Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Pio XII
Redemptoris Nostri cruciatus

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)


                                                   grassetto = Testo principale
    Paragrafo                                      grigio = Testo di commento
1 | 1 2 | 10 3 11 | 11. Ma è inoltre necessario 4 | 12 5 | 13 6 | 16 7 | 161 8 | 164 9 | 17 10 | 18 11 | 19 12 9(2) | AAS 40(1948), p. 435; EE 6/662. 13 | 3 14 | 4 15 | 40 16 | 41 17 9(2) | AAS 40(1948), p. 435; EE 6/662. 18 | 5 19 9(2) | AAS 40(1948), p. 435; EE 6/662. 20 | 7 21 | 8 22 14 | possibile ai pellegrini di accedere liberamente ai vari santuari; 23 12 | garantito da una forma di accordo o di impegno internazionale.~ 24 15 | con cui in passato si sono acquistate tante benemerenze.~ 25 16 | già da molti secoli hanno acquistato, che hanno sempre decisamente 26 9 | circostanze sembra il più adatto per la tutela di questi 27 2 | Nostro animo è profondamente addolorato, per la loro critica e incerta 28 10 | qualsiasi parte del mondo ad adoperarsi con ogni mezzo legale, affinché 29 4 | coloro che si sono nobilmente adoperati per la causa della pace.~ 30 14 | verifichi, bisogna che siano adottate tutte quelle misure che 31 16 | solennemente ed efficacemente affermato.~ 32 3 | e solenni preghiere, per affrettare la cessazione del conflitto 33 9 | ripetutamente invocato; e, per affrettarla e consolidarla, già dichiarammo 34 | agli 35 18 | insistente preghiera implorino l'aiuto di Colui che guida gli uomini 36 | alcun 37 0(1) | Archiepiscopos, Episcopos aliosque locorum Ordinarios pacem 38 | all' 39 6 | da iniziative private per alleviare la sorte di questa provatissima 40 4 | ardentissime grazie all'Altissimo ed esprimiamo il Nostro 41 | altre 42 | altrui 43 10 | comune intesa delle nazioni amanti della pace e rispettose 44 2 | luoghi santi, il Nostro animo è profondamente addolorato, 45 8 | Colui che dai profeti fu annunziato come «il Principe della 46 8 | della pace» (Is 9,6) e dall'apostolo Paolo proclamato «la Pace» ( 47 7 | tutto, rivolgiamo un caldo appello a coloro cui spetta provvedere, 48 18 | Cristo, che sola può essere apportatrice di tranquillità e di pace.~ 49 4 | esprimiamo il Nostro sentito apprezzamento per l'opera di coloro che 50 19 | presso San Pietro, il 15 aprile, venerdì santo, dell'anno 51 0(1) | Apostolica Sede habentes], 15 aprilis 1949: AAS 41(1949), pp. 52 0(1) | Fratres Patriarchas, Primates, Archiepiscopos, Episcopos aliosque locorum 53 13 | dei Nostri figli si fa più ardente ora, nell'imminenza dell' 54 8 | 8. Ciò che più ardentemente desidera il Nostro cuore 55 4 | recentemente conclusi, Noi rendiamo ardentissime grazie all'Altissimo ed 56 13 | Volesse il cielo che questo ardentissimo desiderio fosse presto esaudito!~ 57 4 | sospese, in seguito agli armistizi recentemente conclusi, Noi 58 | assai 59 3 | giusta sistemazione, che assicurasse piena libertà ai cattolici, 60 10 | circostanze, può essere assicurata e garantita soltanto da 61 17 | opportuno richiamare la vostra attenzione. ~ 62 19 | dei celesti favori e in attestato della Nostra benevolenza, 63 15 | restrizioni, quella loro attività, con cui in passato si sono 64 9 | internazionale, che nelle attuali circostanze sembra il più 65 19 | 19. Intanto, in auspicio dei celesti favori e in 66 18 | Palestina e a far presenti alle Autorità competenti i loro desideri 67 19 | vostri fedeli l'apostolica benedizione.~Roma, presso San Pietro, 68 15 | ricca la Palestina per la beneficenza, l'insegnamento e l'ospitalità 69 15 | si sono acquistate tante benemerenze.