Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Pio XII
Summi maeroris

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)


                                                   grassetto = Testo principale
    Paragrafo                                      grigio = Testo di commento
1 | 101 2 | 17 3 | 2 4 0(1) | cattolica 101(1950), III, pp. 233-236. 5 0(1) | 101(1950), III, pp. 233-236. 6 7 | carnali, ma potenti in Dio » (2Cor 10,4).~ 7 | 3 8 | 42 9 | 5 10 0(1) | 1950: AAS 42(1950), pp. 513-517. - Versione italiana: 11 0(1) | 1950: AAS 42(1950), pp. 513-517. - Versione italiana: La 12 | 6 13 | 7 14 | 8 15 | 9 16 0(1) | habentes], 19 Iulii 1950: AAS 42(1950), pp. 513-517. - 17 6 | proscrivono e distruggono le accademie, le scuole e gli istituti 18 2 | risolvere i problemi che in accese discussioni ancora separano 19 1 | con amorosa sollecitudine accogliamo queste moltitudini senza 20 1 | ogni contrada della terra accorrono a Roma, e quivi rendono 21 7 | e la chiesa cattolica l'accusa di volere una nuova conflagrazione. 22 6 | all'esilio; impediscono o addirittura proscrivono e distruggono 23 4 | esortare le anime a voi affidate a elevare a Dio ferventi 24 2 | con la forza, non con le agitazioni, bensì con giuste leggi. 25 9 | appagati; in modo che, con l'aiuto della grazia divina, non 26 | alcuni 27 0(1) | Archiepiscopos, Episcopos aliosque locorurn Ordinarios pacem 28 | all' 29 6 | dall'innocenza verso gli allettamenti dei vizi e la corruzione.~ 30 | allo 31 3 | reggitori dei popoli - siano allontanate le oscure e minacciose nubi, 32 | allora 33 4 | dono perfetto viene dall'alto, scendendo dal Padre dei 34 | altra 35 | altresì 36 | altri 37 3 | innocenti con le loro madri, gli ammalati e i vecchi indifesi. Tutto 38 2 | veste di ragione; non l'amore, non la carità viene favorita, 39 1 | non vide mai. E Noi con amorosa sollecitudine accogliamo 40 3 | tutto o quasi può essere annientato. Se pertanto la guerra, 41 2 | più vive preoccupazioni e ansietà. Molti discutono, scrivono 42 7 | mai mancati, né nei tempi antichi né in quelli a noi più vicini, 43 2 | alcuni sono trascurati, o apertamente ripudiati. Infatti in non 44 9 | Nostri ardenti voti siano appagati; in modo che, con l'aiuto 45 3 | Rammentino tutti che cosa apporti la guerra, come purtroppo 46 3 | tecnica ha introdotto e apprestato tali armi, micidiali e inumane, 47 0(1) | Patriarchas, Primates, Archiepiscopos, Episcopos aliosque locorurn 48 1 | fraterna unione, di pietà ardente, in tal numero quale, nel 49 9 | da Dio che questi Nostri ardenti voti siano appagati; in 50 2 | scrivono e parlano sul modo di arrivare finalmente alla tanto desiderata 51 3 | tesori della religione, dell'arte e della cultura, ma persino 52 10 | quelli che in modo speciale asseconderanno prontamente queste Nostre 53 | atque 54 2 | separano i popoli, sotto gli auspici della verità e la guida 55 10 | benedizione apostolica, auspicio delle grazie divine e della 56 1 | città, che tanti celeberrimi avvenimenti ha conosciuto finora, non 57 2 | come è necessario, verso un avvenire migliore. L'odio infatti 58 2 | costituire la sua solida base da alcuni sono trascurati, 59 3 | indifesi. Tutto ciò che di bello, di buono, di santo ha prodotto 60 | ben 61 10 | queste Nostre esortazioni, la benedizione apostolica, auspicio delle 62 10 | divine e della Nostra paterna benevolenza.