Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Marchesa Colombi
La gente per bene

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)


143-attra | attri-condi | condo-duett | dugen-grati | gravo-limog | limon-palto | panch-ragio | ralle-sciup | scivo-tagli | tal'-zucch

                                                           grassetto = Testo principale
     Parte,  Capitolo                                      grigio = Testo di commento
4506 | tal' 4507 4, 1 | una signora. È come quei talenti della parabola che eran 4508 1, 2 | mia famiglia di quel mio talento peregrino, e dei miei trionfi.~ 4509 | taluni 4510 | taluno 4511 | talvolta 4512 2, 1 | darsi quell'aria di noli me tangere, che la rende antipatica, 4513 6, 1 | a predicare la riforma. Tant'è vero che nulla è nuovo 4514 2, 1 | giardino non si stendessero tappeti per farla camminare sul 4515 4, 1 | pronunciatissima a tutti i colori delle tappezzerie di casa. Una lieve difficoltà 4516 4, 1 | era avvezzo a pranzare tardissimo, passeggiava una sera verso 4517 4, 1 | di scacchi, di dama, di tarocchi; qualche altro gioco meno 4518 4, 1 | il buffet, empiendosi le tasche di tutt'altro che di torsoli. 4519 3, 2 | scatola, un cofanetto, un tavolino da lavoro, un oggetto a 4520 2, 3 | ogni settimana per dare il , accogliere ospiti in campagna.~ 4521 2, 1 | americane sono emancipate. Le tedesche sono libere.~Loro sono italiane; 4522 2, 3 | inglesi, in tedesco coi tedeschi, in spagnolo con una vecchia 4523 2, 3 | inglese cogli inglesi, in tedesco coi tedeschi, in spagnolo 4524 2, 1 | momento di distrazione, il tedio che ispirano? L'ho detto 4525 3, 1 | e non arriva, come una tegola sul capo, quando meno lo 4526 4, 1 | di tovagliato, ma di fina tela di lino. Ad ogni modo deve 4527 3, 2 | lei tutti i modelli, le tele, le guarnizioni. E, man 4528 6, 1 | facciano sul suo conto giudizi temerari.~Vi sono mariti che non 4529 4, 1 | cosa di amaro, che mi fece temere per la felicità avvenire 4530 2, 3 | zio allo studio. Per cui temevano ch'io dovessi annoiarmi 4531 1, 2 | nulla. Ma i bambini, che tempesta!~¾ Non sono buoni?~¾ Punto. 4532 2, 1 | Quando io era giovane, in temporibus illis, fui invitata ad una 4533 4, 1 | gens du monde passent leur temps, on dirait qu'ils ont peur 4534 4, 1 | una mancanza di tatto, che tende a diminuire il pregio dell' 4535 4, 1 | numerose dei raccoglitori, che tendono a compromettere non le signore 4536 4, 1 | casa stabilisce i posti tenendo conto delle simpatie, delle 4537 1, 2 | li vadano a prendere, e, tenendoli per le manine li facciano 4538 4, 1 | sarebbe superflua. Sono troppo teneri dei loro gusti per cercare 4539 4, 2 | non ha nessuna ragione di tenerle. E la ragazza ci pensa, 4540 4, 2 | piacevole in compagnia. Debbono tenerli per , come un ammalato 4541 2, 1 | invitava una mia cugina a tenermi compagnia.~Cara quella compagnia! 4542 3, 1 | dello studio, e non deve tenerne parola con anima viva, neppure 4543 4, 1 | e per tutta la vita deve tenersele al fianco, e render loro 4544 5, 1 | signora dovrebbe sempre tenersi lontana. E se ci va per 4545 4, 1 | soffrire neppure che altri tenesse in bocca lo stuzzicadenti " 4546 3, 1 | estasi melodiose di quel tenore innamorato, ed alle disperazioni 4547 3, 1 | infelicissima prima donna (i tenori sono tutti innamorati, e 4548 1, 2 | completamente esaurita; e tentai di porre fine a quel supplizio, 4549 2, 1 | politica. Fanno bene a non tentarlo, del resto.~Ma dov'eravamo? 4550 4, 1 | possa scontrarsi in una tentazione.~Quanto alla padrona di 4551 1, 2 | nel piatto, malgrado le tentazioni della gola, che vorrebbe 4552 2, 1 | trenta soldi. Il resto se l'è tenuto la cuoca. Io non so come 4553 2, 3 | diminutivo che può servire per Teresa, Lucia, Luigia ed altri 4554 4, 2 | in tutta l'estensione del termine.