104-attri | attua-corpo | corpu-esist | esita-indif | indim-muss | mutab-prese | presi-scava | scelt-tenne | tensi-zunic
                  grassetto = Testo principale
     Parte,  Par. grigio = Testo di commento

4014 2, 27 | che proviene la permanente tensione tra forza centripeta e forza 4015 2, 27 | dall'uovo. Il giovine polipo tentacolato, che si sviluppa come un 4016 1, 9 | universalmente riconosciuta, e tentar di derivarne le proprie 4017 2, 24 | Neuton; ed egli è disposto a tentarne una modificazione secondo 4018 2, 23 | si potrebbe ancora esser tentati di ritener la respirazione: 4019 1, 12 | la sua riflessione lo fa tentennare ed esitare: poi ch'egli 4020 2, 24 | sulla fine del secolo scorso tentò di spiegare meccanicamente, 4021 1, 11 | sua sfera, e per il suo tenue contenuto, affatto negativo 4022 2, 17 | facciate. Eppur questa è la via tenuta da tutti i filosofi prima 4023 2, 27 | braccio, che per un po' s'è tenuto sollevato facendo violenza 4024 1, 15 | ipotesi, gli assiomi, i teoremi precedenti, o addirittura 4025 1, 9 | utilità, ma solo importanza teorica per la filosofia. Poiché 4026 1, 13 | si parla di dottrinari, teorici, eruditi, etc., s'intendono 4027 1, 1 | perceptibility are convertible terms»2. Queste parole esprimono 4028 2, 28 | terra, la separazione della terraferma e del mare, l'atmosfera, 4029 2, 27 | libro, rivela ancora con terribile evidenza in se medesima 4030 1, 16 | essenzialissime, spesso terribili: suicidio, supplizio, duello, 4031 2, 26 | anzi, a volte, di quasi terrificante. C'è da stupire, che la 4032 1, 15 | αλλα μη χωρις του ότι, της του διοτι (Subtilior autem 4033 2, 23 | della preda, per la quale tesse una rete; non il formicaleone 4034 2, 18 | soggetto conoscente (alata testa d'angelo senza corpo). Ma 4035 2, 17 | come un mostro dalle molte teste, ognuna parlante una lingua 4036 1, 9 | disposti a prestar fede alla testimonianza di scrittori persiani comunicataci 4037 1, 15 | ghermisse un altro, e così via (Theaetet., p. 167 sgg.). La vaga, 4038 1, 8 | dice Berkeley: «Few men think; yet all will have opinions»16.~ 4039 | tibi 4040 1, 7 | tutti gli influssi esteriori tien l'occhio fisso imperturbabilmente 4041 2, 24 | un'altra parte e, nel suo timore di veder minacciate tutte 4042 1, 12 | passaggio continuo da una tinta all'altra; così anche i 4043 1, 15 | posson considerare come tipi o rappresentanti di questa 4044 1, 7 | cavallo, e solleva se stesso tirandosi pel codino della propria 4045 1, 15 | teorema di Pitagora, vengono tirate certe linee senza che si 4046 1, 12 | corporali, lotta con le belve, tiro dell'arco e simili, con 4047 1, 14(24)| metaphysicae, disp. iii, sect. 3, tit. 3.~ 4048 1, 7 | χρόονος‘) il più giovine titano; col quale, avendo egli 4049 Pro | comparsa cinque anni prima, col titolo: «Sulla quadruplice radice 4050 Pro | catena, ha reso necessario il toccar talora due volte lo stesso 4051 1, 16 | deriva, mediante sofismi da toccarsi con mano, una pura dottrina 4052 1, 12 | per la proprietà or ora toccata della conoscenza intuitiva, 4053 1, 16 | sopra i patimenti e i dolori toccati in sorte a ciascuna vita, 4054 1, 14 | scienza, che qui c'incombe, toccherà per una parte la