~Roma, presso San Pietro, 63 2 | disordine. Ma, come i sinceri e benpensanti riconoscono, in questa maniera 64 | bensì 65 2 | dubbio sollevare il popolo bisognoso a uno stato degno dell'uomo; 66 | buon 67 3 | mediante lo sforzo di tutti i buoni e in special modo dei reggitori 68 3 | non ritornare ad esortare caldamente tutti i cittadini e i loro 69 6 | e sicura pace coloro che calpestano i sacrosanti diritti della 70 6 | travolgono con errori, calunnie e ogni genere di turpitudini 71 6 | condannandoli anche al carcere e all'esilio; impediscono 72 7 | nostra milizia non sono carnali, ma potenti in Dio » (2Cor 73 3 | minacciose nubi, che sono tuttora causa di trepidazione, e risplenda 74 1 | nobile città, che tanti celeberrimi avvenimenti ha conosciuto 75 | certa 76 4 | scendendo dal Padre dei lumi » (cf. Gc 1,17), riteniamo opportuno, 77 7 | 7. Ed è chiaro ancora quanto vadano lontani 78 9 | singole nazioni, frenata la cieca cupidigia di dominare sugli 79 3 | 3. Mentre il cielo si offusca di oscure nubi, 80 | cioè 81 0(1) | Versione italiana: La Civiltà cattolica 101(1950), III, 82 10 | venerabili fratelli, al vostro clero e ai fedeli, e a tutti quelli 83 | Col 84 8 | allora soltanto quando cioè i comandamenti cristiani saranno posti 85 0(1) | locorurn Ordinarios pacem et communionem cum Apostolica Sede habentes], 86 6 | proibiscono ai suoi ministri di compiere liberamente il loro ufficio, 87 8 | sarà lecito sperare che, composti gli umani dissidi, le varie 88 9 | libertà; debita libertà da concedersi e alla santa religione e 89 1 | insigne testimonianza di fede concorde, di fraterna unione, di 90 0(1) | impetrandam pacem atque concordiam, [Ad venerabile Fratres, 91 6 | liberamente il loro ufficio, condannandoli anche al carcere e all'esilio; 92 2 | D'altra parte le presenti condizioni sociali dei popoli si presentano 93 5 | oltre allo scopo precipuo di condurre le anime alla eterna salvezza, 94 7 | accusa di volere una nuova conflagrazione. In realtà non sono mai 95 5 | 5. E mentre, conforme al vostro ufficio, darete 96 1 | moltitudini senza numero confortandole con paterne esortazioni 97 4 | 4. Tuttavia, conoscendo che «ogni buon dato e ogni 98 1 | celeberrimi avvenimenti ha conosciuto finora, non vide mai. E 99 7 | ma con la verità desidera conquistare i popoli ed educarli alla 100 4 | suppliche per impetrare e conseguire la concordia tra i popoli. 101 5 | vie convenga perseguirla e consolidarla. Essa invero, come ben sapete, 102 1 | questo anno giubilare da ogni contrada della terra accorrono a 103 | contro 104 2 | eliminare al più presto tutte le controversie che dividono e separano 105 5 | durevole pace e per quali vie convenga perseguirla e consolidarla. 106 1 | le richiamiamo, non senza copiosi frutti, sulla via del rinnovamento 107 6 | allettamenti dei vizi e la corruzione.~ 108 1 | in tal numero quale, nel corso dei secoli, questa nobile 109 | cosa 110 2 | che i principi che devono costituire la sua solida base da alcuni 111 6 | sono retti secondo le norme cristiane; infine, travolgono con 112 8 | quando cioè i comandamenti cristiani saranno posti al sicuro 113 5 | e dalle norme dettate da Cristo e messe in pratica con sincera 114 | cui 115 3 | religione, dell'arte e della cultura, ma persino fanciulli innocenti 116 | cum 117 9 | nazioni, frenata la cieca cupidigia di dominare sugli altri, 118 5 | pongono un freno alle loro cupidigie; obbligano i sensi a obbedire 119 4 | concordia tra i popoli. Sarà cura del vostro zelo pastorale 120 | dai 121 | dalle 122 5 | conforme al vostro ufficio, darete notizia ai fedeli di questo 123 4 | conoscendo che «ogni buon dato e ogni dono perfetto viene 124 6 | abbiamo finora detto è facile dedurre, venerabili fratelli, quanto 125 2 | popolo bisognoso a uno stato degno dell'uomo; ma non con la 126 4 | Signore offesa da tanti gravi delitti pubblici e privati.