| Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
| Gabriello Chiabrera Amedeide IntraText - Concordanze (Hapax - parole che occorrono una sola volta) |
grassetto = Testo principale
Canto, Strofa grigio = Testo di commento
2001 XV, XVII | XVII~ ~Quivi tra' fuggitivi errava altiero~Con forti gridi,
2002 XIX, XXXIX | corso de gli uman pensieri~Erri qua giuso io nuovamente
2003 I, LXIX | jamais cheveux.» Dunque errò il Poeta e in questo canto
2004 XI, LVIII | tu ben lunge da gli umani errori~Discerni appien quanto richiudo
2005 XII, V | gran colosso a l'aria ella erse,~Corse la nobil gente a
2006 XXIII, XXXIII | tesor fascia ogni sponda,~Erta splendea dì Nabateo zafiro~
2007 X, LXIX | Tartarotti con un libro pieno di erudite citazioni si sforzò di difendere
2008 | es
2009 V, LXIV | facile pronunziare, per es. Orsino che de Bouflers,
2010 X, LXVII | le forze, onde l'inferno esalto~Mai sempre infeste al Vatican
2011 XII, LVIII | esattamente al manuscritto esaminato dal Cav. d'Urfè.~In primo
2012 XI, XXII | lasci a' miei preghi,~E ne l'esangui fibre ella s'asconda,~E
2013 XII, LVIII | parte sembra non rispondere esattamente al manuscritto esaminato
2014 XVI, L | maggior chiarezza, ed anco esattezza.~~ ~ ~ ~
2015 XIX, XLVII | consigliar non piglio~Ch'escano a guerreggiar duci storpiati~
2016 VII, LXXII | impenetrabili date ad Amedeo «il escrit qu'un turc le frappe sur
2017 XXII, XX | orrore;~Me, me togliete a l'esecrabii sorte;~A voi mi volgo, io
2018 II, VII | schiere,~Palme cercando in esecrabil modi;~Ed or minaccia, e
2019 IX, XXII | avvenisse a pien descrive.~A l'esecrabile atto oltra ogni essempio~
2020 XX, XXX | XXX~ ~Mentre fra gli esecrabili furori~Gli empi Demoni disfogavan
2021 I, LXIX | minutamente l'uno e l'altro esemplare per cavarne le varianti.~
2022 Vita | semplicità degli antichi esemplari. Aggiungasi la corruzione
2023 XXII, XLVII | Preveggo al tuo morir l'esequie farsi~Con abissi di pianto;
2024 XX, XXIII | squadre, ogni speranza~Ch'eser possa ne i grandi ecco s'
2025 V, VI | Nettuno imperador de l'onda,~Esercita su lei l'ire spumose;~Ma
2026 XI, LVIII | trabacca, o cosa simile, dov'esercitarsi ne' suoi incantesimi. Adunque
2027 IV, X | guardo in minaccevol fronte~Esercitava in guerra arco, e quadrella?~
2028 VI, IX | scultura~Segna le vie de gli esercizii umani,~Dando a veder, ch'
2029 II, XI | questa valle de gli umani esigli,~Di bene a l'uom: fumo gli
2030 III, LXVIII | ordinate, decideva dell'esito delle pugne. Non vorrei
2031 XVI, XLIX | le vittorie stanco,~E l'esorta Maurizio a fornir l'opra,~
2032 III, LXVIII | de meme Alfange le nomme Espagnol; en quoy il y a peu d'aparance
2033 XXII, VI | orgogli ed ire,~E di battaglie esperienza ed arte~Ne chiudesse a vittoria
2034 XXI, XXI | scorte~L'erbe del suolo Esperio e de l'Eoo;~Ed ogni lor
2035 XII, LVI | fulgori;~E qual di tersi raggi Espero adorno~Appar nel grembo
2036 XVIII, XLIII | armate~Fummo famose e bene esperte arciere;~Or di questo non
2037 XX, XV | parlò, ma tra gli strali esperti~Il più pungente e più crudel
2038 XI, XXVIII | per pietade~Vergine non espon sua propria vita,~E se stessa
2039 XVI, XIII | che da noi volto il tergo espone~A strali, l'ora a saettare
2040 I, XXIII | deh tua pietà non cele;~Esponlo, prego, a' piè di Dio; col
2041 XVI, XXVII | caldo desir di gente fiera~Esporranno il candor de le mammelle,~
2042 VII, LXI | Amedeo tosto a la battaglia esporse,~Amedeo, ch'alto nell'Italia
2043 XIV, XIV | qual veggendo a le vendette esposta,~Di profondarla in duol
2044 XVII, XXI | XXI~ ~Esposti al ferro ed al furor de
2045 IX, X | Mostrar la donna la sua voglia espressa,~Fu stupido Bagon: poscia
2046 XIV, X | Spedì messaggi e suo desiro espresse.~Tosto Anacarsi a quel pregar
2047 XXII, XXV | poco dunque la mia fede espressi,~Che tu venirne in dubbio
2048 XI, LVIII | quelque curieux la vouloit espreuver et ne le trouvant pas vray (
2049 XVIII, XXI | ch'a le patrie genti~S'esprimesser veraci i desir miei;~E questi
2050 XXII, L | brief, parce qu'autremant l'esprit du lecteur se lasse et s'
2051 X, LXIX | conveniva che Rodi fosse espugnata, o che Ottomano si ritirasse
2052 VII, XLVII | Piagato il collo traboccava Essarco~Sul suol sanguigno. Ed Amedeo
2053 XI, VI | orrida ombra~Ne gli studi essecrabili s'avanza,~Arimeo giunge,
2054 Lett | GENTILI~ ~VINCENZO CANEPA~ ~ ~Essendomi proposto di mettere nuovamente
2055 | essendovi
2056 XIV, LIX | tuttavia fra le nemiche genti~Essercita Amedeo la spada infesta,~
2057 XI, III | rinchiuso~Lunge da gli altri essercitarsi era uso.~ ~ ~
2058 XII, XLVI | e strali:~Ah lacci poco essercitati e pali!~ ~ ~
2059 XVII, XLVI | XLVI~ ~Fra tai vaghezze in essercizj duri~Gli anni afforzava
2060 | Esserti