~ 70 19 | in attestato della Nostra benevolenza, impartiamo di tutto cuore 71 18 | e le nazioni. Dio guardi benigno il mondo intero, ma specialmente 72 | bisogna 73 6 | sovvenire ai loro più urgenti bisogni.~ 74 7 | lasciare le loro case, non bramano che ricostituire in pace 75 3 | lettere encicliche, vi abbiamo caldamente esortato, venerabili fratelli, 76 7 | di tutto, rivolgiamo un caldo appello a coloro cui spetta 77 5 | vivere in esilio, sparsi in campi di concentramento, esposti 78 7 | guerra a lasciare le loro case, non bramano che ricostituire 79 15 | Anche le molte istituzioni cattoliche, di cui è ricca la Palestina 80 4 | nobilmente adoperati per la causa della pace.~ 81 19 | Intanto, in auspicio dei celesti favori e in attestato della 82 4 | Poiché oggi le ostilità sono cessate, o per lo meno sono sospese, 83 3 | preghiere, per affrettare la cessazione del conflitto che insanguinava 84 8 | Paolo proclamato «la Pace» (cf. Ef 2,14).~ 85 | chi 86 | Ci 87 13 | divina redenzione. Volesse il cielo che questo ardentissimo 88 | com' 89 1 | sguardo, richiama con intensa commozione la mente dei cristiani a 90 0(1) | locorum Ordinarios pacem et communionem cum Apostolica Sede habentes], 91 18 | far presenti alle Autorità competenti i loro desideri e i loro 92 14 | liberamente ai vari santuari; compiervi senza alcun ostacolo pubbliche 93 6 | quanto è stato generosamente compiuto da pubblici organismi e 94 10 | garantita soltanto da una comune intesa delle nazioni amanti 95 5 | distruzione di pacifiche dimore di comunità religiose. Ci giungono ancora 96 5 | esilio, sparsi in campi di concentramento, esposti alla fame, alle 97 4 | agli armistizi recentemente conclusi, Noi rendiamo ardentissime 98 5 | profughi, di ogni età e condizione, costretti dalla recente 99 3 | affrettare la cessazione del conflitto che insanguinava la terra 100 3 | libertà ai cattolici, e la conservazione e tutela di quei sacri luoghi.~ 101 1 | che, prescelta per divino consiglio a essere la patria terrena 102 9 | invocato; e, per affrettarla e consolidarla, già dichiarammo nella Nostra 103 6 | moltitudine; e Noi stessi, continuando l'opera di carità, intrapresa 104 15 | com'è loro diritto, poter continuare a svolgere, senza restrizioni, 105 10 | santa e ai suoi dintorni una conveniente situazione giuridica, la 106 12 | per ogni cristiano, siano convenientemente protetti da uno statuto 107 17 | venerabili fratelli, le cose sulle quali abbiamo creduto 108 17 | cose sulle quali abbiamo creduto opportuno richiamare la 109 18 | rancori trionfi la carità di Cristo, che sola può essere apportatrice 110 2 | addolorato, per la loro critica e incerta situazione.~ 111 | cum 112 | dai 113 | dalla 114 | dallo 115 10 | problema si persuadano a dare alla città santa e ai suoi 116 | de 117 16 | acquistato, che hanno sempre decisamente e ripetutamente difeso, 118 10 | coloro ai quali spetta la decisione di così importante problema 119 5 | lamenti di chi giustamente deplora danni e profanazione di 120 12 | necessario che quei luoghi, depositari di così grandi e venerabili 121 8 | Ciò che più ardentemente desidera il Nostro cuore e quello 122 18 | Autorità competenti i loro desideri e i loro diritti. Ma specialmente 123 13 | Sappiamo quanto i Nostri figli desiderino di riprendere verso quella 124 9 | affrettarla e consolidarla, già dichiarammo nella Nostra lettera enciclica 125 10 | rinnovare quella Nostra dichiarazione, che vuole essere anche 126 16 | decisamente e ripetutamente difeso, e che i Nostri predecessori 127 5 | distruzione di pacifiche dimore di comunità religiose. Ci 128 18 | gli