~ 127 | dello 128 7 | le armi, ma con la verità desidera conquistare i popoli ed 129 2 | arrivare finalmente alla tanto desiderata pace. Se non che i principi 130 7 | armi; però Noi mai abbiamo desistito dal promuovere una vera 131 5 | dai principi e dalle norme dettate da Cristo e messe in pratica 132 6 | Da ciò che abbiamo finora detto è facile dedurre, venerabili 133 2 | Se non che i principi che devono costituire la sua solida 134 3 | sommamente a cuore la libertà, la dignità e la prosperità di tutte 135 2 | i problemi che in accese discussioni ancora separano le nazioni, 136 2 | preoccupazioni e ansietà. Molti discutono, scrivono e parlano sul 137 2 | provocano i turbamenti e il disordine. Ma, come i sinceri e benpensanti 138 2 | nulla la menzogna, nulla i disordini. Occorre senza dubbio sollevare 139 8 | che, composti gli umani dissidi, le varie classi dei cittadini, 140 6 | addirittura proscrivono e distruggono le accademie, le scuole 141 2 | tutte le controversie che dividono e separano i popoli, sotto 142 9 | con l'aiuto della grazia divina, non solo con virtù cristiana 143 10 | apostolica, auspicio delle grazie divine e della Nostra paterna benevolenza.~ 144 9 | figli secondo i diritti divini e umani.~ 145 1 | certamente motivi di sommo dolore e al tempo stesso d'immensa 146 9 | frenata la cieca cupidigia di dominare sugli altri, la debita libertà; 147 4 | che «ogni buon dato e ogni dono perfetto viene dall'alto, 148 5 | riconoscano la libertà dovuta alla religione, la quale, 149 2 | disordini. Occorre senza dubbio sollevare il popolo bisognoso 150 5 | scaturisca una giusta e durevole pace e per quali vie convenga 151 7 | conquistare i popoli ed educarli alla virtù e al retto vivere 152 6 | scuole e gli istituti di educazione che sono retti secondo le 153 4 | le anime a voi affidate a elevare a Dio ferventi preghiere, 154 2 | leggi. Occorre certamente eliminare al più presto tutte le controversie 155 0(1) | PIUS PP. XII, Epist. enc. Summi maeroris qua publicae 156 0(1) | Primates, Archiepiscopos, Episcopos aliosque locorurn Ordinarios 157 0(1) | PIUS PP. XII, Epist. enc. Summi maeroris qua 158 6 | infine, travolgono con errori, calunnie e ogni genere 159 2 | piena di livore; non si esalta la concordia dei cittadini, 160 1 | proponendo loro nuovi e fulgidi esempi di santità, le richiamiamo, 161 3 | sterminare non soltanto gli eserciti e le flotte, non soltanto 162 6 | condannandoli anche al carcere e all'esilio; impediscono o addirittura 163 3 | come purtroppo sappiamo per esperienza: rovine, morte e ogni genere 164 4 | opere di penitenza e di espiazione, con cui possa essere soddisfatta 165 | Essa 166 | et 167 5 | di condurre le anime alla eterna salvezza, ha anche quello 168 6 | che abbiamo finora detto è facile dedurre, venerabili fratelli, 169 2 | paesi non la verità ma la falsità viene presentata sotto una 170 3 | della cultura, ma persino fanciulli innocenti con le loro madri, 171 | fanno 172 2 | amore, non la carità viene favorita, ma si insinua l'odio e 173 1 | insigne testimonianza di fede concorde, di fraterna unione, 174 4 | affidate a elevare a Dio ferventi preghiere, ma altresì di 175 10 | 10. Con questa fiducia, impartiamo di cuore a voi 176 9 | religione e a tutti i suoi figli secondo i diritti divini 177 | finalmente 178 3 | trepidazione, e risplenda alla fine tra le genti la vera pace.~ 179 3 | soltanto gli eserciti e le flotte, non soltanto le città, 180 5 | tutelare e progettare i fondamenti stessi dello stato.