho cercato
3762 I,17710616| nostra festa sarebbe stata turbata.~Io ero sceso di carrozza,
3763 I,17710812| dal labirinto delle forze turbate e contrarie, e l'uomo deve
3764 Edit,17721220| i loro rapporti si erano turbati e inaspriti, ed era diventato
3765 II,17720120| mentre la neve e la grandine turbinano contro la mia finestra,
3766 Edit,17721220| Levatevi, venti d'autunno, turbinate sull'oscura brughiera! Rumoreggiate,
3767 Edit,17721212| roccia le onde agitate che turbinavano al chiarore della luna sui
3768 II,17711224| questo mio cuore è così turbinoso, lascio volentieri che gli
3769 II,17711224| maturi si è piegata all'ubbidienza verso un vecchio ufficiale,
3770 I,17710616| Ai piccoli raccomandò di ubbidire a Sofia come avrebbero obbedito
3771 Edit,17721220| attendi! tu pensi che io ti ubbidirò e ti rivedrò soltanto la
3772 I,17710812| inattesa: quell'uomo è ubriaco, è pazzo! Vergognatevi,
3773 I,17710818| cielo; quando sentivo gli uccelli animare intorno a me la
3774 II,17720912| voi - disse, e spinse l'uccellino verso di me: il beccuccio
3775 I,17710812| un uomo sia così pazzo da uccidersi: il solo pensiero mi rivolta..."~"
3776 I,17710621| pretendenti di Penelope uccidessero buoi e maiali, li facessero
3777 I,17710810| Guglielmo, è una gioia udirci quando passeggiamo insieme
3778 II,17721012| nella pallida luce lunare; a udire dai monti attraverso il
3779 Edit,17721220| perché‚ speravo sempre di udirli da voi, ma da allora non
3780 Edit,17721220| combattimento. Rispondetemi! Udite la mia voce, miei cari!
3781 Edit,17721220| casa, e la loro voce non si udiva più a Selma. Un giorno Ullino
3782 I,17710616| dei suoi discorsi che non udivo le parole con le quali si
3783 II,17711224| ubbidienza verso un vecchio ufficiale, che a prezzo di un discreto
3784 II,17720108| primo posto raramente ha l'ufficio più importante! Quanti re
3785 I,17710810| retribuito. Ho visto pochi che lo uguaglino per l'ordine e l'attività
3786 I,17710515| n‚ possiamo essere tutti uguali; ma ritengo che colui il
3787 Edit,17721220| me un'altra lettera con ulteriori avvisi. E' necessario non
3788 II,17721115| amaro per le sue labbra umane, perché‚ io dovrei mostrarmi
3789 Edit,17721220| passati. Fingal avanza come un'umida colonna di nebbia, intorno
3790 I,17710515| 15 maggio.V~ ~L'umile gente del villaggio ormai
3791 I,17710828| la vanità del donatore ci umilia. Io bacio quel nastro mille
3792 I,17710522| può vivere così! Ma chi umilmente riconosce a che cosa tutto
3793 I,17710517| dappertutto. La razza umana è cosa uniforme! I più passano la maggior
3794 I,17710616| essere.~Una grande purezza si unisce a una grande intelligenza,
3795 I,17710713| dei veri sentimenti che ci uniscono? Io non conosco nessun uomo
3796 Edit,17721220| stato d'animo. Si vedeva unita per la vita a un uomo di
3797 Edit | dei rimproveri ai quali univa un segreto dispetto contro
3798 I,17710517| e aperto. Esce ora dall'Università, non si ritiene un dotto,
3799 I,17710515| Sulle prime quando io mi univo a loro e li interrogavo
3800 II,17720915| accorgerà dal burro, dalle uova e dagli altri segni di amicizia
3801 II,17720315| questa gente, pensavo, ed ero urtato, e volevo andarmene, pure
3802 I,17710526| del giorno presso di lei, usa tutte le sue forze e le
3803 II,17720904| più che cosa fare n‚, per usare la sua espressione, dove
3804 II,17720904| la sua forza perché‚ ho usato parole usuali e corrette.~
3805 II,17720505| quella porta per la quale uscii con mia madre quando, dopo
