| Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
| Gabriello Chiabrera Amedeide IntraText CT - Lista di frequenza delle parole |
Parola 1620 1634 1654 17 27 31 41 52 54 55 59 60 61 63 66 68 72 ab. abbaglia abbandonata abbandonato abbandono abbattuti abbiano abbominata abbonda abbraccia abitar abominevol absorse accennando accinse acciocchè accoglie accolto accommiata accompagna accompagnato accorto accoutumé accrebbe accrescere acerbissima acheronte achile achille acqueta acquistar acute adam addice adeguarsi adempia adiri adori adunar adunque affamato affatto affermarsi affermava affida affilato afflisse afflitte affondò affronta aggiorna agguaglia agitercan agostino aille aitar alabastro alate alato albero alberto alcimedonte alcmane alderan alemano alessandro alfieri allaccia alors alpestro alpin alpine altera altramente alzata alzo amati ambra ambrogio ameni amicizia aminta ammaestramenti ammirarsi ammorza amorose amy ancella ancienneté ancona andando andato andavano andiam andiamo anela anelando anelante anfitrite angeli anglante angue angusta angustie anselmo anteo anzichè aperte appagar apparenze apparìa apparire apparitions apparsi apparso appellasse appellò appende appender appoggia apprendere appresenta appressar appressarsi appresti apprezza appunto apres apri aprìa apriche arabia arbitrio arda arder ardimenti arenose argenti argesto argiva ariaden armaro armees arrabbia arsura articolo ascesa asciutto ascolti asconda ascondo ascose aspersa aspettava asprezza assalirne assalite assalitor assaut asti astidamante astor astorgo astorre astragor atlante atre atrocità atropo attenda attendea attendi attendo attenti atterrata attrista audacia aurata autumedon avanzar avanzarsi avari avaro averne aveste avete avrebbe avrò avvedimento avvelenato avvenire avvenisse avversario avvezza avvisa avvolse aynsi azioni b. baci bacia baciar baciava baglioni balance balìa bardo baroni base bassa bassi bastanti battendo battuta be beate belli bellissimo bench beni beraldo biada biasimar biblioteca bilance bilancia bionda biondo bocche bollenti bollori boote borea boreal boschereccio bramato brami bramiam brani bretagna brev brevi brisacco brumal bugiarda buona buone buono c. cadaveri caddeo cadeo cal cala calca calda caliginoso calpe calpesti calvario can cangi canta cantando canute canuti canzone capitale capitani capriol caramente cardinale carte caschino case cassinice castella castiglia cattolico cauto cavalleria cavallo caverna cedro celebrare celuy centauro cercai cercano cercato cerchi cerchiam cerere ceruleo cerva chiamano chiamar chiamarsi chiarissimo chiedendo chiedi chiese chino chiostri chiuda chiudi chiudono chiusi cibi ciechi cilicia cinga cinghiali cinte circostances cittadini cittate clemente cogneu cognizione colei colere colonne colore colpisce colte comandante comandar comandava combattea combattendo combattimenti combattre cominciato commendo commercio commessa commettiture comparire compendiato compie compone comprendi concessi concordi condanna condannato condensa condizioni conduco condurransi condurre condursi confesso confortato confortò conosciute conosciuto conosco consegno considera consigliar consolarsi consumar consumo conta contenda contenuto contiene continuo contorce contraddizione contradiction contraire contrastarmi contre contribuì conturba convegna conversa convinto copia coppia copra coprir coprono coraggio coraggiose corazza coro correan corregge corsari cortesia corto cosmo cosperse costoro costrette costringe costumi cotanta cotesto courage creator credere crescendo crescerà crescere cresciuto cristal cristiana crociati croire crollando crudeli crudeltà crudeltade cupido custodir cy d dagli damigella dammi dannar dannati dannato dappresso darà daransi daremo davante debbe deggiono degl' delfini demons denso depone depor descrire descrit descritti descrive