Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Benedetto XVI
Angelus

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)


    N.
1 | 1 2 | 15 3 3 | Sydney, in Australia, nel 2008. Affidiamo alla guida materna 4 | 3 5 9 | polacco] Un abbraccio affettuoso a tutti voi, 6 2 | contemplativa, che hanno accompagnato con la loro preghiera la 7 | ad 8 7 | incontrato, continuate ad adorarlo nei vostri cuori, pronti 9 9 | polacco] Un abbraccio affettuoso a tutti voi, giovani polacchi! 10 3 | in Australia, nel 2008. Affidiamo alla guida materna e premurosa 11 12| saluto anche a voi, giovani africani! Portate nel vostro grande 12 2 | grande contributo, hanno aiutato generosamente e reso possibile 13 3 | Cristo risorto in mezzo a noi alimenta la fede e la speranza, sono 14 12| Portate nel vostro grande e amato continente la speranza che 15 10| giovani, di vivere sempre nell'amicizia con Gesù, per sperimentare 16 2 | le Autorità politiche e amministrative, che hanno dato un grande 17 2 | Mons. Josef Clemens, che per anni è stato mio Segretario, 18 3 | speranza, sono lieto di annunciare che il prossimo Incontro 19 11| tutti voi, giovani dell'Asia! Come i Magi, voi siete 20 3 | avrà luogo a Sydney, in Australia, nel 2008. Affidiamo alla 21 2 | Joachim Meisner. Ringrazio le Autorità politiche e amministrative, 22 | aver 23 | avrà 24 | Buon 25 6 | parte del mondo, rivolgo un caloroso saluto, al termine di queste 26 13| la preghiera. Vi prego! Camminate uniti. Siate sempre fedeli 27 3 | premurosa di Maria Santissima il cammino futuro dei giovani del mondo 28 1 | dalla fede, si esprime nel canto della lode a Lui, Padre 29 2 | l'Arcivescovo di Colonia, Cardinale Joachim Meisner. Ringrazio 30 12| swaili] Un caro saluto anche a voi, giovani 31 7 | della speranza che è in voi (cfr 1 Pt 3, 15). Buon ritorno 32 13| sempre fedeli a Cristo e alla Chiesa. La pace e la gioia di Cristo 33 | ci 34 | ciascuno 35 2 | del Dicastero, Mons. Josef Clemens, che per anni è stato mio 36 2 | Stanislaw Rylko, validamente coadiuvato dal Segretario del Dicastero, 37 10| specialmente ai vostri coetanei più in difficoltà. ~ 38 | coloro 39 10| sperimentare la vera gioia e comunicarla a tutti, specialmente ai 40 2 | ugualmente ringrazio i miei Confratelli dell'Episcopato tedesco, 41 2 | ringraziamento al Pontificio Consiglio dei Laici, presieduto dall' 42 2 | tanti monasteri di vita contemplativa, che hanno accompagnato 43 12| nel vostro grande e amato continente la speranza che Cristo vi 44 8 | celebrazione eucaristica continua nella vitaportate a tutti 45 7 | che lo avete incontrato, continuate ad adorarlo nei vostri cuori, 46 2 | che hanno dato un grande contributo, hanno aiutato generosamente 47 1 | sento - che essa trova eco corale in ciascuno di voi. È Dio 48 2 | tutte le nazioni. Un grazie cordiale anche ai tanti monasteri 49 | cui 50 2 | tutti coloro che ne hanno curato l'organizzazione e la realizzazione. 51 | dal 52 | dalla 53 2 | amministrative, che hanno dato un grande contributo, hanno 54 2 | grande lavoro. Per questo desidero rinnovare in particolare 55 2 | coadiuvato dal Segretario del Dicastero, Mons. Josef Clemens, che 56 4 | Ora diciamo l'Angelus. ~Dopo l'Angelus 57 10| ai vostri coetanei più in difficoltà. ~ 58 2 | volontari venuti da tutte le Diocesi tedesche e da tutte le nazioni. 59 9 | giovani polacchi! Come vi direbbe il grande Papa Giovanni 60 4 | ha salutato i presenti in diverse lingue:~ 61 2 | a Dio - solo Lui poteva donarcelo così come è stato - questo " 62 2 | della Gioventù è stata un dono, ma, così come si è svolta, 63 | Dopo 64 1 | lo sento - che essa trova eco corale in ciascuno di voi. 65 2 | i miei Confratelli dell'Episcopato tedesco, in primo luogo 66 1 | che nasce dalla fede, si esprime nel canto della lode a Lui, 67 | essa 68 2 | stato - questo "grazie" si estende a tutti coloro che ne hanno 69 1 | l'ha sigillata con questa Eucaristia, che significa proprio " 70 8 | ma questa celebrazione eucaristica continua nella vitaportate 71 13| Camminate uniti. Siate sempre fedeli a Cristo e alla Chiesa. 