grassetto = Testo principale
Paragrafo grigio = Testo di commento
1 | 1
2 | 10
3 11 | 11. Ma è inoltre necessario
4 | 12
5 | 13
6 | 16
7 | 161
8 | 164
9 | 17
10 | 18
11 | 19
12 9(2) | AAS 40(1948), p. 435; EE 6/662.
13 | 3
14 | 4
15 | 40
16 | 41
17 9(2) | AAS 40(1948), p. 435; EE 6/662.
18 | 5
19 9(2) | AAS 40(1948), p. 435; EE 6/662.
20 | 7
21 | 8
22 14 | possibile ai pellegrini di accedere liberamente ai vari santuari;
23 12 | garantito da una forma di accordo o di impegno internazionale.~
24 15 | con cui in passato si sono acquistate tante benemerenze.~
25 16 | già da molti secoli hanno acquistato, che hanno sempre decisamente
26 9 | circostanze sembra il più adatto per la tutela di questi
27 2 | Nostro animo è profondamente addolorato, per la loro critica e incerta
28 10 | qualsiasi parte del mondo ad adoperarsi con ogni mezzo legale, affinché
29 4 | coloro che si sono nobilmente adoperati per la causa della pace.~
30 14 | verifichi, bisogna che siano adottate tutte quelle misure che
31 16 | solennemente ed efficacemente affermato.~
32 3 | e solenni preghiere, per affrettare la cessazione del conflitto
33 9 | ripetutamente invocato; e, per affrettarla e consolidarla, già dichiarammo
34 | agli
35 18 | insistente preghiera implorino l'aiuto di Colui che guida gli uomini
36 | alcun
37 0(1) | Archiepiscopos, Episcopos aliosque locorum Ordinarios pacem
38 | all'
39 6 | da iniziative private per alleviare la sorte di questa provatissima
40 4 | ardentissime grazie all'Altissimo ed esprimiamo il Nostro
41 | altre
42 | altrui
43 10 | comune intesa delle nazioni amanti della pace e rispettose
44 2 | luoghi santi, il Nostro animo è profondamente addolorato,
45 8 | Colui che dai profeti fu annunziato come «il Principe della
46 8 | della pace» (Is 9,6) e dall'apostolo Paolo proclamato «la Pace» (
47 7 | tutto, rivolgiamo un caldo appello a coloro cui spetta provvedere,
48 18 | Cristo, che sola può essere apportatrice di tranquillità e di pace.~
49 4 | esprimiamo il Nostro sentito apprezzamento per l'opera di coloro che
50 19 | presso San Pietro, il 15 aprile, venerdì santo, dell'anno
51 0(1) | Apostolica Sede habentes], 15 aprilis 1949: AAS 41(1949), pp.
52 0(1) | Fratres Patriarchas, Primates, Archiepiscopos, Episcopos aliosque locorum
53 13 | dei Nostri figli si fa più ardente ora, nell'imminenza dell'
54 8 | 8. Ciò che più ardentemente desidera il Nostro cuore
55 4 | recentemente conclusi, Noi rendiamo ardentissime grazie all'Altissimo ed
56 13 | Volesse il cielo che questo ardentissimo desiderio fosse presto esaudito!~
57 4 | sospese, in seguito agli armistizi recentemente conclusi, Noi
58 | assai
59 3 | giusta sistemazione, che assicurasse piena libertà ai cattolici,
60 10 | circostanze, può essere assicurata e garantita soltanto da
61 17 | opportuno richiamare la vostra attenzione. ~
62 19 | dei celesti favori e in attestato della Nostra benevolenza,
63 15 | restrizioni, quella loro attività, con cui in passato si sono
64 9 | internazionale, che nelle attuali circostanze sembra il più
65 19 | 19. Intanto, in auspicio dei celesti favori e in
66 18 | Palestina e a far presenti alle Autorità competenti i loro desideri
67 19 | vostri fedeli l'apostolica benedizione.~Roma, presso San Pietro,
68 15 | ricca la Palestina per la beneficenza, l'insegnamento e l'ospitalità
69 15 | si sono acquistate tante benemerenze.~
70 19 | in attestato della Nostra benevolenza, impartiamo di tutto cuore
71 18 | e le nazioni. Dio guardi benigno il mondo intero, ma specialmente
72 | bisogna
73 6 | sovvenire ai loro più urgenti bisogni.~
74 7 | lasciare le loro case, non bramano che ricostituire in pace
75 3 | lettere encicliche, vi abbiamo caldamente esortato, venerabili fratelli,
76 7 | di tutto, rivolgiamo un caldo appello a coloro cui spetta
77 5 | vivere in esilio, sparsi in campi di concentramento, esposti