~ 181 2 | dell'uomo; ma non con la forza, non con le agitazioni, 182 8 | insegniate tutto ciò con franchezza; poiché allora soltanto 183 0(1) | concordiam, [Ad venerabile Fratres, Patriarchas, Primates, 184 9 | procurare alle singole nazioni, frenata la cieca cupidigia di dominare 185 5 | alla carità; pongono un freno alle loro cupidigie; obbligano 186 1 | richiamiamo, non senza copiosi frutti, sulla via del rinnovamento 187 1 | proponendo loro nuovi e fulgidi esempi di santità, le richiamiamo, 188 4 | dal Padre dei lumi » (cf. Gc 1,17), riteniamo opportuno, 189 2 | L'odio infatti non ha mai generato nulla di buono, nulla la 190 3 | di santo ha prodotto il genio umano, tutto o quasi può 191 6 | specialmente la tenera gioventù, dalla integrità dei costumi, 192 1 | moltitudini che in questo anno giubilare da ogni contrada della terra 193 5 | principi scaturisca una giusta e durevole pace e per quali 194 2 | questa maniera né si possono giustamente risolvere i problemi che 195 2 | le agitazioni, bensì con giuste leggi. Occorre certamente 196 5 | tutti, anche coloro che governano i popoli, riconoscano la 197 3 | tutti i cittadini e i loro governanti alla pace e alla concordia. 198 4 | Signore offesa da tanti gravi delitti pubblici e privati.~ 199 9 | modo che, con l'aiuto della grazia divina, non solo con virtù 200 10 | apostolica, auspicio delle grazie divine e della Nostra paterna 201 2 | auspici della verità e la guida della giustizia.~ 202 0(1) | communionem cum Apostolica Sede habentes], 19 Iulii 1950: AAS 42( 203 | hanno 204 | III 205 1 | dolore e al tempo stesso d'immensa letizia. Da una parte Ci 206 10 | 10. Con questa fiducia, impartiamo di cuore a voi tutti, venerabili 207 6 | al carcere e all'esilio; impediscono o addirittura proscrivono 208 0(1) | indicuntur preces ad populorum impetrandam pacem atque concordiam, [ 209 4 | preghiere e suppliche per impetrare e conseguire la concordia 210 9 | nuove pubbliche preghiere implorino da Dio che questi Nostri 211 4 | preghiere, ma altresì di incitarle a pie opere di penitenza 212 0(1) | maeroris qua publicae iterum indicuntur preces ad populorum impetrandam 213 3 | gli ammalati e i vecchi indifesi. Tutto ciò che di bello, 214 4 | venerabili fratelli, di indire nuovamente pubbliche preghiere 215 2 | proletarie possono essere indirizzate, come è necessario, verso 216 3 | villaggi, non soltanto gli inestimabili tesori della religione, 217 6 | secondo le norme cristiane; infine, travolgono con errori, 218 8 | saranno posti al sicuro e informeranno la vita privata e pubblica, 219 3 | cultura, ma persino fanciulli innocenti con le loro madri, gli ammalati 220 6 | costumi, dalla virtù e dall'innocenza verso gli allettamenti dei 221 8 | 8. Occorre che insegniate tutto ciò con franchezza; 222 7 | lontani dal vero coloro che insidiosamente lanciano contro questa sede 223 1 | Roma, e quivi rendono un'insigne testimonianza di fede concorde, 224 2 | carità viene favorita, ma si insinua l'odio e la rivalità piena 225 6 | la tenera gioventù, dalla integrità dei costumi, dalla virtù 226 3 | del tempo la tecnica ha introdotto e apprestato tali armi, 227 3 | apprestato tali armi, micidiali e inumane, che possono sterminare 228 5 | perseguirla e consolidarla. Essa invero, come ben sapete, si può 229 5 | di questo Nostro paterno invito, ricordate loro nuovamente 230 6 | accademie, le scuole e gli istituti di educazione che sono retti 231 0(1) | pp. 513-517. - Versione italiana: La Civiltà cattolica 101( 232 | iterum 233 