~La prima visita della mamma, 4555 1, 2 | cruel;"~Tout homme sur la terre, où l'âme erre asservie,~ 4556 4, 1 | dalla posizione.... dal terreno....~¾ Ma no, deve vederle. 4557 4, 1 | la danza, si sacrifichi a Tersicore, e balli anche lei ad ogni 4558 4, 2 | quistioni. Non ricorre a terze persone che, per quanto 4559 6, 1 | non deve farle presente a terzi per non obbligarla ad arrossire.~ 4560 4, 1 | dare un'altra forma alla tesi di quel racconto, ma non 4561 6, 1 | delle loro mogli, di non tesserne l'elogio ad ogni momento.~ 4562 2, 1 | paggio innamorato, davanti a testimoni però:~ ~ "Ti guardavo negli 4563 4, 2 | forma idealmente pura d'una testina alata.~La mamma non è obbligata 4564 4, 1 | turco impalato: Il porte sa tête comme le Saint‑Sacrement.~ 4565 1, 1 | sconvenienza d'averci rappresentata Teti, in atto di palpare il volto 4566 4, 2 | senza vetro nero lucente; la tetra divisa del dolore. È così 4567 2, 1 | che dice: "L'uso serve di tetto a molti abusi." ‑ E con 4568 6, 1 | Lessi nel Constantinople di Theophile Gauthier che la moglie d' 4569 4, 1 | Freedom of speech from what we think,~And freedom too in dress;"~ ~ 4570 4, 1 | di servire i vasi d'acqua tiepida per lavare la bocca. Doveva 4571 2, 1 | metà. Quel pollo è magro, tíglioso. Si può avere per trenta 4572 1, 2 | la famiglia lasciata; è timido in quell'ambiente nuovo, 4573 4, 1 | quanto mi sui nervi questo tintinnìo della forchetta sul piatto!~ 4574 4, 2 | sono come le ciliege, una tira l'altra, e non si sa più 4575 2, 1 | c'era male la signorina Tizia, con quell'abito azzurro, 4576 2, 1 | insidiosa e sconveniente.~To flirt, coqueter, sono parole 4577 1, 2 | però non gli è permesso toccarli.~Trovando qualche mammola, 4578 6, 1 | Provvidenza, l'intelligenza è toccata tutta a loro.~Si sarebbero 4579 1, 1 | all'ospite intimo e caro. E togliendosi dai labbruzzi il cucchiaino 4580 3, 2 | una giovine sposa perchè toglierebbe una parte di solennità a 4581 1, 2 | colle mani tanto unte da toglierne la trasparenza; si ritirino 4582 2, 1 | spiritosa, canzonava le tolette ed i modi delle altre signorine 4583 6, 1 | dicano a nessuno; non mi tolgano la simpatia delle signore, 4584 4, 1 | i discorsi di malinconie tolgono l'appetito. E se per caso 4585 6, 1 | occupazioni. Deve saper tollerare scherzi ed osservazioni, 4586 2, 1 | padrona di casa potrebbe tollerarla.~Quale è dunque la ragione 4587 4, 2 | parlargli a cuore aperto:~"Avete tolta alla mia figliola la pace 4588 4, 1 | partita di tresette o di tombola; credo che in tutta la sua 4589 2, 3 | involucro di panno color tonaca da frate; con uno di quei 4590 4, 1 | what we think,~And freedom too in dress;"~ ~che io traduco 4591 Int | Chiesa ‑ di far gemere i torchi, è la critica.~L'idea di 4592 2, 1 | ragione al signor Achille Torelli, nel ritratto poco lusinghiero 4593 4, 1 | e se è un medico non lo tormentino coll'illiade dei loro piccoli 4594 3, 1 | per ogni circostanza, mi torna a mente un avvenimento che 4595 4, 1 | nido della sposa appena tornata dal viaggio ed assicurarmi 4596 2, 1 | realismo! Le giovinette sono tornate ad esser loro stesse, col 4597 5, 1 | benedizioni, quell'affetto le torneranno centuplicati, e faranno 4598 3, 1 | dirgli, proprio a lui solo, e tornerebbe tanto a proposito cogliere 4599 3, 1 | genere, la sposa non deve mai tornire una frase da commedia per 4600 4, 1 | a titolo di ricordo, i torsi, i noccioli e le bucce della 4601 4, 1 | tasche di tutt'altro che di torsoli. Per costoro ogni parola 4602 4, 1 | due tagli pei gelati e le torte, ecc., ecc.; più i piatti 4603 2, 3 | guidare e proteggere come una tortorella insidiata.