3806 I,17710812| non trova nessuna via d'uscita dal labirinto delle forze
3807 II,17720904| queste cose non gli erano mai uscite di bocca, e che me le diceva
3808 I,17710616| amava molto il valzer. "L'uso vuole che per il valzer
3809 II,17720904| perché‚ ho usato parole usuali e corrette.~Questo amore,
3810 I,17710526| potrà diventare un uomo utile e consiglierei al Principe
3811 I,17710616| mi restavano, ci furono utilissime... soltanto, io mi sentivo
3812 | V
3813 Edit,17721220| come dal fulmine, si alzò vacillando, senza sapere che cosa le
3814 II,17721012| fulgido eroe andare stanco e vacillante verso la tomba e attingere
3815 II,17720315| abbandonare la sua società. - Vada al diavolo, esclamai, sono
3816 II,17720509| nella contemplazione di una vaga lontananza. Così, amico
3817 I,17710621| Così il più irrequieto vagabondo desidera infine la sua patria
3818 I,17710616| mettemmo in lizza con un'altra valida coppia: Audran e la sua
3819 Edit,17721220| figlia fiorente; vive il valoroso Colgar, vive Annira la più
3820 II,17720729| lacrime, perdonami questi vani desideri! Lei, mia sposa!
3821 II,17711224| differenza di classe, e quanti vantaggi ne ritraggo io stesso: ma
3822 I,17710730| due adoratori è sempre un vantaggio per loro, per quanto raramente
3823 I,17710701| improvvisamente, come gli vantava l'efficacia di Carlsbad
3824 II,17720315| un coltello nel cuore. Si vanti infatti finch‚ si vuole
3825 I,17710510| a me si avvolge nei suoi vapori, e l'alto sole posa sulla
3826 II,17721012| tempestoso che nella nebbia vaporosa fa apparire i fantasmi degli
3827 II,17720509| cambiamenti che erano stati fatti. Varcai la porta della mia città
3828 Edit,17721220| uscivo dalla tua casa e varcavo la soglia della tua porta.
3829 I,17710616| divertimmo dapprima a intrecciare variamente le braccia. Con quale grazia
3830 I,17710621| tu da lì contemplare la vasta contrada! E la catena di
3831 II,17720611| percorro con l'immaginazione i vasti campi della natura e dell'
3832 I,17710530| evitarla. E' meglio che io la veda attraverso gli occhi di
3833 II,17721130| che non si sarebbe offeso vedendomi attento al suo lavoro, e
3834 I,17710708| sono pazzo, ma dovresti vederli tu quegli occhi! Per essere
3835 I,17710708| si è voltata indietro per vedermi! forse! Buona notte, sono
3836 II,17720315| società non è contenta di vedervi qui; io non vorrei per niente
3837 II,17720316| spada; starei meglio se vedessi del sangue! E cento volte
3838 II,17720120| felice che io ritrovo! Se mi vedeste, cara, immerso in questo
3839 Edit,17721220| il suo stato d'animo. Si vedeva unita per la vita a un uomo
3840 I,17710616| lampi, che da molto tempo vedevamo brillare all'orizzonte e
3841 Edit | attraverso gli arbusti nudi si vedevano le pietre tombali coperte
3842 II,17720108| sono coloro i quali non vedono che il posto non significa
3843 II,17720915| il borgomastro e il fisco vedrebbero... Principe! Già, se fossi
3844 Edit,17721220| esisteremo, ci rivedremo, vedremo tua madre! Io la vedrò,
3845 Edit,17721220| ultima volta, Werther! Non mi vedrete mai più. - E guardando ancora
3846 I,17710522| svariate immagini e luminose vedute le pareti fra le quali è
3847 I,17710808| questa avventura! ho sempre veduto chiara la mia situazione
3848 II,17721206| perseguita quell'immagine! Che io vegli o sogni, essa riempie tutta
3849 II,17711020| altri che vanno a forza di vele e di remi... ed è allora
3850 II,17721121| non sente che prepara un veleno che trascinerà me e lei
