1882-bened | beni-crede | credi-fanta | fanto-ingre | inimi-nuova | nuovo-que | quell-sente | senti-udita | uditi-zurig
Parte
3513 Giard| filosofico, che d'un tratto si sentì agguantare per l'ala da
3514 Giard| esclamò una gallinetta sentimentale che sedeva poco lungi. -
3515 Micom| ci si condanna altresì a sentire ogni notte nella nostra
3516 Flauto| mai... Più volte io aveva sentito la canna di ebano scivolare
3517 Flauto| presente... Io lo vedeva, lo sentiva rivivere, ascoltava la sua
3518 Micom| quaranta minuti converrà separarli.»~- Alle dieci e quaranta
3519 Micom| restante della notte dormire separati,~- E domani? chiesi io.~-
3520 Micom| come? che significa questa separazione? domandai colle ciglia inarcate
3521 Giuda| frequente delle pratiche devote, seppe acquistarsi tanto credito
3522 Ded| futilità, intendo risvegliare e serbar vivo nell'animo tuo il ricordo
3523 Micom| cordiale, espansivo, del quale serberò eternamente la più grata
3524 Giuda| mormoravano - e tutte le sere, nel momento in cui Giuda
3525 Micom| donna possono ideare di più sereno in fatto di felicità domestica.~
3526 Conf| severità mi procacciò dei seri rabbuffi da parte di alcuni
3527 Giuda| Giuda cominciò a meditare seriamente sulla propria posizione
3528 Flauto| parola riprese tutta la serietà di chi confida nella altrui
3529 Giard| Febbrajuola era in vena di sermonare. Lungo il cammino, ella
3530 Conf| tradizioni di Aristotile, che servì per tanti secoli e serve
3531 Giuda| protezione. - «Fra un anno tu servirai lo czarre e tutta la corte
3532 Giuda| graticola. - Se possiamo servirla?.... disse il più anziano. -
3533 Giuda| marchesa era una donna di circa sessantacinque anni, ma l'opinione pubblica
3534 Micom| si riferisce all'igiene sessuale ed ai doveri della maternità.
3535 Micom| uscito vittorioso dalle prove sessuali imposte dalle nostre leggi,
3536 | sette
3537 Giuda| matrimonio con una vecchia settuagenaria a quei tempi era considerato
3538 Conf| Kyrie! In ogni modo, la mia severità mi procacciò dei seri rabbuffi
3539 Giuda| particuliers pour le deux séxes. - Sophàs et fauteuils à
3540 Giuda| Camilla, abbigliata con molto sfarzo, sedeva al banco per iscambiare
3541 Giuda| provati e riprovati gli sfarzosi abbigliamenti, si mostrò
3542 Giard| mostruoso grillo che osò sfidarci nel formicaio?... In meno
3543 Giuda| marcato perchè la storia possa sfigurarlo od esagerarlo.~~ ~ ~ ~
3544 Conf| nequizie della mia gioventù mi sfilano dinanzi agli occhi come
3545 Giard| ridestava alla vita le piccole sfingi, i baccherozzi, le zanzare,
3546 Flauto| estremità del flauto aveva sfiorato leggermente la mia spalla -
3547 Flauto| strumento qualche volta mi sfiorava la pelle - un tremito mi
3548 Micom| pare?~E Bocca-di-fragola mi sfoderò sul viso una seconda occhiata
3549 Giuda| dei Gerosolimi fece il suo sfogo in una settimana; ma il
3550 Flauto| insterilita da una sequela di sfortunate emergenze - nel mio cuore
3551 Giard| Detto, fatto. Le due zanzare sforzarono il volo e in men ch'io nol
3552 Micom| mi parvero sì petulanti e sfrontate - ma non comprendo per qual
3553 Flauto| contegno - sopratutto io sfuggiva tutte le occasioni di trovarmi
3554 Conf| citazioni, dalla mia penna sgorgassero di preferenza i nomi di
3555 Micom| memoria debole; e siccome sgraziatamente la natura è stata avara
3556 Conf| ricordando quel grossolano e sguaiato motteggiatore, ebbi anch'
3557 Giuda| esempio di birbante, il quale siasi appiccato pel rimorso de'
3558 | siate
3559 Giuda| Italia. Visitò Napoli, la Sicilia, poi venne a Roma, coll'
3560 Flauto| uscita vittoriosa. Mi tenevo sicura di me stessa, forte a qualunque
3561 Micom| fisica o morale, si può andar sicuri che i figli generati da
3562 Micom| banchetto. Il fanciullo siede in capo della tavola sovra
3563 Micom| il venerabile precettore, siensi compiute presso la tabula
3564 Conf| dia la pena di studiare siffatti animali nelle loro espansioni
3565 Giuda| domandare:~- Ma.... miei buoni signori.... cioè voleva dire....
3566 Micom| risposto immediatamente il signum cutis. Chi prende a moglie
3567 Giuda| arresto! Giuda stette alquanto silenzioso meditando il partito da
3568 Conf| seicento baritoni; ho chiamato silfidi e figlie dell'aria, delle
3569 Giuda| piedi, voglio ridurvela a sillogismo. - Un uomo non può chiamarsi
3570 Giard| trionfò delle barbarie, e i simboli della nostra religione presero
3571 Micom| decorata di statue e di emblemi simbolici. Le statue erano adamiticamente
3572 Flauto| vale a dire: una figura simetrica e suscettibile di quella
3573 Giuda| Maestro, edotto dell'indegna simonia, con un giuoco miracoloso
3574 Micom| vincono in bellezza i più simpatici tipi ideati dai nostri pittori
3575 Conf| dispetto dei moderni poeti, simulato una quasi-adorazione per
3576 Flauto| di ridicolo un uomo che sinceramente mi amava, paralizzò quell'
3577 Flauto| Sa Iddio se quel voto era sincero!... Giuro per quanto vi
3578 Conf| evento. Quella gagliarda sinfonia di stromenti unissoni, mi
3579 Micom| Core-di-perla. Fra le molte, singolarissime costumanze di questo avventurato
3580 Giuda| più interessante per la singolarità del suo carattere e per
3581 Giuda| nel mezzo della guancia sinistra, e così trasformato salì
3582 Giuda| cominciavano a manifestarsi i primi sintomi di ribellione al governo
3583 Micom| nostri discorsi. Egli si era slanciato negli atri del palazzo e
3584 Flauto| mente fantastica si era smarrita nel prediletto sentiero