~La mia Emilia 4604 1, 2 | Quel mobiluccio, che i Toscani chiamano seggiolotto, è 4605 4, 1 | sceso ieri, oggi ha una tosse!... ed il signor Tal altro 4606 Int | viso i circostanti, nel tossire e nello starnutare; di non 4607 2, 3 | permettere mai che le chiamino Tote quando hanno passata la 4608 5, 1 | di groppe, di cerchi, di toupé, che appaiono tratto tratto 4609 1, 2 | étais petit; j'étais cruel;"~Tout homme sur la terre, où l' 4610 4, 1 | questi due casi non sarà di tovagliato, ma di fina tela di lino. 4611 4, 1 | trovarne il profumo e le tracce succulente sugli abiti del 4612 6, 1 | colpi che non lasciano la traccia a lungo, e lui non si sente 4613 3, 1 | accorgo che è difficile tracciare una linea di demarcazione 4614 1, 2 | di demarcazione che mi ha tracciata il titolo del mio lavoro.~ 4615 6, 1 | Questo eccesso di stima tradotto in buon volgare vuol dire:~ 4616 2, 1 | non hanno riscontro. Le traduciamo: flirteggiare, civettare; 4617 4, 1 | too in dress;"~ ~che io traduco liberamente:~ ~"Libero il 4618 1, 2 | signorini miei, come si traducono in lingua parlata?~¾ Che 4619 4, 1 | certi calcoli si potrebbero tradurre in volgare:~¾ Quanto mi 4620 4, 1 | che non ebbe conseguenze tragiche, ma fece nascere un'iliade 4621 6, 1 | la formalità si dovrebbe tralasciare.~Un dono poi li offende 4622 3, 2 | placida promessa d'una casetta tranquilla, dove saranno padroni e 4623 1, 2 | un contegno rispettoso e tranquillo. Non borbottino all'orecchio 4624 4, 1 | cardinali hanno fatto delle transazioni colla cosmografia, per aggiustarsi 4625 2, 1 | chiusa, sono storie del tempo trapassato remoto. La lettera comincia 4626 5, 1 | imponendo ai poveri ballerini di trascinarle in giro nelle feste da ballo....~ 4627 4, 1 | loro. Ma per carità non trascini una persona stanca a far 4628 Int | i centoventisei che sono trascorsi, non posso a meno di riconoscere 4629 6, 1 | cercano di scusare la loro trascuranza dicendo:~¾ Ho troppa stima 4630 6, 1 | venirle a noia al punto da trascurarle o farle di mala voglia.~ 4631 4, 2 | un bavaglino.~Sarebbe una trascuratezza da parte delle mamme, alle 4632 1, 2 | troppo timidi, rimangono trascurati. Alle volte vi sono bimbi 4633 4, 1 | passeggio o da visite, il trascurato abito da camera. Qualche 4634 6, 1 | signora che ha accanto, e non trascurerà menomamente questa parte, 4635 6, 1 | qualche cuore.~Un amico che ci trascuri, che non ci visiti, che 4636 4, 1 | primo, e bisogna saltare, e trasecolare per meraviglia di non avere 4637 2, 1 | civiltà vieta soltanto di trasmodare. Ma vieta altrettanto severamente 4638 1, 2 | tanto unte da toglierne la trasparenza; si ritirino quando la mamma 4639 2, 1 | oltremodo scortese il lasciar trasparire, da un atto, dalla fisonomia, 4640 6, 1 | grande facilità dei mezzi di trasporto, la maggior istruzione, 4641 2, 1 | frangie dei vestiti per trastullarsi, mentre gli altri parlano 4642 3, 1 | Incontrandosi con quel signore dovrà trattarlo come qualunque altro che 4643 4, 1 | pericolo. Quella che va trattata sempre in modo da guadagnarne 4644 Int | Decalogo derivarono tutti i trattati di morale che si scrissero 4645 3, 1 | presente, ma udendo che si trattava semplicemente d'un'epistola 4646 4, 1 | andavano in società e si trattavano come semplici conoscenti.~ 4647 6, 1 | più volte in un giorno, trattenersi lungamente, annunciare egli 4648 1, 2 | famiglia dove spessissimo la trattenevano a pranzo.~¾ Se invitano 4649 2, 1 | persone intime, perchè si trattengano più a lungo. In tali circostanze, 4650 1, 2 | agitazione generale. I parenti li trattengono perchè non vadano ad impacciare 4651 4, 1 | può raccogliere in quei trattenimenti, degli argomenti degni d' 4652 1, 2 | dieci, dodici anni, non le tratteranno più col tu, come si usa 4653 6, 1 | trattare in casa come non tratterebbe fuori, e, senza avvedersene, 4654 4, 1 | confronto delle altre, la trattiamo con quella stessa noncuranza 4655 2, 1 | la casa coniugale, e da traversarsi in fretta, per paura che 4656 6, 1 | casa per combinare scene e travestimenti.