uomini e le nazioni. Dio guardi benigno il mondo 129 15 | pellegrini, dovranno, com'è loro diritto, poter continuare a svolgere, 130 5 | santuari e di sacre immagini, e distruzione di pacifiche dimore di comunità 131 14 | terra profanata da luoghi di divertimento mondani e peccaminosi: il 132 13 | spettatrice dei misteri della divina redenzione. Volesse il cielo 133 1 | terra che, prescelta per divino consiglio a essere la patria 134 14 | pellegrini dovessero provare il dolore di vedere quella terra profanata 135 14 | vorremmo che i pellegrini dovessero provare il dolore di vedere 136 15 | ospitalità dei pellegrini, dovranno, com'è loro diritto, poter 137 | due 138 9 | 9. Questa pace, vera e duratura, Noi abbiamo ripetutamente 139 9(2) | AAS 40(1948), p. 435; EE 6/662. 140 8 | proclamato «la Pace» (cf. Ef 2,14).~ 141 5 | ancora lungi dallo stabilire effettivamente in Palestina la tranquillità 142 16 | predecessori hanno solennemente ed efficacemente affermato.~ 143 0(1) | PIUS PP. XII, Epist. enc. Redemptoris nostri de sacris 144 9 | dichiarammo nella Nostra lettera enciclica essere assai opportuno che 145 3 | anno con due Nostre lettere encicliche, vi abbiamo caldamente esortato, 146 5 | esposti alla fame, alle epidemie e ai pericoli di ogni genere.~ 147 0(1) | Primates, Archiepiscopos, Episcopos aliosque locorum Ordinarios 148 0(1) | PIUS PP. XII, Epist. enc. Redemptoris nostri 149 13 | ardentissimo desiderio fosse presto esaudito!~ 150 5 | recente guerra a vivere in esilio, sparsi in campi di concentramento, 151 18 | 18. Esortate perciò i vostri fedeli a 152 3 | encicliche, vi abbiamo caldamente esortato, venerabili fratelli, a 153 7 | più a lungo. Mentre perciò esortiamo tutte le persone nobili 154 4 | grazie all'Altissimo ed esprimiamo il Nostro sentito apprezzamento 155 | essi 156 7 | loro possibilità questi esuli, sofferenti e privi di tutto, 157 | et 158 5 | tanti profughi, di ogni età e condizione, costretti 159 | fa 160 | facciamo 161 5 | concentramento, esposti alla fame, alle epidemie e ai pericoli 162 6 | Nostro pontificato, abbiamo fatto e facciamo quanto è possibile 163 19 | in auspicio dei celesti favori e in attestato della Nostra 164 | finalmente 165 12 | grandi e venerabili memorie, fonte e nutrimento di pietà per 166 12 | giuridico, garantito da una forma di accordo o di impegno 167 13 | questo ardentissimo desiderio fosse presto esaudito!~ 168 0(1) | Palaestinae locis, (Ad venerabiles Fratres Patriarchas, Primates, Archiepiscopos, 169 10 | può essere assicurata e garantita soltanto da una comune intesa 170 16 | presente la necessità che siano garantiti tutti quei diritti sui luoghi 171 12 | da uno statuto giuridico, garantito da una forma di accordo 172 5 | epidemie e ai pericoli di ogni genere.~ 173 6 | ignoriamo quanto è stato generosamente compiuto da pubblici organismi 174 7 | tutte le persone nobili e generose a soccorrere secondo le 175 10 | una conveniente situazione giuridica, la cui stabilità, nelle 176 12 | protetti da uno statuto giuridico, garantito da una forma 177 3 | santa, e ottenere una sua giusta sistemazione, che assicurasse 178 5 | ancora a Noi i lamenti di chi giustamente deplora danni e profanazione 179 7 | provvedere, perché sia resa giustizia a quanti, costretti dal 180 10 | legale, affinché i loro governanti e tutti coloro ai quali 181 12 | luoghi, depositari di così grandi e venerabili memorie, fonte 182 12 | guerra, sono stati esposti a gravi pericoli e hanno subìto 183 4 | Noi rendiamo ardentissime grazie all'Altissimo ed esprimiamo 184 18 | uomini e le nazioni. Dio guardi benigno il mondo intero, 185 18 | implorino l'aiuto di Colui che guida gli uomini e le nazioni. 