3585 Giuda| finanze, dovette alla fine smascherarsi. Gli anziani della parocchia
3586 Flauto| a che varrebbe ora lo smentirle o l'attenuarle?...~«Il mondo
3587 Conf| vigliacco dei mestieri, smerciando la lode ed il biasimo a
3588 Conf| che molti buoni libri si smercino a peso di stadera.~Ed io
3589 Giuda| prodigio, fece una brutta smorfia del naso, anzi, a dire di
3590 Flauto| Fortunatamente il pianoforte si smosse, percorse la sala come una
3591 Micom| dalla mantelletta, quindi le snodarono le treccie. Un fiume di
3592 Giard| saporito questo latte!~- Come è soave questo vino!...~- Inebbriamoci...
3593 Flauto| A sedici anni la donna soccombe per inesperienza - la sua
3594 Flauto| suonatore di flauto, voi soccombeste senza il menomo sforzo di
3595 Micom| dire, che le forze dell'uno soccorrano alle debolezze dell'altra.
3596 Micom| deferenza e di rispetto che soddisfano tanto all'amor proprio degli
3597 Giuda| sedicente Majocchi ebbe la soddisfazione di vedere non pochi borsajuoli,
3598 Micom| imaginare quanto io abbia sofferto nel vederti entrare in questa
3599 Giuda| miele, a rischio di morirvi soffocato. La buona Bersabea giunse
3600 Flauto| sappia creare un sublime sofisma per coonestare la propria
3601 Flauto| inverecondo abuso di cotali sofismi.~«Io mi guarderò bene dal
3602 Conf| tragedie di Eschilo, di Sofocle e di Euripide. Il secondo
3603 Giuda| uomini ben organizzati vanno soggetti una o più volte nel corso
3604 Flauto| di evitarlo, di imporgli soggezione col mio freddo contegno -
3605 Flauto| le forze... ed io rimasi soggiogata dal fascino melodioso...
3606 Giard| dominiamo gli elementi, noi soggioghiamo le belve più feroci. Jeri...
3607 Micom| trentacinque. Quando io vi abbia soggiunto che l'età dello sposo non
3608 Micom| ministro del culto s'è mai sognato di infliggere una nota di
3609 Flauto| io abbia molto amato un sol uomo... Vediamo se il tuo
3610 | solamente
3611 Flauto| finire dei concerti due solchi profondi gli scendevano
3612 Flauto| più tardi con un povero soldato di linea, il quale parimenti
3613 Conf| un tal nome con una certa solennità, è sicuro di ottenere il
3614 Flauto| mia virtù negli intimi e solitari colloqui, ed ero uscita
3615 Giuda| qualche opera pia, o negava il solito tributo alla Cassa di San
3616 Giuda| dovesse abbandonare nella solitudine e nel pianto la sua vecchia
3617 Giuda| popolazione, poteva riescire un solletico anche ai palati più scrupolosi. -
3618 Flauto| duetto ebbe finalmente una soluzione, rapida...concitata...intensa...
3619 Conf| critici hanno comune coi somari questo melanconico istinto
3620 Giuda| correre.~- Non ti pare ch'egli somigli perfettamente ad un questurino
3621 Micom| che sotto molti aspetti somiglia ad un rifugio da invalidi.
3622 Micom| istituire qualche cosa di somigliante? Ciò sarebbe scandaloso,
3623 Micom| minuti scattano dei suoni somiglianti al vagito del bimbi. Questi
3624 Flauto| volto qualche rapporto di somiglianza con un tipo adorato... Il
3625 Micom| maglia di seta candidissima, somigliava ad una statua di alabastro
3626 Micom| crocchio, la interrogai sommessamente: «Sareste voi tanto indulgente
3627 Micom| conversazione mi interessava a sommo grado. Dopo breve silenzio
3628 Conf| creduli ascoltatori.~Nella sonante e robusta versione di Felice
3629 Giuda| una settimana apprestò il sontuoso vestiario, e volle portarlo
3630 Giuda| particuliers pour le deux séxes. - Sophàs et fauteuils à discretion. -
3631 Giuda| convittore. Il collegio fu soppresso, e Giudaino in premio delle
3632 | sopra
3633 Micom| le mani; per le code del soprabito, e saltando, ridendo, trillando,
3634 Flauto| Il conte Smilza aveva le sopraciglia, il naso e i mustacchi di
3635 Conf| gli ingegni impotenti, un soprapeso di zavorra.~Critico d'arte
3636 Flauto| col mio freddo contegno - sopratutto io sfuggiva tutte le occasioni
3637 Giard| la notte si avanzava e il sopravvenire delle tenebre ridestava
3638 Giard| tanti pericoli, e l'aver sopravvissuto a tante migliaia di vittime,
3639 Giuda| avvedutezza, e facendogli sorbire un bicchierino di melange,
3640 Giard| la buona...la deliziosa sorgente!~- No... non m'inganno....
3641 Flauto| del casino, salutava il sorgere della luna cornuta, intuonando
3642 Giard| giungere alla serra, conveniva sorpassare un muricciuolo coronato
3643 Micom| viva curiosità che mi era sorta nell'anima. Mi accostai
3644 Giuda| sorvegliare la cassa - tentare le sorti della politica, lanciandosi
3645 Giuda| ed amici gli uomini che, sôrti dal nulla, si fecero potenti,
3646 Conf| letteratura o dell'arte è sorto un novello astro.~Ma, via!
3647 Giuda| amministratore, un cassiere, un sorvegliante dei registri...~- Un cassiere!....
3648 Giuda| esclusivo di custodire e sorvegliare la cassa - tentare le sorti
3649 Flauto| presenza incoraggiava l'arte e sorvegliava il buon costume... Sia pace
3650 Giuda| città avevano aperto una soscrizione a di lui favore. - Nella
3651 Flauto| improvvidamente al pericolo, non sospettando, che il poco formidabile
3652 Flauto| mariti!~«Ed ora - esclamò sospirando la marchesa - la mia confessione
3653 Micom| mancarmi le forze e dovetti sostare nel vestibolo. Ohimè! pensavo
3654 Giard| universo.~Fu in una di quelle soste, a metà di un versetto latino,
3655 Conf| ebbi la sfrontatezza di sostenere che la Francia, l'Inghilterra
3656 Flauto| impetuoso!... La mia virtù mi sostenne... Il matrimonio dava al
3657 Micom| che i due sovrani abbiano sostenuto in quelle epoche da noi
3658 | sott'