~Ma tanta cortesia non si 4657 6, 1 | Albret, madre di Enrico IV, traviata dalle chiacchere emancipatrici, 4658 1, 2 | rugoso, si raggrinzava, e le tremavano le labbra e la voce.~Piangeva!~ 4659 4, 1 | mancato. Ho una zia, una zia tremenda che ha paura del numero 4660 4, 1 | insegnate delle verità dolci e tremende. D'allora la spensieratezza 4661 2, 1 | giorno e notte al pericolo tremendo di rimaner zitellone! Ed 4662 4, 1 | degli orologi, fa perdere i treni, violenta gli ospiti in 4663 2, 3 | giunta, bell'uomo. Ma aveva trentasei anni, giusto il doppio della 4664 4, 1 | emozioni d'una partita di tresette o di tombola; credo che 4665 4, 1 | sentissero dire che la signora Trestelle, o Quattro Asterischi ha 4666 6, 1 | ricevuto in silenzio, come un tributo che lei deve per obbligo 4667 4, 1 | al suo portinaio, ma non trincherà insieme, e non gli farà 4668 1, 2 | Gemma si fece innanzi tutta trionfante colla poesia scritta in 4669 1, 2 | godere anche lei di quel trionfo dovuto in gran parte alla 4670 1, 2 | bocchina aperta in un riso tripudiante, e gli occhietti scintillanti 4671 1, 1 | divertono, è al colmo del tripudio, ed è troppo sincero ed 4672 6, 1 | malcontento nel marito, la tristezza in famiglia, la pace perduta.~ 4673 3, 1 | così, la cosa era d'una trivialità.... La povera sposa si vide 4674 4, 1 | minestra con un rumore da tromba aspirante. E, dimenticando 4675 4, 1 | avere abbastanza spirito per troncarli. Basterà una parola:~¾ Signori 4676 2, 1 | su argomenti astrusi, li tronchi se altri li ha intavolati, 4677 1, 1 | apparecchi con affetto. Mimì troneggia vestito di bianco sul seggiolotto.~ 4678 6, 1 | dirgli:~ ~"Et surtout pas trop de zèle."~ ~Non vorrei neppure 4679 | troppe 4680 1, 2 | gli è permesso toccarli.~Trovando qualche mammola, qualche 4681 1, 2 | triste, e poco dopo, non trovandola più accanto a me, guardai 4682 6, 1 | oggetti di toletta, fargli trovar pronta la colazione, servirgli 4683 4, 1 | perchè riceve, e ci espone a trovarci al contatto di persone, 4684 4, 1 | non correre il rischio di trovarne il profumo e le tracce succulente 4685 6, 1 | giovinotto che in viaggio si trovasse in vagone con una signora 4686 4, 1 | attraenti della propria.~Se tu trovassi un buon oculista, che volesse 4687 2, 1 | madre, ecc. Non si sono mai trovate a sentire le vecchie commedie 4688 1, 2 | farmi scorgere.~Quando mi trovavo con parecchi altri ragazzi, 4689 1, 2 | mala voglia, ¾ più tardi ti troverai contenta di pensare che 4690 1, 2 | marito, e, di comune accordo, troveranno una scusa plausibile per 4691 4, 1 | presentate le une alle altre si trovin bene insieme.~Sa che una 4692 | tue 4693 | tui 4694 3, 2 | umidi ed accesi, le labbra tumide, il naso rosso come una 4695 4, 1 | pedanteria, allegra senza tumulto, civile senz'affettazione, 4696 | tuoi 4697 2, 1 | castello.~Lo ascolto in tuon sommesso mormorarmi parole ~ 4698 1, 2 | deve meglio curare per non turbarne l'armonia.~¾ Buon giorno, 4699 3, 2 | un bacio.~A traverso quel turbine di godimenti, in quel sogno 4700 2, 1 | C'è ancora il sultano di Turchia?... Ed a San Marino hanno 4701 4, 1 | o azzurre sotto un abito turchino, rosa pallido sotto un abito 4702 3, 2 | che ti avevo preso pel suo tutore!"~In quello stesso contratto, 4703 3, 1 | Lo zio era presente, ma udendo che si trattava semplicemente 4704 4, 1 | finire, perchè si sgomenta ad udir echeggiare la propria voce. 4705 1, 2 | bottega Tale dei tali. Si udirono vari sì male articolati, 4706 2, 1 | ad una bella Jolanda di udirsi dire da un paggio innamorato, 4707 1, 2 | osservazioni, i commenti uditi. Può darsi che la mamma 4708 1, 2 | carezze e di baci; e quando udivo dire che Tommaso era brutto 4709 4, 2 | delle loro piccole gioie! Udrò sempre volentieri l'enfant 4710 Int | con persone che ci sono uggiose, antipatiche, indifferenti. 