sua forma, 4055 1, 15 | proposito e con metodo, sia che tocchi la vita o la scienza, si 4056 2, 25 | della sua obiettivazione tocchino direttamente la volontà, 4057 Pro | misura il destino, che sempre toccò alla verità, in ogni dominio 4058 1, 7 | svanisce del tutto, se si toglie di mezzo il soggetto. Il 4059 1, 16 | uomo forte: σιδηρειον νυ τοι ητορ! (ferreum certe tibi 4060 Pro | sé, O anche deporlo sulla toilette o sul tavolino da the della 4061 1, 9 | e di Wolff, l'astronomia tolemaica, la chimica di Stahl, la 4062 1, 9 | kantiana, la quale propriamente tolse dalla logica la propria 4063 1, 11 | riferire alcuni esempi tolti a libri recenti, perché 4064 1, 10 | sapere tutto ciò che non è tolto dalle intuizioni or ora 4065 2, 25 | grandezza dell'universo, e toltone motivo a considerazioni 4066 2, 28 | connessa di alti, agili toni, sia in un certo senso da 4067 1, 16 | irraggiungibili beni ci agitano e tormentano: bensì solo l'insignificante 4068 1, 12 | in abstracto! Come deve tormentarsi il tempo, si potrebbe dire, 4069 1, 7 | senso e significato quelle tormentose deduzioni del modo come 4070 1, 5 | del mondo esteriore, per tornare alla sua origine speculativa, 4071 2, 27 | spesso balzate fuori, sono tornate in campo con nuova audacia. 4072 2, 25 | l'eco più impercettibile. Torneremo a considerare in seguito 4073 1, 16 | pratica di Kant. Perciò torno a rinviare all'appendice.~ 4074 1, 15 | Che il mercurio del tubo torricelliano s'alzi a 28 pollici, è un 4075 2, 20 | κρασιν μελεων πολυκαμπτων,~Τως νοος ανθρωποισι παρεστηκεν &# 4076 1, 16 | animi affectionem secum per totam vitam consentientem, ibid., 4077 1, 16(29)| Tusc., 4, 6. Ταρασσει τους ανθρωπους ου τα πραγματα, 4078 2, 25 | 8219;αλλα ταυταις εοικεναι, τουτων όμοιωματα καθεστωτα. (Plato 4079 1, 8 | essenza della ragione sono traballanti, non determinate nettamente, 4080 1, 6 | concetti non devono esser tracciati troppo recisamente, perché 4081 1, 12 | colui che li dirige aver tracciato il piano in abstracto, e 4082 1, 12 | e la geometria dev'esser tradotta in aritmetica, se vuole 4083 1, 15 | dimostra il passo di lui tradotto in latino da Keplero nel 4084 1, 16 | ammonimento:~ ~Qua ratione queas traducere leniter aevum:~Ne te semper 4085 Avv | Welt l'edizione italiana traduceva soltanto i quattro libri 4086 1, 9 | mentre un altro parla, traduciamo immediatamente il suo discorso 4087 Avv | 1928/30 Giovanni Di Lorenzo tradusse per la stessa collana l' 4088 Avv | premise una breve Nota del traduttore che conviene rileggere, 4089 1, 12 | in questi, ma solo per la trafila della quantità puramente 4090 Avv | libri del primo volume, tralasciando l'Appendice (Critica della 4091 Pro | formulate, e perciò è da tralasciare affatto; massime essendovi 4092 Pro | di quest'opera; avendo io tralasciato quanto si trova nel primo 4093 1, 16 | di vista stoico, ce n'è tramandata nei Paradoxa di Cicerone.