78 7 | guerra a lasciare le loro case, non bramano che ricostituire
79 15 | Anche le molte istituzioni cattoliche, di cui è ricca la Palestina
80 4 | nobilmente adoperati per la causa della pace.~
81 19 | Intanto, in auspicio dei celesti favori e in attestato della
82 4 | Poiché oggi le ostilità sono cessate, o per lo meno sono sospese,
83 3 | preghiere, per affrettare la cessazione del conflitto che insanguinava
84 8 | Paolo proclamato «la Pace» (cf. Ef 2,14).~
85 | chi
86 | Ci
87 13 | divina redenzione. Volesse il cielo che questo ardentissimo
88 | com'
89 1 | sguardo, richiama con intensa commozione la mente dei cristiani a
90 0(1) | locorum Ordinarios pacem et communionem cum Apostolica Sede habentes],
91 18 | far presenti alle Autorità competenti i loro desideri e i loro
92 14 | liberamente ai vari santuari; compiervi senza alcun ostacolo pubbliche
93 6 | quanto è stato generosamente compiuto da pubblici organismi e
94 10 | garantita soltanto da una comune intesa delle nazioni amanti
95 5 | distruzione di pacifiche dimore di comunità religiose. Ci giungono ancora
96 5 | esilio, sparsi in campi di concentramento, esposti alla fame, alle
97 4 | agli armistizi recentemente conclusi, Noi rendiamo ardentissime
98 5 | profughi, di ogni età e condizione, costretti dalla recente
99 3 | affrettare la cessazione del conflitto che insanguinava la terra
100 3 | libertà ai cattolici, e la conservazione e tutela di quei sacri luoghi.~
101 1 | che, prescelta per divino consiglio a essere la patria terrena
102 9 | invocato; e, per affrettarla e consolidarla, già dichiarammo nella Nostra
103 6 | moltitudine; e Noi stessi, continuando l'opera di carità, intrapresa
104 15 | com'è loro diritto, poter continuare a svolgere, senza restrizioni,
105 10 | santa e ai suoi dintorni una conveniente situazione giuridica, la
106 12 | per ogni cristiano, siano convenientemente protetti da uno statuto
107 17 | venerabili fratelli, le cose sulle quali abbiamo creduto
108 17 | cose sulle quali abbiamo creduto opportuno richiamare la
109 18 | rancori trionfi la carità di Cristo, che sola può essere apportatrice
110 2 | addolorato, per la loro critica e incerta situazione.~
111 | cum
112 | dai
113 | dalla
114 | dallo
115 10 | problema si persuadano a dare alla città santa e ai suoi
116 | de
117 16 | acquistato, che hanno sempre decisamente e ripetutamente difeso,
118 10 | coloro ai quali spetta la decisione di così importante problema
119 5 | lamenti di chi giustamente deplora danni e profanazione di
120 12 | necessario che quei luoghi, depositari di così grandi e venerabili
121 8 | Ciò che più ardentemente desidera il Nostro cuore e quello
122 18 | Autorità competenti i loro desideri e i loro diritti. Ma specialmente
123 13 | Sappiamo quanto i Nostri figli desiderino di riprendere verso quella
124 9 | affrettarla e consolidarla, già dichiarammo nella Nostra lettera enciclica
125 10 | rinnovare quella Nostra dichiarazione, che vuole essere anche
126 16 | decisamente e ripetutamente difeso, e che i Nostri predecessori
127 5 | distruzione di pacifiche dimore di comunità religiose. Ci
128 18 | gli uomini e le nazioni. Dio guardi benigno il mondo
129 15 | pellegrini, dovranno, com'è loro diritto, poter continuare a svolgere,
130 5 | santuari e di sacre immagini, e distruzione di pacifiche dimore di comunità
131 14 | terra profanata da luoghi di divertimento mondani e peccaminosi: il
132 13 | spettatrice dei misteri della divina redenzione. Volesse il cielo
133 1 | terra che, prescelta per divino consiglio a essere la patria
134 14 | pellegrini dovessero provare il dolore di vedere quella terra profanata
135 14 | vorremmo che i pellegrini dovessero provare il dolore di vedere
136 15 | ospitalità dei pellegrini, dovranno, com'è loro diritto, poter
137 | due
138 9 | 9. Questa pace, vera e duratura, Noi abbiamo ripetutamente
139 9(2) | AAS 40(1948), p. 435; EE 6/662.