deserta deserto desia desiro deste destini destri destro dialetto dialogo diasi diavolo dibatte dibattendo dichiara diciamo diciotto die diedi diemmi dienne dieux difender difendesse difesi difetti digiuna dilatar dileguata dileguò diluvii dimanda dimandar dimenticata dimesso dimorar dimostri dipartir dipartire dipinge dipinti dipinto direm dirla dirlo disarma discendi discese disciolta disciolti discordia discrepanza disdegna disegna disgiunto disgombra disìa disïar disìo disire disparendo disparte dispensar disperar disperde disperga dispiacere dispieghi disponti dispose disposizioni dispregi dispregio disprezza dissolve distese distesi disvelle divenne diverrà divieta divieto divinamente dogliose doit doivent dolcemente domestici domo dona donar donaro donde doni donner doti dov' dovevano dovuta drappel drappello duramente durar ebbero ebren ebro eburnea eccellente eccellenza eccovi egre egri eleggo elmetti emmi encore eneide ennemi enterrer entrano enumeration epici erbosa erbosi eredi ergea eritrea eritreo erma erme eroico ersero erto esaminar esercitar esiglio esperta esposi esposto espugnar essecrabil esserciti esservi estinte estrange etade etant eteree etoient etre eubea eufrate eust eux excuser fabbri fabbricata faceano faceasi facendosi facile fagli faitte falcone fallaci fallo false falsi falso fame fanciul fanciulla fanne fansi fanti faransi faraon farebbe farem fargli farti farvi fasce fattolo favellare favellargli favole fe fean febbri fedelmente felicemente felici felicissimi fellon femmine fenici ferìa ferirlo fermando fermar fermarsi fermata fermò fermossi fernande ferocissimo ferrara ferrat ferrate ferrato ferretti fertil fervor fetor fiammeggiando fida fievol fievole fievolezza figliol figliuol fila finisce fiorire fiorisce flagellando flagello focoso fois folgorando folti fondato font fonti forano force formando formar formare formavi formidabile fornì fornirsi fornisce fornita forniti forsennando forsennato fosca foss' fosso foste foulques fracassate fracastoro frali fratelli fredde frenato frenò frettoloso frigi fronda frondi frutti fugaci fugga fuggi fuggì fulgore fulminoso fumo fuoco futura future gabriel gagliardi gebenna gelata gelato geli gelido gemiti genere generoso gentilezza gentili germano gesù ghirlande giaccia giacinti giacomo giaffer giangiacomo gianvincenzo giardin giel ginocchiato giorgo giostrar giovani giovinetta giudea giudicar giudicj giungano giungendo giunta giuseppe giustamente giustissima glielo glorïosa goda godea godo gonfia gorgo governar governatore graces gradi gradito grandes grandezze grandina grandissimi greca greci grembi gridaro grillo guance guardava guata guelfo guernito guglielmo guiderdon habits hassi hector homme icy iddio ie ignoranza ignudi ignudo ilario imbraccia imeneo imitare immaginazione immedicabil immerge immerse immota impedimento impenetrabili impera imperatore imperversando impetrar impiagarlo impiagati impon impone impressa impressero improvviso impugna in-12 incendi incensi incerte inchinar inchinò incogniti incognue incomincia incomparabile inconsolabil incontrastabil incontrerà incresca indo indugi infiammate infiammati infievoliti infino ingenuamente inginocchiata inginocchiato ingiurie ingiusta inglese innalzar innalzava innocente inondò insanguinava insolito instabil intelligenza intendeva intenso interamente interpose interrotti interrotto intesa intorte intrepida invidi invidii invincibile invincibles invocar ircano irta ismael ispan ispane istessi italica italiche ite ivano jacopo jugement lacerate lagrimando lagrimevol lagrimoso lance languendo languisce larva larve lasciare lasciata lasciati lasciavano lasse lassù lati latina latinamente latino latrati latrator latri lavo lece lecito leg leggeva leggiadre leggiadrìa leggieri legnaggio lentamente lente leone lesbo lete lettera letteraria levar levarsi levato