0(1) | Apostolica Sede habentes], 19 Iulii 1950: AAS 42(1950), pp. 234 7 | coloro che insidiosamente lanciano contro questa sede apostolica 235 8 | privata e pubblica, sarà lecito sperare che, composti gli 236 2 | agitazioni, bensì con giuste leggi. Occorre certamente eliminare 237 3 | sommamente terrificante e letale, è da sperare che - mediante 238 1 | al tempo stesso d'immensa letizia. Da una parte Ci si offre 239 6 | suoi ministri di compiere liberamente il loro ufficio, condannandoli 240 2 | odio e la rivalità piena di livore; non si esalta la concordia 241 0(1) | Archiepiscopos, Episcopos aliosque locorurn Ordinarios pacem et communionem 242 10 | Roma, presso San Pietro, 19 luglio dell'anno 1950, XII del 243 4 | scendendo dal Padre dei lumi » (cf. Gc 1,17), riteniamo 244 3 | fanciulli innocenti con le loro madri, gli ammalati e i vecchi 245 0(1) | PP. XII, Epist. enc. Summi maeroris qua publicae iterum indicuntur 246 4 | soddisfatta e placata la maestà del Signore offesa da tanti 247 1 | 1. Non Ci mancano certamente motivi di sommo 248 7 | In realtà non sono mai mancati, né nei tempi antichi né 249 2 | benpensanti riconoscono, in questa maniera né si possono giustamente 250 | mediante 251 2 | nulla di buono, nulla la menzogna, nulla i disordini. Occorre 252 5 | norme dettate da Cristo e messe in pratica con sincera pietà. 253 3 | e apprestato tali armi, micidiali e inumane, che possono sterminare 254 2 | necessario, verso un avvenire migliore. L'odio infatti non ha mai 255 7 | Infatti «le armi della nostra milizia non sono carnali, ma potenti 256 3 | allontanate le oscure e minacciose nubi, che sono tuttora causa 257 6 | cattolica; proibiscono ai suoi ministri di compiere liberamente 258 3 | morte e ogni genere di miseria. Col progredire del tempo 259 | Molti 260 3 | per esperienza: rovine, morte e ogni genere di miseria. 261 1 | Non Ci mancano certamente motivi di sommo dolore e al tempo 262 5 | a obbedire alla ragione; muovono questa a obbedire a Dio; 263 2 | essere indirizzate, come è necessario, verso un avvenire migliore. 264 | nei 265 | nel 266 1 | corso dei secoli, questa nobile città, che tanti celeberrimi 267 | Nostre 268 | Nostri 269 5 | al vostro ufficio, darete notizia ai fedeli di questo Nostro 270 7 | cattolica l'accusa di volere una nuova conflagrazione. In realtà 271 9 | 9. Le nuove pubbliche preghiere implorino 272 1 | esortazioni e proponendo loro nuovi e fulgidi esempi di santità, 273 5 | freno alle loro cupidigie; obbligano i sensi a obbedire alla 274 4 | placata la maestà del Signore offesa da tanti gravi delitti pubblici 275 1 | letizia. Da una parte Ci si offre lo spettacolo delle moltitudini 276 3 | 3. Mentre il cielo si offusca di oscure nubi, Noi, che 277 3 | pertanto la guerra, soprattutto oggi, si presenta ad ogni osservatore 278 | oltre 279 3 | presenta ad ogni osservatore onesto come qualcosa di sommamente 280 4 | altresì di incitarle a pie opere di penitenza e di espiazione, 281 4 | cf. Gc 1,17), riteniamo opportuno, venerabili fratelli, di 282 0(1) | Episcopos aliosque locorurn Ordinarios pacem et communionem cum 283 9 | siano al più presto talmente ordinate, da procurare alle singole 284 3 | oggi, si presenta ad ogni osservatore onesto come qualcosa di 285 5 | come ben sapete, si può ottenere soltanto dai principi e 286 4 | dall'alto, scendendo dal Padre dei lumi » (cf. Gc 1,17), 287 2 | Molti discutono, scrivono e parlano sul modo di arrivare finalmente 288 4 | Sarà cura del vostro zelo pastorale non solo di esortare le 289 10 | grazie divine e della Nostra paterna benevolenza.