3659 Giard| nostre strade, le gallerie sotterranee, gli acquedotti, i magazzeni
3660 Giard| inesplicabile movimento sotterraneo cospirava ad inghiottire
3661 Giuda| passare nel villaggio il sotto-intendente di Gerusalemme e prefetto
3662 Micom| convien proprio ch'io vi metta sottocchio i bei risultati che si ottengono
3663 Flauto| eroismo del sacrifizio - mi sottomisi!~«Che ti pare, Eugenio,
3664 Giuda| cassiere, colla riserva di sottoporre la nomina all'exequatur
3665 Giuda| tralasciato di aprire delle sottoscrizioni estorcendo dal povero popolo
3666 Flauto| virtù!... Troppo tardi me ne sovenni, quando, seduti nel misterioso
3667 Conf| zavorra.~Critico d'arte è sovente un pittore reietto dalle
3668 Conf| piuttosto in una inconsiderata sovrabbondanza di encomî e di incoraggiamenti.~
3669 Conf| Wagner e un'altra decina, per sovracarico, di nomi impronunziabili?~
3670 Micom| Salomone. Si vuole che i due sovrani abbiano sostenuto in quelle
3671 Micom| pochi giorni di godimenti.»~Sovvenendomi che questa prosa non era
3672 Giuda| proposto Anna, tutti quanti si sovvennero dell'antico questurino,
3673 Conf| erige a maestro dei maestri, spacciando nei giornali le futili teorie
3674 Giuda| Prandonio detto lo Scortica, e, spacciandosi barone russo e segretario
3675 Micom| e il precettore avea già spalancato lo sportello per dar passo
3676 Micom| permettono, disse balbettando, io spalanco le invetriate che danno
3677 Flauto| sfiorato leggermente la mia spalla - il mio gomito, nelle volate
3678 Giuda| nella strada giuocando a spannetta.~Nullameno, agli esami semestrali
3679 Conf| Rigoletto e trarre dal marmo uno Spartaco.~I critici hanno comune
3680 Giuda| cui molte volte avevano spartiti gli orologi ed i foulards,
3681 Conf| mostruosi. - Questo linguaggio spavaldo mi valse naturalmente la
3682 Giuda| XII.~ ~Giuda si pose allo specchio, vestì gli abiti nuovi,
3683 Giuda| dei contraenti avea degli speciali interessi per affrettare
3684 Giuda| un audacissimo furfante, spedirono quattro carabinieri per
3685 Giuda| coraggio per tentare nuove spedizioni in lontani paesi. - Bartolomeo
3686 Micom| intorno al quale oggidì si spendono infruttuosamente nei paesi
3687 Flauto| emergenze - nel mio cuore si spensero le ultime faville della
3688 Flauto| la mia giovinezza, oramai spenta, avesse per incanto a rianimarsi
3689 Giuda| terza classe, a moccoli spenti e barella scoperta.~ ~ ~ ~
3690 Flauto| che verrà, noi vogliamo sperarlo, a deliziare qualche volta
3691 Micom| completando il mio pensiero. Spero essermi spiegato abbastanza
3692 Conf| centosessantadue articoli, sperperati in varî giornali, e oggimai
3693 Conf| plebeamente alla barba degli spettatori, quando non scendano in
3694 Micom| schietto ed ingenuo; se non le spiacesse accompagnarmi in questa
3695 Micom| vi è noto, le qualità più spiccate di ciascun individuo. A
3696 Giuda| come da parecchi mesi fosse spiccato dalle autorità di Gerusalemme
3697 Giard| un galletto del Giappone, spiccatosi dal terrazzo, gli fu sopra
3698 Giuda| nozze si conclusero per le spiccie. Ciascuno dei contraenti
3699 Giuda| sistema più radicale e più spiccio: «Prendete ove ce n'è d'
3700 Micom| Gallo-di-fuoco al vederla spiccò due salti per farsele incontro,
3701 Flauto| questa prima infedeltà spiega tutte le altre, anzi le
3702 Micom| schiarimento, io non saprò mai spiegarmi quanto ho veduto ed udito
3703 Giuda| Corpus Domini - alla domenica spiegava la dottrinetta ai ragazzi...~ ~ ~ ~
3704 Micom| salutandoci tutti quanti con spigliatezza elegante.~- Ecco la mia
3705 Micom| caso che alle punture dello spillo di verifica non abbia risposto
3706 Flauto| aver molto amato; e i preti spingono la loro indulgenza fino
3707 Micom| desiderio di possederti mi spinse a muoverti incontro. Tu
3708 Conf| cantore di Batilli?~Ma io ho spinto più oltre la rettorica menzognera.
3709 Giuda| morte attese agli esercizi spirituali in compagnia di un frate
3710 Micom| pentola, si vuol vederlo spiumato, si vuol fiutarlo, si vuol
3711 Giuda| pattuglia, rinunziò alla splendida vita della capitale e recossi
3712 Giuda| de Judoff si apersero a splendide feste. Il cavaliere e commendatore
3713 Giuda| impone che ciascuno si spogli volontariamente del fatto
3714 Conf| po' di Chopin, un po' di Spohr, un po' di Schumann, un
3715 Giard| meno di un'ora ei rimase spolpato.... Ma è tempo, figliuola