186 0(1) | communionem cum Apostolica Sede habentes], 15 aprilis 1949: AAS 41( 187 6 | 6. Noi non ignoriamo quanto è stato generosamente 188 5 | profanazione di santuari e di sacre immagini, e distruzione di pacifiche 189 13 | fa più ardente ora, nell'imminenza dell'anno santo; perché 190 19 | della Nostra benevolenza, impartiamo di tutto cuore a voi, venerabili 191 12 | una forma di accordo o di impegno internazionale.~ 192 5 | religiose. Ci giungono ancora le implorazioni di tanti e tanti profughi, 193 18 | una insistente preghiera implorino l'aiuto di Colui che guida 194 10 | spetta la decisione di così importante problema si persuadano a 195 1 | patria terrena del Verbo incarnato, e testimone della sua vita 196 3 | venerabili fratelli, a indire pubbliche e solenni preghiere, 197 | Infatti 198 16 | 16. Non possiamo, infine, non far presente la necessità 199 14 | peccaminosi: il che recherebbe ingiuria al divin Redentore e offesa 200 6 | pubblici organismi e da iniziative private per alleviare la 201 6 | carità, intrapresa sin dall'inizio del Nostro pontificato, 202 11 | 11. Ma è inoltre necessario provvedere alla 203 3 | cessazione del conflitto che insanguinava la terra santa, e ottenere 204 15 | Palestina per la beneficenza, l'insegnamento e l'ospitalità dei pellegrini, 205 18 | Ma specialmente con una insistente preghiera implorino l'aiuto 206 | Intanto 207 1 | nostro sguardo, richiama con intensa commozione la mente dei 208 18 | guardi benigno il mondo intero, ma specialmente quella 209 10 | garantita soltanto da una comune intesa delle nazioni amanti della 210 6 | continuando l'opera di carità, intrapresa sin dall'inizio del Nostro 211 10 | che vuole essere anche invito ai fedeli di qualsiasi parte 212 9 | Noi abbiamo ripetutamente invocato; e, per affrettarla e consolidarla, 213 8 | il Principe della pace» (Is 9,6) e dall'apostolo Paolo 214 15 | 15. Anche le molte istituzioni cattoliche, di cui è ricca 215 9 | e per i suoi dintorni - dove si trovano i venerandi 216 5 | giungono ancora a Noi i lamenti di chi giustamente deplora 217 7 | dal turbine della guerra a lasciare le loro case, non bramano 218 10 | adoperarsi con ogni mezzo legale, affinché i loro governanti 219 9 | dichiarammo nella Nostra lettera enciclica essere assai opportuno 220 3 | scorso anno con due Nostre lettere encicliche, vi abbiamo caldamente 221 14 | ai pellegrini di accedere liberamente ai vari santuari; compiervi 222 3 | sistemazione, che assicurasse piena libertà ai cattolici, e la conservazione 223 | lo 224 0(1) | nostri de sacris Palaestinae locis, (Ad venerabiles Fratres 225 0(1) | Archiepiscopos, Episcopos aliosque locorum Ordinarios pacem et communionem 226 5 | delle ostilità, si è ancora lungi dallo stabilire effettivamente 227 14 | alcun ostacolo pubbliche manifestazioni di pietà; soggiornarvi senza 228 12 | così grandi e venerabili memorie, fonte e nutrimento di pietà 229 | meno 230 1 | con intensa commozione la mente dei cristiani a quella terra 231 | Mentre 232 10 | mondo ad adoperarsi con ogni mezzo legale, affinché i loro 233 13 | che fu spettatrice dei misteri della divina redenzione. 