~Roma, presso 290 1 | numero confortandole con paterne esortazioni e proponendo 291 5 | fedeli di questo Nostro paterno invito, ricordate loro nuovamente 292 0(1) | Ad venerabile Fratres, Patriarchas, Primates, Archiepiscopos, 293 4 | incitarle a pie opere di penitenza e di espiazione, con cui 294 4 | ogni buon dato e ogni dono perfetto viene dall'alto, scendendo 295 1 | rinnovamento dei costumi e alla perfezione della vita cristiana. ~ 296 | però 297 5 | e per quali vie convenga perseguirla e consolidarla. Essa invero, 298 3 | arte e della cultura, ma persino fanciulli innocenti con 299 | pertanto 300 4 | ma altresì di incitarle a pie opere di penitenza e di 301 2 | insinua l'odio e la rivalità piena di livore; non si esalta 302 10 | benevolenza.~Roma, presso San Pietro, 19 luglio dell'anno 1950, 303 10 | del Nostro pontificato.~PIO PP. XII~  ~ 304 0(1) | PIUS PP. XII, Epist. enc. Summi 305 4 | possa essere soddisfatta e placata la maestà del Signore offesa 306 | pochi 307 | poiché 308 5 | giustizia e alla carità; pongono un freno alle loro cupidigie; 309 10 | anno 1950, XII del Nostro pontificato.~PIO PP. XII~  ~ 310 0(1) | iterum indicuntur preces ad populorum impetrandam pacem atque 311 | possa 312 | possiamo 313 8 | comandamenti cristiani saranno posti al sicuro e informeranno 314 7 | milizia non sono carnali, ma potenti in Dio » (2Cor 10,4).~ 315 5 | dettate da Cristo e messe in pratica con sincera pietà. Tali 316 0(1) | publicae iterum indicuntur preces ad populorum impetrandam 317 5 | quale, oltre allo scopo precipuo di condurre le anime alla 318 2 | suscitare in Noi le più vive preoccupazioni e ansietà. Molti discutono, 319 3 | guerra, soprattutto oggi, si presenta ad ogni osservatore onesto 320 2 | condizioni sociali dei popoli si presentano tali al Nostro sguardo da 321 2 | verità ma la falsità viene presentata sotto una certa veste di 322 2 | 2. D'altra parte le presenti condizioni sociali dei popoli 323 | presso 324 0(1) | venerabile Fratres, Patriarchas, Primates, Archiepiscopos, Episcopos 325 8 | sicuro e informeranno la vita privata e pubblica, sarà lecito 326 4 | gravi delitti pubblici e privati.~ 327 2 | giustamente risolvere i problemi che in accese discussioni 328 3 | bello, di buono, di santo ha prodotto il genio umano, tutto o 329 5 | anche quello di tutelare e progettare i fondamenti stessi dello 330 3 | ogni genere di miseria. Col progredire del tempo la tecnica ha 331 6 | della chiesa cattolica; proibiscono ai suoi ministri di compiere 332 2 | le nazioni, né le classi proletarie possono essere indirizzate, 333 7 | mai abbiamo desistito dal promuovere una vera pace; la chiesa 334 10 | speciale asseconderanno prontamente queste Nostre esortazioni, 335 1 | con paterne esortazioni e proponendo loro nuovi e fulgidi esempi 336 6 | impediscono o addirittura proscrivono e distruggono le accademie, 337 3 | libertà, la dignità e la prosperità di tutte le nazioni, non 338 2 | concordia dei cittadini, ma si provocano i turbamenti e il disordine. 339 8 | informeranno la vita privata e pubblica, sarà lecito sperare che, 340 4 | offesa da tanti gravi delitti pubblici e privati.