3716 Giuda| vice-intendente, che a due mascelle spolpava un fagiano levato in quel
3717 Conf| dichiarerò i miei veri e spontanei apprezzamenti su tutto ciò
3718 Micom| cerimonia, Gal-di-fuoco sporse il braccio alla sposa, e
3719 Micom| Spugna-di-senno chiudendo gli sportelli; e salito anche egli nella
3720 Micom| precettore avea già spalancato lo sportello per dar passo al suo diletto
3721 Micom| pericolo vada incontro la donna sposando l'ignoto. Diamine! mi par
3722 Micom| io crederei commettere, sposandomi a colui, un attentato contro
3723 Micom| desidero ardentemente di sposarmi teco: lo vuoi tu?~- Selva-di-crini!
3724 Flauto| vorrà rimproverarvi di aver sprecato il vostro tempo!...~- A
3725 Flauto| la mano agli occhi, per spremere una lacrima che tardava
3726 Giard| dove la figlia si andava sprofondando. Ma ogni soccorso era vano.
3727 Giard| agguato e già stava per sprofondarsi nelle viscere della sabbia,
3728 Micom| vecchietto, alzando il bicchiere spumeggiante di sciampagna - è una prudente
3729 Micom| ordinariamente fino allo spuntar del mattino.~ ~Presentandomi
3730 Giuda| di pesci, trangugiando le squame e le scaglie.~ ~ ~ ~
3731 Giuda| ho gustato mai agoni più squisiti!...~- Questi non sono pesci
3732 Giuda| speculazione. L'idea di stabilire a Gerusalemme un negozio
3733 Flauto| due correnti elettriche si stabilirono fra i nostri giovani cuori. -
3734 Giuda| Roma, coll'intenzione di stabilirvi il proprio domicilio permanente.
3735 Giuda| fortuna dell'Iscariota fu stabilita. Egli cominciò a negoziare
3736 Flauto| parola... Fra noi erano stabiliti da un pezzo tutti gli accordi
3737 Conf| libri si smercino a peso di stadera.~Ed io pure ho gridato all'
3738 Ded| era pieno di fiori in ogni stagione dell'anno. E quante escursioni
3739 Conf| tutte le enormità da me stampate in quindici anni di vita
3740 Conf| versi meriterebbero di esser stampati in lettere d'oro, compreso
3741 Micom| mezz'ora, noi saliremo nella stanza dove Gal-di-fuoco o Selva-di-crine
3742 Micom| Re, proscrivendo da' suoi stati il concubinato e imponendo
3743 Conf| mia asserzione con dati statistici!~Eppure, quanto era facile
3744 Flauto| Un bel giovane, di media statura bruno di capelli - presso
3745 | stavano
3746 Micom| indirizzandosi a Gallo-di-fuoco che stavolta avea fatto quattro giri
3747 Giard| favoriscano, combatterle e sterminarle. Gli è ciò che fecero i
3748 Micom| Gal-di-fuoco aperse due braccia sterminate che parevano ali, e la fanciulla
3749 | stiano
3750 Micom| e morigeratissimi, avete stigmatizzato il divino istinto della
3751 Micom| concluse formulando in stile alquanto barbaro il concetto: «
3752 Conf| Queste iperboli mi valsero la stima di parecchi dotti, ai quali
3753 Giuda| esecrazione dell'universo, Giuda stimò bene di dissimulare la propria
3754 | sto
3755 Conf| ammenda delle mie ingiuste e stolide invettive, protestando che
3756 Conf| No: io non era che uno stolido mistificatore, il quale
3757 Conf| di corpo e di mente; le stoltezze e le nequizie della mia
3758 Flauto| nel flauto quattro note stonate.~La marchesa ritorse gli
3759 Giuda| indole perversa. Qualche storico maligno pretende ch'egli
3760 Micom| carne, non un cumulo di stracci o di guttaperga, foderato
3761 Giuda| perdesse il suo tempo nella strada giuocando a spannetta.~Nullameno,
3762 Giard| nostre città, le nostre strade, le gallerie sotterranee,
3763 Giard| i nostri ne fanno tanta strage!... Non è a temersi che
3764 Flauto| farvi notare, come vi siate stranamente ingannata sulla origine
3765 Flauto| fantasia di Rabboni sulla Straniera... Il flauto di Adolfo era
3766 Conf| parecchie centinaia di romanzi stranieri che appena pubblicati invasero
3767 Micom| nella vostra qualità di straniero, non siete in dovere di
3768 Micom| temperamento.~- To! To! strano davvero! sclamò la fanciulla
3769 Giuda| repubblica di San Marino, inviato straordinario e plenipotenziario per interim
3770 Flauto| fui sul punto di levarmi, strapparmi dal capo il velo e la corona,
3771 Flauto| favoriva tutti i piani strategici dell'ospite amico...»~«Due
3772 Giard| Apriletta mandò un grido straziante:~- Aiuto!... Soccorso!...~
3773 Micom| commiserazione, poi esclamò a labbro stretto: «Sempre il vostro pudore
3774 Micom| Thompson vibrano così acuti e stridenti, che una volta l'orecchio
3775 Micom| orecchio ci si avezzi, lo stridio di una dozzina di marmocchi