2061 XIII, XXVI | suo figliastro ritornò d'essiglio,~Forte in campo d'amor ne
2062 XVIII, LV | poete la fait amuser en cet estat a descrire des choses ou
2063 VIII, XXXI | Rimena il sol de la fiorita estate,~Che di volar gioconde han
2064 XXIII, LIII | conservation et assurance des estats de ses grands et iustes
2065 XIII, LVII | Ferrara alla corte degli Estensi.~Assai ragionevole mi sembra
2066 XVI, L | sì all'uomo interne, com'esterne; di che lasceremo il discorso
2067 Vita | conversato con uomini che s'estimano letterati solo che possano
2068 X, XXIX | miei fratelli la tua spada estinse;~La madre oppressa per cotanti
2069 XIX, IX | albero gentil, che l'aura estiva~E d'un ruscello il mormorar
2070 IX, LIII | LIII~ ~Egli diceva: estremamente ho caro,~Anima grande, che
2071 XXIII, XIII | E di fortezza in quelle etati oscure~Ratto col ferro a
2072 XX, XIX | appresenta~L'invitta punta de l'eterea spada~Sotto il braccio alto,
2073 II, VIII | pietade~Preghiera porse a l'eternal possanza,~Che la coprisse
2074 Vita | sanità e l'inviava a morire etico; onde Giovanni suo zio,
2075 XX, III | Precipitato da l'orribil sponda~L'Etiopo mar, che poi l'Egitto inonda.~ ~ ~
2076 XVII, IX | IX~ ~Etna s'avvampa da la tomba oscura~
2077 II, LXXI | 39 «Il dit que l'Orsino etoit chef de la langue italienne
2078 I, VI | mercè per mia preghiera,~Etti palese; e s'io per lor procuro,~
2079 II, LXIX | allenta ed implacabil fiede;~Ettor s'adombra d'una orribil
2080 II, LXXI | Gloria d'ago guerriero, Ettore ancide.~ ~Osservazioni critiche
2081 XVII, XLIV | loco~L'armata argiva per l'Ettoreo foco;~ ~ ~
2082 XIX, XXIV | la veloce prora~Torbido euro frenasse i corsi arditi,~
2083 XII, LVIII | nuovo che pochi drappelli d'europei abbiano l'audacia di venire
2084 XIII, LII | Agita Trasimede, agita Eurota;~Gente, che di valor porta
2085 XXIII, LIII | demerite ne precede... mais i'eusse voulu les luy laisser, et
2086 XIX, LI | per le descrizioni vive ed evidenti, sia per la locuzione veramente
2087 Vita | del suo ingegno; sia per l'evidenza delle descrizioni, la forza
2088 XI, LVIII | chose qui est encores sans exemple, car c'est aprandre a faire
2089 VI, LII | prence rancontrant une femme exploree luy aille dire qu'il vient
2090 XX, XVI | incurva, che maestra mano~Non fabbricò tra Sciti unqua il migliore.~
2091 XIX, XI | più coraggiosi e forti,~Fabbricossi di nembi il bel sembiante~
2092 V, LXIV | amato.~D'arnesi, ove sudò fabbro divino,~È per Michel l'Eroe
2093 XII, LVIII | estant presque touttes des fables et choses assez triviales.»
2094 XXIII, LIII | canto~~~~I.~~~~vedilo a facc.~~~~28.~~~~~~»~~~~II.~~~~»~~~~
2095 Vita | villa, che di colà per loro faccende passano continuo; godendovi
2096 X, XLVI | vergogne messaggiero io stesso?~Facciami il ciel d'altra memoria
2097 | facciamo
2098 XVI, XXXVIII| E che ne l'opre rie si faccian lieti~Senza prezzar di pentimento
2099 XXIII, LIII | per l'animo del leggitore, facendogli dimenticare gli sdegni,
2100 | facesse
2101 | facessi
2102 | Facesti
2103 | facevano
2104 V, LXIV | seuls, et encore des noms si facheux a prononcer qu'il est impossible
2105 XI, XLVI | avanti,~E d'atra pece sette faci accende,~E va nel campo
2106 VIII, LII | senz'averne prima ottenuta facoltà dal capitano supremo. Il
2107 XXI, LIX | veniva a costituire ipso facto una singolar tenzone, in
2108 XV, LII | noyer, ne le fait il pas faible et perdu de courage? mais
2109 V, LXIV | presque de les lire sans y faillir.» Quanto alla parte prima
2110 XIX, LI | car tous les autres sont faits de mesme.»~Pieno di bellezze
2111 XXIII, LIII | sospinge,~E tre di Rodian falange armata~D'Acutissimo ferro
2112 XVIII, VIII | nitriti e da le nari i fiati,~Falbo di manto, e riposava appena~
2113 X, LV | ed onte,~E farla campo a falciator di biada,~E vibrasse Amedeo
2114 XII, XXIII | ch'a pena segna il suolo;~Falcon men pronto alza le ciglia,
2115 II, LXXI | de la mer; de sorte qu'il fallait nommer plutost les Allobroges
2116 XVII, LIII | nel corso bramato ella non falle,~Che 'n mezzo al petto del
2117 II, VIII | Ad essa in guerreggiar fallìa speranza~Per lo suo scampo;
2118 XV, XLVII | deriva~Certo tenor di non fallibil fede;~Come da sue vestigia
2119 IV, XXII | oggi perdoni~E sul nostro fallir pietà dimostri;~Chè questi
2120 I, LXIX | Quì nota il Critico: «il faloit que le perdon fui ou devancé,
2121 Vita | graziose. Nelle lettere famigliari è schietto, festivo, felicissimo;
2122 XVII, LVIII | la via ad onorare città e famiglie. »Alors qu'il nomme quelqu'
2123 Vita | col Chiabrera un'amistà familiare, che durò fino alla morte
2124 Vita | Mureto, ed ebbe con lui familiarità: avvenne poi che Sperone
2125 XII, XIX | S'altro chiudi nel sen, fammelo aperto;~Di questo, onde
2126 III, LXVIII | disordinato, supplendo col fanatismo e col numero degli uomini
