1820-dovra | dovre-ospit | osser-tante | tanti-zuffa
Quadro, Scena
501 II,IV | cervello!~Scoppiar la ti dovrebbe, e far dal rotto~La follìa
502 III,II | noi siam. Conoscermi or dovreste,~Penso, e la prova, io credo,
503 I,I | pelle mia; ma pure avrei dovuto~Soccombere ... Dio buono!
504 III,I | il cammin che lo conduca~Dritto al petto di Dugla. --- E
505 II,II | quel paffuto~Vecchio Robin drizzate ora lo sguardo:~Dorme e
506 I,I | crocchi e di banchetti.~Drurilàn, Coventgarda han sempre
507 II,IV | Duncano e Macdonaldo in un duello~Caddero. Io combattei con
508 I,I | Seguite ... ascolto. ~Douglas~Duolmi, che il mio racconto ...~
509 II,IV | tuttavia che in Edimburgo~M'ebber le scole, mi si fer più
510 IV,II | strilla! e mi comanda~(nell'eccesso del dolore)~Di svenar la
511 | ecco
512 II,IV | Proponimento a tristo, a triso effetto~M'uscì! Nulla di ben, nè
513 IV,I | trafiggermi volesse.~Quasi egual mi sembrava a quel fantasma~
514 IV,II | Ratcliff~O che! non odi? Eguale il suono~Della voce abbiam
515 IV,II | Edvardo sei! la Bella Elisa~Son io ... son io! ... Quel
516 | ell'