3776 Micom| In giardino! in giardino! strillò all'unissono quel festevole
3777 Giard| strozzata; una mano di ferro mi stringe il fianco... Io mi sento
3778 Micom| disse il mio buon ospite stringendomi la mano per trattenermi;
3779 Giard| rosse! - riprese Apriletta, stringendosi ai fianchi della madre.~-
3780 Conf| Quella gagliarda sinfonia di stromenti unissoni, mi avverte che
3781 Giard| gridava Apriletta con voce strozzata; una mano di ferro mi stringe
3782 Giard| gettò sul tavolo il galletto strozzato, lo coperse di un panno
3783 Giuda| uffiziali di cavalleria e gli studenti dell'Università la fulminavano
3784 Flauto| propositi di onestà, io mi studiava di evitarlo, di imporgli
3785 Giuda| indignazione dei condiscepoli più studiosi.~Più tardi si venne a sapere
3786 Giuda| zolfanelli al contatto di una stufa.~La giovinetta chiamavasi
3787 Flauto| atteggiamento del credenzone stupefatto.~ ~ ~ ~
3788 Micom| nostri usi, delle prove stupende di validità ad una delle
3789 Giard| esclamava, son pure gli stupidi animaluzzi queste formiche!
3790 Conf| pregiudizio.~Ciò che mi ha fatto stupire e quasi rabbrividire percorrendo
3791 Giuda| tazza Chiavenna - fuoco, stuzzicadenti e seggiole. - Cabinets particuliers
3792 Micom| attenderà a rinvigorirsi, e subirà tutte le prove preparatorie
3793 Conf| l'inchiostro e la carta, subisce l'ultima, forse la più utile
3794 Micom| giovinetta diede un guizzo, e subitamente sul seno e sulle coscie
3795 Micom| dalle molteplici emozioni subite durante la mattinata, crollò
3796 | subito
3797 Micom| aspettazione. Voi credete di sublimare la vergine, e create una
3798 Flauto| associazione di idee voluttuose e sublimi, il flauto abbia potuto
3799 Micom| di frasi burocratiche, un succinto riepilogo dei doveri che
3800 Giuda| estorcendo dal povero popolo i sudati risparmi della settimana.
3801 Micom| leggerissime e trasparentissime, sudava dalla commozione.~- Se queste
3802 Micom| matrimonio a tutti i suoi sudditi, si avvisò innanzi tutto
3803 Giuda| ragguardevole famiglia e fornito di sufficienti fortune.~ ~ ~ ~
3804 Giuda| orribile vuoto della cassa suggerì all'Iscariota le più desolanti
3805 Giard| ricchi di dolci frutti e di sughi corroboranti; questa infinita
3806 | sullo
3807 Giuda| dieci milioni in denaro suonante, venticinque milioni in
3808 Flauto| magnetico avea già cessato di suonare, allorquando, or fanno pochi
3809 Conf| titolo di professori dei suonatori di piffero, dei raschiatori
3810 Flauto| prodigiosa al pianoforte... Suoneremo dei duetti!...~«Io risposi
3811 Micom| poco nota agli Europei. I superbi navigli che tre volte all'
3812 Micom| laddove il Penémore, quel superbo fiume che all'ora del tramonto
3813 Giuda| solamente arrogante, ma anche superflua.~ ~ ~ ~
3814 Micom| enigma si chiariva. Ritenendo superfluo, fors'anche sconveniente
3815 Giuda| tardato ad apprendere da' suoi superiori e colleghi il metodo più
3816 Giuda| intelligenza, in breve tempo superò tutti i condiscepoli nello
3817 Giuda| cittadini, costituita da Ebrei superstiziosi e testardi, vedeva di mal
3818 Flauto| esauriti... La musica aveva supplito eloquentemente alla parola...
3819 Giuda| quale darebbe luogo a molte supposizioni piuttosto canagliesche.
3820 Micom| vous en prie;~C'est le plus sûr moyen de vous aimer toujours;~
3821 Flauto| una figura simetrica e suscettibile di quella distinzione artifiziale,
3822 Giuda| narrata l'anacronismo non può sussistere - perocchè i Giuda sieno
3823 Flauto| cioè....temere, che per me sussistessero ancora di tali pericoli!~«
3824 Giard| luce.~Strani, misteriosi sussurri uscivano dagli arbusti e
3825 Micom| marmocchi al confronto pare un susurro di zeffiri.~- Perchè non
3826 Giuda| del denaro. Oltre le due svanziche e cinquanta centesimi, guadagnate
3827 Micom| quali vagheggiano i tipi più svariati. Uscendo di qui il cittadino
3828 Giard| autorevolissima - dava la sveglia ad una delle sue figliuole
3829 Flauto| qualche imbarazzo, prevenni lo svenimento e uscii dalla sala.~~ ~ ~ ~
3830 Flauto| Più tardi ebbi anch'io la sventura di dividere quella fatale
3831 Giard| cospirava ad inghiottire le due sventurate.~- Madre, mia buona madre!
3832 Giuda| stava troppo a cuore di svignarsela presto da Gerusalemme e
3833 Giard| galletto non ebbe tempo di sviluppare il suo sistema filosofico,