4711 4, 1 | commensali. Ed invece di quegli uggiosi mazzi stretti, serrati, 4712 4, 1 | Conosce il duetto degli Ugonotti? Di' che m'aaami diii....~ 4713 3, 2 | notarile che fa ridere.~Ultimamente ho assistito ad un contratto; 4714 3, 2 | sposa ha cancellato quelle ultime lacrime di fanciulla.~ ~*~* *~ ~ 4715 4, 1 | la moda se possono. Ora l'ultimissima moda è d'avere un motto 4716 4, 1 | bisbigliando errano~( patto umano destin ferreo~L'un dall' 4717 3, 2 | andare all'altare. Gli occhi umidi ed accesi, le labbra tumide, 4718 4, 1 | il pregio dell'offerta ed umilia chi la fa.~Qualche volta 4719 2, 1 | di rispetto alla madre ed umiliandola.~Se la mamma non sa parlare 4720 1, 2 | bellezza, e credesse di umiliarsi accostandosi a quella bimba 4721 3, 1 | di guai, in cui la meno umiliata e ferita non è certo la 4722 4, 2 | ribrezzo pel denaro. Ci umiliava come un errore, ci faceva 4723 1, 2 | mentire per evitare delle umiliazioni.~Ho conosciuta una bambina, 4724 4, 1 | intende. Sotto il melanconico umorismo di mio nipote, c'era qualche 4725 2, 3 | così, e sfido tutti gli umoristi del mondo a farle passare 4726 4, 2 | ho che trentanove anni, undici mesi e ventinove giorni.~ 4727 3, 2 | affrettarsi per le strade, unendo il passo e parlandosi con 4728 4, 1 | prurito nervoso sotto l'unghia del dito mignolo. Un'avversione 4729 4, 1 | colore. Costa così poco l'uniformarvisi, ed è tanto bello il vedere 4730 1, 2 | il tuo babbo? L'abito di uniforme lo hai già fatto? È fine? 4731 3, 2 | comprendono che una felicità unilaterale. La felicità del viaggio 4732 3, 2 | sotto chiave.~Sono spiriti unilaterali, e non comprendono che una 4733 3, 2 | di brillanti, in segno di unione. Pare che non conoscano 4734 3, 2 | necessità di mettersi all'unisono, recitava un predicozzo 4735 4, 1 | con una carta di visita unita a quella del marito.~È affatto 4736 4, 1 | dire che deve incaricarsi, unitamente a suo marito, delle presentazioni. 4737 1, 2 | bicchiere colle mani tanto unte da toglierne la trasparenza; 4738 4, 1 | carta dei due sposi, dice urbanamente che sono grati della loro 4739 Int | nello starnutare; di non urlare o ragghiar come un asino 4740 4, 1 | bambino. Si posero nell'urna le domande e le risposte. 4741 4, 1 | che a suo marito, avesse urtato i nervi ad un primo venuto 4742 4, 2 | cui si debbono evitare gli urti dei passeggieri affrettati, 4743 1, 2 | di chi li accompagna, non urtino col gomito i fratellini 4744 4, 1 | cercare di rassicurarla, usandole modi affabili e cortesi, 4745 6, 1 | offrirle il braccio, ed usarle tutte le attenzioni che 4746 4, 1 | riguardi deve pure accennare di usarli anche al suocero, per deferenza 4747 Int | sieno gentili, ¾ debbono usarmi la cortesia di tornare colla 4748 3, 1 | su quel che ne dicano gli usci di casa, che, nella sua 4749 4, 1 | meravigliata se una signora uscisse di senza aver cercato 4750 4, 1 | bene delle persone che sono uscite. Questa è la civiltà più 4751 2, 3 | borsa di lana dalla quale uscivano minacciose le otto punte 4752 6, 1 | fosse in un salotto, se le userà quelle piccole attenzioni 4753 6, 1 | tutte le attenzioni che userebbe ad un'altra signora.~Se 4754 1, 2 | sempre di quitanze, ipoteche, usufrutto, capitale ed interesse. 4755 5, 1 | rinunzia. Agendo altrimenti, usurperebbe un diritto che non le spetta, 4756 4, 2 | loro credere, essere più utile al bambino, e più accetto 4757 4, 1 | all'ombra, i giuochi. E non vadan mai sole passeggiando fra 4758 1, 2 | parlavano della patria: comprese vagamente che non facevano al caso 4759 6, 1 | e non con quegli accenni vaghi, quegli elogi generici e 4760 4, 2 | Meschino~saluta col suo primo vagito gli amici della mamma e 4761 6, 1 | sono uguali in faccia a' vagoni della strada ferrata.