517 II,IV | mal di ventre~Per troppa emozion, se il trillo ascolti~Dell'
518 I,III | verrei con quel protervo,~Enfiato di rancor, che turba i sonni~
519 | entrambi
520 I,II | precipitoso~Ed improvviso entrasse, e sorridendo~La mostrasse
521 IV,I | Edvardo?"~-- In quella,~V'entrò d'un salto Edvardo, e scuro
522 II,IV | specchio~Vidi riflessa ... Er'io quel nebuloso~Uom che
523 IV,I | ed a mostrar che lieve~Eragli abbandonar la Bella-Elisa,~
524 | eran
525 II,II | potesse~Venirne assolto; eretico è il ribaldo!~E, pur troppo,
526 II,II | dovessi~Penzolarvi, e d'ergastoli e di bagni,~E del filar
527 | eri
528 II,IV | taccia. ~Ratcliff~Un lunatico eroe~Non mi divi suppor, nè un
529 III,III | orecchi una parola~Vuota, errante, fuggevole! ... Non altro~
530 II,IV | trovai! Sul verde~Tappeto errava di Maria lo sguardo;~La
531 III,II | di questa, una preghiera~Esauditemi tosto. ~Douglas~Anima e
532 IV,III | Maledetto canto! ~Ratcliff~(esausto di forze)~Morta è la serpe
533 II,V | Fa notte; andar vogl'io.~(esce dalla taverna) ~Lesley~Mi
534 II,IV | Dugla viene?~Dunque me n'esco.~(prende cappello e spada) ~
535 I,I | seguiremo.~(Maria e Margherita escono). ~
536 III,III | profondamente misteriosi)~Ombra esecrata,~Nebbia che mi persegui
537 IV,II | Ratcliff~(in furore)~Nome esecrato! è la parola~Della morte!
538 I,II | Che nessun de' miei~Sagaci esploratori abbia veduto~Colui, stupor
539 | esservi
540 IV,I | suffuso~Del pallor d'un estinto, insanguinato,~E così furibondo,
541 II,IV | Quella sola in me scesa, estrania voce,~-- Sì -- mi dice nel
542 III,III | e mi schiaccia,~Immensa eterea vòlta! e tu m'ingoja~Ne'
543 III,I | poichè son dannato al foco eterno,~Un demone esser voglio,
544 II,IV | se de' propri sospiri~Si fabbrichi una scala, e col capestro~
545 | facea
546 | facemmo
547 I,II | ho stupore!~A svenir così facile è Maria?~Molto oppressa
548 IV,I | N'è la cagion. Vien qui, faciulla mia,~Voglio spogliarti. ~
549 | fai
550 II,IV | sei. L'amor, senz'alcun fallo,~Se n'è andato or da te;
551 II,IV | che meglio s'abbui. Tu da' famigli~Di Mac-Gregorio sei spiato;
552 IV | Musica da ballo e risa di fanciulle in qualche distanza.
553 II,IV | compresi! E, quasi allegri~Fanciulli, insieme godevano, insieme~
554 II,IV | che un inganno~Di calda fantasia? Tenera tanto,~Tanto accesa
555 II,IV | per l'inferno~Aizzi il suo fantasico segugio:~O un malaticcio,
556 III | Notte. A sinistra, roccie fantastiche e tronchi d'alberi. A destra
557 II,IV | loro. Anche la pace~Nel faraone non trovai! Sul verde~Tappeto
558 I,I | accosciata, e, come un sasso~Faria, se lingua avesse, a quando
559 III,I | vormiterei~Bestemmie orrende che farieno a' buoni~Angeli impallidir
560 I,I | Mac-Gregor~(in ansia)~Farnetica la vecchia! ~Margherita~(
561 I,II | sopra una croce~A quel sasso fatale il nome vostro.~(parte) ~
562 II,I | svegli quella gente, morta~Di fatica. ~Willie~Or disciogliere
563 II,II | oh ve'! sogghigna~Tutto felice ... Quel lungo figuro~Laggiù
564 I,I | Mac-Gregor~Finisci,~Femmina sciagurata! e non t'avvedi~
565 II,IV | chiuso~Sdegno,~E pia, soave femminil bellezza~Nell'altro. Anche
566 II,IV | M'ebber le scole, mi si fer più rare~Tali apparenze,
567 II,IV | ne venni~In un tempo di ferie, e Mac-Gregorio~Nel suo
568 II,IV | suo respiro~Movea l'aura a ferirmi. Ella accennava~Col capo,
569 IV,II | qui! Vo' bendar la tua ferita ...~(lacera il velo bianco
570 I,II | uomo istesso, io l'ho per fermo,~In cui nel bosco d'Invernè
571 I,I | dal mio sogno uscir mi fero.~Tre ladroni di strada a
572 III,III | baratri, o terra! ...~(tra feroce e commosso, cade in pensieri
573 IV,III | Ratcliff~Io rido.~(ride ferocemente) ~Margherita~(canta)~"Perchè
574 IV,II | far lo debbo. ~Maria~Rotan feroci gli occhi tuoi; di fiamma~
575 II,IV | Ratcliff~(prorompe con ferocia)~Ah maledetta~Serpe! Con
576 I,II | No! già stava all'altar festosamente~Abbigliata Maria, non senza
