N° 19
EL CAPITELO DE ‘I
PIERI’ *
Mi lo tegno ben inamente el
capitelo 1 de la
faméja de i me noni materni, che ’l gera cognossùo come el “capitelo de i
Pieri”. Fasendo la strada che la vien zó da Castelo, a on serto momento se riva
a na crosara fata da la strada maestra co a la sanca n’altra strada pi pìcola,
che la porta a la vale de sóra e, a la parte de la bona, n’altra strada no
tanto larga, che la mena a la vale de sóto. La strada prinsipal la gera in tera
batùa e la gera tuta sgualivà co on bel strato de giara e de sabia; quela a
sinistra la gera livelà co la so propia tera e se vedéa le ruare scavà da le rue
de i careti; quela a la destra, invesse, la gera salisà co i cògoli 2 mori finché no la
rivava a le fontane dite ‘la sorgente de i Pieri’. Da lì la se ritirava 3 deventando stròso 4. Sto qua el nava a sfinarse in stroséti, via via
senpre pi striti, che i nava a pèrderse tra fossi e buschi. Desso torno indrìo
de depì de sinquant’ani, inciavo i oci e ve conto. Me vedo davanti al capitel,
che ’l stava propio rente al pilastro del cansèlo, che ’l segnava el tèrmine de
la salisadèla de i sassi mori e da lì scominsiava la propietà de ‘i Pieri’.
Vedo el capitelo ben guernà e ben guarnìo de fiuri de canpo frischi, co senpre
inpissà on lumeto a ojo, co la so bela tovaja ricamà, che la sbordava da la
piera de marmo. De sóra al minùo altarin ghe stava du pìcoli candelieri 5 co insentrà on
crocefisso. Sti tri ogeti i sluséa co fà l’òro, ma mi credo che i fusse de
oton. Par sóto la piera e alto on metro o poco pi, stava el pedestalo e inmurà
in elo na picinina lastra de marmo bianco co na scrita: “Sancta Maria, ora pro
nobis”. De sóra de l’altarin ghe stava el capitelo vèro e propio, che altro no
’l gera che na gran nicia 6 co la parte alta
rotondà e de altessa de on omo. El fondo de sto spassio el gera pinturà co on
afresco slusegante e se vedéa la Madona comodà su on trono librà in aria e sto
trono el gera portà a spale da na mota de anzoleti grassotei. Tuto torno via de
ste figure ghe stava el siel co tante nuvolete e nando verso i órli el se
sfantava in on ciaror iluminà da on sol sconto. La Vèrgine la strenzéa co na
man el Banbinelo comodà su on so zenocio e co quel’altra man, co on déo inanelà
da la véra de òro, la slungava on rosario. El viso de la Santìssima el vardava
in zó, in linea de na persona in zenocion. Furse el gera San Gaetan da Thiene o
pi probàbil Sant’Antonio de Pàdova parché el tegnéa dosso la tònega maron, i
pié i gera descalzi co i sàndali, la testa la gavéa na gran sèrega 7 ben rasà e parà
torno a i fianchi el gavéa el cordon bianco co i gropi. El viso del Santo
inzenocià el faséa intèndar che, remirando la Mare de Dio e tegnendo i brassi
ben verti e alzà, el stava ressitando na sùplica par otegner na grassia. Maria
la somejava na vision nel gran siel azuro. La vestìa on bel àbito colorà,
còmodo de tante mòrbie fisse 8
e el gera tuto quanto ricamà. Le còtole, tute na crespa, le rivava fin
tera, coerséndoGhe anca i pié. Sóra de le spale ghe stava slargà on sial e
torno a i cavei slusegava n’aureola de stéle de òro. El faséa maraveja! Chi che ghe passava
davanti el se faséa el segno de crose, vuto par devossion, vuto par respeto,
vuto par tradission.
Da on po’de ani no vegnéo pi a
Arzegnàn e par ste ùltime feste de Natale a go deciso de vegner sù. A só òspite
de on amico, serto Aldo, e jeri sera ghe go dito: “Me piasarìa tanto nar védar
la casa de i me noni”. Stamatina sémo nà, a go visto tuto e a me go ingropà.
Tuto xe na ruina. Sarìa stà mejo ca no fussi mai nà. A se ga sfantà 9 el
tòco pi belo de la me infansia! Ne la me memoria el capitel el ghe xe ancor, ma
ne la realtà no resta altro che on moncon. Xe tuto on rovinasso: le malte molà,
i quarèi scuerti e rosegà, i pilastri i scorla, el pian de marmo i lo ga cavà
via, nissun ornamento resta e de l’afresco altro che qualche pora spenelà.
Tenpo, piova, giasso, sole, vento, pòlvare, umidità e la noncuransa de i òmeni
i lo ga ridoto al stremo. E elo, pur anca bandonà, el serca de tegner testa a
la so lenta agonia. Che pecà! I nostri veci i se ga ingegnà par lassarne bele
robe, noialtri no sémo stà boni gnanca de rancuràrsele!…
* Raconto de na roba finìa pi che
ben. A i dì de oncò, infati, se pol védar el capitelo ben restaurà.
|