~Ai 4762 4, 2 | di galantuomo che senza valer meno di nessuno per intelligenza, 4763 4, 1 | privilegi straordinari. Io mi valgo della mia cuffia e dei miei 4764 2, 1 | le mosche, e sovente, non valgono di più. Di brillantì poi, 4765 6, 1 | reggere e mettere a posto una valigia, senza insistere troppo 4766 4, 1 | aggressiva, che nasconde le valigie, manda indietro le sfere 4767 4, 2 | venuta in hac lacrymarum valle. Il babbo non è che il loro 4768 1, 2 | dopo tanto, tanto tempo, la vampa di rossore che salì al volto 4769 2, 1 | perchè il Vesuvio erutta vampe e lava, e perchè la luna 4770 4, 2 | ad essere un'affettazione vana, può anche darsi il caso 4771 3, 2 | fischio della macchina a vapore dirà alla mamma commossa, 4772 3, 2 | udito alcuni sentimentali vaporosi, esclamare che il viaggio 4773 6, 1 | colle signorine, senza mai varcare quella misura oltre la quale 4774 6, 1 | maldicenza lo aspetterebbe al varco per fare le sue osservazioni.~ 4775 1, 2 | Tale dei tali. Si udirono varimale articolati, timidi, 4776 3, 2 | caso, può avere ben poche varianti.~Uno sposo ammodo manda 4777 1, 2 | dico settantadue) risposte variate sull'unico tema: ¾ Sì, ho 4778 4, 1 | non meno di quattro, di varie dimensioni, adatti ai vini 4779 4, 1 | stomachevole di servire i vasi d'acqua tiepida per lavare 4780 4, 1 | signorina; e le presenta un più vasto campo per far apprezzare 4781 5, 1 | Ospitalità.~ ~Quando la vecchiezza si annuncia francamente, 4782 4, 1 | Susanna tanto casta.... coi vecchioni, la vergine Maria, hanno 4783 2, 1 | mezzo dire ai giovinotti:~¾ Vedano come mangia pochino la mia 4784 6, 1 | potuto attirare l'attenzione, vedendola andare sola come la donna 4785 1, 2 | istato di fare schifo a vederglielo disteso dinanzi. Tengano 4786 4, 1 | dove ebbi il supplizio di vedermi sfilare davanti trenta, 4787 4, 1 | meno... parli.~¾ Se lei vedesse un uomo in pericolo di annegarsi, 4788 2, 1 | quanto dire a chi sente:~¾ Vedete? Quando verrà la vostra 4789 2, 1 | tazza di miele, perchè si vedeva ronzare intorno tanti mosconi.~ 4790 1, 2 | donnetta che serviva al banco, vedevo spesso una ragazza lunga, 4791 4, 2 | lana nero, con gran velo vedovile che copre quasi tutta la 4792 4, 2 | è scarso.~Una vedova, un vedovo, parlo della Lombardia, 4793 3, 2 | padroni e soli, e dove si vedranno sotto un aspetto nuovo, 4794 3, 2 | Staremo fuori tanto tempo; vedremo questo e quell'altro.~Ed 4795 3, 1 | figli della terra il sole~Veggon, e il cielo degli Dei stellato."~ ~ 4796 1, 1 | mettiamo a tavola con noi; vegliamo ai loro bisogni, li vezzeggiamo, 4797 2, 1 | accetta una volta! Non è veleno.~¾ Ah! era di questo che 4798 4, 1 | l'argenteria di casa, di vendere fin i ciondoli del suo orologio 4799 Edi | 190 \f "Symbol" \s 12¾ si vendevano ad un numero di copie non 4800 5, 1 | osservazione, e che amo e venero la vecchiaia? Ebbene, vestite 4801 5, 1 | d'indulgenza pei peccati veniali delle povere donne, che, 4802 2, 1 | scusino, bisogna pur venirci a questa conclusione; ¾ 4803 | venirle 4804 | venisse 4805 | Venivo 4806 | venni 4807 4, 2 | portato alla maestra?~¾ Un ventaglio d'avorio. E tu?~¾ Oh, io 4808 1, 2 | supplichevole.~¾ Sie! De' fiori ai ventidue di gennaio; dove li prendo?~ 4809 Edi | ora, grazie a loro, per la ventiduesima edizione; e se questa incontrerà 4810 4, 1 | importanza. Oppure si fa l'invito verbalmente. Ben inteso che, volendo 4811 1, 2 | a passar alcuni giorni a Vercelli con sua figlia. La poveretta 4812 Int | pronunciare il suo terribile verdetto.~Ed io aveva tanta fede 4813 2, 2 | maturanza del frutto, mantenendo verdi il gambo e le frasche, al 4814 4, 1 | casta.... coi vecchioni, la vergine Maria, hanno serbata una 4815 6, 1 | imbasciata cortese. Essi si vergognano dell'amor coniugale, sia 4816 1, 2 | fosse cosa umiliante, da vergognarsene, mi venne l'ispirazione 4817 4, 1 | lo facesse mostrerebbe di vergognarsi di dargli una dimostrazione 4818 2, 2 | suo passato, senza false vergogne, e meschine dissimulazioni. 