Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | ||
Alfabetica [« »] vurìa 1 vuto 9 william 1 xe 181 xv 1 york 1 za 5 | Frequenza [« »] 187 no 186 l' 184 co 181 xe 179 me 165 da 152 del | Antonio Balsemin Sta sera ve conto… IntraText - Concordanze xe |
Racconto
1 1 | DE L’UNIVERSO?” Chi che xe bon, carte a la man, de 2 1 | LA FIN (ELO, CHEL CHE EL XE) ELO stà chì, lì, là, tacà, 3 1 | de sóra, dapartuto. LU el xe L’ETERNO ONIPRESENTE (anca 4 1 | GHE credi)! La morte la xe nata co la vita. La vita 5 1(4) | Tuto chel che xe vegnù sù el narà zó e chel 6 1(4) | sù el narà zó e chel che xe infià el se sgionfarà”. ( 7 1 | De sòlito, CHEL CHE EL XE, l’averte: on star poco 8 1 | dito: ‘La paura de morir la xe on magon pèso de l’istessa 9 1(9) | La paura de morir la xe pèso de la morte”; Cibotto, 10 1 | el ga risposto: “Dio el xe tut’altro de chel che ti 11 1(12) | L’omo el xe on animal religioso”.~ 12 1 | un no ’l crede in DIO el xe ateo, se un el crede in 13 1 | se un el crede in DIO el xe credente. Come porli, sto 14 1 | èssar securi? La sua la xe na opinion personal de elo, 15 1 | el sostegnéa che l’omo el xe ‘fiol de Dio’ e, diventà 16 1(13) | 604. San Gregorio Magno el xe stà on papa de fede s-cieta 17 1(13) | dar na man a i poareti. Có xe finìi i schei par cronpar 18 1 | na postassion, on nome: xe ciaro, l’esiste! Ne i nostri 19 1 | imaginar. Sto buso nel siel el xe si on buso, ma anca elo 20 1 | on buso, ma anca elo el xe on calcossa: el ga misure 21 1 | spassio pi grando. El buso el xe na picinina porsion streta 22 1 | quanto DIO. Lora, se el xe DIO, LU el xe EL TUTO. Se 23 1 | Lora, se el xe DIO, LU el xe EL TUTO. Se esiste EL TUTO 24 1(16) | prof. Zichichi có na sera el xe stà intervistà in TV.~ 25 1 | sperar in ben! Par de pi xe pi belo, sènplisse, seren, 26 1(17) | I esenpi i xe sòti”. ~ 27 2 | NOSSE~ ~Me nono Toni el xe morto zóvane, par storie 28 2 | Clorinda, viceversa, la xe scanpà sento ani, manco 29 2 | Castelo a Montècio. Lì, ghe xe stà na gran bela festa e, 30 2(10) | poaréta la Rosina, ghe xe morta la vaca = povera Rosina, 31 2(10) | sto Papa, malà come che ’l xe, no ’l se ferma on àtimo = 32 2(10) | ci sono tanti poveri / el xe morto puaréto = è morto 33 2(10) | puaréto = è morto povero / el xe morto, puaréto! = è morto, 34 2 | sponsà, nando de baleton, el xe rivà propio in sentro e, 35 3 | fato “san Martìn”1 e se xe nà star in sità, a Arzegnàn. 36 3 | fortificà, la qual, desso, la xe on paese che el se ciama ‘ 37 3 | tenpi pi tacà a i nostri, xe stà verto on gran varco 38 3 | toca”? “Toca a mi”. “No xe vèro”. “El primo só mi”. 