*: Fatto e nomi trovati leggendo “ 5000 PROVERBI E MOTTI LATINI, L. De Mauri, HOEPLI, pag. 378. [...] 1: /* Il fatto com'è da me riportato corrisponde solamente in parte a verità storica. Il mio scrivere [...] 2: ‘ADRIANI MAUSOLEUM’ = Il mausoleo di Adriano. Detta grandiosa costruzione fu iniziata intorno al [...]
*: Fatto da me rivisitato e fantasticato. 1a: - (Egeo). Mitico re di Atene, figlio di Pandione e di Pilia, fratello di Pallante, Niso e Lico. D[...] 1b: - (Teseo). (Da quell’incontro) nacque Teseo che, vissuto fino a 16 anni con la madre e l’avo, pre[...] 2: (Minotauro). Questo mostro, mezzo uomo e mezzo toro, viveva nell’isola di Creta. Esso esigeva ogni[...]
*: Racconto di una situazione finita bene. Infatti oggigiorno si può ammirare il capitello perfettam[...] 1: capitello s. m. = capitello, tabernacolo, edicola (religiosa). In senso scherzoso - in veneto -: [...]
*: Un vecchio ricordo ancor vivo 1: clinton, clinto s. m. (in dial. clìnto, clintòn, crìnto e voc. rust. grìnto – Candiago-Romanato, [...] 2: masiera, s. f. = it., muro a secco di sostegno. 3: brento s. m. = it., botte scoperta montata su ruote o carretto per il trasporto di liquidi (in ca[...] 4: “Laudator temporis acti”. = “Lodatore del tempo passato”. (Orazio, Ars., 173). HOEPLI, pag. 585. [...]
*: Un triste fatto da me rivisitato con un po’ di fantasia. 1: “Thraces iusiurandum ignorant” = “I traci non conoscono il diritto del giuramento”. (ZENOBIO, [...]
*: Un lavoro stagionale del contadino Nota illustrativa. Il vocabolo che usualmente e gene[...] 1: , 1a) e 1b) it.: ‘sorgo selvatico’ = dialetto: ‘sorgo sinquantin’ - ‘sorghéto’ - ‘sorgo mato’; (ti[...]
*: Avvenimento letto e da me fantasiosamente rivisitato. 1: Falaride, tiranno di Agrigento, nel periodo dal 570/554 a. C., contribuì a rendere famoso il nome [...] 2: Perillo fu un notissimo artefice ateniese, che ideò il toro di bronzo ordinatogli dal feroce tira[...] 3: “Laqueo suo captus est”. (Fu preso dal suo stesso laccio).(Binder, p. 180). HOEPLI, pag. 289. 4: “Incidit in foveam quam fecit”. (Cadde nella fossa che lui stesso scavò). (Bibbia, Salmo 7, 16) H[...]
1: “Temo i Danai anche quando portano doni”. (Virgilio, Aen., 2, 49); HOEPLI, pag. 164. Detta celebe[...] 2: “A ciascuno il suo”. Vedi la nota n° 3 (in italiano) nella versione scritta in veneto.
*: LA CAGNOLINA FURBA E QUELLA INGENUA. Il titolo originale, tratto dalla raccolta delle favole di F[...] 1: Il sambuco è una pianta molto diffusa in Europa, specialmente nei luoghi umidi sia di montagna co[...]
1: Ì. v. (lat. inf. ire; it. inf. andare) = it. vai! Trattasi di un prezioso retaggio - diretto - de[...] 2: bussolà, bussolào s. m., = it. ciambella. Con tale termine ‘generico’ si definivano svariati dol[...]
*: Il titolo originale è: De sete strighe che dal punto de la meza note ai matini xe andae e tornae d[...] 1: ‘Fondamente Nove’ (riporto com’è scritto nel testo originale). 2: Lissandria (probabilmente Alessandria d’Egitto?). ‘Lissandria’, così è scritto nel testo original[...]
1: “Scire est reminisci”. = “Sapere è ricordare (quello che si è visto, vissuto, studiato, speriment[...] 2: crauti (dial.) s. m. (va usato sempre al plurale) = it., crauti, cavoli cappucci tritati e fatti [...] 3: crèn (dial.) s. m. (dal ted. kren) = it., cren, crenno, rafano maggiore, rapano, barbaforte (pian[...] 4: ‘colonbéta’ (dial.) s. f. = it., (lett.) ‘piccola colomba’ (fatta di pane). Al pane, nome generico[...] 5: meséta s. f. (dial.) = it., piccola mesa. Mesa s. f. = it., attrezzo particolare per impastare la[...] 6: gràmola (dial.) s. f. = it., gramola. Trattasi di un arnese di varie forme, che serve a chi impas[...] 7: ràvio (dial.) s. m. = it., pala per estrarre il pane dal forno. “El ravio se ga brusà, el ravio se[...] 8: tajapàn (dial.) s. m. = it., tagliapane. (Era un attrezzo che serviva a tagliare il pane rafferm[...]
1: “Asinus in cathedra”. (Un asino che fa da maestro). 2: “Asinus in tegulis”. (Un asino che vola sopra i tetti). (Petronio, Satyric., 63). 3: “Asinus asinum fricat”. (Un asino strofina un altro asino). 4: “Asini asinum scabunt”. (Gli asini (i muli) si grattano fra di loro). (L’originale è: muluum muli[...] 5: “Asinus ad lyram”. (L’asino e la lira). Nella serie delle tante favole di Fedro, che parlano dell[...] 6: “De asini umbra”. (Disputa dell’ombra dell’asino). (Apuleio. Metam., 9, 42). Allude alla novelle[...] 7: “Saepe summa ingenia in occulto latent”. (Spesso i sommi ingegni rimangono sconosciuti). (Plauto, [...] 8: ‘Incredibile dictu’ (Incredibile a dirsi). 9: ‘qui pro quo’ (il che per il come - una cosa per un’altra - una parola per un’altra).
*: Il calicanto. Trattasi di una pianta originaria dalla Cina. I fiori hanno petali, quelli nella pa[...] 1: ‘I PIERI’. Questo soprannome era usato per riconoscere chi era Antonio Molon con la sua famiglia. [...] 2: “La Calpéa” = La Calpeda, era ed è una modesta contrada, costruita alla fine di un pianoro, prima[...] 3: Arzignano è oggi il capoluogo dei Monti Castellari e (pare) tragga il nome da ‘Arx Iani’, altare d[...]
*: Mia libera interpretazione della XIII favola, “Vulpes et corvus”, liber 1°, di Fedro.
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License