577 Per | Personaggi:~MAC-GREGOR, feudatorio scozzese (Basso)~MARIA,
578 IV,II | feroci gli occhi tuoi; di fiamma~È il tuo respiro ... delirar
579 I,II | che l'era uggioso.~Chiusi fiasco ed amor nella valigia,~Egli
580 IV,I | a cantar si mettea,~Non fiatava la cuoca, e ognor l'arrosto~
581 II,IV | in sogno mi sorrise~Tante fiate; e sol pallida meno~La guancia
582 IV,II | subita svolta in tono di fidanza e d'angoscia)~O Guglielmo!
583 Per | Soprano)~Conte DOUGLAS, fidanzato di Maria (Baritono)~GUGLIELMO
584 II,IV | Maria divampò più che mai fiera.~L'Inghilterra talvolta
585 III,II | Ratcliff. ~Douglas~(mettendo fieramento mano alla spada)~Tu l'assassino~
586 II,II | cane. e poi vedersi~Come fiere per campi e per foreste~
587 II,IV | supplicante, a stremperar que' fieri~Fulminei guardi in un molle
588 I,II | che l'anima tanto alla mia figla~Oggi commuove; e chieggovi
589 IV,I | Si legò con Ginevra, una figliuola~Di lord Campello, e quel
590 II,II | Tutto felice ... Quel lungo figuro~Laggiù dai magri stinchi
591 II,II | ergastoli e di bagni,~E del filar continüo la lana~Sognare
592 I,II | che venne~Nel mio castel Filippo Macdonaldo,~Conte d'Ais;
593 IV,I | lungamente, e con tal foga~Finch'io medesma, in vana aerea
594 II,IV | ferro~Ogni uom che osasse~Findanzarsi a Maria. -- Segreta voce~
595 IV,II | s'appicca al varco~Della finestra? o il vento che's'ingorga~
596 I,I | Margherita)~Or ben! come fini? Seguite ... ascolto. ~Douglas~
597 IV,II | torneo; degli anelli omai finita~La corsa. Io due ne vinsi,
598 IV,I | finisci? ~Margherita~Ho già finito ~Maria~Segui, segui! ~Margherita~(
599 II,V | Nol soffro. ~Lesley~Oh, fino almanco al Negro Sasso!~
600 I,II | chieggovi perdono~Se vel tacqui finora. Alla follia~Ch'io prudente
601 II,IV | degli augelli e l'dioma~De' fiori allor compresi, allor degli
602 I,I | incogliesse. A un tratto~I fischi d'alcune pallo che presso
603 III,I | solo)~Oh, come il vento~Fischia! I suoi pifferai mandò l'
604 III,III | monumento. Continua il vento a fischiare. Le due figure di nebbia
605 II,IV | dolore atteggiato in me fissava~L'uomo le ciglia, e con
606 I,II | addentro~Negli occhi la fissò; poi die' principio~Ai sospiri,
607 III,III | e i vostri scialbi~Omeri flagellar; vo' col mio calcio~Spremer
608 II,IV | potessi! e sciagurata~La fodera del tuo poco cervello!~Scoppiar
609 IV,I | me lungamente, e con tal foga~Finch'io medesma, in vana
610 I,I | Coventgarda han sempre folla~Di spettatori, e l'opera
611 IV,I | debbo ad uomo nato, e perchè folle~Sono ... dormir non posso,
612 I,II | vel tacqui finora. Alla follia~Ch'io prudente stornai dal
613 II,IV | dovrebbe, e far dal rotto~La follìa capolino. Al par d'un guscio~
614 II,IV | saluto, il mormorio~Del fonte, l'asolar del venticello,~
615 II,IV | e tirar via se incontri~Forche, se penzolarvi un caro amico~
616 I,II | d'Ais; mi chiese, e con fortuna,~La mano di Maria. Sei lune
617 I,I | Mac-Gregor~(con riso forzato)~Nessun pensiero~Ella vi
618 IV,III | canto! ~Ratcliff~(esausto di forze)~Morta è la serpe velenosa.
619 III,I | Ombra impossente, dalla fossa; e, pari~Ad un allocco,
620 I,I | è bianca come un lino,~Fredda come una pietra. O Dio!~(
621 I,I | cari.~Non vo', bambina,~Che freddi al pari~D'un marmo sia ...~
622 II,II | pezzuole altrui gli s'è la frega.~Ladron quanto una gazza,
623 III,II | oggi provaste. A voi, di fresco~Debitor forse io fui della
624 II,II | SCENA III~Lesley entra in fretta. Ratcliff gli corre incontro.
625 II,II | fa un moto colle dita)~E frugar nelle altrui case,~Nelle
626 III,I | esser voglio, anzi che un frusto~Di miserando peccatore. ~
627 II,IV | gioco?~Rischi, che non ti fruttano, qui cerchi.~Torna a Londra
628 II,IV | Porto,~Nè lo Sciampagna mi fruttar; più mesto~Ad ogni llibagione
629 II,IV | Comunque fosse~Nebbia vuota, fugace il loro aspetto,~Nell'uno
630 IV,II | di trafiggerla) ~Maria~(fugge nel gabinetto coperto)~Guglielmo!~