~ 4094 1, 15 | avanzante faticosamente sui trampoli. Questa, estranea sempre 4095 1, 6 | provvisoriamente soffocata e tranquillata dall'attesa che le considerazioni 4096 1, 16 | relativo, ci lascia del tutto tranquilli; perciò i mali, che stabilmente 4097 2, 26 | acqua, sia che essendo lago tranquillo rifletta le proprie rive, 4098 2, 23 | tiene la via di mezzo, fa da transizione tra il motivo, che è la 4099 2, 28 | quasi con meditata astuzia, trappole per una preda futura, che 4100 1, 14 | conoscenza immanente, non trascendente. Ogni concetto ha il suo 4101 2, 23 | di sua vita è costretto a trascinar quel carattere ch'egli medesimo 4102 2, 27 | parti muoiono, o vengono trascinate via da altre formiche. Il 4103 1, 7 | esistenti assolutamente, e trascura il rapporto col soggetto, 4104 1, 15 | riduca tanto da poterla trascurare. Ciò nondimeno, tale possibilità 4105 1, 16 | astratta si comprendesse e si trascurasse sotto l'ampio nome di sentimento; 4106 1, 9 | quella divenir tuttavia più trascurata che oggi non sia; poi che 4107 2, 23 | mancanza di ragione, si trascurò la necessità, a cui è sempre 4108 1, 14 | giudicante; la quale consiste nel trasferire con giustezza e precisione 4109 1, 7 | nell'oggetto, veniva ora trasferita nel soggetto della conoscenza; 4110 1, 12 | spazio non possono essere trasferite immediatamente, e come tali, 4111 1, 15 | in parte congiungerà, per trasmettere al sapere, condensata in 4112 1, 12 | il modo della conoscenza, trasmuta la conoscenza intuitiva 4113 1, 6 | visibile nella pura aria trasparente, come per esempio il Monte 4114 2, 24 | vede mancar la sua perfetta trasparenza. E questo elemento, che 4115 1, 16 | filosofo vero, ossia teorico, trasporta la vita nei concetti, trasportano 4116 1, 16 | trasporta la vita nei concetti, trasportano essi il concetto nella vita) 4117 2, 22 | isolare col pensiero, e trasportarla poi in tutti i più deboli, 4118 1, 16 | luogo; ma han dovuto esser trasportate colà per la polemica contro 4119 1, 5 | della conoscenza veniva trasportato nel dominio dove vige il 4120 2, 23 | essenza in sé delle cose, noi trasporteremo anche alle piante, i cui 4121 2, 27 | ruota pur sempre ed insieme trasvola nello spazio infinito, o 4122 1, 9 | la rapidità del lampo ci trasvolano innanzi e si muovono, si 4123 1, 12 | Ma qui è il momento di trattar d'un'altra proprietà del 4124 2, 19 | non ci indugiamo ancora a trattarne, ma lo consideriamo unicamente 4125 1, 12 | se non negativamente, per trattenere le grossolane esplosioni 4126 2, 17 | uovo. Ma con ciò non siamo tratti d'impaccio: perché noi non 4127 1, 7 | materia primitiva ha dovuto traversare una lunga serie di modificazioni, 4128 | traverso 4129 2, 27 | spazio, il tempo. Senza tregua deve la permanente materia 4130 2, 27 | strapparla di bocca all'altro (Trembley, Polypod., II, p. 110 e 4131 2, 26(41)| quale dovevano aver passato trenta secoli. Egli ne aveva seminati 4132 2, 19(33)| del loro moto, sì che i triangoli della superficie della loro 4133 1, 15 | che per secoli le è stata tributata, e che è giunta tant'oltre 4134 1, 12 | logaritmi delle funzioni trigonometriche con l'intuizione delle relazioni 4135 2, 27 | la specie umana, avendo trionfato di tutte le altre, ritiene 4136 1, 9 | comprende facilmente, che nel triste medioevo la logica aristotelica 4137 2, 28 | esotica appartenga alla zona tropicale, o temperata, e se ella 4138 2, 23 | scolastici, le quali si trovan raccolte presso Suarez ( 4139 1, 9 | praticato come per istinto, si trovarono a poco a poco espressioni 4140 2, 29 | nettamente od oscuramente, troveranno piena risposta.