leviatàn liberata libertà libia licenza lido lievi lingue lini lochi locuzione lodar lodare lodarlo lodevole lon longue lontana lucenti lucia lucida lucide luigi luminosi lunghe lunghissime luoghi lupi lusinga lusinghe lussuria lxx lxxi m. madri maggio maghi magici magione magnanime mains maistresse malamente mali malizia malvagio malvagità mammella mancato mancava manifesta manifeste manna mansueti mansueto mantien mantova marcantonio marin marran masse materia materiale materno matrimonio matteo mattino matura medicar mei mel membrando meme memorande menò mensa mentiva meravigliose merta merti messagger messe met metalli metallo mete metta mettesi meurt migliore militar militari minacci minaccio minacciosi minori minuta mirare mirarla mirarlo mirasi mireran mis misia mitigar molesti molli moneta montagna montagne montrer morali mori morìa morii moriva mormorava mort mortai mossa mostrando mostrare mostrarsi motivi moto motto mover movono mugge mugghi mugghia multedo muove mustafà muto narrasi narrommi nascesti nascoso nate natural naufragio nazioni nb necessità negar negletto negò nere nettun nicandra nidi niega niuna nobilissimo nobiltà nocchiero nodi notissima nous novi nozze nubilo nudrice nulle nullo numerose numerosi nuoto nuova nutrica nutrir nutrire nutriti oblia oblïar occasion occaso occorso occupa ocëan odo odorate odori offerir offersi offre ognora ombrosi on onestà oneste onfale onnipotenti onorare onorate onorati onorevolmente operare opinione opponsi opportunità opportuno opprime ordinaires ordinare ordre orecchia orgogliosa orgogliosi origine orna ornaro ornate ornavano ornò orribili orsi orto osando oscurità osservando ostinato ottario ottava ottave ottenne ottenuta ottimamente ottimo ottomane ottomani outrage outre oyseaux padiglion pallido palo panni panser pante paradiso parallelo paramenti parea parecchie pareggiar pargoletti parle parrà partenza partito partiva passando passano pastorel paterne paterno patrio patrizio paure paventi pavoni peccati pece pelide pelo pende pendici pensare pensioni pensosa pentito percossi perdeste perduto peregrini peregrino perfidi perfido perla permesso permis permise persone personne persuader perturbar perugia pervenne perversa perverse perverso peur pezzi piacevagli piacevole piagando piagaro piagge piagò piana pianger piangeva piangi pianserlo piazza picciola piccoletto piece piegarsi pieghi pietosi pigli pigro piomba piombi pirgo piropi platonica pluton poc' poca poemetti poetare poetes poetico polso polveroso pompe pomposa pone ponga ponselo ponsi ponto popolare porgendo porgo porpora porransi porrassi portai portano portarlo portenti porterolle posatamente possanze possibile pote potè potei potendo potenza poteo potete potrà potran potremo pp. precetti precursor pregava premiere prencipe prendesse prendeva presentato presidj preso preveggo prezzar prezzato prigion primiera primiere prince principale principe privato priz prò procurate prodezza prodezze prof. progenie promesso promettendo prometto proposito proposta propriamente prose prossima protettore provenza proverbio provvedendo prudenza pubblica pubblico pugnai pugne puis puisqu pungente puote pupille purpurea puzzo quadrello querela rabbioso raccolta racconta raccontar racconto raddoppia raggio raggirando raggirar ragionava ragionevole raguna rammenta rammentato rammento rasserena reca recar recare rechi recide recise rege reggendo reggete regio regïon regj regnò remarque remarqué remota remote render rendere reno reputar resolu reverenti reverenza riarsa riarsi ricavato ricche ricerca ricercando riceva ricevuto riconoscere ricoperto ricordare ricordava ricordi rifatta rifiuta rifiuto rifugio rifulse rimarrà rimarrassi rimase rimasi rimbombano rime rimembranze rimena rimirate rimiri rimprovera rimugghiando rinaldo rinchiude rinchiuderansi rinchiusa rinforzar rinfrancar ringraziando