631 III,III | una parola~Vuota, errante, fuggevole! ... Non altro~Che delirio?
632 IV,II | Oh ben dicesti!~Vieni! fuggiam! Sellato è il mio corsiero,~
633 II,II | vagabondo e seza tetto,~Del fuggir gli occhi tutti e fin la
634 IV,II | insanguinata)~T'arresta, e non fuggirmi,~Ombra di me medesmo! È
635 | fui
636 II,IV | a stremperar que' fieri~Fulminei guardi in un molle languore~
637 I,I | prosperità dell'Inghilterra.~Fumano le bistecche ed i bodini,~
638 | fuori
639 I,I | Tre ladroni di strada a me fur sopra.~Appiccossi la zuffa,
640 II,VII | dalla tasche. ~Tom~(in aria furbesca)~Ardir non hanno~D'accusarmi
641 IV,I | estinto, insanguinato,~E così furibondo, e minaccioso~Così, come
642 III,III | tosco.~Borea, scatena le tue furie, e il mondo~Struggi, dissolvi!
643 III,III | inscrizione del monumento)~"Qui furo uccisi da perversa mano~
644 II,II | classi,~Che si fan guerra con furor selvaggio,~Gli uomini tutti
645 II,II | prodigio scappò; sol che le gambe~Da quel di gli tentennano.
646 II,II | frega.~Ladron quanto una gazza, e ...~Guarda, guarda~Come
647 III | croce. Sibili di vento. Si geggono due bianche figure di nebbia,
648 II,IV | inchino e con parola~Di gel: -- No! -- mi ripose. Ancor
649 III,III | Rigida mi converti, onda gelata~Nelle bollenti viscere mi
650 II,II | vostri,~Che vogliono serbar gelosamente~L'incognito, dormir di giorno
651 IV,I | Mac-Gregorio ciò vide, il tuo geloso~Padre ...~(interrompe atterrita) ~
652 II,II | tratto quel capo di volpe;~Un genio è il mariuol! nata, incarnata~
653 II,I | Voce! o mi svegli quella gente, morta~Di fatica. ~Willie~
654 I,II | sangue dello sposo, e con gentile~Chinar di capo il nuziale
655 II,IV | italian conosci ...~(fa un gesto da brigrante)~Dimmi almen:
656 II,II | spaventato col grido di: "Gesù". ~Lesley~Egli viene! egli
657 II,II | pria raspava;~Presto dopo gheroni, e finalmente~Pezze intere
658 I,I | scrive~Il suo recipe, e ghigna: i borsajoli~Ti si stringono
659 III,III | sprezzato! Infami venti~Mi ghignano agli orecchi:-- È qui l'
660 II,II | velluto~Han le vesti, ostriche ghiotte~S'ingojano, ed affogano
661 II,IV | dolore, ond'era oppresso.~Giacchè, pria che notizia io pur
662 III,III | ha possa~D'impedir che si giaccia in questa notte~Dugla colla
663 III,III | SCENA III~Ratcliff giace immobile a' piedi del monumento.
664 II,II | sognando egli va, pari a Giacobbe,~Una scala a piuoli. A quel
665 II,VI | un urlio doloroso, e: -- Gianni!~-- In gran furia chiamava --
666 III,III | forte,~L'animo invitto, gigantesco! è qui~Lo schernitor del
667 III,I | stellato padiglion, lo sguardo~Giì per caso, volgessi al maledetto~
668 II,IV | insieme godevano, insieme~Giocavam. N'era svago uno dell'altro~
669 IV,I | oh come cari,~Come buoni, giocondi a me volgea!~(presa da subito
670 I,I | vostri,~Nel dolor, nella gioia, oggi e per sempre~Stiano
671 IV,III | Fine ha qui la mia giornata.~O Maria, vengo a te! (entra
672 I,II | tutti in sella!"~E per tre giorni~Boschi, valli, campagne,
673 II,IV | andato or da te; però che giova~A rinsavir lo scorrere di
674 II,IV | primo sguardo~Di quella giovinetta in cor me scese.~Era assomiglio
675 II,II | Anch'io, già tempo,~Godea di girellare al fioco lume~Della luna,~(
676 I,I | abbigliarsi: quella stretta giubba,~Quel solino stecchito e
677 II,II | un ne travarca!~Pronti i giudici son, la scure, il laccio,~
678 II,VII | non hanno~D'accusarmi al Giudizio.~(parte) ~
679 I,I | qui nella Scozia,~Nulla ne giunge. ~Douglas~È sempre il vecchio
680 I,I | Diteci. ~Douglas~In carro io giunsi ove la Scozia~Comincia;
681 II,IV | segreto. Ascolta!~Per Dio giurai, per le posse del cielo~
682 II,II | lo assicuro.~Ben diverso giurì che in Inghilterra~V'è nel
683 IV,I | angoscia! ~Margherita~Il giustapetto~N'è la cagion. Vien qui,
684 I,I | atterrito e guarda Margherita)~Giusto Dio! qual voce~Vitrea, Milord!
685 | gl'