2127 XII, II | i sacrati altari;~E tra fanciulle di bellezza ornate,~E che
2128 IX, XLIV | XLIV~ ~Così 'l fanciullo avvalorar procura;~Poi verso
2129 XII, XXXII | sorge, e si dimostra armato;~Fangli dintorno i cavalier corona;~
2130 I, XXXIV | il tuo sì saldo impero,~Farassi appoggio a queste debil
2131 Vita | composizioni, che forse farebbero segno a critiche amare,
2132 I, XLIX | acciaro,~E l'arco in pugno, e faretrate il tergo;~Non d'altro il
2133 VIII, XXXIV | tempesta~Che possa uscir da faretrati sciti;~I quai non più ladron
2134 XXII, XXX | dolor de' nostri scorni~Non faria liete le cristiane genti,~
2135 VI, III | bene arrota i denti,~E ben farìa sanguigne erbe ed arene;~
2136 XI, XLV | doglie~La morte a sofferir mi farian dura;~Tu de l'inferno ad
2137 | farla
2138 | farle
2139 Vita | è l'elogio di Alessandro Farnese, che con altre egregie prose,
2140 III, XV | il suol de le sue vene,~Farolio agli altri Re ben chiaro
2141 XX, XIV | presente il suo valor fia poco,~Faronne pezzi, o lo porrò sul foco.~ ~ ~
2142 III, LXVIII | traci arcieri~Caggiono a fasci, ove combatte Enrico;~Ma,
2143 III, XXXI | Che ne le tele, onde è fasciato il core~Via disperge l'umor,
2144 XIX, XXXII | ornamento,~Quasi di nube d'or, fasciava il mento.~ ~ ~
2145 III, LXVIII | peut on panser qu'un ennemi fasse, dans la chaleur d'un combat,
2146 Vita | tutti gli anni il voleva a Fassolo; dove gli aveva fatto apprestare
2147 V, LXIV | divino,~È per Michel l'Eroe fatale armato,~E da procelle accompagnato
2148 XX, XLIX | superbi inchinar l'arme fatali,~E gonfiar d'ira e di veneno
2149 | fatemi
2150 XXIII, XXXVII | impresa~Lingua mortale a faticarsi ardita?~Tu de la Fè, tu
2151 | fattane
2152 IX, XXXV | cammina;~E pur con voci e con fattezze liete~Sen giva a ritrovar
2153 II, II | cammina,~E quasi romitel fattogli presso~Salutando umilmente
2154 XI, LVIII | peut convaincre l'auteur de faux.»~Veramente io penso che
2155 XVIII, V | mente,~Per mio conforto a favellarne vegno;~Dunque presta al
2156 V, XX | inviti a guerra;~Breve ho da favellarti. Ei si rivolta,~E scorge
2157 III, LVII | LVII~ ~Nè perchè favellasse il piè ritarda,~Anzi per
2158 XVII, XXIX | sommo de la gloria aspiri;~Favellato fia quì segue il viaggio,~
2159 XIX, VII | Ottoman percote;~Mille accese faville al cielo andaro,~E sonaro
2160 Vita | di poesia drammatica è la favola pastorale; che Torquato
2161 IX, VIII | Che de' reali altissimi favori~Per me ti faccia non bugiarda
2162 Lett | prose inedite, a volermi favorire per sua cortesia di preparare,
2163 V, LXIV | D. sauve le Doria, qu'il favorisse presqu'autant qu'Amedee,
2164 III, LXIV | quando~Fernando il rimirò, favvi riparo;~Poscia la destra
2165 Vita | che ne fa conoscere che la fazione del Chiabrera ebbe a ricoverarsi
2166 VIII, XLVIII | egli sovvenne;~Glorïoso si fé'; d'ogni paese~Il suo bel
2167 IV, XXXIII | guardo intento~A rimirarlo, e feane il cor contento.~ ~ ~
2168 Vita | del Poeta ha la data del 3 febbrajo 1634; quello della sua vedova,
2169 Vita | quegli anni lo prese una febbre, e dopo due anni lo percosse
2170 XXII, XXVIII | non sparsi~Pianti? che non fec'io? che non tentai?~Da quale
2171 V, LXIV | Castiglioni. L'amor di patria fecegli introdurre nel poema un
2172 XVI, XVI | che ne la Frigia terra~Fecersi ad Agasirto onori altieri,~
2173 Vita | lo ricinse di muraglie, e fecevi un piccolo giardino, e una
2174 Ded | Ubbidientissimo Servitore~e fedelissimo Suddito~VINCENZO CANEPA
2175 III, XXVII | crudel sospinge,~Che nel fegato acceso il ferro tinge.~ ~ ~
2176 Vita | famigliari è schietto, festivo, felicissimo; e va innanzi a tutti gli
2177 XVII, XLIX | difende~Sopra le chiome d'or feltro dorato;~Giù da cinto di
2178 XII, II | II~ ~Femine e vecchi, abbandonata etate,~
2179 IX, VII | così dicea,~Per adescar la feminil vaghezza:~Recarti ei stesso
2180 XIII, XXVII | e lo condusse a morte;~Femmina al mondo d'ardimenti egregi~
2181 XIII, XXIV | medicare il volto~Per arte femminile ha maggior vanti~Ella ebbe
2182 IV, Arg | ARGOMENTO.~ ~Infiamma Adrasta i femminili cori~Di girne a ritrovar
2183 VII, II | II~ ~Fendi l'aria, dic'Ei, vola repente~
2184 XVIII, XXIII | E ne lo scudo l'immortal Fenice;~Senza destrier co' piedi
2185 XXII, XLII | la flebil vista~Ella si feo come insensibil sasso;~E
2186 XIII, IV | Orribil farsi ad ogni orribil fera;~In vece d'elmo ad inasprir
2187 IV, XXX | disciolto,~Figlia fu di Feralmo, inclito Duce;~Ei molto
2188 XIV, II | ad Ottoman fan scorno~Sì feramente? ed han la man sì forte~
2189 XXII, XIV | n terra siede~Presso il feretro del signore estinto;~Ivi
2190 II, XXIII | cari ancisi,~E depor sul ferètro i crin recisi.~ ~ ~
2191 X, XVIII | Stringea la spada, e già feriami il petto,~Quando il ciel
