N.
1 | 30
2 | abbiamo
3 3 | anni e che ciò li possa aiutare, in questo tempo in cui
4 2 | fatto che questo nostro amato vicino, l’Austria, conferisca
5 Inc| Caro Georg,~Stimato Ambasciatore,~Stimato Presidente Shambeck,~
6 2 | riconoscimento a mio fratello assume una valenza del tutto particolare.
7 2 | questo momento e per questo attimo. Mio fratello l’ha già detto:
8 Inc| Presidente Shambeck,~Stimate Autorità,~Signore e Signori!~
9 1 | non ci sono dubbi. Trovo bello proprio il fatto che mio
10 3 | abbiamo particolarmente bisogno, a onorare il messaggio
11 | buon
12 3 | la nuova generazione di cantori del Duomo, istruiti dal
13 3 | istruiti dal Maestro di Cappella, sia motivo di gioia e di
14 | Chi
15 | ci
16 | ciò
17 1 | riconoscimento da parte tanto competente.~
18 | con
19 3 | messaggio del buon Dio e a condurre gli uomini alla gioia con
20 2 | amato vicino, l’Austria, conferisca questo riconoscimento a
21 2 | bellezza degli edifici, alla cordialità delle persone, ma anche
22 2 | innanzitutto alla bellezza della creazione, che il Signore ha donato
23 2 | ringrazio anche io di tutto cuore.~
24 | da
25 | dal
26 | degli
27 | delle
28 3 | onorare il messaggio del buon Dio e a condurre gli uomini
29 2 | incompetenza, mi sento, per così dire, portavoce di quanti sono
30 2 | creazione, che il Signore ha donato a questo nostro Paese vicino.
31 1 | Su questo non ci sono dubbi. Trovo bello proprio il
32 | ecc.
33 | ed
34 2 | Pensa alla bellezza degli edifici, alla cordialità delle persone,
35 3 | gioia con nuovo slancio ed entusiasmo. Grazie.~
36 2 | stati fatti, e anche all’esercizio della musica: Wiener Sängerknaben,
37 2 | grandi nomi sono già stati fatti, e anche all’esercizio della
38 2 | Philharmoniker, Salzburger Festspiele ecc. Per tale motivo il
39 3 | Immagino che anche per la nuova generazione di cantori del Duomo, istruiti
40 Inc| Caro Georg,~Stimato Ambasciatore,~Stimato
41 | gli
42 2 | soprattutto alla musica, i cui grandi nomi sono già stati fatti,
43 2 | e si rallegrano, provano gratitudine e soddisfazione per questo
44 3 | nuovo slancio ed entusiasmo. Grazie.~
45 | i
46 3 | Immagino che anche per la nuova generazione
47 1 | fratello, che per 30 anni si è impegnato così tanto per la musica
48 1 | fratello la persona più importante". Su questo non ci sono
49 2 | parlo, nonostante la mia incompetenza, mi sento, per così dire,
50 3 | sia motivo di gioia e di incoraggiamento il fatto che venga riconosciuto
51 2 | pensa all’Austria, pensa innanzitutto alla bellezza della creazione,
52 | io
53 3 | generazione di cantori del Duomo, istruiti dal Maestro di Cappella,
54 3 | che venga riconosciuto un lavoro di trenta anni e che ciò
55 | li
56 | ma
57 3 | del Duomo, istruiti dal Maestro di Cappella, sia motivo
58 | Mentre
59 3 | particolarmente bisogno, a onorare il messaggio del buon Dio e a condurre
60 | mia
61 | modo
62 2 | soddisfazione per questo momento e per questo attimo. Mio
63 1 | Ratisbona e nel resto del mondo, riceva un riconoscimento
64 | ne
65 2 | alla musica, i cui grandi nomi sono già stati fatti, e
66 | non
67 | nonostante
68 3 | Immagino che anche per la nuova generazione di cantori del
69 3 | gli uomini alla gioia con nuovo slancio ed entusiasmo. Grazie.~
70 3 | particolarmente bisogno, a onorare il messaggio del buon Dio
71 1 | Segretario mi ha detto molto opportunamente: "Ora, caro Santo Padre,
72 1 | opportunamente: "Ora, caro Santo Padre, è suo fratello la persona
73 2 | Quando parlo, nonostante la mia incompetenza,
74 1 | sembra strano prendere la parola ora. Mentre scendevo, il
75 1 | riceva un riconoscimento da parte tanto competente.~
76 3 | tempo in cui ne abbiamo particolarmente bisogno, a onorare il messaggio
77 1 | Padre, è suo fratello la persona più importante". Su questo
78 2 | edifici, alla cordialità delle persone, ma anche e soprattutto
79 2 | Wiener Sängerknaben, Wiener Philharmoniker, Salzburger Festspiele ecc.
80 | più
81 2 | mi sento, per così dire, portavoce di quanti sono qui presenti
82 | possa
83 1 | Mi sembra strano prendere la parola ora. Mentre scendevo,
84 2 | portavoce di quanti sono qui presenti e si rallegrano, provano
85 Inc| Stimato Ambasciatore,~Stimato Presidente Shambeck,~Stimate Autorità,~
86 | proprio
87 2 | presenti e si rallegrano, provano gratitudine e soddisfazione
88 | Quando
89 | quanti
90 | qui
91 2 | quanti sono qui presenti e si rallegrano, provano gratitudine e soddisfazione
92 1 | musica sacra nel Duomo di Ratisbona e nel resto del mondo, riceva
93 1 | Duomo di Ratisbona e nel resto del mondo, riceva un riconoscimento
94 1 | Ratisbona e nel resto del mondo, riceva un riconoscimento da parte
95 3 | incoraggiamento il fatto che venga riconosciuto un lavoro di trenta anni
96 2 | del tutto particolare. E ringrazio anche io di tutto cuore.~
97 1 | così tanto per la musica sacra nel Duomo di Ratisbona e
98 2 | esercizio della musica: Wiener Sängerknaben, Wiener Philharmoniker,
99 2 | Wiener Philharmoniker, Salzburger Festspiele ecc. Per tale
100 1 | opportunamente: "Ora, caro Santo Padre, è suo fratello la
101 1 | prendere la parola ora. Mentre scendevo, il Segretario mi ha detto
102 1 | ora. Mentre scendevo, il Segretario mi ha detto molto opportunamente: "
103 1 | Mi sembra strano prendere la parola
104 2 | la mia incompetenza, mi sento, per così dire, portavoce
105 Inc| Ambasciatore,~Stimato Presidente Shambeck,~Stimate Autorità,~Signore
106 | sia
107 Inc| Stimate Autorità,~Signore e Signori!~
108 3 | uomini alla gioia con nuovo slancio ed entusiasmo. Grazie.~
109 2 | rallegrano, provano gratitudine e soddisfazione per questo momento e per
110 | soprattutto
111 2 | cui grandi nomi sono già stati fatti, e anche all’esercizio
112 Inc| Stimato Presidente Shambeck,~Stimate Autorità,~Signore e Signori!~
113 1 | Mi sembra strano prendere la parola ora.
114 | Su
115 | suo
116 | tale
117 3 | possa aiutare, in questo tempo in cui ne abbiamo particolarmente
118 3 | riconosciuto un lavoro di trenta anni e che ciò li possa
119 1 | questo non ci sono dubbi. Trovo bello proprio il fatto che
120 | una
121 3 | buon Dio e a condurre gli uomini alla gioia con nuovo slancio
122 2 | mio fratello assume una valenza del tutto particolare. E
123 | venga
|