686 II,IV | imbavagliate alla colonna~Della sua gloria alfin sè stesso impicchi. ~
687 I,I | Vero scozzese; e l'animo mi gode~Oggi che tutti voi nel caro
688 II,II | sole. Anch'io, già tempo,~Godea di girellare al fioco lume~
689 II,IV | allegri~Fanciulli, insieme godevano, insieme~Giocavam. N'era
690 I,I | Sbadigliano, e fan molle il gorgozzule~Alla prosperità dell'Inghilterra.~
691 I,I | Rose, amor mio,~Su le tue gote~Pallide, immote~Versar vogl'
692 II,II | fra le coltri del dottor Graàmo,~Stepitar fan le vie correndo
693 II,II | ha l'uscio aperto~Solo a' grandi signori e pari vostri,~Che
694 II,IV | Inquella cara~Creatura ogni grazi incantatrice~Parea scesa
695 I,I | Maria~(sorridendo)~Diam grazia al cielo!~Provai non poca
696 II,II | ventre digiuno~Strappano grida disperate! E guai,~Guai,
697 I,II | Mac-Gregor~A' servi,~"Su -- gridai -- tutti in sella!"~E per
698 II,IV | grido, alzano in piedo e gridano: "Che v'è che v'è?")~Là!
699 IV,III | Mac-Gregor~Soccorso?~Udii gridar ...~(vede Ratcliff)~Ribaldo!
700 I,I | merchè; ma: "Non ho tempo",~Gridommi, e spronò via. ~Maria~(sorridendo)~
701 IV,II | spettro notturno. Il sangue gronda~Dalla vuota tua man. Vieni,
702 II,VI | cavallo! --~E via via, come in groppa a Satanasso;~Nè tornavane
703 I,IV | Lesley ~Lesley~(imbaccuato, guardanosi sospettoso d'attorno, si
704 II,II | addita gli addormentati)~Guardate un tratto quel capo di volpe;~
705 IV,II | noi ci somigliam, lo sai?~Guardati nello specchio!~(s'avvicina
706 II,IV | stremperar que' fieri~Fulminei guardi in un molle languore~Sentimentale,
707 II,V | almanco al Negro Sasso!~Guardie forse là stanno. ~Ratcliff~
708 III,II | Nobile cavalier, che, non ha guari,~Dall'ugne mi strappò de'
709 II,II | gran classi,~Che si fan guerra con furor selvaggio,~Gli
710 IV,II | la sanguinosa~Parola? Il gufo, che s'appicca al varco~
711 I,II | mensa~Per un qundici di gli gui cortese,~Egli vide mia figlia
712 II,IV | soggiaccio;~Buje virtù, che guida a' miei voleri~Si fan, che
713 I,I | rinfrancata~Mi sento. Rita! guidami. Le amiche~Stanno spettando
714 IV,II | soave~E la morte! Io ti guido a quella bella~Terra, che
715 III,I | In questo punto, in simil guisa, appressa~La bocca e quella
716 I,II | ucciso, e nel sepolcro~De' guoi padri deporre; indi una
717 II,IV | follìa capolino. Al par d'un guscio~D'ovo potria quel tuo povero
718 IV,I | abbandonar la Bella-Elisa,~Per gusto disperato in sacro nodo~
719 II,V | incollerito)~Mi castighi Iddio!~Non un poco di requie anche
720 IV | Castello di Mac-Gregor ~Camera illuminata. Nel mezzo, un gabinetto
721 II,VI | pregando innazi alla sacra imagine)~Tu soccorrimi ne' rischi,~
722 I,IV | Douglas e Lesley ~Lesley~(imbaccuato, guardanosi sospettoso d'
723 II,IV | e col capestro~Di rime imbavagliate alla colonna~Della sua gloria
724 I,II | Molto oppressa è quest'oggi.~Imbiancata, trema al più lieve rumor. ~
725 II | sdrajati che dormono. Una immagine sacra pende dalla parete.
726 IV,II | e le fa osservare le due immagini riflesse)~I tuoi sembianti~
727 III,III | Squarciati e mi schiaccia,~Immensa eterea vòlta! e tu m'ingoja~
728 II,IV | guancia di Maria, sol meno immota~La pupilla. Sul viso avea
729 I,I | Su le tue gote~Pallide, immote~Versar vogl'io ... ~Mac-Gregor~
730 I,I | Catalettica ell'è: con occhi immoti~Sta lunghe ore accosciata,
731 III,I | farieno a' buoni~Angeli impallidir le rosse guancie,~E strozzar
732 I,I | Soccombere ... Dio buono! impallidisce~Maria! ... vacilla ... cade!~(
733 I,I | un angolo). ~Mac-Gregor~(impalmando Maria e Douglas)~Sposo e
734 IV,I | Oh mai, mai non avesse~Imparata da me quella canzone!~(piange) ~