39 3 | La fà la larga parché el xe so nevodo. Varda che mota 40 4 | tenpi de stiani, quando che xe capità sto fato, mi a gavéo, 41 4 | grassie al so bel far, la xe stà bona de cucarse on merlo 42 4 | Na matina, bonorìvi4, i xe nà a la stassion dita ‘del 43 4 | dopo basi e abrassi, lu el xe montà sul tran e ela la 44 4 | montà sul tran e ela la xe tornà casa sua. El nostro 45 4 | tuto, col passo sguelto el xe tornà a la stassion de i 46 4 | de Arzegnàn. Óstrega, el xe on paese grosso! Vuto che 47 4 | cor. La parola ‘ultimo’ la xe stà on baleton8 in peto. 48 4 | de Castelo. Ménego el ghe xe corso tacà sigando: “Don 49 4 | stassion de Arzegnàn la xe na fermà11 secondaria e 50 4 | volta”. Ménego, zitìo, el se xe comodà chieto sul so sedil, 51 5 | i jera parfumà, desso i xe perfeti, sensa semense ( 52 5 | la vien zó da i teti, la xe mora e àssida. La me generassion 53 5 | fasemo. Butar zó e ruinar xe fàssil, construir e far 54 5 | construir e far ben, la xe fadiga e bison6 suar. Vardemo 55 5 | intossegando! L'aqua nel mondo la xe tanta, par fortuna, ma no 56 5 | tanta, par fortuna, ma no la xe infinìa. On proverbio el 57 6 | ron-ron’ torno de mi, la xe vignù a catarme anca oncò. 58 6 | La risposta sonora la xe chela che la fà testo. Mi 59 6 | discorso. Dopo che ela la xe nà de longo2, me xe vignù 60 6 | ela la xe nà de longo2, me xe vignù de i scrùpoli e de 61 7 | i puchi penoti1 restà i xe tuti grisi: parò anca da 62 7 | mi digo e sostegno che le xe stà robe fate ben! Te sè 63 7 | fate ben! Te sè come che la xe: se el corpo el se frustra 64 7(2) | Robe bele e robe brute le xe senpre intorcolà”. (Ovidio, 65 7 | quatro passi. Joana la xe stà la prima a rivar e la 66 7 | gavesse la pégola dosso el xe rivà quasi tacà a ela, ela 67 7 | si, chi ben scominsia el xe a metà de l’òpara5. Ti ti 68 7 | El Ménego, poareto, el xe restà come copà, el se xe 69 7 | xe restà come copà, el se xe blocà de bota, come stordìo 70 7 | Ma cossa dìsito, Joana?” “Xe propio vèro: ‘Vulpes pilum 71 8 | senpre piassa1 e che la xe ben ciara ne i me ricordi 72 8 | ciara ne i me ricordi la xe el ròcolo2 de me nono. Sta 73 8(5) | povero me! / poro Bepi, el xe morto! = poveraccio Giuseppe, 74 8 | orgolio6 del Sior Toni! Có xe s-ciopà la guera, el nono 75 8 | s-ciopà la guera, el nono el xe stà ciamà a le armi e no 76 8 | ciamà a le armi e no el xe pi tornà, lassando na vèdova 77 8 | desperassion. Pensé in che stato xe pionbà la fameja! Ricordo 78 8(27) | maturavano). Chissà mai se xe da sto modo de far, che 79 8 | in che stato el ròcolo el xe messo desso! Fursi30, come 80 9(18) | preciso preciso. Es.: el xe so pare spuà = è perfettamente 81 9(19) | povero diavolo che sono! (El xe morto poareto = è morto 82 9(19) | poareto = è morto povero), (el xe morto, poareto! = è morto, 83 10 | anca cheli aromai passà. I xe, parò, vivi ne la me memoria: 84 10 | vardè, desso, cossa che me xe vegnù inamente4 , come sa 85 10 | puareti (i porsei), che i xe stà copà a so tenpo par 86 10 | museti7 , cincionele8 ec., i xe sopravissùi a la so morte 87 11 | N'altra arte, che la xe nà persa, gera chela del 88 11 | un no ’l lo ga visto far, xe difìssil che el se lo possa 89 12 | disarissi, come mi, che le xe utèntiche òpare d’arte. 90 12 | sbalià. Sentì cossa ca me xe capità puchi minuti fa. 91 12 | El