4819 1, 2 | non faranno indigestioni vergognose. Non c'è cosa più umiliante 4820 4, 1 | a gemere doglianze ed a verificare i danni. E se un vezzo di 4821 4, 1 | signorina veramente ammodo.~Verifichiamo prima di tutto gli arretrati.~ 4822 4, 1 | Tale.~Oppure a tavola:~¾ Versa da bere alla tua vicina.~ 4823 4, 1 | servizio. Gli altri vini sono versati in giro dalla servitù, eccetto 4824 3, 2 | diviso per metà da una linea verticale. Alla destra, sarà stampato 4825 4, 1 | che avrebbe sedotta una vestale, gli disse:~¾ Signore; non 4826 3, 2 | sposa cambia d'abito. Si veste di bianco col velo ed i 4827 5, 1 | che credono ringiovanire vestendosi come l'ultimo figurino, 4828 3, 2 | villaggio. E tuttavia si vestì di bianco, e fece, in quel 4829 2, 2 | proibita alle giovinette. Vestirà con più ricchezza; non sarà 4830 4, 2 | biondo, il giorno dopo si vestirebbe come il giorno prima. I 4831 6, 1 | l'occorrente quando deve vestirsi, provvedergli i piccoli 4832 2, 2 | scandolezzata, farebbe ridere. Se vestisse come la sua sorellina uscita 4833 2, 3 | invidia ad una giovinetta. Vestiva con grande eleganza, ma 4834 2, 1 | un altro. Sanno perchè il Vesuvio erutta vampe e lava, e perchè 4835 1, 1 | vegliamo ai loro bisogni, li vezzeggiamo, li chiamiamo con nomignoli 4836 4, 1 | ammiratrice.~Due persone che hanno viaggiato molto le saranno grate se 4837 6, 1 | civiltà diverrebbe eroismo. Un viaggiatore, che abbia fatto tutte le 4838 6, 1 | da ciò risultava che si viaggiava pochissimo.~Ora la grande 4839 2, 3 | d'una madre.~Ai bagni di Viareggio, pochi anni sono, c'era 4840 4, 1 | divertire e far danzare tutto il vicinato. Se è un pittore, non lo 4841 6, 1 | bella storiella di quelle vicine del signor De‑Amicis, che 4842 6, 1 | lavori….. e poi quando lo videro gli dissero: "Lei si diverte 4843 | vieni 4844 3, 1 | licenze poetiche rigorosamente vietate da tutti i codici delle 4845 4, 2 | se ha dei figli grandi, vigilarne il contegno rigorosamente, 4846 3, 2 | maritata da parecchi anni; la vigilia delle sue nozze, un giovinotto, 4847 2, 3 | secolari che si vedono nelle vignette dei romanzi inglesi; armata 4848 4, 1 | servizio, sono volgarità da villani rifatti. Debbono avere una 4849 1, 2 | mortificata, come se quella villania l'avesse fatta lei.~Non 4850 4, 1 | incontrarne la relazione.~Ogni villeggiante è tenuta a fare una visita 4851 2, 1 | frequentato da colonie di villeggianti avventizi. Nel contrarre 4852 2, 2 | scolli come una signora; in villeggiatura potrà uscire sola con una 4853 3, 2 | d'albergo! Vorrebbero la villetta isolata, e rinchiudervisi: " 4854 4, 1 | pur troppo è questa che vince.~È nota la conseguenza fatale 4855 4, 2 | Carlotto, Lotto) e Vevè (Vincenzo, derivazione inesplicabile) 4856 4, 2 | nuovo amore, che è venuto a vincolare maggiormente le loro esistenze.~ 4857 3, 2 | tutela, che non impone nessun vincolo, ed è un segno di rispetto? 4858 4, 1 | orologi, fa perdere i treni, violenta gli ospiti in ogni maniera, 4859 3, 2 | gola, se le lacrime fanno violenza alle ciglia, lascino che 4860 4, 2 | ancora, un abito bigio, violetto.... E poi è finito. Ci si 4861 3, 1 | le cortesie, di tutte le virtù, si deve metter sempre la 4862 6, 1 | per loro.~Una volta, la Viscontessa Giovanna d'Albret, madre 4863 6, 1 | magari non ha uno di quei visi che incoraggiano al sagrificio.~ 4864 2, 1 | decoro. Briciole appena visibili, atomi, ma che importa?~ ~" 4865 4, 1 | parenti ed amici lontani e visitate personalmente quelle persone, 4866 6, 1 | ci trascuri, che non ci visiti, che non ci scriva a tempo, 4867 4, 1 | di miele, nelle facoltà visive del marito, e gli fa apparire 4868 2, 1 | signorina; ma l'altro fece le viste di nulla, le offrì da bere, 4869 3, 1 | dipende per me una questione vitale."