735 II,II | D'uopo mi fu; se non che impàri troppo~Questa lotta travai,
736 II,IV | maledetta~Serpe! Con occhi impauriti, strani,~E quasi repugnante,
737 II,II | tuttavia non tanto~All'impazzata come fan coloro.~(addita
738 IV,I | sebben come una micia,~Cotta, impazzita di Ratcliff. ~Maria~La madre~
739 III,III | cielo ... e non ha possa~D'impedir che si giaccia in questa
740 IV,I | madre; un nulla anch'essa~Impermalia, sebben come una micia,~
741 IV,III | precedenti, Mac-Gregor entra impetuoso colla spada sanguinata ~
742 II,II | pur troppo, bruciar, dopo impiccato,~Nell'inferno dovrà. ~Ratcliff~(
743 II,IV | sua gloria alfin sè stesso impicchi. ~Lesley~Affermar tutto
744 I,I | il padre~La sua destra v'impone e benedice.~(mette le mani
745 III,I | notte allor sarei,~Ombra impossente, dalla fossa; e, pari~Ad
746 II,IV | son fatto in così pazza impresa? ~Ratcliff~Triso a te, tristo
747 II,IV | languore~Sentimentale, a imprimere un affetto~Tenero, doce
748 II,II | leggi per respingere gl'impronti,~A cui gli stazi del ventre
749 III,I | Di Mac-Gregorio.~(batte l'impugnatura della spada)~Accesso ad
750 II,IV | cara~Creatura ogni grazi incantatrice~Parea scesa dal cielo, e
751 II,II | genio è il mariuol! nata, incarnata~Per le pezzuole altrui gli
752 II,I | Ratcliff, e parla agitato ed incerto)~Padre Nostro, che sei nel
753 III,III | non fu. Rapirla io debbo? Inchini~La fronte tu? Sia! Sia!
754 II,IV | si volse,~E con beffardo inchino e con parola~Di gel: --
755 I,I | mancò ben poco~Che mal m'incogliesse. A un tratto~I fischi d'
756 II,II | vogliono serbar gelosamente~L'incognito, dormir di giorno chiaro,~
757 II,V | tutti ridono) ~Robin~(incollerito)~Mi castighi Iddio!~Non
758 I,I | Milord! Quella muta figura~Incomincia a cantar ... ~Mac-Gregor~(
759 IV,I | versar più d'un'amara~Lagrima incominciò. Su' miei ginocchi~Teneati
760 II,IV | pioggia, e tirar via se incontri~Forche, se penzolarvi un
761 II,II | fretta. Ratcliff gli corre incontro. Tom dà indietro spaventato
762 I,II | qual mano? ~Mac-Gregor~Ogni indagine nostra andò delusa!~Finalmente
763 I,II | Noi corremmo, lustrammo,~E indarno sempre:~Orma dell'assassino
764 | indi
765 IV,I | innamorata! ~Maria~No! no! D'indole dolce e mansueta~Da prima
766 III,III | Vinto, irriso, sprezzato! Infami venti~Mi ghignano agli orecchi:--
767 I,II | trafitto le desse. ~Douglas~Oh infamia! oh scherno!~E voi ... voi
768 I,II | loco.~Se non nella stressa infausta notte~Di quel di sanguinoso,
769 IV,I | che mai,~Mai più quell'infelice e fiero Edvardo~Veder non
770 III,III | quel divino,~Più di quello infernale, onnipossente.~(parte precipitoso) ~
771 IV,I | E pallida in un tempo ed infiammata~Si fece, ed a versar più
772 II,IV | Io, d'una febbre~Amorosa infiammato, aprii le braccia~Per serrarmela
773 III,I | timore~Di tossi, di corizze e infreddature~Terrallo indietro? O forse: "
774 II,IV | fu quello? non più che un inganno~Di calda fantasia? Tenera
775 III,III | Immensa eterea vòlta! e tu m'ingoja~Ne' tuoi baratri, o terra! ...~(
776 II,II | vesti, ostriche ghiotte~S'ingojano, ed affogano le gole~Nello
777 II,IV | braccio, e di terrore~M'ingombrar fin da' primi anni la mente.~
778 IV,II | finestra? o il vento che's'ingorga~Nel vuoto del camino? o
779 IV,II | opposte: si arrestano all'ingresso del gabinetto, si tendono
780 II,VI | andarne~Al lavor.~(pregando innazi alla sacra imagine)~Tu soccorrimi
781 II,IV | Il baleno negli occhi. Inquella cara~Creatura ogni grazi
782 II,II | inferno dovrà. ~Ratcliff~(inquieto, passeggia di su, di giù