late, par esenpio, el xe traditor! Chi lo ga fato 92 12 | brusà l’àsola del ciapin”, xe stà el me lagno! Te poi 93 12(23)| scatarón (scataron el xe chel che resta de na panocia 94 13 | parché, al zorno de oncò, ghe xe de i scavessacolo, che i 95 13 | còrar co la bricicheta8. I xe de i scalmanà. Se po’ passa 96 13 | rujnà”! ~Chel’època là, la xe finìa. Aqua passà no la 97 13 | vecioto. Le robe de la vita le xe canbià e le se xe fate pi 98 13 | vita le xe canbià e le se xe fate pi serie. Comunque 99 14 | legno bon. Tuta la fameja la xe nà vanti, par na vita, co 100 14 | canbià i tenpi, quando che xe rivà l'ora de spartìr l' 101 15 | robe e, sto ‘arcano’, el xe la sconta passion, che la 102 15 | El mas-cio, da che mondo xe mondo, el xe chel che el 103 15 | da che mondo xe mondo, el xe chel che el trà l’amo par 104 15 | La fèmena, da che mondo xe mondo, la fà senpre la squìnsia3 105 15 | calche volta nò. L’amor el xe el nerbo che l’infèrvora 106 16 | capitava drento la setemana. Xe ciaro che ne la matina, 107 16 | nando in balon e pi che mai xe atual el dito HOMO HOMINI 108 16 | Gavem na mota de robe, ma xe come ca gavìssimo gnente 109 16 | gavìssimo gnente e no se xe contenti! Porocan el nostro 110 16(4) | L’omo el xe on lupo per l’omo’. Lèsare 111 16(5) | El ‘dialeto vèneto’ el xe on gioielo delicà e el va 112 17 | storia ca ve vojo contar la xe chela de la tortura de l’ 113 17 | merlusso. Sto patimento el xe stà la pèso de le robe de 114 17 | buele! L’ojo de rìssino el xe schifoso la so parte e el 115 17 | senpre vignendo for: “Le ghe xe ancor. Bison ca te bivi 116 17 | Ma cossa vuto che sia? A xe aromai passà tanti ani! 117 17 | medissina’ da ‘vecia’ la xe diventà zòvane, gavendo 118 17 | Chele robe e modi de far, i xe stà sbandù. Par svilupar 119 17 | tenpo). Se, infin, a ghe xe - parlo de i zovaneti - 120 17 | calchedun sul fiaco, lora, ghe xe el sior dotor che el te 121 18 | Suvìa, cari pàpari2, xe rivà l’ora de svejarse. 122 18 | lavriti de le raise, le xe passà ne la soca e da sta 123 18 | indove ca ghe stava i oci4 , xe nati i buti e, infin, da 124 18 | buti e, infin, da sti chì xe nate le foje. L’àlbaro intier 125 18 | so dover. ~Pian pianeto xe rivà l’ISTÁ e co ela l’abondansa 126 18 | có tuti i podéa star ben, xe nate le lagne e le barufe. 127 18 | par tera”. Pian pianelo xe rivà l’AUTUNO e le foje 128 18 | rivà l’AUTUNO e le foje le xe diventà fiape e zale. Una 129 18 | le se ga smarsìe. Infin xe rivà l’INVERNO el qual, 130 19 | VISENTINI MAGNAGATI" EL XE INTERNASSIONAL!