~La domanda che egli aveva 4870 1, 1 | moltiplicandosi come i germogli della vite, ed i discendenti della 4871 2, 3 | posto atteggiarsi da vittima.~ ~* * *~ ~Se una signorina 4872 3, 2 | aggradimento, quell'atteggiarsi da vittime sarebbe un'incoerenza.~Al 4873 4, 1 | discorsi d'economia. Sì, il vitto è caro; la carne ha un prezzo 4874 4, 1 | di Girardin; la signora Vittorio, e la signora Carlo Hugo. 4875 3, 1 | tenerne parola con anima viva, neppure colla più intima 4876 2, 1 | italiane; hanno lo spirito vivace, l'immaginazione pronta; 4877 4, 1 | ma la squisitezza delle vivande, che fa il lusso ed il pregio 4878 4, 1 | nuovi venuti desiderano viver soli, ed allora li lascia 4879 2, 1 | una parente qualsiasi che vivesse con lei.~ ~*~* *~ ~Una signorina 4880 Int | costumi ed in questi tempi ci vivo, e che in nessun galateo 4881 1, 2 | Non voglio che i miei si vizino al cattivo esempio.~Questo 4882 1, 2 | Anch'io, veda, ho un po' il vizio di risponder male. Ed allora 4883 4, 1 | forza di studiare parole nei vocabolari, perdiamo il filo delle 4884 1, 1 | pubblico fa coro. Quelle voci alte, discordi, stonate, 4885 1, 1 | quelle note scordate d'una vocina di bimbo!~Mimì fa il suo 4886 | Vogliamo 4887 1, 2 | non comprenda bene cosa voglion dire.~Anche tra fratellini 4888 2, 1 | quel miele!~¾ I mosconi volano anche intorno....~Via; la 4889 2, 1 | tutta l'eternità, salvo a volarne via l'indomani s'intende.~ 4890 4, 2 | piccole gioie! Udrò sempre volentieri l'enfant gâté de jolie figure 4891 4, 1 | mancia ai servitori, di volerci sdebitare del pranzo ricevuto. 4892 6, 1 | la curano abbastanza per volere sapere dove va, e con chi 4893 3, 1 | quando lo rivede, le pare di volergli più bene dopo quella privazione 4894 2, 1 | entusiaste ed espansive. Volerle ridurre come automi modellati 4895 | volessi 4896 | volete 4897 | volevamo 4898 | volevano 4899 | volle 4900 1, 2 | che era più indietro, mi volse un'occhiata addirittura 4901 2, 1 | questa combinazione, perchè, voltando il dorso al palco scenico, 4902 1, 2 | vive per loro. Oh! se si voltassero indietro a vedere com'è 4903 4, 1 | quando i loro invitati hanno voltate le spalle domandano alle 4904 1, 2 | unicamente all'infanzia, ai volti rosei, alle testine bionde, 4905 1, 2 | loro, non ridano, non si voltino a guardare qua e : e quando 4906 1, 2 | completerò, e ne farò un volume a parte, dedicato unicamente 4907 4, 1 | modo di smarrire questo mio volumetto alla porta della sua casa.~ 4908 | vorrà 4909 Int | ad altri quello che non vorreste fosse fatto a voi.»~Purtroppo 4910 1, 2 | decreta un'assolutoria:~¾ Votre dîner a été bon. Je vous 4911 4, 2 | les confitures, ~Si vous voulez m'en donner~Je saurai bien 4912 4, 1 | picnics, i muffins, le sugar‑wafers, e sopratutto i petits fours, 4913 4, 1 | Freedom of speech from what we think,~And freedom too in 4914 4, 1 | Freedom of speech from what we think,~And freedom too 4915 4, 2 | en est la cause~Et je n'y songeais pas lorsque se 4916 4, 1 | prima per questa ragione.~Lo zabajone, la cioccolata, il vino 4917 6, 1 | Et surtout pas trop de zèle."~ ~Non vorrei neppure che 4918 2, 1 | avessi udita la signorina Zeta, che, per far la spiritosa, 4919 4, 2 | fratelli, le sorelle, gli zii, è di sei mesi. Pei cugini, 4920 4, 1 | esporsi alla vergogna di farsi zittire. Tutti gli uomini educati 4921 3, 2 | vuole un po' di bene?~¾ Stia zitto. Viene la mamma.~¾ Soltanto 4922 4, 1 | quanto dire: ¾ Vedono che zotico ho sposato! Se non foss' 4923 4, 1 | menta, d'un sacchetto di zuccherini e cioccolatta, come se partissero


143-attra | attri-condi | condo-duett | dugen-grati | gravo-limog | limon-palto | panch-ragio | ralle-sciup | scivo-tagli | tal'-zucch

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License