783 IV,II | Via, sta tranquillo! Insanguini me pure~Movendoti così.
784 III,III | che v'è scritto?~(legge l'inscrizione del monumento)~"Qui furo
785 I,II | stesso avreste, e senza posa~Inseguito quell'uom che di Maria~Turbò
786 II,IV | eran morti i parenti. Oh, l'insensato~Proponimento a tristo, a
787 II,IV | occhi nostri~Si confusero insiem coi nostri cuori ...~Oh
788 | intanto
789 I,I | zitto! Ogni parola~Ella intende. Cacciata io ne l'avrei~
790 II,II | Ratcliff~(sorride)~Che intendere voleste? ~Tom~Ch'egli sia
791 II,II | gheroni, e finalmente~Pezze intere di panno. Al laccio, un
792 III,I | in quelle gole~Le uggiose interminabili alleluje.~Ma poichè son
793 IV,I | madre~Ben caparbio e tenace. Intero un anno~Passò senza che
794 IV,I | il tuo geloso~Padre ...~(interrompe atterrita) ~Maria~Or ben!
795 I,I | Margherita~(canta coll'accento interrotto dal delirio)~"Perchè rossa
796 I,II | di presti, e, fin --- lo intesi~Da parecchi asserir -- di
797 III,II | assilito~Da tre!~(retrocede e intoppa nella base del monumento)~
798 II,IV | almen: questo Dugla ove d'intoppo~Ti fu? che mai t'ha fatto?
799 I,II | misfatto piantai; ma cerco ho invano~L'assassino Ratcliff; fu
800 III,I | pena ne scuote e giù ne invìa~Qualche morto baglior. Sì,
801 III,III | qui l'uom forte,~L'animo invitto, gigantesco! è qui~Lo schernitor
802 IV,I | Margherita~(con freddo, ironico vaniloquio)~Veduto,~Bambina,
803 IV,II | della camera, e vi rimane irrigidita ed immobile) Maria~(mette
804 III,III | sono al Negro Sasso~Vinto, irriso, sprezzato! Infami venti~
805 III,III | bruttarsi, lo calcò. --~(irrompe con furore)~Malnate~Maliarde!
806 IV,II | lordo di sangue, entra in iscena. ~Margherita~(manda un grido
807 II,II | da forca. ~Ratcliff~(con ischerno)~Ancor non sei~Tanto birbo. ~
808 IV,II | baldanza.~Su tutt'e due l'istabile proposto ...~Pronuncia un
809 II,IV | la cosa~Meglio ti dei. L'italian conosci ...~(fa un gesto
810 IV,II | bendar la tua ferita ...~(lacera il velo bianco nuziale)~
811 IV,II | Maria O deh, Guglielmo,~Laciami, e fuggi quando sai! Tra
812 II,II | altrui gli s'è la frega.~Ladron quanto una gazza, e ...~
813 I,II | Da parecchi asserir -- di ladroneggi,~Vita infame condusse a
814 II,II | felice ... Quel lungo figuro~Laggiù dai magri stinchi di locusta,~
815 IV,I | a versar più d'un'amara~Lagrima incominciò. Su' miei ginocchi~
816 I,I | Molesto l'accatton co' suoi lamenti,~Col suo misero aspetto;
817 II,IV | ospitò. Maria~Vidi! Un subito lampo al primo sguardo~Di quella
818 II,IV | Fulminei guardi in un molle languore~Sentimentale, a imprimere
819 I,II | principio~Ai sospiri, ai languori, alle querele.~Tanto che
820 II,I | Ratcliff~Smetti, e lascialo in pace.~Anch'io quel passo:~
821 IV,II | ne vinsi, e non volendo~Lasciarsi il terzo dispiccar, riverso,~
822 I,I | non oso ... ~Maria~Via! lasciate la povera, la buona~Margherita,
823 III,I | Ad un allocco, col muso lascivo~D'un bòtolo annusar, serrando
824 I,I | sgridi?~Tu? ... Le tue mani lava pria, le rosse~Tue mani,
825 II,VI | partendo)~Tempo è d'andarne~Al lavor.~(pregando innazi alla sacra
826 I,II | consentisse~Ella pure a legarsi ad uom disceso~Da' nostri
827 I,I | sempre~Stiano uniti così. Legati insieme.~V'han la Chiesa
828 III,III | questa? e che v'è scritto?~(legge l'inscrizione del monumento)~"
829 IV,II | Sconfitto io caddi dal caval di legno. ~Maria~(con subita svolta
830 IV,I | disperato in sacro nodo~Si legò con Ginevra, una figliuola~
831 I,IV | voi. ~Douglas~(dopo aver letto)~Si! Si! ch'io vengo~Rapportegli
832 IV,I | celatamente~Era veduto, e levar con affetto~Doloroso la