~ ~A Roma 131 19 | porti a Milan. Se po’ el xe de Venessia, Maria ve’, 132 19 | Venessia, Maria ve’, el xe bituà a nar co i remi e 133 19 | Antonio e a San Genaro, che i xe du Santi potenti!” Calchedun 134 19 | soratuto se chi che parla la xe fèmena (xe mejo no còrar 135 19 | che parla la xe fèmena (xe mejo no còrar ris-ci e parlar 136 19 | Dopo, chissà mai parché, i xe in tanti che, volendo far 137 19 | Vicensa, senpre in Italia se xe. Par mi el star a Roma la 138 19 | Par mi el star a Roma la xe stà na lìbara sielta! Se 139 19 | cinese. In sto ùltimo posto a xe capità el fato, che desso 140 19 | na tola. Te sè come che i xe i taliani: i xe ciacoluni 141 19 | come che i xe i taliani: i xe ciacoluni e i parla senpre 142 19 | ognun el dise de dove el xe e mi digo: “ Mi a só de 143 19(2) | it., mangia-gatti. El xe on modo de dir, on vocàbolo 144 19 | go ridesto. Eco come che xe la vita, cari mii. El mondo 145 19 | vita, cari mii. El mondo el xe tondo e propio picinin. 146 19 | penso, che Vicensa no la xe par gninte de manco. Infati, 147 19 | Vicensa e el so ‘dito’ i xe internassional. Mi me ne 148 19 | ti, a Roma, el ‘gato’ el xe ciamà ‘lièvro’ de gorna!~ ~ ~ 149 20 | Augusto e de lu i dise che el xe ga portà ben. Elo el xe 150 20 | xe ga portà ben. Elo el xe famoso, soratuto, parché 151 20 | mondo intiero quando che xe nato Gesù Cristo e co sto 152 20 | la conta ben e, cussì, el xe passà a la storia come on 153 20 | altro personajo, che el xe passà a la storia e del 154 20 | i ghe ne dise straje, el xe Neron. Se dise che el ghe 155 20(1) | commedia è finita). Ste chì le xe stà le parole de Augusto 156 20 | artifex pereo"2 ! De lu xe restà on saco e na sporta 157 20 | question. El terso personajo el xe Setimio Severo. I dise che 158 20 | so tenpo (istessa roba la xe stà dita, anca, de l’inperador 159 20 | drento el foro roman, ghe xe el so arco che el lo mensona. 160 20(3) | la se dise de un che el xe bon de tajar na seménsa ( 161 20(3) | inperador Antonino Pio el xe stà cussì ciamà, ma no parché 162 22 | Madoneta mora' (desso no la ghe xe pi parché butà zó, ma lora 163 22 | Sentì cossa che na volta me xe capità. Ve pararà stranio, 164 22 | vojo contar el fato, me xe scanpà la guida e la sgaruia 165 22 | tronco de on moraro14. Lu el xe restà inpassìbile mi, invesse, 166 23 | SCARPARO E EL PECETO~ ~Me xe senpre piasso sentìr contar 167 23 | propio tacà4 a casa mia, me xe vegnù inamente la storiela 168 23 | ne la man. Ménego el se xe inrabià, el ga fato el quarant’ 169 23(7) | senso, fiacco. (Quel toso el xe svanpìo = Quel ragazzo è 170 23 | smaco! Gavìo capìo”? Ghe xe du proverbi, un el dise: “ 171 23 | giro, có el vecioto el se xe inacorto de l’incantamento 172 24 | Calavena’, che la gera e la xe una de le do porte del me 173 24 | mensono tante robe e le xe tute vive drento de mi. 174 24 | squinsie26 . La concludéa: el xe on pecato grave! E mi stavo 175 24 | a confessarte. Desso ghe xe el motorin, la tomòbil, 176 25(1) | parthenium’ el qual altro no el xe che na erba, che la dura 177 25(1) | lat.) ‘chamomilla’. Ghe xe 50 rasse e, de ste chì, 178 25(1) | chì, solo 3, in Italia. La xe dita anca: ‘amoreggiòla’ 179 25(1) | amoreggiòla’ o ‘amarella’. La xe cognossùa, anca, come ‘partenio’. ~ 180 25 | maresina. Vìdito quanta che la xe? Dai, fà le frìtole”. Ela 181 25(4) | matura est!’. = (l’ua) no la xe ancor maura!~