~ 341 0(1) | enc. Summi maeroris qua publicae iterum indicuntur preces 342 3 | apporti la guerra, come purtroppo sappiamo per esperienza: 343 | qua 344 | qualcosa 345 | quando 346 | quasi 347 | quello 348 | questi 349 1 | terra accorrono a Roma, e quivi rendono un'insigne testimonianza 350 3 | alla pace e alla concordia. Rammentino tutti che cosa apporti la 351 7 | nuova conflagrazione. In realtà non sono mai mancati, né 352 3 | buoni e in special modo dei reggitori dei popoli - siano allontanate 353 9 | rinnovati i costumi, ma anche le relazioni tra i popoli siano al più 354 1 | accorrono a Roma, e quivi rendono un'insigne testimonianza 355 6 | istituti di educazione che sono retti secondo le norme cristiane; 356 7 | educarli alla virtù e al retto vivere sociale. Infatti « 357 5 | principi e tali norme infatti richiamano gli uomini alla verità, 358 1 | fulgidi esempi di santità, le richiamiamo, non senza copiosi frutti, 359 5 | che governano i popoli, riconoscano la libertà dovuta alla religione, 360 2 | i sinceri e benpensanti riconoscono, in questa maniera né si 361 5 | questo Nostro paterno invito, ricordate loro nuovamente da quali 362 1 | copiosi frutti, sulla via del rinnovamento dei costumi e alla perfezione 363 9 | cristiana siano in tutti rinnovati i costumi, ma anche le relazioni 364 2 | trascurati, o apertamente ripudiati. Infatti in non pochi paesi 365 2 | né si possono giustamente risolvere i problemi che in accese 366 3 | causa di trepidazione, e risplenda alla fine tra le genti la 367 4 | dei lumi » (cf. Gc 1,17), riteniamo opportuno, venerabili fratelli, 368 3 | nazioni, non possiamo non ritornare ad esortare caldamente tutti 369 2 | ma si insinua l'odio e la rivalità piena di livore; non si 370 3 | sappiamo per esperienza: rovine, morte e ogni genere di 371 6 | coloro che calpestano i sacrosanti diritti della chiesa cattolica; 372 5 | condurre le anime alla eterna salvezza, ha anche quello di tutelare 373 10 | benevolenza.~Roma, presso San Pietro, 19 luglio dell'anno 374 9 | libertà da concedersi e alla santa religione e a tutti i suoi 375 1 | nuovi e fulgidi esempi di santità, le richiamiamo, non senza 376 3 | che di bello, di buono, di santo ha prodotto il genio umano, 377 5 | consolidarla. Essa invero, come ben sapete, si può ottenere soltanto 378 3 | la guerra, come purtroppo sappiamo per esperienza: rovine, 379 | saranno 380 5 | nuovamente da quali principi scaturisca una giusta e durevole pace 381 4 | perfetto viene dall'alto, scendendo dal Padre dei lumi » (cf. 382 5 | religione, la quale, oltre allo scopo precipuo di condurre le 383 2 | ansietà. Molti discutono, scrivono e parlano sul modo di arrivare 384 6 | distruggono le accademie, le scuole e gli istituti di educazione 385 1 | numero quale, nel corso dei secoli, questa nobile città, che 386 5 | loro cupidigie; obbligano i sensi a obbedire alla ragione; 387 3 | sperare che - mediante lo sforzo di tutti i buoni e in special 388 2 | presentano tali al Nostro sguardo da suscitare in Noi le più 389 | 390 6 | dal procurare una vera e sicura pace coloro che calpestano 391 8 | cristiani saranno posti al sicuro e informeranno la vita privata 392 4 | e placata la maestà del Signore offesa da tanti gravi delitti 393 5 | Cristo e messe in pratica con sincera pietà. Tali principi e tali 394 2 | il disordine. Ma, come i sinceri e benpensanti riconoscono, 395 9 | ordinate, da procurare alle singole nazioni, frenata la cieca 396 7 | virtù e al retto vivere sociale. Infatti «le armi della 397 2 | parte le presenti condizioni sociali dei popoli si presentano 398 4 | espiazione, con cui possa essere soddisfatta e placata la maestà del 399 7 | coloro che hanno tentato di soggiogare i popoli con le armi; però 400 2 | devono costituire la sua solida base da alcuni sono trascurati, 401 1 | vide mai. E Noi con amorosa sollecitudine accogliamo queste moltitudini 402 2 | disordini. Occorre senza dubbio sollevare il popolo bisognoso a uno 403 1 | mancano certamente motivi di sommo dolore e al tempo stesso 404 | soprattutto 405 3 | sforzo di tutti i buoni e in special modo dei reggitori dei popoli - 406 10 | tutti quelli che in modo speciale asseconderanno prontamente 407 | specialmente 408 1 | una parte Ci si offre lo spettacolo delle moltitudini che in 409 3 | micidiali e inumane, che possono sterminare non soltanto gli eserciti 410 | stessi 411 | stesso 412 | sua 413 | sugli 414 | sul 415 | sulla 416 0(1) | PIUS PP. XII, Epist. enc. Summi maeroris qua publicae iterum 417 4 | nuovamente pubbliche preghiere e suppliche per impetrare e conseguire 418 2 | tali al Nostro sguardo da suscitare in Noi le più vive preoccupazioni 419 | tal 420 9 | popoli siano al più presto talmente ordinate, da procurare alle 421 | tanto 422 3 | progredire del tempo la tecnica ha introdotto e apprestato 423 7 | sono mai mancati, né nei tempi antichi né in quelli a noi 424 6 | popolo, specialmente la tenera gioventù, dalla integrità 425 7 | vicini, coloro che hanno tentato di soggiogare i popoli con 426 1 | giubilare da ogni contrada della terra accorrono a Roma, e quivi 427 3 | come qualcosa di sommamente terrificante e letale, è da sperare che - 428 3 | soltanto gli inestimabili tesori della religione, dell'arte 429 1 | quivi rendono un'insigne testimonianza di fede concorde, di fraterna 430 [Titolo]| Testo1~ ~ 431 2 | solida base da alcuni sono trascurati, o apertamente ripudiati. 432 6 | norme cristiane; infine, travolgono con errori, calunnie e ogni 433 3 | che sono tuttora causa di trepidazione, e risplenda alla fine tra 434 2 | cittadini, ma si provocano i turbamenti e il disordine. Ma, come 435 6 | calunnie e ogni genere di turpitudini il popolo, specialmente 436 5 | salvezza, ha anche quello di tutelare e progettare i fondamenti 437 | Tuttavia 438 3 | minacciose nubi, che sono tuttora causa di trepidazione, e 439 3 | santo ha prodotto il genio umano, tutto o quasi può essere 440 | un' 441 1 | fede concorde, di fraterna unione, di pietà ardente, in tal 442 8 | i popoli e le genti si uniscano in fraterna concordia.~ 443 | uno 444 5 | norme infatti richiamano gli uomini alla verità, alla giustizia 445 2 | bisognoso a uno stato degno dell'uomo; ma non con la forza, non 446 7 | Ed è chiaro ancora quanto vadano lontani dal vero coloro 447 8 | composti gli umani dissidi, le varie classi dei cittadini, i 448 3 | madri, gli ammalati e i vecchi indifesi. Tutto ciò che 449 0(1) | pacem atque concordiam, [Ad venerabile Fratres, Patriarchas, Primates, 450 7 | quanto vadano lontani dal vero coloro che insidiosamente 451 0(1) | 42(1950), pp. 513-517. - Versione italiana: La Civiltà cattolica 452 2 | presentata sotto una certa veste di ragione; non l'amore, 453 1 | senza copiosi frutti, sulla via del rinnovamento dei costumi 454 7 | antichi né in quelli a noi più vicini, coloro che hanno tentato 455 1 | ha conosciuto finora, non vide mai. E Noi con amorosa sollecitudine 456 5 | durevole pace e per quali vie convenga perseguirla e consolidarla. 457 3 | soltanto le città, i paesi e i villaggi, non soltanto gli inestimabili 458 2 | suscitare in Noi le più vive preoccupazioni e ansietà. 459 7 | educarli alla virtù e al retto vivere sociale. Infatti «le armi 460 6 | verso gli allettamenti dei vizi e la corruzione.~ 461 7 | chiesa cattolica l'accusa di volere una nuova conflagrazione. 462 9 | che questi Nostri ardenti voti siano appagati; in modo 463 4 | popoli. Sarà cura del vostro zelo pastorale non solo di esortare


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License