2192 XI, XXVI | per l'aria udir si suole,~Ferian l'orecchie altrui le sue
2193 III, XLVIII | tra gli ossi duri.~Così feriansi, e s'innalzava ognora~Ferocissimo
2194 XIII, LVII | nella st. 5 il veggiamo ferire a morte uno de' turchi più.
2195 III, XLIX | spade:~Chi urta armati, chi ferisce ignudi,~Chi sorge altier,
2196 XII, I | risvegliar le schiere,~E feriscono il ciel trombe guerriere.~ ~ ~
2197 XXI, VI | rossa~Mise alto strido il feritor, che tuono,~Squarciando
2198 XXII, XXII | trafitto emmi davanti,~Cui fermamente io so che fui diletta,~E
2199 XXI, XXXIII | ulular feroce,~Ne l'aspro Re fermano gli occhi intenti;~Ei torce
2200 XI, XVII | note~Onde ne i corsi lor fermansi i fiumi,~Ed a' lumi del
2201 V, XXX | petti~Vi faccia forza a quì fermare il piede;~Care son queste
2202 XX, XXVII | alto e diffondeano lampi,~Fermaro il passo, e l'infocate rote,~
2203 III, XLIII | vicina~Preghi facea, perchè fermasse i passi.~In sì rio tempo
2204 XIV, XXXVII | meno~La patria terra, ove fermasti il piede;~Quale veggio splendor?
2205 V, XXXIII | ogni intorno alzarsi.~Ma fermàti da lunge in varie guise~
2206 XVII, LI | ebbe desire,~E già stringea ferocemente il brando~Quando Coimbro
2207 VII, XVI | Giunusso e Mustafa sul piano,~Ferratto, Assan, Giesul, cari ad
2208 VIII, XXVI | vicin, le guardie apriro~La ferrea porta; e quei gran duci
2209 Vita | s'era comperata, metà dai Ferrero, e metà dai Carretto, una
2210 XV, XVII | manto, il manco piè balzano,~Ferrigno d'unghia, e come stral veloce,~
2211 XX, XXX | sguardo vivace egli rimira,~E ferve il sangue, e si dilegua
2212 XVII, XXIV | tutto infra le squadre omai festante~Al ciel de la vittoria il
2213 IX, IV | nobil gente~Ottoman lieto a festeggiare invita,~Bramoso d'onorar
2214 Vita | lettere famigliari è schietto, festivo, felicissimo; e va innanzi
2215 XXI, XXXII | rimira~Dentro reggia d'ardor fetida e bruna~Del popol suo gli
2216 XX, XX | ch'ivi dintorno spiega~Le fetide ali, in queste note ei prega:~ ~ ~
2217 XVI, XXXII | la terribil vista,~E con fetidi fiati arsi e riarsi~Ammorba
2218 VII, XIII | piange~Cigno sul caso di Fetonte indegno;~O quale il Nilo
2219 VIII, LII | voglia intendere nel senso feudale dell'occidente; ma le parole
2220 VIII, LII | de' Baroni, hanno però de' feudatarj, che possono in nostra favella
2221 V, LXIV | di qualche famiglia per feudi e per guerrieri famosa,
2222 XI, XLI | me vista sdegnosa?~O qual fìa lingua a bestemmiarmi lenta?~
2223 XXI, XIII | talvolta in un momento~L'alber fiaccarsi al rinforzar del vento;~ ~ ~
2224 VII, II | gente,~Ei pugnando la giù, fiacchi le corna,~Seco gli Angioli
2225 XI, XLIII | rimbombar de i pregi miei~Fiami quel ben, che più vivendo
2226 XXIII, XXV | Sopra soglia di porfido fiammante~Hanno di cedro e d'ebano
2227 X, XV | intorno~Giransi perle, onde fiammeggi adorno.~ ~ ~
2228 VII, IV | vaste~Squame d'usberghi fiammeggianti ed aste.~ ~ ~
2229 I, LXVIII | così l'aria accende,~Che fiammeggiavan di volanti lampi~Le rive,
2230 II, XXIX | vigor ripiene~L'alme vostre fiammeggino: vicino~Oggimai veggo farsi
2231 XI, XXII | miei preghi,~E ne l'esangui fibre ella s'asconda,~E le venture
2232 II, XLI | orrendo,~Non fia, che 'n Dio fidando, unqua io disperi.~Folco
2233 XVI, XIV | strane;~Non per tanto di men fidanza piglia~Che sian state le
2234 XVII, XXXVI | Altamente gridava: in chi fidarsi~Deve oggi l'uom, s'egli
2235 XXI, XXX | come suol dispone~Guardia fidata a le percosse mura,~E come
2236 XV, XXIV | forti, o dell'inferno anime fide,~Deh per vostro valor piombi
2237 VIII, XLV | legno, che primier disciolse~Fidò se stesso, e noi suoi figli
2238 XVI, XXV | dargli in nostra forza ei fie costretto.~ ~ ~
2239 V, IV | caccia il ferro, dove il fiel s'asconde.~Ratto quei sovra
2240 V, IV | sospira,~Pur trabocca dal fiele un fonte d'ira.~ ~ ~
2241 XIV, LVI | egli è per via percosso~Sì fieramente, che da pria disperso~E
2242 XVII, XXXIV | per la via gli taglia~La fierissima man che l'arco tira;~Nè
2243 XIII, XXXIX | rifiutati al fin solo uno~Al fierissimo cor sembra opportuno.~ ~ ~
2244 XIII, XXVI | ed al natio paese~Un suo figliastro ritornò d'essiglio,~Forte
2245 Vita | padre, ed esso ancora senza figliuoli. Giunto Gabriello all'età
2246 Vita | nobilissimo e il parlar figurato. A Dante dava gran vanto
2247 V, XLVI | pieno~Atropo di sua vita il fil recise,~Fra tanti, che salìan
2248 XXII, XIII | presta:~Sì come in lunghe file erra sul suolo,~Nè trasportando
2249 Vita | attenendosi al Testi, al Filicaja e al Guidi; nobili poeti;
2250 Vita | Virginio Cesarmi, Giacomo Filippo Durazzo, e Monsignor Ciampoli,
2251 VI, XXXVI | parenti rassembrò più degno~Filippomène; ei di tesor possente~In
2252 XIII, XLIV | orribilmente, parte~Con sottil filo orribilmente taglia;~Sparso