~Frattanto, 4141 2, 22 | mediata delle altre specie.~Si troverebbe quindi impigliato in un 4142 1, 7 | come dal ragno la sua tela, troverei che è il principio della 4143 2, 26 | conduttore della causalità, se ne trovino raccolte le condizioni, 4144 1, 15 | così. Che il mercurio del tubo torricelliano s'alzi a 28 4145 1, 9 | flessioni grammaticali? Quale tumulto sarebbe allora nel nostro 4146 1, 16 | quanta ne può sorgere dal tumultuoso impeto della brama o dell' 4147 2, 20 | passione, scuote il corpo e turba l'andamento delle sue funzioni. 4148 2, 18 | toccare la volontà; e, non turbata da nessuna eccitazione di 4149 2, 17 | ciascuno degli astanti a turno gli presenti un altro come 4150 1, 16(29)| fieri et opinione: Cic,. Tusc., 4, 6. Ταρασσει τους ανθρωπους 4151 1, 13 | tutto e per tutto sotto la tutela della ragione, e ci si vuol 4152 2, 24 | videremur, quo feracius essemus, uberiusque fructuosae. Si essemus lapides, 4153 2, 26 | cervello, i quali negli uccelli mancano del tutto e nei 4154 1, 15 | vibrasse un colpo al nemico già ucciso da altri e si vantasse d' 4155 Pro | preparato e disposto ad udirmi. Se poi anche è diventato 4156 2, 18 | oggettivi: della vista, dell'udito e del tatto; e solo in quanto 4157 1, 12 | conscguentemente. Lo stesso ufficio compie la ragione anche 4158 1, 15 | formano sempre rettangoli uguali? Che sia così, dimostra 4159 1, 16 | presenza; che la ragione sia ugualmente pronta e valevole per l' 4160 2, 24 | vel quid ejusmodi, sine ullo quidem sensu atque vita, 4161 2, 23 | come accade ai desideri umani; se vediamo il cristallo 4162 1, 5 | 135): σχιας οναρ ανθρωπος [umbrae somnium homo] e Sofocle:~ ~̉́ 4163 1, 5 | quam simulacra et levem umbram.]~Accanto ai quali sta più 4164 2, 27 | in origine dominavano gli umori vitali, è così spesso interrotto, 4165 1, 13 | ogni ridicolo è una trovata umoristica, oppure un'azione buffonesca, 4166 | unam 4167 1, 8 | λογιμον, ratto, è opinione unanime di tutti i tempi e di tutti 4168 1, 8 | giustamente nell'Essay on Human Understanding, libro 2, cap. 11, §§ 10 4169 1, 6 | era un ragazzo di circa undici anni, del tutto idiota, 4170 1, 9 | ruminanti e animali con l'unghia fessa); e similmente il 4171 2, 27 | come l'unite du pian, l'uniformité de l'élément anatomique. 4172 1, 16 | distinte; che la ragione possa unirsi sì con grande cattiveria 4173 1, 7 | opposti, ma piuttosto li unisce in sé, scindendosi ella 4174 Pro | introduzione, sebbene non stia qui unita, essendo comparsa cinque 4175 2, 27 | anatomia comparata, come l'unite du pian, l'uniformité de 4176 2, 17 | con infinite sfumature (unité de plan), in grazia della 4177 1, 9 | venendo anche insegnata nelle università: ma non acquista il suo 4178 | unum 4179 2, 17 | cade a terra o un corpo ne urta un altro, non ci è meno 4180 2, 26 | con la loro rigidità, si urtano e sollevano l'una con l' 4181 2, 24 | alcuna oscurità, non va a urtare contro l'imperscrutabile ( 4182 1, 5 | miglior paragone né altro usano più di frequente, che quello 4183 2, 28 | natura del suolo da cui è uscita. Perciò anche l'inesperto 4184 2, 27 | compito del vermiciattolo uscito dall'uovo. Il giovine polipo 4185 2, 22 | tuttavia osservare, che qui usiamo invero solo una denominatio 4186 1, 9 | Lambert, sebbene venuto dopo, usò ancora semplici linee, che 4187 2, 27 | possano esser lecite ed utili, man mano ch'io verrò esponendo, 4188 1, 9 | indipendente, pratica, ed utilissima; finanche a' nostri giorni 4189 1, 16 | pavor et rerum mediocriter utilium spes.