Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
empiva 2
ému 1
emulazione 4
en 51
èn 1
ena 1
enantìu 1
Frequenza    [«  »]
51 bello
51 carte
51 domanda
51 en
51 farsi
51 francesco
51 giustizia
Carlo Dossi, alias Carlo Alberto Pisani Dossi
Note azzurre

IntraText - Concordanze

en

   Pensiero
1 500 | kaì èdoken e thàlassa tous en auté nekrùs - kaì eìdon 2 500 | eìdon ena ànghelon estòta en elìo; kaì ékraze foné 3 500 | ornéois tois petoménois en mesuranémati, Deute kaì 4 1089| Dýo tròpo, né ton Dìa - en men g'ofeìletai ti moi, 5 1089| Sok. Fer'ìdo, dràs, en tis se týpte? St. týptomai… 6 1095| tois emoìs me chairéto. - en emoì kai toìsin emoìs eugraìnesth' 7 1112| theoìsin? - Peisthetaìros: en ey pràttos', ouch yghìeia 8 1141| plaisanterie disparaît et ne laisse en sa place que la fadeur. 9 1141| le rendaient piquant. Il en est à peu près de même de 10 1141| à la longue: et ce qu'il en reste s'affadit à notre 11 1159| Dea kaì falloì de estàsi en toìsi propylaìoisi dyo kàrta 12 1167| proiòn anékrine me perì ton en te ghé pragmàton, pròta 13 1215| 1215. En to froneìn gar medén, édistos 14 1270| auteur allemand anonyme en produit une autre: l'humour 15 1270| soit pas, et par lequel, en s'occupant sans cesse avec 16 1271| enfin qui y règne perdra en partie de son mérite. Mais 17 1647| paraîtraient incontestables en théorie, si le génie n'avait 18 1689| découvert: cependant il n'en donne pas même constamment 19 1689| satisfaire sa curiosité, en tâchant de découvrir les 20 2294| faut convenir aussi - qu'en venant de jusqu'ici - 21 2368| famiglie di Pavia “i Pisan j en pu matt che san” - Io però 22 2373| Veillet capodivisione. - 2 g[en.] 1872. De V. mi presenta 23 2750| roi de Macédoine, bâtit - en la Thrace une ville ainsi 24 2750| une ville ainsi nommée, en laquelle il transporta tous 25 2871| Pisani colonel-commandant en chef de la Garde d'honneur 26 3371| bien si la débauche éveilla en lui l'inspiration poétique. - 27 3371| nelle sue bosinate. “On s'en va tout? or, écoutez - tout 28 3723| divertiment... Cert', se en troeuvi de vend ona quai 29 4053| Parnaso español”) - L'“¿Arroyo en que ha de parar?” dello 30 4093| Quevedo, dove è detto: Buscaba en los muladares - los abuelos 31 4093| Ginoves; - acuerdate què en tu busca - con este palo 32 4095| non occupo posto - tengo en queriendo dormir - sueno 33 4167| leurs sectateurs. Quiconque, en effet, examine les réligions, 34 4218| come direbbero i francesi, en artiste. Nessuno meglio 35 4245| Gallicianos, con los pies en las manos” andate cioè a 36 4325| cristiano, ma poi aggiungeen não intendo aquì da que 37 4330| groom (ingl.) garzone - en tautò cf. intanto - oudéna 38 4510| ardre les coeurs humains en l'amour de Dieu - Le royal 39 4510| rossignols spirituels ligués en duo par le P. Philippe. 40 4648| quanto i suoi petits poèmes en prose sono meravigliosamente 41 5023| plantés demeurent et nous nous en allons; e cfr. l'altra celebre 42 5337| ore - accomoder quelqu'un en sauce piquante = batterlo - 43 5372| Asie et Afrique parcourues en 1788-89 - Londres Dennelt 44 5402| che anche di esso “il n'en reste pas grande chose”. 45 5419| et rejoignant leurs corps en Italie, bêtes, insolents, 46 5419| ce qui m'a ému le plus, en arrivant à Milan! on va 47 5547| esteri d'Atene - La Grèce en banqueroute dès sa naissance - 48 5547| ministérielle - Le pays fait en avant tous les pas que le 49 5547| que le Gouvernement fait en arrière... -~ 50 5570| témoins - L'accusé parle en pleurant - Sanglots - La 51 5724| Don Carlo Frisiani) “Coss'en disii de sto Monsignor Ross -


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License