Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
ventisette 1
ventitré 1
ventitrè 6
vento 23
ventosa 1
ventosità 1
ventotto 2
Frequenza    [«  »]
23 tranne
23 udito
23 venire
23 vento
23 volontà
23 vostra
22 agevolmente
Francesco Domenico Guerrazzi
Lo assedio di Roma

IntraText - Concordanze

vento

   Parte
1 1| toccassero terra se le portò il vento; solo in Algeria vi si posarono; 2 1| fingere, almeno per ora; il vento gli dura non come un 3 1| giù dall'alpi a guisa di vento, che va innanzi turbinoso, 4 1| Napoleonide, e mentre dura il vento prospero ogni uomo par pilota; 5 1| è capace di soffiare il vento, che spinge la tua bandiera 6 2| fiamme, furono disperse al vento. Il clero già tanto non 7 2| Francia, ma quinci tira un vento, che arruffa ogni suo concetto, 8 2| vele per navigare con ogni vento. -~I dettati del Papa sonano 9 2| tosto mutata vela secondo il vento pigliano ad intorarsi con 10 2| quali andarono disperse dal vento; ma di quelli di Girolamo 11 2| hai.~Tuttavolta siccome il vento spirava riforme, e la gente 12 2| in iscede; ogni cosa al vento: bastavano due, ed erano 13 2| cortigiani fiutarono il vento che soffiava, onde il Gianfigliazzi 14 2| quasi polvere turbinata dal vento sopra le pubbliche strade: 15 2| grandissima come secondo tira il vento gli uomini mutino voglie 16 3| ai nugoloni sbattuti dal vento: insomma alla meditazione 17 3| umana. Guai a chi in questo vento, che agita, schianta, e 18 3| corrieri con le torce a vento, e domandata udienza introducesi 19 3| mucchio di speranze deluse, il vento contrario tormentandola 20 3| smania della vendetta fa come vento in fiamma; dalle mura di 21 3| le parole e le penne il vento porta via; contano gli scritti 22 3| servili, secondochè menava il vento, ed essi ci trovavano il 23 3| in un attimo disperda al vento.~Troppo mi ha proceduto


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License