2253 Vita | robusto, ed udì le lezioni di filosofia, anzi più per trattenimento
2254 Vita | del Pastor Fido; ch'è una filza ingegnosa di madrigali e
2255 XXI, LIX | segno che provoca il colpo finale della vendetta, ossia giustizia
2256 X, XXXV | suo cordoglio il mal si finga,~E che mia morte, e mia
2257 VI, XLIII | odioso spirto: ei tuttavia fingea~Volto a tentar con le sottil
2258 IX, XIX | fu del risaperne. Intanto~Fingeasi in cor varie cagion di pianto.~ ~ ~
2259 VII, XXIII | consola;~E di Danastro a sè fingendo il viso~Verso Alete e Giassarte
2260 V, LXIV | nobile sentimento volle fingere che all'assedio di Rodi
2261 XXII, X | e danni; de le guerre i fini~Non son certi giammai; s'
2262 XIII, LVII | Amedee sont commancez et finis d'un seul coup» Se non che
2263 XXIII, XXIV | candida splendea~Infra selci finissimo di Paro;~E per gradi purissimi
2264 XX, XLIX | Spiega Michel poi c'ha finiti i detti~Rapido il corso
2265 IX, XVII | XVII~ ~Finse Ottoman di disïar piacere~
2266 XIX, Arg | reo~Prende a Folco narrar fìnta novella,~Che la turba in
2267 XX, XXXIII | sgombrando intorno~Il corpo finto a gli occhi altrui si fura;~
2268 VI, XXXVIII| appellossi; e, come fu sul fiore~Degli anni suoi più verdi,
2269 Vita | d'udire una gentil donna fiorentina che non abbia letto libri
2270 Vita | ditirambi piacque al critico Fioretti ed al Soave; e che piacesse
2271 I, LII | asconda~La fresca rosa, che fiorìa vermiglia,~E d'or la fronte
2272 XVIII, IX | anco usciva,~Infra gigli fiorian rose novelle,~E da lo sguardo
2273 XXIII, X | elmetti;~Allor le muse, e fioriran gli studi~D'ogni bell'arte
2274 XII, VII | ornate i begli anni, onde fiorite.~ ~ ~
2275 XIX, IX | unqua d'april quando più bel fioriva~Il disperde sul suol rabbia
2276 XXI, LIX | les coulpes d'Ottoman le firent dessandre en bas: et en
2277 XXIII, XX | S'arresta e ne l'Eroe fisa le ciglia~Sì come in larve
2278 III, LXIV | Cupido di ferir scendea fischiando~Ver la sinistra tempia il
2279 XIII, XXXIX | serpi, che rigonfie ed empie~Fischiano d'ira; ed in più groppi
2280 VI, XII | e via dal crin gli angui fischianti,~E dimostrava, trasformando
2281 XI, XXVI | labbra aperse~Che, qual fischio per l'aria udir si suole,~
2282 Vita | qual pena, e i beni dati al fisco; compresavi la dote di Lelia.
2283 XXI, XX | molti messaggier si chiama~Fisico altier di peregrina fama.~ ~ ~
2284 II, V | Angelo siede,~E lo sguardo fisò, come pensoso;~Poi così
2285 XVIII, XLVII | armato,~Ed armi e spoglie fissamente spia;~Nè molto va, che '
2286 III, XXX | rivolto~Alcasto in petto gli fissò lo sguardo,~Ed a punto ove
2287 XVI, XLVIII | odorato,~Ed appo lor da non fiutarsi il croco,~E fieno ombra
2288 X, LXV | ferri, e di ceraste intorte~Flagelli intorno a l'infocate arene;~
2289 VII, LXXII | puis qu'il die qu'il a le flanc et le sein nud.» Sarà una
2290 XXII, XLII | Venne Licasta, ed a la flebil vista~Ella si feo come insensibil
2291 XV, XXIII | morte altri ripari;~A quei flebili accenti arene e scogli~S'
2292 XVII, LVIII | pouvoit offancer que les fleches: et touttes fois il dit
2293 II, LXXI | provinces et des grands fleuves, et mesmes des costes de
2294 XIV, XIV | Per approdar la Rodïana foce~Sì perchè brama il fiero
2295 VII, XLIV | del gran Po su l'arenose foci~Al ciel pinte anetrelle
2296 XX, XLV | Empiono di fetor gli antri focosi,~Corron per notte di profondi
2297 XVI, IV | l'alto de' rami infra le foglie~Mirar si lascia il Pellican
2298 I, XLIV | un scettro stringe,~Che folgora d'elettri, e di diamanti;~
2299 XXI, XXXIII | intenti;~Ei torce il guardo folgorante, atroce,~Alto quassa le
2300 VII, XVIII | procelle~Contra sè volte e 'l folgorar rimira,~Smarrisce il cor.
2301 XIV, XXXVI | XXXVI~ ~Così diss'ella: e folgoreggia viva~Fiamma da gli occhi
2302 XIII, VIII | al gran guerrier scendea~Folgoreggiando; ma su l'elmo al fine~Non
2303 XX, VI | oltra l'uman costume~Ei folgorò con formidabil mano;~Squarcia
2304 XIX, XII | Ch'ei si spinse nel mar, folle consiglio,~Che con immenso
2305 XII, IX | Noi s'apriran giammai; folli pensieri~Va nudrendo nel
2306 V, LXIV | Amedee, et plus beaucoup que Folques le grand maistre; ce qui
2307 XII, L | io solo~A quella destra foltamente ardita~Darò gastigo, o fuggirassi
2308 II, LI | meraviglia altiere,~Da le cui folte gemme un lume usciva,~Come
2309 VI, V | destra e su la manca riva~Foltissime innalzarsi orride e dure~
2310 XXIII, LIII | ordine, nulla delle parti fondamentali: troncò de' canti interi,
2311 III, VIII | ai giri,~Ha de la terra i fondamenti in mano;~Comanda al Sol,
2312 III, IV | danno,~E che i popoli tuoi fondar sua speme,~Salvo che 'n
2313 XXIII, XXIV | Quivi giungendo i Cavalier fondaro;~Ella qual neve candida
2314 VI, XV | Era vantaggio non giammai fondarsi~Tuoi regii alberghi e tue