234 14 | siano adottate tutte quelle misure che rendano possibile ai 235 | molte 236 | molti 237 6 | sorte di questa provatissima moltitudine; e Noi stessi, continuando 238 14 | da luoghi di divertimento mondani e peccaminosi: il che recherebbe 239 13 | dell'anno santo; perché è naturale che in quel tempo i cristiani 240 | 241 16 | infine, non far presente la necessità che siano garantiti tutti 242 | nei 243 | nell' 244 | nella 245 | nello 246 7 | esortiamo tutte le persone nobili e generose a soccorrere 247 4 | opera di coloro che si sono nobilmente adoperati per la causa della 248 | Nostre 249 12 | pericoli e hanno subìto danni notevoli, è necessario che quei luoghi, 250 12 | venerabili memorie, fonte e nutrimento di pietà per ogni cristiano, 251 18 | Redentore, affinché sopra gli odi e i rancori trionfi la carità 252 14 | ingiuria al divin Redentore e offesa al sentimento cristiano.~ 253 4 | 4. Poiché oggi le ostilità sono cessate, 254 0(1) | Episcopos aliosque locorum Ordinarios pacem et communionem cum 255 5 | Palestina la tranquillità e l'ordine. Infatti, giungono ancora 256 6 | generosamente compiuto da pubblici organismi e da iniziative private 257 15 | beneficenza, l'insegnamento e l'ospitalità dei pellegrini, dovranno, 258 14 | santuari; compiervi senza alcun ostacolo pubbliche manifestazioni 259 3 | insanguinava la terra santa, e ottenere una sua giusta sistemazione, 260 9(2) | AAS 40(1948), p. 435; EE 6/662. 261 0(1) | aliosque locorum Ordinarios pacem et communionem cum Apostolica 262 5 | immagini, e distruzione di pacifiche dimore di comunità religiose. 263 0(1) | Redemptoris nostri de sacris Palaestinae locis, (Ad venerabiles Fratres 264 8 | Is 9,6) e dall'apostolo Paolo proclamato «la Pace» (cf. 265 10 | invito ai fedeli di qualsiasi parte del mondo ad adoperarsi 266 15 | loro attività, con cui in passato si sono acquistate tante 267 1 | 1. La passione del nostro divin Redentore, 268 1 | divino consiglio a essere la patria terrena del Verbo incarnato, 269 0(1) | Ad venerabiles Fratres Patriarchas, Primates, Archiepiscopos, 270 14 | di divertimento mondani e peccaminosi: il che recherebbe ingiuria 271 13 | quella terra i tradizionali pellegrinaggi, che i quasi universali 272 7 | perciò esortiamo tutte le persone nobili e generose a soccorrere 273 10 | così importante problema si persuadano a dare alla città santa 274 3 | sistemazione, che assicurasse piena libertà ai cattolici, e 275 19 | benedizione.~Roma, presso San Pietro, il 15 aprile, venerdì santo, 276 0(1) | PIUS PP. XII, Epist. enc. Redemptoris 277 | pochi 278 7 | soccorrere secondo le loro possibilità questi esuli, sofferenti 279 | poter 280 | potrebbe 281 7 | profughi è così incerta e precaria, che non potrebbe protrarsi 282 16 | ripetutamente difeso, e che i Nostri predecessori hanno solennemente ed efficacemente 283 18 | specialmente con una insistente preghiera implorino l'aiuto di Colui 284 3 | indire pubbliche e solenni preghiere, per affrettare la cessazione 285 18 | perciò i vostri fedeli a prendere sempre più a cuore le sorti 286 14 | soggiornarvi senza pericoli e senza preoccupazioni. Né vorremmo che i pellegrini 287 1 | cristiani a quella terra che, prescelta per divino consiglio a essere 288 16 | possiamo, infine, non far presente la necessità che siano garantiti 289 | presso 290 | presto 291 1 | fu bagnata del suo sangue preziosissimo.~ 292 0(1) | venerabiles Fratres Patriarchas, Primates, Archiepiscopos, Episcopos 293 8 | profeti fu annunziato come «il Principe della pace» (Is 9,6) e dall' 294 6 | organismi e da iniziative private per alleviare la sorte di 295 7 | questi esuli, sofferenti e privi di tutto, rivolgiamo un 296 10 | decisione di così importante problema si persuadano a dare alla 297 8 | 6) e dall'apostolo Paolo proclamato «la Pace» (cf. Ef 2,14).