3851 I,17710818| ogni cosa scompare con la velocità del fulmine, e così raramente
3852 II,17711224| pianta patate e che va a vendere grano in città, voglio ancora
3853 II,17720509| trasformata in una bottega di vendita al minuto; ricordai allora
3854 II,17720915| erano gli alberi, e li ha venduti all'incanto. Essi giacciono
3855 II,17720915| e sacro il ricordo dei venerandi sacerdoti che li avevano
3856 | venga
3857 | venirle
3858 | venirmi
3859 | venissero
3860 | venivi
3861 | venni
3862 I,17710616| a prendere i guanti e il ventaglio. I bambini mi guardavano
3863 II,17720419| mandato una gratificazione di venticinque ducati, accompagnata da
3864 I,17710701| lavorava di calza, quando io, ventisette anni fa - ero allora un
3865 Edit,17721220| chiamato.~Il lunedì mattina, ventuno dicembre, scrisse la seguente
3866 | venute
3867 I,17710522| governare da biscotti e dolci e vergate; questo invece nessuno lo
3868 I,17710706| le avrebbe risparmiato la vergogna di vedersi spuntare una
3869 II,17721115| dolce? E perché‚ dovrei vergognarmi nello spaventoso momento
3870 I,17710812| uomo è ubriaco, è pazzo! Vergognatevi, uomini sobri e savi!"~"
3871 I,17710510| degli innumerevoli, infiniti vermiciattoli e moscerini, e sento la
3872 | verrai
3873 | verranno
3874 I,17710822| quanto tu mi dici, non mi verrebbe rifiutato. E del resto lo
3875 | verrete
3876 | verrò
3877 I,17710701| passione e oppresso dal dolore, versar loro una goccia di balsamo
3878 Edit,17721220| della croce, e il Samaritano versasse una lacrima.~Mi fermo qui
3879 Edit,17721220| prese la mano di lei, e versò lacrime amare. Carlotta
3880 I,17710716| miei sensi sono presi da vertigine. E la sua innocenza, la
3881 I,17710616| ornata di una semplice veste bianca con nastri rosa al
3882 I,17710616| attendere le signore. Nel vestirmi e nel dar le disposizioni
3883 Edit,17721220| mentre si faceva aiutare a vestirsi gli disse che avrebbe fatto
3884 II,17721204| devo dire? La sorellina vestiva la sua bambola sulle mie
3885 I,17710522| a spasso le bambole che vestono e spogliano, girando con
3886 I,17710616| erano arrampicati sulla vettura e, alla mia preghiera, la
3887 II,17721130| che deride un malato che viaggia verso lontane fonti che
3888 II,17711224| bisogna rassegnarvisi come un viaggiatore che deve valicare una montagna:
3889 II,17720915| uccidere quel cane che ha vibrato il primo colpo di scure.
3890 II,17720208| ginocchio di non sbranarsi a vicenda con tanto furore.~ ~
3891 I,17710616| seguire con tutto il cuore le vicende liete o tristi di una Miss
3892 II,17720208| peggio in casa che fuori o viceversa, e così va bene. Quando
3893 II,17720904| già le foglie degli alberi vicini sono cadute. Ti parlai una
3894 II,17721130| salutare, nel succo della vigna non è altra cosa che la
3895 I,17710812| strano dire che un uomo è vile perché‚ si toglie la vita,
3896 I,17710616| arrivammo alla porta della villa.~Era un caldo soffocante,
3897 I,17710818| inghiottiscono i vostri villaggi, non i terremoti che distruggono
3898 Edit | modo ogni legge sarebbe violata, la sicurezza sociale sarebbe
3899 Edit | scappò via. La spaventosa, violenta emozione aveva prodotto
3900 Edit,17721220| lei, smarrito. Lei si alzò violentemente e in un doloroso turbamento,
3901 I,17710526| umano, ma voi dovete amare virilmente! Dividete le vostre ore,
3902 I,17710629| esseri il germe di ogni virtù e di ogni forza che un giorno
3903 I,17710810| volte egli mi racconta della virtuosa madre di Carlotta: mi dice