72 9 | Paolo II, tenete viva la fiamma della fede nella vostra 73 11| filippino] Cari amici di lingua filippina e tutti voi, giovani dell' 74 11| filippino] Cari amici di lingua filippina 75 5 | francese] Saluto con affetto i giovani 76 5 | Saluto con affetto i giovani francofoni. Vi ringrazio, cari amici, 77 12| seminatori di pace e di fraternità. ~ 78 2 | come si è svolta, anche il frutto di grande lavoro. Per questo 79 3 | Maria Santissima il cammino futuro dei giovani del mondo intero. ~ 80 2 | contributo, hanno aiutato generosamente e reso possibile in questi 81 10| sempre nell'amicizia con Gesù, per sperimentare la vera 82 6 | di queste indimenticabili Giornate. La luce di Cristo, che 83 9 | vi direbbe il grande Papa Giovanni Paolo II, tenete viva la 84 1 | siamo giunti al termine di questa meravigliosa 85 1 | giovani, la parola della gratitudine, che nasce dalla fede, si 86 3 | nel 2008. Affidiamo alla guida materna e premurosa di Maria 87 9 | Maria, Madre di Cristo, guidi sempre i vostri passi. ~ 88 | II 89 1 | grande testimonianza del suo immenso amore. ~ 90 1 | voi. È Dio stesso che l'ha impressa nei nostri cuori e l'ha 91 3 | annunciare che il prossimo Incontro mondiale della gioventù 92 6 | saluto, al termine di queste indimenticabili Giornate. La luce di Cristo, 93 2 | nostro "grazie", che sale innanzitutto a Dio - solo Lui poteva 94 13| tedesco] Cari amici che mi intendete nella mia lingua, vi ringrazio 95 3 | futuro dei giovani del mondo intero. ~ 96 8 | italiano] Cari amici di lingua italiana! Volge ormai al termine 97 8 | italiano] Cari amici di lingua italiana! 98 2 | Arcivescovo di Colonia, Cardinale Joachim Meisner. Ringrazio le Autorità 99 2 | Segretario del Dicastero, Mons. Josef Clemens, che per anni è 100 2 | Pontificio Consiglio dei Laici, presieduto dall'Arcivescovo 101 2 | anche il frutto di grande lavoro. Per questo desidero rinnovare 102 3 | fede e la speranza, sono lieto di annunciare che il prossimo 103 6 | Colonia, risplenda ora più limpida e forte nella vostra vita! ~ 104 4 | salutato i presenti in diverse lingue:~ 105 1 | esprime nel canto della lode a Lui, Padre e Figlio e 106 | loro 107 9 | del vostro popolo. Maria, Madre di Cristo, guidi sempre 108 2 | sereno svolgimento di ogni manifestazione; ringrazio i tanti volontari 109 3 | 2008. Affidiamo alla guida materna e premurosa di Maria Santissima 110 2 | Colonia, Cardinale Joachim Meisner. Ringrazio le Autorità politiche 111 1 | giunti al termine di questa meravigliosa celebrazione, e anche della 112 3 | viva di Cristo risorto in mezzo a noi alimenta la fede e 113 | mia 114 | miei 115 3 | In questo momento, nel quale la presenza viva 116 2 | cordiale anche ai tanti monasteri di vita contemplativa, che 117 2 | Segretario del Dicastero, Mons. Josef Clemens, che per anni 118 1 | parola della gratitudine, che nasce dalla fede, si esprime nel 119 2 | tedesco, in primo luogo naturalmente l'Arcivescovo di Colonia, 120 2 | Diocesi tedesche e da tutte le nazioni. Un grazie cordiale anche 121 | ne 122 | nell' 123 | noi 124 | nostri 125 | nostro 126 2 | coloro che ne hanno curato l'organizzazione e la realizzazione. La Giornata 127 11| Magi, voi siete venuti dall'Oriente per adorare Cristo. Ora 128 8 | di lingua italiana! Volge ormai al termine la ventesima 129 | ovunque 130 9 | il grande Papa Giovanni Paolo II, tenete viva la fiamma 131 9 | Come vi direbbe il grande Papa Giovanni Paolo II, tenete 132 6 | inglese, provenienti da ogni parte del mondo, rivolgo un caloroso 133 5 | cari amici, per la vostra partecipazione e vi auguro di ritornare 134 2 | questo desidero rinnovare in particolare il mio vivo ringraziamento 135 9 | Cristo, guidi sempre i vostri passi. ~ 136 9 | affettuoso a tutti voi, giovani polacchi! Come vi direbbe il grande 137 9 | polacco] Un abbraccio affettuoso 138 2 | Meisner. Ringrazio le Autorità politiche e amministrative, che hanno 139 2 | mio vivo ringraziamento al Pontificio Consiglio dei Laici, presieduto 140 9 | vita e in quella del vostro popolo. Maria, Madre di Cristo, 141 2 | aiutato generosamente e reso possibile in questi giorni il sereno 142 | poteva 143 13| vicino con la preghiera. Vi prego! Camminate uniti. Siate 144 3 | Affidiamo alla guida materna e premurosa di Maria Santissima il cammino 145 4 | Santo Padre ha salutato i presenti in diverse lingue:~ 146 3 | questo momento, nel quale la presenza viva di Cristo risorto in 147 2 | Pontificio Consiglio dei Laici, presieduto dall'Arcivescovo Stanislaw 148 2 | dell'Episcopato tedesco, in primo luogo naturalmente l'Arcivescovo 149 7 | adorarlo nei vostri cuori, pronti sempre a rendere ragione 150 | proprio 151 3 | lieto di annunciare che il prossimo Incontro mondiale della 152 6 | giovani di lingua inglese, provenienti da ogni parte del mondo, 153 7 | speranza che è in voi (cfr 1 Pt 3, 15). Buon ritorno ai 154 | quale 155 | quella 156 | queste 157 | qui 158 7 | pronti sempre a rendere ragione della speranza che è in 159 2 | curato l'organizzazione e la realizzazione. La Giornata Mondiale della 160 7 | vostri cuori, pronti sempre a rendere ragione della speranza che 161 2 | aiutato generosamente e reso possibile in questi giorni 162 2 | lavoro. Per questo desidero rinnovare in particolare il mio vivo 163 3 | presenza viva di Cristo risorto in mezzo a noi alimenta 164 6 | seguito per venire a Colonia, risplenda ora più limpida e forte 165 1 | Gioventù. Nel mio cuore sento risuonare forte una parola:  "grazie"! 166 5 | partecipazione e vi auguro di ritornare ai vostri Paesi portando 167 11| che lo avete incontrato, ritornate ai vostri Paesi portando 168 7 | voi (cfr 1 Pt 3, 15). Buon ritorno ai vostri Paesi! ~ 169 6 | da ogni parte del mondo, rivolgo un caloroso saluto, al termine 170 2 | dall'Arcivescovo Stanislaw Rylko, validamente coadiuvato 171 2 | Il nostro "grazie", che sale innanzitutto a Dio - solo 172 4 | Angelus il Santo Padre ha salutato i presenti in diverse lingue:~ 173 3 | materna e premurosa di Maria Santissima il cammino futuro dei giovani 174 6 | luce di Cristo, che avete seguito per venire a Colonia, risplenda 175 12| ha donato. Siate ovunque seminatori di pace e di fraternità. ~ 176 2 | possibile in questi giorni il sereno svolgimento di ogni manifestazione; 177 | 178 | siamo 179 | siano 180 1 | parola:  "grazie"! Sono sicuro - e lo sento - che essa 181 1 | nei nostri cuori e l'ha sigillata con questa Eucaristia, che 182 1 | con questa Eucaristia, che significa proprio "ringraziamento". 183 | solo 184 13| affetto con cui mi avete sostenuto in questi giorni. Statemi 185 7 | Cari giovani di lingua spagnola! Siete venuti per adorare 186 7 | spagnolo] Cari giovani di lingua 187 | specialmente 188 10| nell'amicizia con Gesù, per sperimentare la vera gioia e comunicarla 189 1 | a Lui, Padre e Figlio e Spirito Santo, che ci ha donato 190 2 | presieduto dall'Arcivescovo Stanislaw Rylko, validamente coadiuvato 191 | stata 192 13| sostenuto in questi giorni. Statemi vicino con la preghiera. 193 | stesso 194 2 | questi giorni il sereno svolgimento di ogni manifestazione; 195 2 | dono, ma, così come si è svolta, anche il frutto di grande 196 12| swaili] Un caro saluto anche a 197 3 | della gioventù avrà luogo a Sydney, in Australia, nel 2008. 198 2 | venuti da tutte le Diocesi tedesche e da tutte le nazioni. Un 199 9 | Papa Giovanni Paolo II, tenete viva la fiamma della fede 200 1 | ci ha donato una grande testimonianza del suo immenso amore. ~ 201 1 | e lo sento - che essa trova eco corale in ciascuno di 202 2 | stato mio Segretario, e ugualmente ringrazio i miei Confratelli 203 13| preghiera. Vi prego! Camminate uniti. Siate sempre fedeli a Cristo 204 2 | Arcivescovo Stanislaw Rylko, validamente coadiuvato dal Segretario 205 | venire 206 10| Gesù, per sperimentare la vera gioia e comunicarla a tutti, 207 | vicino 208 5 | Cristo, il Figlio del Dio vivente. ~ 209 10| auguro, cari giovani, di vivere sempre nell'amicizia con 210 2 | rinnovare in particolare il mio vivo ringraziamento al Pontificio 211 8 | amici di lingua italiana! Volge ormai al termine la ventesima 212 2 | manifestazione; ringrazio i tanti volontari venuti da tutte le Diocesi


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License