4 EL
CAN INGORDO*
Tanti ani indrìo, in coalche parte de sto mondo, vivéa
on can che, porabestia, el gavéa patìo tuti i dì la fame, fame che la se gera
fata crònica e che, col passar de i ani, la lo gavéa ridoto a pele e ossi. Tute
le matine, quando che ’l se svejava, el
ressitava le so orassion e el le finia senpre co l’istessa sùplica al Santo
protetor de i animai: “O Sant’Antonio del porsel, ti che ti si on gran Santo
fame védar la to potensa faséndome catar, almanco oncò, on bon pranseto. No te
dimando primo, secondo, contorno, dolse, cicheto de graspa, no, caro e bon
Sant’Antonio, mi me contentarìa anca sol del secondo, purché el fusse bon e su
l’abondante”. Dise on dito latin: “Audentes fortuna iuvat”!1.Dise on proverbio nostran: “Jùtate che el siel te
juta2 ”! Saralo stà el “Santo”, sarala stà la
“fortuna”, saralo stà el “caso” qualunque roba la sia stà, stà de fato che na
matina, finìe le preghiere, el ga usmà on parfumo de cician che coalchedun el
stava rostendo col osmarìn. Al can, poareto, no gera che ghe interessasse tanto
el osmarìn quanto, pitosto, la cicia. A elo sto fato el ghe xe parso come na
grassia rissevùa e, pien de contentesse, co passi felpà el ga scominsià a
sercar da indove che vegnéa el bon parfumo. Camina e camina el xe rivà inte na
gran corte de na gran casa. Drento ghe stava na mota de gente che la gera drio
far gran mis mas (bacan) ma, par elo, la roba pi bela a remirar gera na pi che
longa sfilsa de polastri al speo. Màriavèrgola, che vision de paradiso! I oci i
ghe slusegava, la coa la rodeava e, par l’emossion, el gera tuto on frèmito.
Bison saver che sto can el gavéa on sarvel de prima qualità e sta so gnuca
portentosa la ghe ga sugerìo: “Caro mio, se te magni te scanpi, se no te magni
te muri. Sta chì xe la to volta bona, la to bota fortunà. Orcoboia, dai, fate
corajo, no stà far el macaco, brìncate on polastro, fìlatela e màgnatelo”! El
can, incorajà da sta ‘vosseta’ interior, dopo gaver ispessionà co furbe ociade
tuti i polastri missi in mostra, bei, grassi, co schene, cossie e petorai in
esibission, co la pele che la stava par far la grostina maronsìn de la cotura,
el ga puntà l’ocio sul galon pi grosso del polastro pi grasso. A on serto
momento el se xe sustà in peto: “Boia
scheo, corajo, belo mio, se trata de vita o de morte!” Cussì el ga gunfià a pi
no se pol i mòscoli de le còrbole3 come se le fusse de le suste4 de assale e, co on scato de nervi el ghe la ga fata a azanar el galon
mirà. Co na tironada da mato el ga sbregà el polastro in do parti: el mezo
polastro robà (streto fra i denti) tuto par elo e el mezo polastro (restà
infilzà al speo) par i legìtimi paruni. Quando che la gente se xe inacorta del
ladron, la ga scominsià a sigar: “Orcocan, fioldocan, candal’oca, candalosti,
diàvolocan, brutabestia, screansà, a morte”! Ne l’istesso momento, passando a i
fati, tuti i ghe ga tirà drio rosegoti de pan vecio, ciope, ciopete, rosete,
mantovane, banane, paneti, savate, pagnote, filoni5 e fete de polenta seca. Tute ste robe i ghe le trava
dosso come se le fusse de i sassi e, anca, xe volà: stèle, panocie, seole,
cortei, bosse, scoe, pieruni, na tecia senza mànego, na pegnata sbusà, el
supioto del fogolar e parfin xe stà sgiaventà na carega co on maon6 spacà. El nostro ‘eroe’, parò, co le ale
