Racconto
1 4 | trasparente, inmacolà, podarìssimo dir vèrgine. Par scurtala se
2 4 | Par scurtala se podarìa dir che la gera conpagna de
3 5 | volta co i oci, el voléa dir calcossa ma, ben educà,
4 8 | cesa indove la gera stà a dir sù el terseto. La Maria
5 9 | ne l’istesso sbalio, vol dir che calcossa no va. Scolté
6 9 | Nina e ghe digo (tanto par dir calcossa e no parché me
7 9 | consolo pensando ca podarìa dir a chei che i me stà de torno: “
8 12 | tòchi pimejo, che sarìa come dir i parsuti, chei de spala
9 15 | grandi i gera d’acordo nel dir e ridir a i picinini che
10 16 | natural, che sarìa come dir, come che gera la tera del
11 16(9)| avv. (svarià forme par dir che l’aqua la score de continuo) =
12 17 | criar e no savéo pi cossa dir e cossa far. Par fortuna
13 18 | istesse aspirassion, vale a dir, de èssar invità a sene,
14 18 | a la casa sua, ve posso dir che ela, par tuta la note,
15 19 | chel del spassacamin. A dir el vèro4 , za a i me tenpi
16 20 | conpito tanto delicà, val a dir, de scrìvar na roba tanto
17 20 | e, sa sémo pecaturi, vol dir ca sémo disonesti. Mea culpa,
18 24 | gavéa on modo de far e de dir come de un che ’l gavesse
19 24 | lora, lu el se metéa a dir stranboti e sa no navo via,
20 24 | faséa tanta sinpatìa e, a dir la vèra verità, anca tanta
21 25 | Scoltè l’eleganza de sto so dir, tradoto in francese: “Un
|