rinova rinovellar ripari ripe ripensando ripone riponeva ripor riposando riposar riposarsi ripose rischiari risolve risorge risospinge rispetto rispira rispondere rispondono risposto rissa ristorar risveglia ritien ritiene ritiri ritornò ritorte ritrarsi ritroso ritrovo riverite rivolsi rivolte robusta robusto rodia rodïana rodïane rodïano rodj romana romani romano rompendo ronza rossa rosso rossor rovèro rubellante rubelle rubelli rughe rupi ruscel ruscello sabbia sacrarsi sacro sacrosanti saettare sala salde saldi salìan salinero salire saluta salvar salvaro samblable samo sanguigne sanguinar sano santissimo sapendo saprai saracine saran sarò sarte satire savoir saziate sbandito sbieca sbigottir sbigottito sbranar sbranati scamandro scannar scannato scarsa scelerata scemare scemi scempia scendi scene schermire schernita scherzo schiava schiavi schierate scienza scimitarra scio sciogliea sciogliendo sciolti sciriffo scoccò sconfitta sconfitti scongiurar sconosciuta scorga scorgelo scorgi scorgo scossa scota scotendo scoter scritte scritto scrittori sculto scuola scusa seconde secourir secreti secure securi segrete seguìa seguitar seguiva selvaggia selvoso sembri sempiterna senta sentelo sentenze sentirsi sentomi seppi serbar serbaro serberansi serenando serenò sermoni serpenti serve servigio servitore seulement severi sfavillando sforzando sforzi sicuri significa silvestra simulata simulate simulato siri smarrito soffia soffio soggioga soggiungea sogno soient solcare solean soliman solitaria solitarie sollevando solve sonante sonanti sonetto sonni sorda sorgi sorgon sorridendo sorrise sorrisi sorti sospetto sospinta sospirò sostanza sostenendo sostener sostenga sostenni sostenta sostien sottil sottile soverchiamente sovvenir sozzo spagnuola spagnuoli spargea spargendo sparisce sparsero sparto sparve speciale spedì spedita spene spengansi sperando sperarsi spesa spessi spezza spia spiar spietate spingesi spinola spinti spiranti splendeano splender splendi splendide splendo sposarmi spregi sprezzò spronato spronava stampano stampata stanca stancando star stempra stendono stesa stige stil stimai stimolava stocchi storpiato strane strazj stringa stringendo stringer subjet sublima succeda succinta suco sultane superna superne supplicando supreme sur suso svegli svelte svena sviscerato tabor taccio tacere taci tacquesi talora tartarea tartarei tattici tavola telles temerario temete temo tempestar tempestoso templi temprarsi temprato tendea tendi tenea teneva tenga tengono tentare tenuto teologi terga terminar tersa terza tese teso tesser testimonio timassarco timida timido timodemo timoleon timore tirinto togliesse tolle tolte tomandro tombe tonando tonante torbidi torce tormentando tormentò tornate torquato torrà torrenti torsi toscano toujours traci traditor trafora tranquillissimo tranquillo trapassando trapassati trapassato trascritta trasportare trattando trattava tratti travagliare travagliarsi travagliate travagliato travi traviollo trecento trema tremando tremano troncato tronche trono trouve trovassero trovato trovò turbante turbar turbarsi turbati turbava turbò turin tuttora ubbidiente ubbidir uberto uccidendo uccise ucciso udìa udian udito udrà ult ulular ululi umìl umilemente unico uopo urtando uscendo uscia uscito use vagheggia vaghi val vallon valsi vampi vaneggio vani vanni vantarmi vantarsi varii vario vaso vedeano vedegli vederlo vedeva vedova vegg veggendosi vegghia vel veleggiar velocemente vendette vendicò veneni venìa venuto verde verdeggia vere vergogne veri verisimile verissima versò vestendo vestiva veu vibri vicario vicinanza vieni vienne viensene vient vieta vilipesa vincer vincere vincitrice visions visitar vittoriosa vivente vivrommi voit volando volava volgar volgeran volgere volgeva volgi volontà volume voulant vouloit vulgo vuo vuoi xanto zabrera zabreriis zolfi