a le sate, pi sguelto de na bisata7 el xe sgussà via, de baleton e, fàtaghela a scantonar el pilastro del
canselo de la muraja de la corte de la casa, aromai lontan da i so insecutor,
el se xe sentìo salvo, intiero, felisse
sepur sfinìo. Curi curi, alfìn el xe rivà in óro8 de on lago. El ‘soma’ (corpo) el stava a la fin de
le so forze e el voléa sponsàrse, ma el ‘spirito’ (el sarvelo) no ’l cognosse
pepa9 e el pispolava10 a le so rece. Fàtose novel ‘stòico’ resistendo a i morseguni de la
fame, el ga fato suo el programa de la so parte pi nòbile (el sarvelo che no ’l
se dava on àtimo de rechie) e el se xe adatà co fa on mecano11. “Benon, brao, corajo, raùna tute le to forse, va -
diséa la vosseta - al de là del lago e gùstate el to magnar, on bocon par
volta, mastegàndote el cician co gusto e
bon prò”! El nostro can, co tuta l’atension e pian pianelo par no far
far grespe a l’aqua, el ghe xe intrà drento, tegnendo el so ‘trofèo’ ben in
alto, on fià pi al de sóra del pel de l’aqua. Infati el can, da bongustaio, el
voléa salvar tuto l’onto che l’onzéa la pele. L’aqua de chel lago la gera
propio linpia, cristalina, azurina, trasparente, inmacolà, podarìssimo dir
vèrgine. Par scurtala se podarìa dir che la gera conpagna de on specio vèro.
Noa e noa, rivà nel bel mezo del lago, sospetando (la prudenza no la xe mai
massa) che ghe fusse lì torno on coalche
manigoldo co brute intenzion de portarghe via el so pasto, el ga dà na ociada
tornovia ben e a fato. Mirà l’orizonte lontan, el xe tornà tacà a elo istesso
e… càspiterìna, cossa védelo mai? Gesù Marìa, el ga visto on altro can e anca
sto candalòstrega el strenzéa on mezo polastro fra le so gràmole12. La so coca13 senpre tenta, la ghe ne ga pensà n’altra nova de trinca e qual ‘Eva’
novela la ghe la ga recesà: “Ti te ghè mezo polastro. Chel fildoncan, anca elo
el ga mezo polastro. Mezo polastro piassé mezo polastro fà on polastro intiero.
Se ti te ghe lo porti via, ti te te cati co on polastro intiero tuto par ti.
Senti ben cossa ca te digo: ciàpatelo!” L’ingordo can, inbriagà da ste bele
mire, el se ga sbajà in peto: “Pansa mia, fate capana”! Dito fato el ga
spalancà le ganasse par ciapar chel che ’l vedéa ma…, patapùfete, el so
‘tesoro’ el xe colà a pico come on sasso. Poareto, sarando le mandìbole no ’l
ga pissegà gnente fra i denti e par de pi gera svanìi anca i du mezi polastri!
Co na sata el se ga netà le pàlpiere par védar se, caso mai, se se fusse fate
le scarpèle o se el gavesse le orbarole. Tuto inpanpalugà el ga spalancà i oci
e la boca e el ga vardà chel’altro can e, maledission, anca sto chì el gavéa la
boca verta e i oci apanà, come chei de on èbete. Che rabia! El se ga morsegà la lengua, la coa e, se el
gavesse possudo, anca la so maja14 ! Lora, col cor a tochi, el se ga dito: “Ad restim res
redit” 15! Ma, poro
infelisse, parché zontar soferenza a la so za tanta soferenza che la gavéa
rinscominsià a morsegarghe le buele? Pian pianelo, leme leme el ga riciapà a
noar par rivar a la rema16 e, na
volta posà le sate suso la tera, tanto par far calcossa, el se ga dà on sgrulon
par tirarse via l’aqua dal pelo e, dopo, co la coa in mezo a le ganbe el xe nà
a rintanarse in on posto sconto indove dar sfogo a la rabia e a la delusion par
na magnada mancà che, furse, zamé el gavarìa mai pi assaporà!
|