3904 II,17720915| fu senza dubbio un uomo virtuoso e sotto quegli alberi mi
3905 Edit,17721220| da Dio con segni sacri e visibili.~Tutto questo è passeggero,
3906 Edit | di fargli diradare le sue visite troppo frequenti. La gente
3907 II,17721206| concentra l'interiore forza visiva, stanno i suoi occhi neri.
3908 Edit,17721220| speciali momenti che avevano vissuto insieme le avevano lasciato
3909 I,17710812| fossero ritornate, i succhi vitali purificati, e calmato il
3910 Edit | era ancora sconosciuto: la vittima era stata trovata la mattina
3911 II,17721012| il battello che ritorna vittorioso; quando io leggo sulla sua
3912 I,17710522| che di immagini e di forze viventi. Allora tutto ondeggia davanti
3913 Edit | pensiero doloroso. poiché‚ viveva in continuo malumore, anche
3914 I,17710616| occhi neri! E come le sue vivide labbra e le sue fresche
3915 II,17721103| vita: la benefica forza vivificatrice con la quale creavo un mondo
3916 I,17710522| i più felici coloro che vivono giorno per giorno come i
3917 I,17710812| tumulto del suo sangue! Egli vivrebbe ancora oggi e tutto sarebbe
3918 I,17710701| Si predica contro tanti vizi, dissi, ma ancora non ho
3919 I,17710701| chiamate il cattivo umore un vizio; mi sembra che siate eccessivo".~"
3920 | vogliamo
3921 I,17710910| la vedrò più! Oh potessi volare fra le tue braccia, ed esprimerti,
3922 II,17720912| baciato la mano.~Un canarino è volato dallo specchio sulla sua
3923 I,17710818| sulle ali della gru che volava sul mio capo, essere trasportato
3924 I,17710726| loro ferramenti; i chiodi volavano sulla montagna e i poveri
3925 | voler
3926 I,17710701| predecessore avesse preso a volergli bene, e così pure la figlia
3927 Edit,17721220| peccato il mio di amarti, e di volerti strappare alle sue braccia.
3928 | volessi
3929 | volesti
3930 I,17710616| saggia si mise in un angolo, volgendo la schiena alla finestra
3931 Edit,17721220| eternità? Carlotta, nessun volger di secoli potrebbe cancellare
3932 Edit,17721220| vide la mia bellezza, e volgerà gli occhi intorno nei campi
3933 Edit,17721220| attraversato la valle, poi volgi il tuo sguardo verso il
3934 II,17721026| estraneo che muore! E quando io volgo intorno lo sguardo e vedo
3935 | vollero
3936 Edit,17721220| io ti verrò incontro a volo, ti prenderò, e resterò
3937 II,17720912| di un innocente amore.~Io volsi il viso altrove. Lei non
3938 I,17710708| fuori dello sportello, e voltarsi a guardare... chi? me forse?
3939 I,17710708| consolazione: forse lei si è voltata indietro per vedermi! forse!
3940 | vorrà
3941 II,17721115| sopportare quanto possono e vuotare fino in fondo la coppa della
3942 I,17710812| poiché‚ non è corrotta dai vuoti piaceri di un'incostante
3943 I,17710708| stavamo lì intorno, il giovane W. Selstadt, Audran e io.
3944 I,17710526| città vi è un luogo chiamato Wahleim (nota dell'autore: il lettore
3945 I,17710616| profonda verità del VICARIO DI WAKEFIELD di... (Nota dell'autore:
3946 I,17710828| dodicesimo: il piccolo Om‚ro di Wetstein, un'edizione che avevo spesso
3947 I,17710517| Batteux a Wood, da de Piles a Winkelmann; mi ha assicurato che egli
3948 I,17710517| molta sapienza, da Batteux a Wood, da de Piles a Winkelmann;
3949 II,17720324| che c'è qui il Principe xxx, che trova molto piacere
3950 II,17711224| minuzioso come una vecchia zitella; un uomo che non è mai contento
3951 II,17720509| la terra è rotonda? Poche zolle sono sufficienti all'uomo
|