~ 298 14 | dolore di vedere quella terra profanata da luoghi di divertimento 299 5 | giustamente deplora danni e profanazione di santuari e di sacre immagini, 300 8 | suo sangue Colui che dai profeti fu annunziato come «il Principe 301 2 | santi, il Nostro animo è profondamente addolorato, per la loro 302 12 | siano convenientemente protetti da uno statuto giuridico, 303 7 | precaria, che non potrebbe protrarsi più a lungo. Mentre perciò 304 14 | che i pellegrini dovessero provare il dolore di vedere quella 305 6 | alleviare la sorte di questa provatissima moltitudine; e Noi stessi, 306 6 | generosamente compiuto da pubblici organismi e da iniziative 307 | qualsiasi 308 | quanti 309 | quasi 310 | quel 311 | quelle 312 | quello 313 | quest' 314 | Queste 315 | questo 316 18 | affinché sopra gli odi e i rancori trionfi la carità di Cristo, 317 4 | in seguito agli armistizi recentemente conclusi, Noi rendiamo ardentissime 318 14 | mondani e peccaminosi: il che recherebbe ingiuria al divin Redentore 319 0(1) | PIUS PP. XII, Epist. enc. Redemptoris nostri de sacris Palaestinae 320 13 | dei misteri della divina redenzione. Volesse il cielo che questo 321 9 | Redentore - sia stabilito un regime internazionale, che nelle 322 13 | sospirino di visitare quella regione, che fu spettatrice dei 323 5 | pacifiche dimore di comunità religiose. Ci giungono ancora le implorazioni 324 14 | tutte quelle misure che rendano possibile ai pellegrini 325 4 | recentemente conclusi, Noi rendiamo ardentissime grazie all' 326 7 | spetta provvedere, perché sia resa giustizia a quanti, costretti 327 15 | continuare a svolgere, senza restrizioni, quella loro attività, con 328 15 | istituzioni cattoliche, di cui è ricca la Palestina per la beneficenza, 329 1 | scena al nostro sguardo, richiama con intensa commozione la 330 17 | abbiamo creduto opportuno richiamare la vostra attenzione. ~ 331 2 | 2. Ma quest'anno, al pio ricordo di quei luoghi santi, il 332 7 | loro case, non bramano che ricostituire in pace la loro vita.~ 333 10 | 10. Ora non possiamo che rinnovare quella Nostra dichiarazione, 334 13 | Nostri figli desiderino di riprendere verso quella terra i tradizionali 335 1 | questa settimana santa si ripresenta come in una viva scena al 336 10 | nazioni amanti della pace e rispettose dei diritti altrui.~ 337 7 | sofferenti e privi di tutto, rivolgiamo un caldo appello a coloro 338 19 | l'apostolica benedizione.~Roma, presso San Pietro, il 15 339 5 | profanazione di santuari e di sacre immagini, e distruzione 340 0(1) | enc. Redemptoris nostri de sacris Palaestinae locis, (Ad venerabiles 341 19 | benedizione.~Roma, presso San Pietro, il 15 aprile, venerdì 342 13 | 13. Sappiamo quanto i Nostri figli desiderino 343 1 | ripresenta come in una viva scena al nostro sguardo, richiama 344 13 | che i quasi universali sconvolgimenti hanno da lungo tempo sospeso. 345 3 | 3. Già nello scorso anno con due Nostre lettere 346 16 | i cattolici già da molti secoli hanno acquistato, che hanno 347 7 | e generose a soccorrere secondo le loro possibilità questi 348 0(1) | communionem cum Apostolica Sede habentes], 15 aprilis 1949: 349 9 | nelle attuali circostanze sembra il più adatto per la tutela 350 14 | divin Redentore e offesa al sentimento cristiano.~ 351 4 | ed esprimiamo il Nostro sentito apprezzamento per l'opera 352 1 | che nei giorni di questa settimana santa si ripresenta come 353 1 | una viva scena al nostro sguardo, richiama con intensa commozione 354 | sin 355 3 | ottenere una sua giusta sistemazione, che assicurasse piena libertà 356 7 | persone nobili e generose a soccorrere secondo le loro possibilità 357 7 | possibilità questi esuli, sofferenti e privi di tutto, rivolgiamo 358 14 | manifestazioni di pietà; soggiornarvi senza pericoli e senza preoccupazioni. 