3834 Micom| Selva-di-crini, l'ajutarono a svilupparsi dalla mantelletta, quindi
3835 Flauto| pericolo della situazione...mi svincolai dalle braccia di Adolfo -
3836 Flauto| pompa di sentimento. Io ti svolgo i segreti dell'anima mia,
3837 Conf| immoralità delle favole che essi svolsero in poemi drammatici, nonchè
3838 Micom| siensi compiute presso la tabula pretoria dell'altre cerimonie
3839 Conf| spettacolo avesse luogo; tacerò le frequenti gherminelle
3840 Conf| Alighieri. Pure, non debbo tacervi che, mentre ebbi la costanza
3841 Flauto| il volto mestamente, e si tacque. Poi, rialzando la fronte
3842 Micom| inviolata la fedeltà dei talami concorrono, oltre alla già
3843 Conf| ricordava nell'incesso il gran Talma? che la tale attrice riproduceva
3844 | talune
3845 | taluno
3846 Giard| morte; questo vortice è la tana del fiero leone, e io pure
3847 | tanta
3848 Flauto| fiori - sotto il piede un tappeto di muschio e di limo selvaggio...~«
3849 Micom| nel palazzo De-Tonnalli a tarda sera, al momento in cui
3850 Micom| carrozzone dove noi non tardammo a raggiungerla.~- Al palazzo
3851 Giuda| entrando in carriera, non avea tardato ad apprendere da' suoi superiori
3852 Flauto| spremere una lacrima che tardava a spuntare.~«All'annunzio
3853 Conf| ed il biasimo a prezzo di tariffa.~Critico letterario non
3854 Giuda| gli scacchi e da ultimo il tarocco; - divenne prefettone del
3855 Giuda| pensò Giuda, cavando di tasca un astuccio e offrendo degli
3856 Giard| E il mio cuoco gettò sul tavolo il galletto strozzato, lo
3857 Conf| dello scalpello e della tavolozza degli artisti greci? Nè
3858 Giuda| fourchette, Un franc, compresa la tazza Chiavenna - fuoco, stuzzicadenti
3859 Conf| che in ogni mia rassegna teatrale io mi sia permesso di ripetere
3860 | teco
3861 Flauto| di festa per Milano... I Tedeschi scappavano a rompicollo...
3862 Conf| incoraggiamenti.~Non vi tedierò coll'enumerazione de' miei
3863 Flauto| non può rilevare, nè la tela riprodurre...~«Fra Adolfo
3864 Micom| fiera polemica sovra il tema delicatissimo della pluralità
3865 Giuda| ritirossi in punta di piedi, temendo che il russo avesse ad umiliarlo
3866 Giuda| vetrina, delle occhiate temerarie. La giovinetta ingenua sbirciava,
3867 Giuda| Il passo era piuttosto temerario. I nostri lettori ricorderanno
3868 Flauto| osato sperare....cioè....temere, che per me sussistessero
3869 Giard| tanta strage!... Non è a temersi che la specie venga costrutta?~-
3870 Flauto| occhiata diffidente, come temesse di sorprendere un sorriso
3871 Flauto| preludiava sul flauto diversi temi di Bellini, mia madre mi
3872 Giuda| esposta sulla facciata del tempio, il di lui nome per la prima
3873 Micom| mieux être amis tout le temps de sa vie,~Que d'être amants
3874 Giard| agguantare per l'ala da una mano tenace.~- Vieni qua, la mia bella
3875 Giuda| particolari in compagnia di un tenente degli usseri.~La grande
3876 Micom| attendere a' suoi studi, tenere i suoi registri e scrivere
3877 Flauto| accarezzandomi con insolita tenerezza, mi annunziò, che il marchese
3878 Flauto| che il povero figliuolo si teneva umiliato dalle mie ripulse...
3879 Flauto| ero uscita vittoriosa. Mi tenevo sicura di me stessa, forte
3880 Conf| volte il Purgatorio, non mi tengo ben certo di aver toccato
3881 Giuda| propheta in patria - sarei anzi tentato di prendere un nome francese...
3882 Flauto| amore. E mentre mia madre tentava sedurmi colle promesse di
3883 Flauto| alle mie ginocchia...~«Egli tentò un assalto da vero maestro -
3884 Flauto| Sull'imbrunire di una tepida giornata, il conte mi offerse
3885 Giard| panciuto ragno della caverna, terminato il suo pasto, si assise
3886 Giard| Giappone, spiccatosi dal terrazzo, gli fu sopra col becco,
3887 Micom| appartamenti. Entrammo nella sala terrena che dava sul giardino. Spugna-di-Senno
3888 Giuda| e il disprezzo dei beni terreni, Giuda istigava il povero
3889 Flauto| quale usufruttando i miei terrori, non si vergognò di impormi
3890 Conf| dichiarare che ciascuna delle sue terzine è un vasto poema, che tutti
3891 Micom| presenti il secondo ed il terzo... Ma ditemi - signorino
3892 Micom| dell'isola nell'aver fatto tesoro di un così savio precetto.~
3893 Micom| Quel formulario era un tessuto di frasi burocratiche, un
3894 Giuda| da Ebrei superstiziosi e testardi, vedeva di mal occhio quella
3895 Micom| coabitare sotto il medesimo tetto?~- Voi l'avete udito, rispose