140 8 | proclamato «la Pace» (cf. Ef 2,14).~
141 5 | ancora lungi dallo stabilire effettivamente in Palestina la tranquillità
142 16 | predecessori hanno solennemente ed efficacemente affermato.~
143 0(1) | PIUS PP. XII, Epist. enc. Redemptoris nostri de sacris
144 9 | dichiarammo nella Nostra lettera enciclica essere assai opportuno che
145 3 | anno con due Nostre lettere encicliche, vi abbiamo caldamente esortato,
146 5 | esposti alla fame, alle epidemie e ai pericoli di ogni genere.~
147 0(1) | Primates, Archiepiscopos, Episcopos aliosque locorum Ordinarios
148 0(1) | PIUS PP. XII, Epist. enc. Redemptoris nostri
149 13 | ardentissimo desiderio fosse presto esaudito!~
150 5 | recente guerra a vivere in esilio, sparsi in campi di concentramento,
151 18 | 18. Esortate perciò i vostri fedeli a
152 3 | encicliche, vi abbiamo caldamente esortato, venerabili fratelli, a
153 7 | più a lungo. Mentre perciò esortiamo tutte le persone nobili
154 4 | grazie all'Altissimo ed esprimiamo il Nostro sentito apprezzamento
155 | essi
156 7 | loro possibilità questi esuli, sofferenti e privi di tutto,
157 | et
158 5 | tanti profughi, di ogni età e condizione, costretti
159 | fa
160 | facciamo
161 5 | concentramento, esposti alla fame, alle epidemie e ai pericoli
162 6 | Nostro pontificato, abbiamo fatto e facciamo quanto è possibile
163 19 | in auspicio dei celesti favori e in attestato della Nostra
164 | finalmente
165 12 | grandi e venerabili memorie, fonte e nutrimento di pietà per
166 12 | giuridico, garantito da una forma di accordo o di impegno
167 13 | questo ardentissimo desiderio fosse presto esaudito!~
168 0(1) | Palaestinae locis, (Ad venerabiles Fratres Patriarchas, Primates, Archiepiscopos,
169 10 | può essere assicurata e garantita soltanto da una comune intesa
170 16 | presente la necessità che siano garantiti tutti quei diritti sui luoghi
171 12 | da uno statuto giuridico, garantito da una forma di accordo
172 5 | epidemie e ai pericoli di ogni genere.~
173 6 | ignoriamo quanto è stato generosamente compiuto da pubblici organismi
174 7 | tutte le persone nobili e generose a soccorrere secondo le
175 10 | una conveniente situazione giuridica, la cui stabilità, nelle
176 12 | protetti da uno statuto giuridico, garantito da una forma
177 3 | santa, e ottenere una sua giusta sistemazione, che assicurasse
178 5 | ancora a Noi i lamenti di chi giustamente deplora danni e profanazione
179 7 | provvedere, perché sia resa giustizia a quanti, costretti dal
180 10 | legale, affinché i loro governanti e tutti coloro ai quali
181 12 | luoghi, depositari di così grandi e venerabili memorie, fonte
182 12 | guerra, sono stati esposti a gravi pericoli e hanno subìto
183 4 | Noi rendiamo ardentissime grazie all'Altissimo ed esprimiamo
184 18 | uomini e le nazioni. Dio guardi benigno il mondo intero,
185 18 | implorino l'aiuto di Colui che guida gli uomini e le nazioni.