2315 XI, LVIII | frodi come un'arte vera fondata sopra regole sicure: «Mais
2316 III, V | eterno odia gli altari:~O fondator de la non mobil terra,~Motor
2317 Vita | dunque a studiare ne' primi fondatori dell'idioma toscano, e specialmente
2318 Vita | solamente in isciolti, quale il Foresto. Ancora, d'un episodio trasse
2319 XIV, XV | pomposa,~E da le note, che formarla udiva,~Che vien nemica a'
2320 XXIII, LIII | Il canto VI. della minore formasi del X. della maggiore, soppresse
2321 XVII, LVIII | costretti a fuggire, ordinò che formassero un cerchio, ossia una battaglia
2322 V, LXIV | io non conosco come fosse formato il timpano, nè come fatta
2323 XXIII, LIII | sono pure concorse alla formazione del canto VIII.~Nulla contribuì
2324 XXII, XIII | salme unqua s'arresta~Di formiche un gran popolo; talmente~
2325 III, LXII | LXII~ ~Perchè formossi, e co' più fier sembianti,~
2326 XXIII, XXII | avanza~L'odiato sangue, e fornirai la guerra?~Ed Amedeo: fora
2327 IX, XLIII | adorni~Se con tal pregio forniran tuoi giorni.~ ~ ~
2328 I, VII | atti indegni~Su gli aitar forniransi, e dentro i Tempi?~Quante
2329 I, XXVI | asciutto il tira;~Poscia fornirlo, e risaldar procura~Con
2330 XX, XLVII | Omai le dure rabbie, omai fornite,~Empi, le furie e 'l gran
2331 XIII, LII | LII~ ~Parla a Cefiso, a Foroneo ragiona,~Agita Trasimede,
2332 XIV, XLVIII | asprissimo martire~Omai di forsennata avea sembianza,~Indi con
2333 IX, XVI | d'amar prende disdegno~Sì fortemente, il messo indi si toglie;~
2334 VIII, XXV | incontra e riverente onora~La fortissima destra, a cui s'attiene~
2335 XVIII, XXXVI | ventura;~O sempre cara e fortunata l'ora~Che nella mente mia
2336 III, XXXIX | duro;~Ma ne l'ardir mal fortunati furo.~ ~ ~
2337 XVIII, LV | raconte a Dardaganio (sic) sa fortune, estant si blessée, qu'elle
2338 IX, LIV | LIV~ ~Folco, son fosche nebbie i carri altieri,~
2339 | Fossimo
2340 XXI, LIX | a propos de faire que la foule de Turcs voulant secourir
2341 XV, XXI | membra a riguardar vermiglio,~Fracassa i remi, e ne le prore urtando~
2342 VII, LXIX | bosco non ha, ch'al gran fracasso~Non crolli il tronco; e,
2343 V, LXIV | ou il s'en sert, comme de Fracastor, Caponi, et plusieurs de
2344 II, XXXVII | piede antico~Vien, dove tra' Francesi armato stassi,~Lor cara
2345 XXI, LIX | aspettar, salvo tormenti,~Con franchezza di cor cerchiam la morte,~
2346 XXIII, XLIII | sforzo de le nobil ire,~Franse ogni marmo ed ogni porta
2347 VII, LXXII | il escrit qu'un turc le frappe sur l'eaulme, et le blesse -
2348 VIII, XLIX | gran signor pormi in oblìo~Fraterna carità non gli sofferse;~
2349 XVII, XXXI | e su la corda incocca~La freccia più mortale impiagatrice,~
2350 I, LXIX | che la preghiera è un po' fredda; ma doveva egli il Batista
2351 XXIII, XXXIII | altar, cui porpora di Tiro~Fregiata di tesor fascia ogni sponda,~
2352 XII, XII | diletta;~Nè d'argento, nè d'or fregiate spoglie~Ella ha d'intorno;
2353 I, LXVI | zagaglia,~Coperto il busto di fregiati argenti;~E gli altri in
2354 Ded | degnata di permettere, che fregiato dell'Augusto nome di Lei,
2355 XV, III | vittoria tua pompa di manti,~Nè fregierà di treccie il crine adorno;~
2356 III, XLV | A verace virtute è nobil fregio;~Spavento popolar non vi
2357 VI, XVIII | tremanti i monti,~E benchè frema, l'arenose sponde~Non bagna
2358 XXIII, IX | IX~ ~Fremeran l'armi de l'Europa; ed arsi~
2359 XX, XLVII | vita e d'Ottoman gli onori?~Fremete in van; vano è lo sdegno
2360 XIII, XXXI | morto.~Non mi dannar s'io fremo; in questa testa~Per me
2361 XXIII, LI | di sempiterne voci;~Non fremono cotanto, ove ad armarsi~
2362 XXIII, XL | che per ben lunga etate~Frenando i suoi desir gli avi serbaro,~
2363 III, LXII | Col porre in corso, e col frenar ginnetti.~ ~ ~
2364 III, LVII | bene armata e folta;~Ed a frenare il Turco ei si rivolta.~ ~ ~
2365 XVIII, XLV | sfavillando i guardi,~Non può frenarsi, ed a l'Ispan minaccia,~
2366 XIX, XXIV | veloce prora~Torbido euro frenasse i corsi arditi,~Se soffia
2367 XVI, XVI | Agasirto onori altieri,~Frequentando la tomba, ove ei si serra~
2368 XXI, XXXVI | appar del Vatican memoria?~Frequentansi fra lor culti divini?~Evvi
2369 I, LV | nè fer devoti,~Con più frequenza e con più pompa, i voti.~ ~ ~
2370 XVI, XVI | Fu già stagion, che ne la Frigia terra~Fecersi ad Agasirto
2371 XVIII, XX | donna a consolar si diede~Frodando in parte sue miserie; ed
2372 IX, XXVI | E però senno giudicai frodarsi~Con simulato cor tanta sventura,~
2373 I, LXIX | popoli.~2. Giudica un peu froide la preghiera del Batista,
2374 II, XLVI | Sembra fra' suoi seguaci olmo frondoso,~Che trema i verdi rami
2375 II, XXVII | Rodi a la difesa,~La crespa frónte, e le canute ciglia~E d'