~ ~Con ciò l'etica 4190 Pro | rammentargli che egli può utilizzare un libro in vari modi, senza 4191 1, 6 | intenzionalmente, ossia utilizzati nelle macchine: perciò crede 4192 | v 4193 1, 15 | Theaetet., p. 167 sgg.). La vaga, indeterminata spiegazione 4194 1, 2 | stessa dell'oggetto; il che val quanto dire, nel linguaggio 4195 1, 9 | perfezionò la figurazione valendosi di cerchi. Su che cosa poggi 4196 1, 9 | sotto di questo. Ma questo valer per oggetti vari non è proprietà 4197 1, 9 | rationato ad rationem non valet consequentia, etc. Ma come 4198 1, 16 | sia ugualmente pronta e valevole per l'attuazione metodica 4199 2, 27 | come la forza vitale si valga bensì e faccia uso delle 4200 1, 3 | riconosce a priori l'intuizione, valgono come leggi per ogni possibile 4201 2, 27 | morso, questa si difende validamente col pungere quella. La battaglia 4202 1, 16 | appieno, mediante una miglior valutazione. Disse perciò Crisippo: 4203 1, 12 | mosaico di fronte a una di van der Werft o Denner; come, 4204 1, 6 | motivazione, o penetra e rende vani sottili intrighi e macchinazioni, 4205 1, 7 | verità nient'altro che un vaniloquio, il quale, esposto tuttavia 4206 1, 15(27)| Spinoza, sempre si vanta di procedere more geometrico; 4207 Pro | ancor giovine secolo può vantare sul precedente, in quanto 4208 1, 15 | già ucciso da altri e si vantasse d'averlo abbattuto27.~In 4209 1, 14 | colà. Quelle scienze così vantate sono in ispecial modo le 4210 1, 15 | mentale, tanto incessantemente vantato in questo metodo, consiste 4211 1, 10 | all'agire con riflessione, vantiamo come il terzo grande privilegio 4212 1, 6 | maggior distanza, bensì i vapori più densi all'orizzonte 4213 1, 6 | si rifiuta un giorno di varcarne uno, sul quale vede tuttavia 4214 1, 12 | intuizione delle relazioni variabili delle parti del triangolo, 4215 1, 4 | questa conoscibile solo al variar di ciò che è insieme presente 4216 2, 18 | un proposito soggetto a variare, ed esiste soltanto nella 4217 1, 13 | alle fine sfumature e alle variate modificazioni della realtà. 4218 1, 6 | sono estremamente diversi, variati e in più modi sviluppati: 4219 1, 4 | mediante il durevole nella variazione prende questa il carattere 4220 Pro | quanti prima potevan produrre varii secoli l'un dopo l'altro. 4221 1, 2 | possibilità, si presenta in vario modo quel necessario rapporto 4222 1, 15 | immagine allungata e insieme variopinta: ergo... bibamus!». Ogni 4223 1, 14 | Il collegamento delle più vaste sfere concettuali d'ogni 4224 2, 24 | cercò perfino salvezza in vecchie e già smesse assurdità.