Favola
1 Let | rivivere di quel tempo, la parte essenziale delle nostre
2 Aut | ed ancor oggi, almeno in parte, sussistono in forme varianti
3 065(5) | l’autore el ìndica sol na parte, ossia, ‘la foghéra’, cioè, ‘
4 065 | nostra! Mi sofrìa la me parte de batarela, me nona, in
5 276 | Paternostro fin a la so prima parte de mejo no se gavarìa podesto
6 276 | fià par dirsù la seconda parte, i oci de l’orante i se
7 244 | Adrian! 4 ”~ ~ ~ * Raconto in parte vèro, in parte da mi libaramente
8 244 | Raconto in parte vèro, in parte da mi libaramente fantasticà.~ ~
9 039(3) | f. = it., coppa, nuca, la parte superiore del collo dell’
10 034 | mondà.~Poro conéjo, la sola parte de elo, che la paréa ancor
11 237 | MAR EGÈO.~ ~* Raconto in parte vèro, in parte da mi libaramente
12 237 | Raconto in parte vèro, in parte da mi libaramente fantasticà.~ ~
13 019 | la vale de sóra e, a la parte de la bona, n’altra strada
14 019 | che na gran nicia 6 co la parte alta rotondà e de altessa
15 037 | ghe passava parsora. La parte del teren, quel che ’l nava
16 037 | l funzéa da scarpà ne la parte de drita nando foraman rispeto
17 037 | vache le ga senpre fame! La parte del teren coltivà par drento
18 284 | ignorant” 1.~ ~* Raconto in parte vèro e in parte fantasticà.~ ~
19 284 | Raconto in parte vèro e in parte fantasticà.~ ~
20 030 | e, se te ghe ne vendi na parte al lataro, i xe schei che
21 030 | butando el simarolo 3. Sta parte (co le so foje) la restava
22 030 | a s-ciapi a simar la parte alta de la cana de la ganba
23 030 | Bastava puntar, da la to parte, el déo grosso e el resto
24 030 | de la man, da quel’altra parte de la cana, sentrando el
25 030 | te lo scavessavi da na parte. Sto chì el cedéa a l’istante,
26 030 | pianelo, co tato, parché la parte de sóto de le foje la gera
27 148 | de gaver butà par aria la parte descateià, de rebàtarla
28 217 | na gran tripa voda. Da la parte de drio, propio al de sóto
29 217 | perfession”. ~ ~* Raconto in parte vèro e, in parte, da mi
30 217 | Raconto in parte vèro e, in parte, da mi fantasticà.~ ~
31 077 | spacà par longo e da na parte el gera tuto moro e carbonizà. ~
32 080(1) | nell’Eneide, libro II°, parte prima. ~
33 080(4) | pretese dell’una e dell’altra parte. HOEPLI, pag. 694.~
34 084 | de festa! In corte, da la parte verso el pòrtego, lassando
35 084 | le spighe. Da quel’altra parte de la trebia rispeto al
36 246 | partoriente). Sto raconto el fà parte del ‘liber primus’ e, de
37 015 | nava driti defilà ne la parte in fondo de la cusina (la
38 015 | là e istessa òpra par la parte del corno de qua. Tegnendo
39 015(13)| soppalco (normalmente la parte superiore era ‘la fenara’ =
40 112 | biscoto se lassava quela parte che la se voléa biscotà
41 147 | pianelo sta medessina sóra la parte ofesa e la ga infassà tuto
42 287(16)| appezzamento di terreno (la parte migliore e più curata) recintato,
43 127 | le gera tegnù a canpo. La parte abità de sanca, metàndose
44 127 | Elio (diti ‘i Pieri’). La parte abità de drita, invesse,
45 127 | contrà de ‘la Calpéa’. Ne la parte construìa de i du fradei (‘
46 127 | fiuri i ga i pètali, de la parte in fora, de color zalo e,
47 127 | de color zalo e, ne la parte in mezo, de color rosso
48 021 | la corte. Infati, ne la parte par de fora de elo, la feta
49 021 | menava a i canpi. La quarta parte del pòrtego, quela davanti
50 021 | limità da i cógoli, par la parte de fora, quela scoerta e
51 021 | e da la tera batù, ne la parte de drento, quela coerta.
52 021 | de legno. L’altessa de la parte del pòrtego, quela raso
53 021 | quela dessora. Infati, ne la parte dessóto, ghe dovéa star
54 021 | na mucia de robe e ne la parte dessora sol el fen. El solaro
55 021 | solaro de la stala, ne la parte de sanca pena intrà in stala,
56 021 | métarlo propio lì, ne la parte pi in drento, quela dessora
57 021 | fato come na esse: ne la parte in punta de sóto se catava
58 021 | spènser l’atresso in zó e la parte pi in alto la servìa da
59 021 | tantinel vecia e suta. La parte final del mucio del fen
60 021 | gera ciamà ‘el morto’. Sta parte de fen, che la se ciapava
61 021 | ma la gavarìa salvà la parte del fen messo pi de sóto.
62 021 | messo pi de sóto. Ne la parte de sóto del pòrtego ghe
63 021 | na copia de vache. Da na parte de sta parete, se vedéa
64 021 | spartìo i tre fete. La prima parte la stava in pian e la gera
65 021 | far el filò. La seconda parte, separà da on pìcolo socal
66 021 | de le bestie. La tersa parte la gera formà da le gripie 16
67 021 | trava el foràjo. Da quela parte lì, ghe gera de le fenestrele
68 021 | animai e a la stala. Da la parte de drita, ne la parete de
69 289 | Desso bison ca fassa la parte mia. Sonti o no sonti na
70 113 | vedéa on paro da quel’altra parte de la vale, indove el teren
71 113 | cesa e, vardando da quela parte là, a go visto che vegnéa
72 113 | del Santìssimo. Da calche parte el dovéa gaver, anca, la
73 167 | onbria e al fresco”. Lu el parte tuto inpetìo e mi ghe vo
74 Appe | LE VOCALI~Le vocali fanno parte dell’alfabeto e sono i segni
75 Appe | nóna = nonna / nòna = nona (parte d’un insieme) \-/ nóni =
76 Appe | quello di evidenziare la parte finale... ed è, comunque,
77 Appe | rispettando solamente una parte del tutto che sì salvaguardia
|