186 0(1) | communionem cum Apostolica Sede habentes], 15 aprilis 1949: AAS 41(
187 6 | 6. Noi non ignoriamo quanto è stato generosamente
188 5 | profanazione di santuari e di sacre immagini, e distruzione di pacifiche
189 13 | fa più ardente ora, nell'imminenza dell'anno santo; perché
190 19 | della Nostra benevolenza, impartiamo di tutto cuore a voi, venerabili
191 12 | una forma di accordo o di impegno internazionale.~
192 5 | religiose. Ci giungono ancora le implorazioni di tanti e tanti profughi,
193 18 | una insistente preghiera implorino l'aiuto di Colui che guida
194 10 | spetta la decisione di così importante problema si persuadano a
195 1 | patria terrena del Verbo incarnato, e testimone della sua vita
196 3 | venerabili fratelli, a indire pubbliche e solenni preghiere,
197 | Infatti
198 16 | 16. Non possiamo, infine, non far presente la necessità
199 14 | peccaminosi: il che recherebbe ingiuria al divin Redentore e offesa
200 6 | pubblici organismi e da iniziative private per alleviare la
201 6 | carità, intrapresa sin dall'inizio del Nostro pontificato,
202 11 | 11. Ma è inoltre necessario provvedere alla
203 3 | cessazione del conflitto che insanguinava la terra santa, e ottenere
204 15 | Palestina per la beneficenza, l'insegnamento e l'ospitalità dei pellegrini,
205 18 | Ma specialmente con una insistente preghiera implorino l'aiuto
206 | Intanto
207 1 | nostro sguardo, richiama con intensa commozione la mente dei
208 18 | guardi benigno il mondo intero, ma specialmente quella
209 10 | garantita soltanto da una comune intesa delle nazioni amanti della
210 6 | continuando l'opera di carità, intrapresa sin dall'inizio del Nostro
211 10 | che vuole essere anche invito ai fedeli di qualsiasi parte
212 9 | Noi abbiamo ripetutamente invocato; e, per affrettarla e consolidarla,
213 8 | il Principe della pace» (Is 9,6) e dall'apostolo Paolo
214 15 | 15. Anche le molte istituzioni cattoliche, di cui è ricca
215 9 | e per i suoi dintorni - là dove si trovano i venerandi
216 5 | giungono ancora a Noi i lamenti di chi giustamente deplora
217 7 | dal turbine della guerra a lasciare le loro case, non bramano
218 10 | adoperarsi con ogni mezzo legale, affinché i loro governanti
219 9 | dichiarammo nella Nostra lettera enciclica essere assai opportuno
220 3 | scorso anno con due Nostre lettere encicliche, vi abbiamo caldamente
221 14 | ai pellegrini di accedere liberamente ai vari santuari; compiervi
222 3 | sistemazione, che assicurasse piena libertà ai cattolici, e la conservazione
223 | lo
224 0(1) | nostri de sacris Palaestinae locis, (Ad venerabiles Fratres
225 0(1) | Archiepiscopos, Episcopos aliosque locorum Ordinarios pacem et communionem
226 5 | delle ostilità, si è ancora lungi dallo stabilire effettivamente
227 14 | alcun ostacolo pubbliche manifestazioni di pietà; soggiornarvi senza
228 12 | così grandi e venerabili memorie, fonte e nutrimento di pietà
229 | meno
230 1 | con intensa commozione la mente dei cristiani a quella terra
231 | Mentre
232 10 | mondo ad adoperarsi con ogni mezzo legale, affinché i loro
233 13 | che fu spettatrice dei misteri della divina redenzione.
