Racconto
1 1(3) | cician s. f., m. d. d. = it., carni in
2 2(8) | gioia. Deriva da giùgiola s. f. = it., giuggiola o frutto
3 2(9) | cìribiricòcola s. f. = it., testa. Trattasi di
4 2(13) | gréspa, grìnsa, grìnza s. f. = it., ruga; piega, cresta. (
5 3(1) | aróla, róla, roéla s. f. = it., piano del focolare. (
6 3(3) | leséna s. f., = sporgenza, mensola. (
7 3(3) | In questo senso leséna s. f. = ascelle, le parti sotto
8 3(6) | gùcia, gusèla s. f. = it., ago da cucire. (Candiago-Romanato,
9 3(8) | massariòta, massàra s. f. = it. massaia. Massariota
10 3(10) | bòna (man bòna) s. f. = it., mano destra.~
11 3(11) | le sgalmare. Sgàlmara. s f. = it., zoccolo di legno
12 3(16) | sbardàgole, sbarbàgole s. f. plur. = it., barbigli. (
13 3(17) | ànza s. f., v. rust. = it., serpe,
14 3(19) | sbrancà s. f. = it., manciata. (Candiago-Romanato,
15 3(21) | rìndola s. f. = it. Trattasi di un canaletto
16 3(22) | pastón s. m., pastà s. f. = it. Trattasi del mangime
17 4(1) | v. rust., svòlta com. s. f. = it., svolta, curva. (Candiago-Romanato,
18 4(4) | bòce s. f. plur., bòcia s.m. = ragazzo /
19 4(4) | s.m. = ragazzo / bòcia s. f. = palla. In italiano questo
20 4(6) | masièra s. f. = it., muro a secco di sostegno;
21 4(9) | pòce, pósse s. f. plur., pòcia, póssa s. f.,
22 4(9) | f. plur., pòcia, póssa s. f., sing. = it., pozzangherapoza
23 4(10) | spaliéra, tiréla, s. f., filàro s. m. = it., filare
24 4(11) | visèfa s. f. = it., vite. (Candiago-Romanato,
25 4(13) | arèla s. f. = it., graticcio usato per
26 4(15) | v. rust., càvra com., s. f. = it., capra; cavalletto
27 4(17) | cunéta s. f. = it., piccola culla; fossattello,
28 4(19) | cavéssa s. f. = it., cavezza o capezza. (
29 4(20) | barbissólo s. m.sbèssola s. f. = it., mento. (Candiago-Romanato,
30 4(21) | gatarèle, gatarìssole, gàte s. f. plur. = it., solletico. (
31 4(22) | séja s. f. = ciglia dell’occhio; tralci
32 5(5) | cassaróla s. f. = it casseruola con lungo
33 5(8) | reciàra s. f. = it., gancio appiattito. (
34 5(9) | seciaróla s. f. = it., mensola o palo di
35 6(2) | tòla s. f. = it., tavola. Anche asse
36 6(4) | fregoléta s. f. = it., briciolina. (Candiago-Romanato,
37 6(9) | saraòci (a) f. avv., m. d. d. = it., ad
38 7(6) | slavajàda s. f. dal v. slavajàre = it.,
39 7(11) | sbrufàda s. f. = it., zaffata; spruzzata. (
40 7(13) | forca bidente, b) fórca s. f. = forca tridente, c) forcón
41 7(15) | slòza s. f. = it., fanghiglia dei fossati,
42 8(10) | carèga s. f. = it., sedia. ~
43 8(12) | un pochino. S-ciantìna s. f. = it.: una piccola quantità
44 9(1) | marchéta’ s. f. = on valore bolà, del Stato.
45 10(1) | crosàra s. f. = it., crocicchio, crocevia. (
46 10(7) | ciribìricòcola s. f. = it., testa (in senso scherzoso). (
47 10(9) | inbudàda s. f. = it. grossa mangiata. (
48 10(10)| bàga s. f. = it. otre, pancia.. L’autore,
49 10(11)| sgnarà s. f. = it., nidiata. (La sapienza
50 10(14)| caponàra s. f. = it., capponaia, gabbia
51 10(15)| gnàgnara s. f. = it., svogliatezza, malessere. (
52 10(16)| sbìgola s. f. = it., spavento, paura. (
53 12(4) | cavessàgna s. f., caveàna (v. rust.) = it.,
54 13(3) | sfésa s. f. = it., fessura, spiraglio.
55 13(4) | brónsa, brónza, bràsa s. f. = it. bragia. Fig.: brónsa
56 13(5) | fogàra s. f. = it., piccolo braciere,
57 13(6) | mónega, fogàra s. f. = it., scaldaletto. Anche
58 13(8) | brónba s. f. = it., pruna, susina. (Cadiago-Romanato,
59 14(2) | sùca s. f. = it., testa. Termine scherzoso
60 14(4) | cràpa s. f. = it., testa. Termine scherzoso
61 14(7) | bale (de i oci) s. f. = it., bulbi oculari. (Candiago-Romanato,
62 14(9) | caponàra s. f. = it., testa. Termine scherzoso
63 14(10)| téga s. f. = it., baccello; fagiolino (
64 15(2) | novìsso/a s. m e f. = it., fidanzato/a. Fare
65 15(5) | pàne s. f. plur. = it., efelidi, lentiggini. (
66 15(7) | bicichéta, bicicléta s. f. = it., bicicletta. (Candiago-Romanato,
67 15(9) | ramòcia (a) s. f. = it., luogo riparato. (
68 15(11)| morenéla s. f. = it., catena particolare,
69 15(12)| s-ciòna s. f. = it., anello. (Candiago-Romanato,
70 15(16)| gàte, càte-càte, gatéle s. f. = it., solletico. (Candiago-Romanato,
71 16(2) | coà s. f. = it. covata. (Candiago-Romanato,
72 17(8) | conejàra s. f. = gabbiotto per conigli~
73 18(2) | tronbàda s. f. = it., buggeratura, fregatura. (
74 18(3) | fràca s. f. = it., gran quantità; calca,
75 18(5) | bàba, bàtola, ciàciara s. f. = it. chiacchera; ciarla;
76 18(9) | còa s. f. coda. In questo caso, però:
77 20(1) | soràna s. f. = it., vitella, manzetta
78 20(3) | marògna s. f. = it., robaccia; scorie
79 20(5) | rósa, rósa, rósta s. f. = it., rosa; roggia, gora. (
80 20(7) | sgarùia, sgarùja, sgnòla s. f., slittìn s. m. = it., slitta,
|