Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
Antonio Balsemin Sta sera ve conto… IntraText CT - Lettura del testo |
Me nono Toni el xe morto zóvane, par storie de guera, me nona Clorinda, viceversa, la xe scanpà sento ani, manco na sbrancà1 de zorni. Che belo sarìa stà se la gevesse fato ‘sento’! De me nono cognosso quasi gnente. Mensono, parò, na so fotografia fata co la mojer. La nona la tegnéa sta foto come se la fusse na relichia2 esposta in on quadro tacà a on ciodo in alto e al sentro de la parete destra de la cusina. Sta foto, bela granda, la stava proteta sóto véro incornisà da na bela soasa3 de legno maron, co i contorni rotondà. Pena de sóto de la cornisa stava inpissà, note e dì, na pìcola luse lètrica de, fursi, na candela. El véro de sto lumin el gera colorà de rosso. De na sola roba a só securo del nono, parché la nona la me la ga contà pi volte, vale a dir, che lu el gera on cassador apassionà e che tute le domèneghe el nava a trar a i osei, nel ròcolo in mezo a i so canpi. Na volta a go dimandà a me nona: “Me cùntito el to viajo de nosse”? Furse a go tocà on tasto bon par ela parché, contàndomela, la se tegnéa tuta in grìngola, come se la fusse nà co na scarossadà4 in cao al mondo su na carossa rivestìa de veludo, tirà da na quadriga de cavai bianchi col penacio e el cochier in gran livrea. La nona la me la contava cussì: “Te divi saver, caro nevodeto mio, che to nono el gera tanto belo, brao, bon e forte. Lu el ga netà a puntin el leto del cariolon, el ga onto co la coessa de mas-cio el perno de la rua, el ga justà ben ben du sachi inpienà co i scartossi de le panocie del sorgo: un par sentarse de sóra e chel’altro par posarghe dosso la schena. El li ga incovercià co na valansana5 de lana e mi a me só comodà suso. Dopo el me ga portà in viajo da la contrà de Calpèa de Castelo a Montècio. Lì, ghe xe stà na gran bela festa e, na volta finìa, el me ga portà indrìo”. Mi, desso, se ela la me stesse contando la storia del so viajo, me piasarìa dimandarghe: “Có ti si rivà a l’esse dupio6, prima de le Teze, indove el strapionbo el te fà vegner le vertìgini, sito stà montà sóra el cariolon o sito smontà zó”? La risposta la resta muta, parò, mi parlo da mi solo e digo: “E nò, caro mio; mia a só bauca7, mi! Se al nono ghe fusse sbrissià de man el cariolon, sto chì el sarìa rugolà de sóto, nando de rapeton8 e mi me sarìa copà. Nò, belo mio, mi a só saltà zó e me go fato on bel tochetelo de strada co le me ganbe”. N’altra domanda ghe farìa: “Vignendo in sù, fasendo el tornante dupio, sito stà sù, a far la siora bela còmoda, o sito smontà par darghe na man parché, par quanto forte el fusse, se gavarìa possudo s-cioparse el core”? Ela, me par de sentirla: “Ma che bocia curioso ca te sì! Me par che ti te stissi propio lì. Infati, par no snervarlo, tuto suà come che el gera, el me ga fato pecà9, poareto10, e, lora, a só smontà fasèndome la pontara11 a penini12. Parò, pena rivà in pian, no ghè stà gnente da far: el ga vossudo, a tuti i custi, ca ghe montasse parsora. Có semo rivà a la nostra contrà (dopo gaver lassà la strada maestra e nando sù par la pontareta salisà de cógoli mori par intrar in corte), come se el fusse fresco e sponsà, nando de baleton, el xe rivà propio in sentro e, lì, el ga molà i màneghi del cariolon. To nono el me ga dito: “Cara mojer mia, ti ca ti sì sponsà va in càneva e spìname on bocaleto de vin clinto13, ca me vojo bagnar el bèco14”. Mi, pronta, só corsa par far chel che me gera stà comandà e, dato ca dovéo, tornando sù da la caneva15, passar tacà al seciaro16, a go resentà17 on goto drento l’aqua de on secio de rame martelà. Có a só tornà in corte, a go catà na mota de zente: tusiti, contraioi, parenti, amissi, curiosi e i faséa na mota18 de congratulassion e dimande a to nono: “Gheto fato bon viajo? Le buse de la strada sercàvito de sentrarle (par zugar co la sposina) o sercavito de scansarle? Ghe dàvito, ogni tanto, on baseto? Le sole de le scarpe le tiento ancor o se le gale magnà i busi”? Continuo a sognar e sento la nona: “Có só rivà tacà a me marìo, ghe go inpienà el goto de vin e lu, alsando el brasso, co vosse alta e ferma, el ga dito:“ Brindo a la nostra felissità e a la salute de tuti i presenti!” Tuti del grupo, come se i fusse stà na sol persona, i ga fato on gran batiman conpagnà da i auguri: “Viva la sposa - Viva el sposo - Viva i spusi - Tanti auguri bei e on vagon pien de putei”! Vojo imaginar me nona na sposina felisse, comossa e me nono anca. Savìo cossa ca ve digo? Se ‘veramente’ fusse stà lì, gavarìa sbatù le man anca mi, parché el gera stà propio on matrimonio co i fiochi!