234 14 | siano adottate tutte quelle misure che rendano possibile ai
235 | molte
236 | molti
237 6 | sorte di questa provatissima moltitudine; e Noi stessi, continuando
238 14 | da luoghi di divertimento mondani e peccaminosi: il che recherebbe
239 13 | dell'anno santo; perché è naturale che in quel tempo i cristiani
240 | Né
241 16 | infine, non far presente la necessità che siano garantiti tutti
242 | nei
243 | nell'
244 | nella
245 | nello
246 7 | esortiamo tutte le persone nobili e generose a soccorrere
247 4 | opera di coloro che si sono nobilmente adoperati per la causa della
248 | Nostre
249 12 | pericoli e hanno subìto danni notevoli, è necessario che quei luoghi,
250 12 | venerabili memorie, fonte e nutrimento di pietà per ogni cristiano,
251 18 | Redentore, affinché sopra gli odi e i rancori trionfi la carità
252 14 | ingiuria al divin Redentore e offesa al sentimento cristiano.~
253 4 | 4. Poiché oggi le ostilità sono cessate,
254 0(1) | Episcopos aliosque locorum Ordinarios pacem et communionem cum
255 5 | Palestina la tranquillità e l'ordine. Infatti, giungono ancora
256 6 | generosamente compiuto da pubblici organismi e da iniziative private
257 15 | beneficenza, l'insegnamento e l'ospitalità dei pellegrini, dovranno,
258 14 | santuari; compiervi senza alcun ostacolo pubbliche manifestazioni
259 3 | insanguinava la terra santa, e ottenere una sua giusta sistemazione,
260 9(2) | AAS 40(1948), p. 435; EE 6/662.
261 0(1) | aliosque locorum Ordinarios pacem et communionem cum Apostolica
262 5 | immagini, e distruzione di pacifiche dimore di comunità religiose.
263 0(1) | Redemptoris nostri de sacris Palaestinae locis, (Ad venerabiles Fratres
264 8 | Is 9,6) e dall'apostolo Paolo proclamato «la Pace» (cf.
265 10 | invito ai fedeli di qualsiasi parte del mondo ad adoperarsi
266 15 | loro attività, con cui in passato si sono acquistate tante
267 1 | 1. La passione del nostro divin Redentore,
268 1 | divino consiglio a essere la patria terrena del Verbo incarnato,
269 0(1) | Ad venerabiles Fratres Patriarchas, Primates, Archiepiscopos,
270 14 | di divertimento mondani e peccaminosi: il che recherebbe ingiuria
271 13 | quella terra i tradizionali pellegrinaggi, che i quasi universali
272 7 | perciò esortiamo tutte le persone nobili e generose a soccorrere
273 10 | così importante problema si persuadano a dare alla città santa
274 3 | sistemazione, che assicurasse piena libertà ai cattolici, e
275 19 | benedizione.~Roma, presso San Pietro, il 15 aprile, venerdì santo,
276 0(1) | PIUS PP. XII, Epist. enc. Redemptoris
277 | pochi
278 7 | soccorrere secondo le loro possibilità questi esuli, sofferenti
279 | poter
280 | potrebbe
281 7 | profughi è così incerta e precaria, che non potrebbe protrarsi
282 16 | ripetutamente difeso, e che i Nostri predecessori hanno solennemente ed efficacemente
283 18 | specialmente con una insistente preghiera implorino l'aiuto di Colui
284 3 | indire pubbliche e solenni preghiere, per affrettare la cessazione
285 18 | perciò i vostri fedeli a prendere sempre più a cuore le sorti
286 14 | soggiornarvi senza pericoli e senza preoccupazioni. Né vorremmo che i pellegrini
287 1 | cristiani a quella terra che, prescelta per divino consiglio a essere
288 16 | possiamo, infine, non far presente la necessità che siano garantiti
289 | presso
290 | presto
291 1 | fu bagnata del suo sangue preziosissimo.~
292 0(1) | venerabiles Fratres Patriarchas, Primates, Archiepiscopos, Episcopos
293 8 | profeti fu annunziato come «il Principe della pace» (Is 9,6) e dall'
294 6 | organismi e da iniziative private per alleviare la sorte di
295 7 | questi esuli, sofferenti e privi di tutto, rivolgiamo un
296 10 | decisione di così importante problema si persuadano a dare alla
297 8 | 6) e dall'apostolo Paolo proclamato «la Pace» (cf. Ef 2,14).~