~ ~ ~ ~ 4225 Pro | tranquillamente rassegnato a vedergli toccare in piena misura 4226 2, 24 | L'attrazione egli vuol vederla bandita, come qualitas occulta, 4227 1, 5 | principio di ragione (ossia nel vederlo anche fra soggetto e oggetto) 4228 2, 24 | fondamentale da me stabilita. La vedeva balenar da lungi, questo 4229 2, 28 | la volontà; anzi, abbiamo veduta l'irreconciliabile lotta 4230 1, 7 | anello. Queste due opposte vedute, a ciascuna delle quali 4231 2, 23 | indagatore; se vediamo il veemente, incessante impeto, con 4232 2, 21 | anche la forza che ferve e vegeta nella pianta, e quella per 4233 2, 27 | in succo vegetale, oppure vegetali e pane si trasformano in 4234 2, 23 | i suoi processi vitali e vegetativi, digestione, circolazione 4235 2, 27 | dal corpo materno, in cui vegetava inconsciamente. Perciò diventa 4236 1, 5 | occupa nel sogno come nella veglia: perché in questi casi il 4237 | vel 4238 2, 28 | dei deserti africani, la vela del nautilo al vento che 4239 1, 9 | logici, come il mentiens, velatus, cornutus, etc. sono evidentemente 4240 1, 12 | fervore di vita, dove occorre veloce risoluzione, azione ardita, 4241 2, 20 | le mani prensili, i piedi veloci corrispondono al già più 4242 1, 15 | voces fidelissime reddit, et veluti dictante mundo conscripta 4243 2, 17 | marmo, il quale mostra molte venature l'una accanto all'altra, 4244 1, 7 | gli altri della suddetta venerabile identità e dell'assoluto, 4245 | vengon 4246 | venirmi 4247 Pro | l'irato lettore, si può venirne a capo, se bisogna darsi 4248 | venissero 4249 | venivo 4250 | vennero 4251 2, 28 | la vela del nautilo al vento che deve spinger la sua 4252 2, 24 | lapides, aut fluctus, aut ventus, aut fiamma, vel quid ejusmodi, 4253 1, 15 | delinquente, si stende un verbale delle sue dichiarazioni, 4254 1, 4(6) | Mira in quibusdam rebus verborum proprietas est, et consuetudo 4255 2, 26(41)| tosto germogliata ed ora verdeggiava. Questa notizia del «Medical 4256 2, 26 | improvvisamente consumarsi in verdi fiamme; o come il duro diamante, 4257 2, 24 | omogenee di Neuton e non si vergogna di dirlo. Costoro apprenderanno, 4258 1, 5 | fra vita e sogno: e non ci vergogneremo di confessarla, dopo che 4259 2, 27 | limiti, ammettere con molta verisimiglianza quanto segue.~Se fra i fenomeni 4260 1, 7 | scolastici quelle aeternae veritates, ossia le verità metafisiche, 4261 2, 26 | espone nelle Recherches de la vérité, particolarmente nel terzo 4262 1, 16 | della vista (alcune larve, vermi e zoofiti). Questi ultimi 4263 2, 27 | distruzione è il primo compito del vermiciattolo uscito dall'uovo. Il giovine 4264 1, 8 | Vernunft (ragione) viene da vernehmen, che non è sinonimo di hóren, 4265 1, 8 | il discorso15. In tedesco Vernunft (ragione) viene da vernehmen, 4266 Pro | nella dottrina kantiana è di véro e di eccellente. Tuttavia, 4267 2, 26 | possibilità della finzione. Verosimilmente con questa differenza della 4268 | Verremo 4269 | verrò 4270 2, 26 | precipita nella disperazione, e versa il sangue di milioni d'uomini: 4271 2, 20 | abbia detto, nei seguenti versi citati da Aristotele (Metaph. 