3896 Giard| Qualche giorno, se Iddio mi tiene in vita, torneremo qui colla
3897 Conf| proverbiale la famiglia di Tieste, ho finto scandolezzarmi
3898 Flauto| marchese!... Ed io era...timida tanto a quei tempi, e tanto
3899 Flauto| danno al giuoco, altre a tiranneggiare la gioventù, a tormentare
3900 Conf| a proclamare che alcune tirate del più patetico, del più
3901 Giuda| negli appartamenti del nuovo titolato.~ ~ ~ ~
3902 Giard| e in men ch'io nol dica toccarono la meta.~- Presto!... non
3903 Conf| tengo ben certo di aver toccato la fine del Paradiso. Voi
3904 Flauto| ascendenti sulla tastiera, toccava... e trasaliva al contatto
3905 Micom| famiglia e i numerosi invitati toccavano i bicchieri per gli ultimi
3906 Conf| che una dozzina di romanzi tollerabili, quattro o cinque volumi
3907 Flauto| Il buon uomo portò nella tomba la miglior opinione della
3908 Flauto| e confermati in tutti i toni musicali...~«Non appena
3909 Micom| vergine, e create una martire tormentata da desiderii infecondi.
3910 Micom| opportuno, prima che il tormento degli insoddisfatti desiderii
3911 Micom| Sempre il vostro pudore che torna a galla! il vostro sublime
3912 Micom| al banchetto nuziale.~E tornai diffatto.~Rientrai nel palazzo
3913 Micom| credo non indugierai molto a tornare...~- Se al signore non dispiacesse,
3914 Giard| Iddio mi tiene in vita, torneremo qui colla intera famiglia.
3915 Conf| Rispetto a questi, i miei torti consistono piuttosto in
3916 Micom| sûr moyen de vous aimer toujours;~Il vaut mieux être amis
3917 Micom| Il vaut mieux être amis tout le temps de sa vie,~Que
3918 Giard| sabbia in sugli orli del trabocchetto: Son pure, esclamava, son
3919 Flauto| questa epoca della vita, trabordano in ridicole civetterie;
3920 Giuda| più giorni correvano sulle traccie di lui per farlo fucilare
3921 Giuda| immensa borsa di pelle a tracolla.~Vedendo che i borsaiuoli
3922 Giuda| dell'orribile contratto, tradì il Divin Maestro col perfido
3923 Giuda| La storia dell'infame tradimento è abbastanza nota ne' suoi
3924 Flauto| dell'anima concorrono a tradirla... Quando una fanciulla
3925 Giuda| brillantissima vita, continuando la tradizione paterna quanto a condotta
3926 Conf| ricostruita da colui sulle tradizioni di Aristotile, che servì
3927 Conf| ove lo spirito umano, già tradotto in materia mercè l'inchiostro
3928 Giuda| latino. A sette anni egli traduceva Cicerone, e commentava Virgilio.
3929 Conf| io mi sia data la pena di tradurla in una forma, la quale fosse
3930 Micom| accostai a Bocca-di-fragola, e traendola in disparte dal crocchio,
3931 Micom| Spugna-di-senno crollò il capo, e traendomi in disparte mi disse all'
3932 Micom| azione generosa, ovvero coi traffici, colle opere dell'ingegno,
3933 Flauto| italiani!...~«Quelle parole mi trafissero l'anima; - io compresi che
3934 Giard| leone, e io pure mi sento trafitta dal suo mortifero dardo.
3935 Conf| ho comprese e gustate le tragedie di Eschilo, di Sofocle e
3936 Conf| Clitennestra, a quella sequela di tragiche inverecondie per cui si
3937 Giuda| discordia. Egli non aveva tralasciato di aprire delle sottoscrizioni
3938 Giuda| dieci dozzine di pesci, trangugiando le squame e le scaglie.~ ~ ~ ~
3939 Micom| profittevoli. Non si sa mai quali transazioni, col volgere dell'età, possa
3940 Conf| opera come il Rigoletto e trarre dal marmo uno Spartaco.~
3941 Micom| i cavalli. Gal-di-fuoco trasalì.~- Comincieremo, disse il
3942 Flauto| sulla tastiera, toccava... e trasaliva al contatto dell'istromento...
3943 Giard| schiave troveranno ben modo di trascinarli fin qui.~- Ah! sono pur
3944 Flauto| accordo perfetto...~«Così trascorrevano i giorni, le settimane,
3945 Flauto| amico...»~«Due settimane trascorsero senza gravi conseguenze...
3946 Giuda| presero la via di Gerusalemme, trasferendo in quella città una dozzina
3947 Micom| di tulle così diafani e trasparenti...~Spugna-di-senno crollò
3948 Micom| di tulle leggerissime e trasparentissime, sudava dalla commozione.~-
3949 Micom| uno sguardo furtivo sulle trasparenze di un indumento di tulle.
3950 Micom| ridendo, trillando, lo trassero fuori del salotto.~Io rimasi
3951 Conf| maniera troppo blanda di trattare la polemica non dà certo
3952 Micom| slanciò in mezzo a noi, e trattenendo il garzone per la faldiglia
3953 Micom| stringendomi la mano per trattenermi; desidero che prima Ella