298 14 | dolore di vedere quella terra profanata da luoghi di divertimento
299 5 | giustamente deplora danni e profanazione di santuari e di sacre immagini,
300 8 | suo sangue Colui che dai profeti fu annunziato come «il Principe
301 2 | santi, il Nostro animo è profondamente addolorato, per la loro
302 12 | siano convenientemente protetti da uno statuto giuridico,
303 7 | precaria, che non potrebbe protrarsi più a lungo. Mentre perciò
304 14 | che i pellegrini dovessero provare il dolore di vedere quella
305 6 | alleviare la sorte di questa provatissima moltitudine; e Noi stessi,
306 6 | generosamente compiuto da pubblici organismi e da iniziative
307 | qualsiasi
308 | quanti
309 | quasi
310 | quel
311 | quelle
312 | quello
313 | quest'
314 | Queste
315 | questo
316 18 | affinché sopra gli odi e i rancori trionfi la carità di Cristo,
317 4 | in seguito agli armistizi recentemente conclusi, Noi rendiamo ardentissime
318 14 | mondani e peccaminosi: il che recherebbe ingiuria al divin Redentore
319 0(1) | PIUS PP. XII, Epist. enc. Redemptoris nostri de sacris Palaestinae
320 13 | dei misteri della divina redenzione. Volesse il cielo che questo
321 9 | Redentore - sia stabilito un regime internazionale, che nelle
322 13 | sospirino di visitare quella regione, che fu spettatrice dei
323 5 | pacifiche dimore di comunità religiose. Ci giungono ancora le implorazioni
324 14 | tutte quelle misure che rendano possibile ai pellegrini
325 4 | recentemente conclusi, Noi rendiamo ardentissime grazie all'
326 7 | spetta provvedere, perché sia resa giustizia a quanti, costretti
327 15 | continuare a svolgere, senza restrizioni, quella loro attività, con
328 15 | istituzioni cattoliche, di cui è ricca la Palestina per la beneficenza,
329 1 | scena al nostro sguardo, richiama con intensa commozione la
330 17 | abbiamo creduto opportuno richiamare la vostra attenzione. ~
331 2 | 2. Ma quest'anno, al pio ricordo di quei luoghi santi, il
332 7 | loro case, non bramano che ricostituire in pace la loro vita.~
333 10 | 10. Ora non possiamo che rinnovare quella Nostra dichiarazione,
334 13 | Nostri figli desiderino di riprendere verso quella terra i tradizionali
335 1 | questa settimana santa si ripresenta come in una viva scena al
336 10 | nazioni amanti della pace e rispettose dei diritti altrui.~
337 7 | sofferenti e privi di tutto, rivolgiamo un caldo appello a coloro
338 19 | l'apostolica benedizione.~Roma, presso San Pietro, il 15
339 5 | profanazione di santuari e di sacre immagini, e distruzione
340 0(1) | enc. Redemptoris nostri de sacris Palaestinae locis, (Ad venerabiles
341 19 | benedizione.~Roma, presso San Pietro, il 15 aprile, venerdì
342 13 | 13. Sappiamo quanto i Nostri figli desiderino
343 1 | ripresenta come in una viva scena al nostro sguardo, richiama
344 13 | che i quasi universali sconvolgimenti hanno da lungo tempo sospeso.
345 3 | 3. Già nello scorso anno con due Nostre lettere
346 16 | i cattolici già da molti secoli hanno acquistato, che hanno
347 7 | e generose a soccorrere secondo le loro possibilità questi
348 0(1) | communionem cum Apostolica Sede habentes], 15 aprilis 1949:
349 9 | nelle attuali circostanze sembra il più adatto per la tutela
350 14 | divin Redentore e offesa al sentimento cristiano.~
351 4 | ed esprimiamo il Nostro sentito apprezzamento per l'opera
352 1 | che nei giorni di questa settimana santa si ripresenta come
353 1 | una viva scena al nostro sguardo, richiama con intensa commozione
354 | sin
355 3 | ottenere una sua giusta sistemazione, che assicurasse piena libertà
356 7 | persone nobili e generose a soccorrere secondo le loro possibilità
357 7 | possibilità questi esuli, sofferenti e privi di tutto, rivolgiamo
358 14 | manifestazioni di pietà; soggiornarvi senza pericoli e senza preoccupazioni.