2376 I, LXIX | Pavoni, 1620, in 4.° dopo il frontespizio si legge il Contenuto del
2377 Vita | alfine che i suoi versi gli fruttassero meglio che sterili applausi;
2378 XIX, XXXVIII| venti insieme~Le belle frutte in sul terreno andranno,~
2379 XVI, Arg | Eden Maurizio, e coglie frutto,~Onde in vigore è il gran
2380 VII, LXXII | le armi temperate nella fucina di Vulcano per Enea. Conchiude
2381 XII, XLI | n temprarsi stancò regie fucine.~ ~ ~
2382 XX, XXXII | travagliarti sprona;~Torna a fugar le Rodïane genti,~Ma di
2383 XIII, XLVI | XLVI~ ~Ma noi fuggiamo, e femminil spavento~N'empie
2384 XVI, XXXI | sentenza or erra,~Che vinti fuggiran da queste arene,~E per noi
2385 XII, L | foltamente ardita~Darò gastigo, o fuggirassi a volo,~O perderà la temeraria
2386 IX, XLVIII | Non fu veduto mai ch'altri fuggisse,~E de l'uomo caduco il viver
2387 XV, Arg | trasporta~Segue Amedeo la fuggitiva gente,~E in campo e in mar
2388 XIII, XXXVI | infiniti,~Ed a raccor le fuggitive schiere~Lievi battelli raduniamo
2389 VII, XXXVIII| minaccevol fronte~Alete grida al fuggitivo stuolo:~Non temerete voi,
2390 VII, XLVI | vano~Rapidamente Boecan fuggiva;~Ed invan fugge Agazamin;
2391 VI, XX | ovunque il piè mi mena,~Fuggo de' Turchi la crudel catena.~ ~ ~
2392 XXIII, Arg | tiranno~Ricorda Doroteo. Fuggon, ma rotte~Il vasto mar le
2393 XXII, XXXVI | XXXVI~ ~Fuior del caduco mondo aurei splendori~
2394 XXIII, LIII | Ottoman con man ferrata~Di fulgid'asta il corridor sospinge,~
2395 XX, V | altrui, tuoni e fulgori;~Poi fulminando, l'Apennin selvoso~Mira
2396 XVI, IX | la destra d'Amedeo feroce~Fulminasse in battaglia; altro riparo~
2397 VIII, XVI | orror supremi~Rinchiuderansi fulminati, allora~Faran nel centro,
2398 XIX, I | d'ira.~Vibra nei Rodïan fulminea spada~Là, ve più forte contrastarsi
2399 VII, IV | guerra:~Eterei dardi, archi fulminei, vaste~Squame d'usberghi
2400 XXIII, LIII | empio Alete~Cade percosso da fulmineo telo;~E d'orrore i Demonj,
2401 V, XLVIII | arse,~Le trombe udendo, e fulminò su i vinti,~E sordo a preghi
2402 XXIII, XLII | usbergo~Con aste invitte e fulminose spade~Battere allor de'
2403 XII, XLIII | imbianca, e da le nari ei fuma.~ ~ ~
2404 X, XXIV | Roma fra sette colli arsa, fumante~De gli eserciti tuoi farò
2405 VI, XXX | per tutto spargean fochi fumanti,~Non perdonando a le magion
2406 XX, V | Apennin selvoso~Mira tronchi fumar, cader pastori,~E dispersi
2407 XI, XVII | Composte a' vampi di sulfurei fumi,~Ed al senno mortale erbe
2408 XXIII, LI | guerra~Di sangue un mare e funestar la terra:~ ~ ~
2409 Vita | da un'azione dell'Orlando Furioso. Tentò ancora la vera epopea,
2410 XVIII, XIII | e vaghe piaggie e liete~Furonmi lassa a rimirar moleste,~
2411 VII, LXIV | brando a la conocchia, al fuso.~ ~ ~
2412 VI, LII | d'un homme de qui le nom fust cogneu par reputation et
2413 XVI, L | savent point les choses futures.» Quanto è della lunghezza
2414 VI, LII | raison croire s'en estre fuye de peur.» Il critico ha
2415 Lett | fatica del sig. avvocato G.B. Belloro, savonese, che me
2416 III, X | fugaci~Di lui temendo, o Gabäon, non taci.~ ~ ~
2417 XX, XXVII | usato molto~Un cavalier di Gabaon ne i campi;~I destrier,
2418 Vita | egli chiama poeticamente la Galatea de' savonesi mari. Sopra
2419 XI, LVIII | imparato, dal suo censore il Galateo de' diavoli.~Profonda è
2420 XXIII, XXVIII | XXVIII~ ~Altrove al Re di Galilea s'invia~Là, dove ardor di
2421 XXIII, XXIX | prega;~E ch'ei s'ancida il Galileo non nega.~ ~ ~
2422 XIX, L | onore~Al santo eccelso, che Galizia inchina.~Gualtiero allor
2423 II, LXVII | studio di Meonia gente~Fra gangetiche perle avea contesta,~Giungendo
2424 XXII, L | riverite e care~Ciascuno a gara ivi soppon le braccia;~E
2425 Vita | confessò d'ogni sua colpa al P. Garassino, Servita, e ricevette il
2426 XXIII, LIII | invincibles dans la Savoye et les garder la a iamais pour la conservation
2427 VI, XXXV | re mossi le voglie,~Che gareggiando mi chiedeano a moglie.~ ~ ~
2428 VIII, I | ardir le membra antiche,~Garrisce i suoi, che ne la dubbia
2429 XI, LVIII | vedere in una operetta del Gaspari intorno le avventure di
2430 XII, L | destra foltamente ardita~Darò gastigo, o fuggirassi a volo,~O
2431 V, XLI | Ei promettendo altrui gaudj supremi~Vi caccia in fondo
2432 Vita | ad altre nozze con Paolo Gavotti nobile savonese, e di Gabriello
2433 VI, X | gli porta.~In altra parte Gedeon raguna~Sua gente al fiume,
2434 V, XXXII | selvagge;~E per distrutto gel scendendo altiere~L'accompagnano
2435 V, XLIX | le parti estreme immobil gela,~E fuor del petto a gran
2436 XII, LVI | guerra ei versò tanti furori,~Gelano i Turchi in rimirarli, e
2437 III, LVIII | lo scerne,~Sente alquanto gelar sue furie interne.~ ~ ~
2438 XX, VII | ciechi gli occhi in sul morir gelaro;~Egli sul Grago già menò