4272 1, 12 | man Absicht und man ist verstimmt ~[si sente il voluto e si 4273 1, 9 | similmente il concetto di vertebrati e d'animali a sangue rosso ( 4274 | verumtamen 4275 2, 28 | ed il sangue all'aria, la vescica natatoria all'acqua, l'occhio 4276 1, 5 | proposito abbiamo dormito vestiti; ma soprattutto quando si 4277 1, 6 | montagne, di cui la sola vetta è a noi visibile nella pura 4278 1, 16 | Ne te semper inops agitet vexetque cupido,~Ne pavor et rerum 4279 1, 9 | ho scelto il concetto del viaggiare. La sua sfera s'interseca 4280 1, 6 | molti ponti durante il suo viaggio in Europa, si rifiuta un 4281 1, 15 | rispetto ad un soldato, che vibrasse un colpo al nemico già ucciso 4282 2, 24 | perfino la luce esser la vibrazione meccanica, o addirittura 4283 1, 4 | non la possibilità delle vicendevoli determinazioni delle sue 4284 2, 26 | pietra»; causa è piuttosto la vicinanza della terra, che attira 4285 2, 26(40)| comp., leçon 9, artt. 4 e 5. VICQ D'AZYR, Hist. de l'acad. 4286 2, 24 | verumtamen id quasi appetere videremur, quo feracius essemus, uberiusque 4287 1, 7 | oggetto, né può viceversa, vigendo all'infuori e prima di quello, 4288 1, 4 | tutto relativa, relazione vigente solo dentro i suoi confini; 4289 2 | Spìritus, in nobis qui viget, illa facit.~ ~ ~ ~ ~~ 4290 2, 27 | anzi le leggi di queste vigono ancora in quelle, sebbene 4291 Pro | estenda e dove no il suo vigore, e come esso non preceda 4292 2, 26 | meschine ingiustizie, in vili macchinazioni, in basse 4293 2, 27 | semplici rappresentazioni vincolate al presente: l'essere complicato, 4294 2, 27 | accoglie in sé da quelle idee vinte alcunché d'analogo elevato 4295 1, 6 | considerazione unilaterale, questa violenta separazione di ciò che sostanzialmente 4296 1, 16 | colà tutto lo possiede e violentemente lo agita: quivi egli è un 4297 2, 20 | che, viceversa, ogni moto violento della volontà, affetto e 4298 2, 24 | rosso, e 727 bilioni il violetto, e così via. I daltonici 4299 1, 16 | έαυτη περι όλον τον βιον. Virtutem esse animi affectionem secum 4300 1, 16 | felicità: τελος το ευδαιμονειν (virtutes omnes finem habere beatitudinem) 4301 1, 6 | modo la doppia percezione visiva o tattile, quando gli organi 4302 1, 6 | allo zenith in un angolo visuale alquanto più grande che 4303 2, 20 | vegetativa (functiones naturales, vitales), per quanto si possa spingere 4304 2, 27 | nei rami da una gigantesca vite selvatica, sì che deve inaridirsi 4305 1, 8 | ceppi dai proprii schiavi, vittime dell'inganno. Esso è il 4306 2, 27 | battaglia, e alternanze di vittorie; ed in ciò appunto conosceremo 4307 2, 27 | idee inferiori mediante una vittoriosa assimilazione. Poiché l' 4308 1, 5 | e contro entrambe fece vittoriosi assalti lo scetticismo. 4309 2, 26 | meraviglia proviamo più vivacemente per certi rari fenomeni 4310 2, 26(41)| Perfino i rospi trovati vivi nel calcare conducono all' 4311 2, 29 | questo mondo, nel quale viviamo ed esistiamo, sia nella 4312 1, 5 | Nos enim, quicumque vivimus, nihil aliud esse comperio, 4313 1, 11 | noi abbiamo in tedesco la voce abbastanza corrispondente 4314 1, 15 | philosophia, quae mundi ipsius voces fidelissime reddit, et veluti 4315 2, 28 | armonia sta alle singole voci, sì che quella unità della 4316 2, 29 | finalmente, nelle aspirazioni e voglie umane, che sempre c'illudono 4317 2, 24 | necessità, con cui la pietra vola; e cercò, con ragione, di 4318 2, 24 | se avesse coscienza, di volare per sua propria volontà. 