359 18 | la carità di Cristo, che sola può essere apportatrice 360 16 | Nostri predecessori hanno solennemente ed efficacemente affermato.~ 361 3 | fratelli, a indire pubbliche e solenni preghiere, per affrettare 362 | solo 363 10 | essere assicurata e garantita soltanto da una comune intesa delle 364 | sopra 365 6 | private per alleviare la sorte di questa provatissima moltitudine; 366 18 | prendere sempre più a cuore le sorti della Palestina e a far 367 5 | 5. Ma, con la sospensione delle ostilità, si è ancora 368 4 | cessate, o per lo meno sono sospese, in seguito agli armistizi 369 13 | sconvolgimenti hanno da lungo tempo sospeso. E il desiderio dei Nostri 370 13 | in quel tempo i cristiani sospirino di visitare quella regione, 371 6 | facciamo quanto è possibile per sovvenire ai loro più urgenti bisogni.~ 372 5 | guerra a vivere in esilio, sparsi in campi di concentramento, 373 13 | visitare quella regione, che fu spettatrice dei misteri della divina 374 8 | finalmente la pace torni a splendere su quella terra, dove visse 375 5 | si è ancora lungi dallo stabilire effettivamente in Palestina 376 10 | situazione giuridica, la cui stabilità, nelle presenti circostanze, 377 9 | del divin Redentore - sia stabilito un regime internazionale, 378 12 | della recente guerra, sono stati esposti a gravi pericoli 379 6 | Noi non ignoriamo quanto è stato generosamente compiuto da 380 12 | convenientemente protetti da uno statuto giuridico, garantito da 381 | stessi 382 | su 383 12 | a gravi pericoli e hanno subìto danni notevoli, è necessario 384 | sue 385 | sui 386 | sulle 387 15 | diritto, poter continuare a svolgere, senza restrizioni, quella 388 | tante 389 1 | consiglio a essere la patria terrena del Verbo incarnato, e testimone 390 1 | terrena del Verbo incarnato, e testimone della sua vita e della sua 391 [Titolo]| Testo1~ ~ 392 8 | è che finalmente la pace torni a splendere su quella terra, 393 13 | riprendere verso quella terra i tradizionali pellegrinaggi, che i quasi 394 18 | sopra gli odi e i rancori trionfi la carità di Cristo, che 395 7 | a quanti, costretti dal turbine della guerra a lasciare 396 13 | pellegrinaggi, che i quasi universali sconvolgimenti hanno da 397 | uno 398 18 | aiuto di Colui che guida gli uomini e le nazioni. Dio guardi 399 6 | per sovvenire ai loro più urgenti bisogni.~ 400 14 | accedere liberamente ai vari santuari; compiervi senza 401 14 | dovessero provare il dolore di vedere quella terra profanata da 402 0(1) | sacris Palaestinae locis, (Ad venerabiles Fratres Patriarchas, Primates, 403 9 | dintorni - là dove si trovano i venerandi monumenti della vita e della 404 19 | San Pietro, il 15 aprile, venerdì santo, dell'anno 1949, XI 405 9 | 9. Questa pace, vera e duratura, Noi abbiamo 406 1 | essere la patria terrena del Verbo incarnato, e testimone della 407 14 | 14. Ma perché ciò si verifichi, bisogna che siano adottate 408 | verso 409 8 | quella terra, dove visse e versò il suo sangue Colui che 410 | vi 411 12 | di essi, in seguito alle vicende della recente guerra, sono 412 11 | Gerusalemme e nelle sue vicinanze, ma anche in altre città 413 11 | ma anche in altre città e villaggi della Palestina.~ 414 13 | i cristiani sospirino di visitare quella regione, che fu spettatrice 415 8 | splendere su quella terra, dove visse e versò il suo sangue Colui 416 1 | si ripresenta come in una viva scena al nostro sguardo, 417 5 | costretti dalla recente guerra a vivere in esilio, sparsi in campi 418 | voi 419 | Volesse 420 | vorremmo 421 | vostra 422 | vuole 423 | XI


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License