2439 XXI, XLI | contra i Turchi di timor gelati~E privi d'Ottoman, faccia
2440 X, IV | fiamma sfavillava intorno,~Gelidi i capitan d'alta paura~A
2441 IX, LV | quì trattavasi di materia gelosa, e in ispecie nell'Oriente,
2442 XVIII, XXIX | repente,~E di se stessa gelosia la punge,~Nè sa parlar;
2443 I, LXV | gran periglio,~Lunge dal Re geloso a fuggir prese;~E poscia
2444 IV, XLVIII | questa ferita;~Sol fa ch'io gema, e che martir ne senta~Veder,
2445 XXII, XL | vinto fe' sonare intorno~Gemito tal, che rassembrò muggito;~
2446 X, XV | onori;~Nulla su' manti suoi gemma comparte,~Nulla s'asperge
2447 I, LVIII | orrido lupo intorno il cinge~Gemmata l'unghie; ed ha faretra
2448 I, XLII | tremano su lui, ricco cimiero,~Gemmate piume di famosi augelli.~
2449 XVIII, VIII | altiero~Su ceruleo tabì nastri gemmati;~Ed in faretra custodiva
2450 XXI, XXXIX | cerchi de l'abisso, e quante~Gemono al vostro giogo alme funeste,~
2451 V, LXIV | un poema non è un albero genealogico.~«Le discours de Codre et
2452 XVII, LVIII | d'autres, ou aux revues generalles ou en quelque autre occasion.~~ ~ ~ ~
2453 XIII, LVII | che allora così scrisse generalmente di tutti gli scontri d'un
2454 Vita | aggiungerlo. Tentò quasi tutti i generi di poesia, e i più felicemente.
2455 Vita | Fea gentildonna savonese generò Gabriele II.; e questi ebbe
2456 IV, IV | mia dunque ammirata~S'a generosa impresa oggi v'invito;~E
2457 V, LXIV | excuser, si non qu'il est genevois (vuol dire génois) aussy
2458 V, LXIV | est genevois (vuol dire génois) aussy bien que l'Auteur.»
2459 VII, LXXII | radano affatto il capo. Nel Genovesato si afferma che lasciavano
2460 I, LXIX | Forestiero. Fu amico di alcuni Genovesi, e specialmente del famoso
2461 Vita | Corrado, che di Mariola Fea gentildonna savonese generò Gabriele
2462 Vita | sdegni e combattimenti tra' gentiluomini di Savona. Stavano per una
2463 XXIII, Arg | ringrazia e adora~Amedeo genuflesso; ed ogni affanno~Sgombro
2464 IX, V | beltà famosa~Ivi del mio german vinse la sposa.~ ~ ~
2465 XI, XXXVIII| disse: o del mio cor cara germana,~Ed o cara reina, onde disperi?~
2466 XV, XXXV | XXXV~ ~Che da' Germani errando il bon Beraldo,~
2467 XV, XLV | sacri umil pensiero~Fece Germania, e scolorì sembianti,~Ed
2468 XV, XLVI | il freno~Di novo udiansi germogliar sospetti;~Ma del vostro
2469 Vita | Gabriele II.; e questi ebbe da Geronima Murasana, pur savonese,
2470 XV, XL | nobili armi avvezza~Sgombrò Gerusalem d'ombre e d'orrori;~Alme,
2471 Vita | Monsignor Ciampoli, il P. Rho Gesuita di Lombardia, il P. Antinori,
2472 Vita | mandava alle scuole de' PP. Gesuiti; ed ivi prese vigore e fecesi
2473 X, XVI | Fiso il rimira, e gli si getta al piede,~E vinta di dolor
2474 VI, VIII | divine;~E di febbri cessò ghiacci ed ardori;~Ed ad ogn'or
2475 XX, XXXVII | sterpi il core~A brani, a ghiado il traditor si spegna,~Megera;
2476 Vita | in Firenze ed in Genova; giacchè a Roma, dopo il bando avutone
2477 XIV, XLVII | che i miei furor lusingo;~Giacciasi estinto, or quale onor men
2478 IX, XXI | questo:~Io così sotto il ciel giaccio insepolto~Esposto a saziar
2479 XXI, XVII | XVII~ ~Spento giace Ottoman, e chi lo spense~
2480 XIX, III | uno arcier, che palpitando~Giacea piagato, e sul morir languiva;~
2481 XIX, XXIV | allora~Alza gli spirti che giacean smarriti,~E crescendo ne
2482 XI, XLVI | accende,~E va nel campo ove giaceansi estinti~De la battaglia,
2483 XVIII, XLIII | Vili sul suol non lascerò giacere,~E vedrà procurar l'alma
2484 XXI, XLII | vanno colà dove in terra~Giaceva il gran signor per indi
2485 V, XL | te ne andavi altiero,~Or giaci estinto, e i nostri voti
2486 XXIII, XXXIV | Ed ella rilucea d'alto giacinto.~ ~ ~
2487 XVI, XXXVI | abisso ne le pene amare~Non giacquer vostri pregi affatto estinti,~
2488 XIX, XIII | Addosso i vinti, che ne gian dolenti~Verso le navi, ei
2489 Vita | marchesi di Cajazzo; in Genova, Gianfrancesco Brignole Sale marchese di
2490 XVI, XXIX | XXIX~ ~Vide Gierusalem cader sue mura~A spessi
2491 VI, X | alcuna~L'empio furor di Giesabel sopporta~Sul monte; ed a
2492 VII, XVI | piano,~Ferratto, Assan, Giesul, cari ad Ebreno,~Cari ad
2493 III, XXV | lo stuol d'Ottoman quasi gigante.~Costui da sommo il capo
2494 XVIII, IX | pel non anco usciva,~Infra gigli fiorian rose novelle,~E
2495 III, LXII | porre in corso, e col frenar ginnetti.~ ~ ~
2496 XV, VIII | in terra a cader piega i ginocchi.~ ~ ~
2497 IV, XIV | altri l'imita; al fin sen gìo sotterra,~Lasciando a' Malaspini
2498 XVII, VI | fior, d'ambra odorati,~A giocar canne, a passeggiar tornei;~
2499 XIII, XXVIII | altro non pensa;~Infra giochi, e fra danze il giorno spende,~
2500 XVIII, XXXIX | accesi il petto~E dentro a giocondissimo martiro~Se n'andò la mia