359 18 | la carità di Cristo, che sola può essere apportatrice
360 16 | Nostri predecessori hanno solennemente ed efficacemente affermato.~
361 3 | fratelli, a indire pubbliche e solenni preghiere, per affrettare
362 | solo
363 10 | essere assicurata e garantita soltanto da una comune intesa delle
364 | sopra
365 6 | private per alleviare la sorte di questa provatissima moltitudine;
366 18 | prendere sempre più a cuore le sorti della Palestina e a far
367 5 | 5. Ma, con la sospensione delle ostilità, si è ancora
368 4 | cessate, o per lo meno sono sospese, in seguito agli armistizi
369 13 | sconvolgimenti hanno da lungo tempo sospeso. E il desiderio dei Nostri
370 13 | in quel tempo i cristiani sospirino di visitare quella regione,
371 6 | facciamo quanto è possibile per sovvenire ai loro più urgenti bisogni.~
372 5 | guerra a vivere in esilio, sparsi in campi di concentramento,
373 13 | visitare quella regione, che fu spettatrice dei misteri della divina
374 8 | finalmente la pace torni a splendere su quella terra, dove visse
375 5 | si è ancora lungi dallo stabilire effettivamente in Palestina
376 10 | situazione giuridica, la cui stabilità, nelle presenti circostanze,
377 9 | del divin Redentore - sia stabilito un regime internazionale,
378 12 | della recente guerra, sono stati esposti a gravi pericoli
379 6 | Noi non ignoriamo quanto è stato generosamente compiuto da
380 12 | convenientemente protetti da uno statuto giuridico, garantito da
381 | stessi
382 | su
383 12 | a gravi pericoli e hanno subìto danni notevoli, è necessario
384 | sue
385 | sui
386 | sulle
387 15 | diritto, poter continuare a svolgere, senza restrizioni, quella
388 | tante
389 1 | consiglio a essere la patria terrena del Verbo incarnato, e testimone
390 1 | terrena del Verbo incarnato, e testimone della sua vita e della sua
391 [Titolo]| Testo1~ ~
392 8 | è che finalmente la pace torni a splendere su quella terra,
393 13 | riprendere verso quella terra i tradizionali pellegrinaggi, che i quasi
394 18 | sopra gli odi e i rancori trionfi la carità di Cristo, che
395 7 | a quanti, costretti dal turbine della guerra a lasciare
396 13 | pellegrinaggi, che i quasi universali sconvolgimenti hanno da
397 | uno
398 18 | aiuto di Colui che guida gli uomini e le nazioni. Dio guardi
399 6 | per sovvenire ai loro più urgenti bisogni.~
400 14 | accedere liberamente ai vari santuari; compiervi senza
401 14 | dovessero provare il dolore di vedere quella terra profanata da
402 0(1) | sacris Palaestinae locis, (Ad venerabiles Fratres Patriarchas, Primates,
403 9 | dintorni - là dove si trovano i venerandi monumenti della vita e della
404 19 | San Pietro, il 15 aprile, venerdì santo, dell'anno 1949, XI
405 9 | 9. Questa pace, vera e duratura, Noi abbiamo
406 1 | essere la patria terrena del Verbo incarnato, e testimone della
407 14 | 14. Ma perché ciò si verifichi, bisogna che siano adottate
408 | verso
409 8 | quella terra, dove visse e versò il suo sangue Colui che
410 | vi
411 12 | di essi, in seguito alle vicende della recente guerra, sono
412 11 | Gerusalemme e nelle sue vicinanze, ma anche in altre città
413 11 | ma anche in altre città e villaggi della Palestina.~
414 13 | i cristiani sospirino di visitare quella regione, che fu spettatrice
415 8 | splendere su quella terra, dove visse e versò il suo sangue Colui
416 1 | si ripresenta come in una viva scena al nostro sguardo,
417 5 | costretti dalla recente guerra a vivere in esilio, sparsi in campi
418 | voi
419 | Volesse
420 | vorremmo
421 | vostra
422 | vuole
423 | XI
|