4319 | volendo 4320 1, 6 | nelle macchine: perciò crede volentieri ad arte magica ed a miracoli. 4321 | volevamo 4322 1, 1(2) | nel correggere il concetto volgare di quella: affermando che 4323 2, 21 | cristallo, e quella che volge la bussola al polo, e quella 4324 1, 5 | vita sia un lungo sogno.~Volgendoci ora da questa origine empirica, 4325 1, 9 | quale si dovesse ognora volger l'occhio e riferirsi. Nel 4326 1, 15 | dico, con questa fede ci volgiamo alla matematica, quale è 4327 2, 23 | del tutto interrompere, e volontariamente morire asfissiati. E questo 4328 2, 27 | delle proprie decisioni volontarie, in quanto tali. Ora, se 4329 1, 6 | elefante, nella scimmia, nella volpe, la cui astuzia ha così 4330 Avv | alla traduzione. L'abbiamo voluta, soprattutto, fedele; seguendo 4331 2, 26 | toccano nelle condizioni volute, deve andare in fiamme. 4332 2, 23 | che eccitano tendenza al vomito. Come un vero intermediario, 4333 2, 25 | Werd'ich zunicht; er muss von Noth den Geist aufgeben.39~ ~ 4334 | vorrà 4335 | vorrebbero 4336 2, 24 | gli atomi di Democrito, il vortice di Cartesio, la fisica meccanica 4337 2, 24 | codeste forme non fossero vuoti fantasmi, ma avessero un 4338 Pro | tanti altri, riempire un vuoto della sua biblioteca, dov' 4339 1, 1 | filosofia Vedanta attribuita a Vyasa, ci attesta W. Jones, nell' 4340 1, 5 | di tutti Shakespeare:~ ~We are such stuff~As dreams 4341 Avv | rivista da Schopenhauer di Die Welt l'edizione italiana traduceva 4342 2, 26(40)| WENZEL, De structura cerebri hominis 4343 2, 25 | nicht cin Nu kann leben:~Werd'ich zunicht; er muss von 4344 1, 12 | fronte a una di van der Werft o Denner; come, per fino 4345 1, 1 | extended figure (to deny which would be lunacy), but in 4346 2, 26(41)| frumento trovati da sir G. Wilkinson in una tomba presso Tebe, 4347 1, 8 | Few men think; yet all will have opinions»16.~Come l' 4348 1, 4 | chiamato6 Wirklichkeit, da wirken, agire, la qual parola è 4349 1, 5 | little life ~Is rounded with a sleep.~Temp., a. 3, sc. 4350 1, 1 | extended figure (to deny which would be lunacy), but in correcting 4351 | xi 4352 | XIX 4353 2, 27(44)| Suarez, Disp. metaph., disp. XXIII, sect. 7 et 8.~ 4354 2, 27 | Pitagorici, nonché dei cinesi nel Y-king: ed anche nella ricordata 4355 2, 27 | contrasto del Yin e del Yang. Anzi, appunto perché tutte 4356 1, 8 | Berkeley: «Few men think; yet all will have opinions»16.~ 4357 2, 27 | dottrina del contrasto del Yin e del Yang. Anzi, appunto 4358 2, 26 | artificio sprizzi con alto zampillo verso il cielo. Queste varie 4359 1, 9 | e l'abbia inviata a suo zio AristoteleAsiatic Researches», 4360 1, 5 | αλλο, πλην~Ειδωλ’, όσοιπερ ζωμεν, η χουφην σχιαν.~Ajax 125,~ ~[ 4361 2, 28 | esotica appartenga alla zona tropicale, o temperata, 4362 1, 16 | vista (alcune larve, vermi e zoofiti). Questi ultimi conoscono 4363 2, 27 | dell'eccellente sistema zoologico iniziato in questo secolo 4364 2, 27 | Lamarck nella sua Philosophte zoologique, vol. 2, cap. 3 definisce 4365 1, 15 | rettangolo; ma la dimostrazione zoppicante, anzi insidiosa di Euclide 4366 2, 25 | Nu kann leben:~Werd'ich zunicht; er muss von Noth den Geist


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License