Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
snello 2
snerva 1
snode 1
so 533
soa 3
soave 27
soavemente 6
Frequenza    [«  »]
604 quel
562 ed
554 della
533 so
501 ch'
482 s'
481 dio
Carlo Goldoni
Componimenti poetici

IntraText - Concordanze

so

1-500 | 501-533

    Parte
501 1 | Che per so grazia, e per so cortesia,~Co nol me vede, 502 1 | ultimi tempi n’avè fato ~(No so, se el sia giudizio temerario), ~ 503 1 | prova el contrario.~Come non so chi sia quel con chi parlo, ~ 504 1 | soleto.~Trovo un porton, no so se intrar se possa; ~Domando, 505 1 | sia contente.~Merito, el so, non è del mio talento ~ 506 1 | italian più no se pol,~No so più el venezian cossa che 507 1 | A casa i m’ha menà dei so paroni; ~Perché i xe stadi 508 1 | stadi servidori antighi ~De So Zelenze Zorzi e Barbarighi.~ 509 1 | Veneti le istorie, ~Se leze i so splendori e le so glorie.~ 510 1 | leze i so splendori e le so glorie.~Dosi, Procuratori, 511 1 | anca al zorno d’ancuo dei so splendori ~Ste do Case conserva 512 1 | Ghe continua la sorte i so favori, ~E le consola e 513 1 | respeta, ~E novi eroi dal so gran sangue aspeta.~Aspeta 514 1 | né peae.~Per tuto gh’è el so bon e gh’è el so mal, ~Per 515 1 | gh’è el so bon e gh’è el so mal, ~Per tuto gh’è el so 516 1 | so mal, ~Per tuto gh’è el so dreto e el so roverso: ~ 517 1 | tuto gh’è el so dreto e el so roverso: ~Del mondo la belezza 518 1 | che un zorno me xe stà ~Da so Zelenza Balbi regalà.~Madama 519 1 | Quando che l’ha sentio de so Zelenze ~L’eccelso nome, 520 1 | fameggie, ~Fioli ghe daga co le so someggie. —~Tochemo, e retochemo, 521 1 | digo: — No, no me convien, ~So che Venezia no me vol più 522 1 | germi sublimi e chiari.~So che per man d’amore prossimo 523 1 | me stessa, ragion da me so farmi ~Parlar però potresti, 524 1 | cred’io, senza insultarmi.~So che per tal soggetti, so 525 1 | So che per tal soggetti, so che per nozze tali ~Voglionsi 526 1 | Dei due l’idea comprendo. So che la sposa eletta ~Del 527 1 | per lingua all’usanza non so che dire intendi.~TALIA 528 1 | maraviglia. ~Tutto questo già, so, ma curïoso ~Son di saper 529 App | Qualche vicina, o qualche so comare.~Che non è, vien 530 App | comare.~Che non è, vien so mare~Coi brazzi in fianco 531 App | Per bile gnente val. ~Dise so mare: Via, siora Tonina, ~ 532 App | La xe qua colla zotta so massera, ~Che su le spalle 533 App | è un brutto intrigo; ~No so se tal le fosse al tempo


1-500 | 501-533

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License