3954 Micom| incontro, ma il precettore lo trattenne per un braccio.~Alba-di-maggio
3955 Micom| dissimulata, si riassumono due tratti caratteristici della mia
3956 Giard| dall'ultima volta che ho traversato la foresta! Qualche giorno,
3957 | traverso
3958 Flauto| sulla origine dei vostri traviamenti...~«All'età di sedici anni,
3959 Flauto| meco tu vieni...tutto fu travolto in un caos delizioso e terribile...~«
3960 Flauto| cuori. - Adolfo arrossì - io tremai - ci ricambiammo i complimenti
3961 Flauto| formale risposta. Il sì tremendo mi uscì dal labbro... Ella
3962 Giuda| obolo di Giuda la somma di tremila e cinquecento franchi -
3963 Flauto| mi sfiorava la pelle - un tremito mi scuoteva le fibre - tutti
3964 Giuda| Commettete un assassinio a trent'anni, e i biografi, per dimostrare
3965 Giuda| Maestro per la somma di trenta denari, equivalenti a due
3966 Micom| ventitrè anni e finisce ai trentacinque. Quando io vi abbia soggiunto
3967 Giuda| giuoco della bazzica e del tresette, la dama, gli scacchi e
3968 Giard| commerciale. La piccola tribù di indigene rosse che da
3969 Giuda| pia, o negava il solito tributo alla Cassa di San Pietro,
3970 Giuda| alla miglior fede, e un triduo solenne fu celebrato a spese
3971 Micom| soprabito, e saltando, ridendo, trillando, lo trassero fuori del salotto.~
3972 Flauto| mia madre e il marchese trionfarono della povera affascinata -
3973 Giard| padroni del campo - la civiltà trionfò delle barbarie, e i simboli
3974 Micom| saluto pieno di amore e di tristezza esclamarono all'unissono:
3975 Giard| ai fianchi della madre.~- Tristi come la polvere persiana!
3976 Conf| Sono io stato il più tristo, il più assassino, il più
3977 Conf| poemi drammatici, nonchè le triviali oscenità di che riboccano
3978 Conf| egli avea del cul fatto trombetta.»~ ~Queste iperboli mi valsero
3979 Micom| Voltaire:~ ~Ne vous aimez pas trop, c'est moi qui vous en prie;~
3980 Micom| carrozza, i cavalli presero il trotto.~ ~Nel palazzo di città
3981 Micom| bella e gagliarda, che non trova riscontri in nessun'altra
3982 Flauto| una fatale caduta, io mi trovai in potere di un despota
3983 Flauto| il conte Smilza, venne a trovarci - mio marito lo pregò di
3984 Flauto| Non aveva egli ragione di trovare inesplicabile la mia condotta?~«
3985 Giard| che noi potremo sempre trovarne sul grande rosaio? Ogni
3986 Giuda| lodarono le mortadelle - trovarono eccellente la birra - e
3987 Flauto| anni, la prima volta che vi trovaste da sola a solo con un suonatore
3988 Micom| Credereste? Da noi si è perfino trovata la maniera di abituare il
3989 Giard| rosaio. Le nostre schiave troveranno ben modo di trascinarli
3990 Giard| per colà!... Vedrai che troveremo del cibo!~Detto, fatto.
3991 Micom| faccia in seno di queste si trovi l'oggetto simpatico e consenziente!
3992 Giuda| melange, che il bambino trovò detestabile.~ ~ ~ ~
3993 Micom| del sangue dei Polluteri trucidati dal barbaro Nabicondo, si
3994 Giuda| di reclusione per falso, truffa, usurpazione di titoli non
3995 Conf| fornicato, ho mentito, ho truffato.... Il pentimento e il rimorso
3996 Giuda| Il processo dell'audace truffatore era stato dibattuto alla
3997 Flauto| Magenta...all'ingresso delle truppe alleate!... Io aveva dimenticato
3998 Conf| la massima parte da quei tubi assorbenti, ove lo spirito
3999 Conf| si fa a coordinare queste tumultuose reminiscenze, a ricostruire
4000 Giuda| dello czarre, ordinò quattro tuniche nuove di crine di cavallo,
4001 Flauto| illudendosi sulle cause del mio turbamento, si credette in obbligo
4002 Giuda| all'ussera, e un magnifico turbante a coda di pavone. - Il buon
4003 Flauto| Io mi guarderò bene dal turbare la vostra coscienza con
4004 Micom| precettore parve alquanto turbato; ma io mi affrettai a rabbonirlo
4005 Flauto| giunse al mio orecchio... mi turbò i sensi... mi paralizzò
4006 Giuda| estese alla Grecia, alla Turchia, all'Italia, all'Inghilterra -
4007 Conf| in piazza a recitare un turpe monologo, facendo le loro
4008 Conf| per tanti secoli e serve tuttora di cronometro agli inesorabili
4009 Micom| amarsi tutta la vita, che uccidere l'amore in pochi giorni
4010 Giuda| verranno ad asserire che avete ucciso e mangiato il vostro gemello
4011 Flauto| meni!... Mia madre stava ad udirci appoggiata alla finestra
4012 Flauto| gran tempo io non aveva più udita! - Quel suono diede l'ultima
|