833 IV,I | Taciturno, e coll'indice levato,~Pari a fantasma vagabondo ... ~
834 II,IV | Maria, trovare il sonno.~Or libero io respiro, or tanto oppresso,~
835 II,VI | costo si sedea con aria lieta,~Ridente; senonchè non avea
836 I,I | di rosa! è bianca come un lino,~Fredda come una pietra.
837 I,I | romba.~Note di banca d'una lira, in cambio~Di note musicali;
838 II,IV | fruttar; più mesto~Ad ogni llibagione io mi sentìa.~Non potean
839 II,II | Laggiù dai magri stinchi di locusta,~Sartor già fu: brandelli
840 I,I | di Babel. ~Mac-Gregor~Sia lode~Al mio sajo scozzese e al
841 I,I | le rosse~Tue mani, e non lordar la bianca veste~Di sposa
842 IV,II | Ratcliff pallido, contraffatto, lordo di sangue, entra in iscena. ~
843 II,II | che impàri troppo~Questa lotta travai, per ciò bel bello~
844 II,II | facea parte,~A volte di lottar con quei satolli~D'uopo
845 I,I | sale all'uso aperte~De' lottatori; e quel non mai sospeso~
846 II,II | gli occhi tutti e fin la luce,~Del volgermi tremando ad
847 III,I | alla valanga~Non è d'una lucerna, affinchè vegga~In qual
848 II,IV | tu taccia. ~Ratcliff~Un lunatico eroe~Non mi divi suppor,
849 I,II | fortuna,~La mano di Maria. Sei lune appena~Trascorse, in nuziale
850 IV,I | tener fissi~Gli occhi in me lungamente, e con tal foga~Finch'io
851 II,VI | stecchito in faccia al lume~Star lungh'ore in un canto; a volte
852 III | QUADRO TERZO~Luogo selvaggio presso il Negro
853 III,III | maligno~Non mi schernite; sul lurido capo~Vo' le rupi scagliarvi,
854 I,II | foreste,~Noi corremmo, lustrammo,~E indarno sempre:~Orma
855 I,II | Con animo tranquillo il luttuoso~Racconto udite. -- Il sesto
856 I,II | cara sposa.~Ma lo, sposo macava! In ogni dove,~Nelle camere
857 II,IV | quella voce~Che per la vie maestre orrenda tuona~Nell'orecchio
858 III,II | sfuggite. Io per la vostra~Magnanima difesa obbligo grande~V'
859 II,II | lungo figuro~Laggiù dai magri stinchi di locusta,~Sartor
860 II,IV | fantasico segugio:~O un malaticcio, tisico, stremato~Pötin
861 II,IV | prorompe con ferocia)~Ah maledetta~Serpe! Con occhi impauriti,
862 III,III | dagli scarnati aridi corpi,~Maledetti dal cielo, il negro tosco.~
863 III,III | irrompe con furore)~Malnate~Maliarde! smettete il vostro riso~
864 III,III | Spaventoso, e coll'indice maligno~Non mi schernite; sul lurido
865 III,III | irrompe con furore)~Malnate~Maliarde! smettete il vostro
866 III,II | Potria per miglioarvi il cor malvagio.~(parte contegnoso e superbo) ~
867 I,I | pensieri~Pel bosco d'Invernè, mancò ben poco~Che mal m'incogliesse.
868 III,I | Fischia! I suoi pifferai mandò l'inferno~Tutti qui; fan
869 I,I | alcun che di nuovo, in qual maniera~Vivesi a Londra? A noi,
870 II,IV | la scena e spariscono. I mansardieri e il mariiuoli sdrajati
871 IV,I | No! no! D'indole dolce e mansueta~Da prima egli parea; parea
872 II,II | Or non son che un animale~Mansueto, un ostiere, un zaffabirra.~
873 III,I | musica costoro.~Nel suo vasto mantel la lana è chiusa,~Ed a pena
874 II,II | ride amaramente)~Oh li marate~Questi cauti pasciuti! li
875 II,IV | io sperava~Stordir nella marea dell'agitata~Metropoli il
876 II,IV | spariscono. I mansardieri e il mariiuoli sdrajati nel fondo, desti
877 II,II | di volpe;~Un genio è il mariuol! nata, incarnata~Per le
878 IV,I | canzone!~(piange) ~Maria~Marrami, Rita mia. ~Margherita~La
879 IV,I | vecchio muro~Del castel, il mattin dell'altro giorno~Giacea
880 I,I | di dosso~Que' vestiti da matto. Un Dugla, o conte,~Esser
881 IV,I | e con tal foga~Finch'io medesma, in vana aerea forma~Conversa,
882 IV,II | non fuggirmi,~Ombra di me medesmo! È la tua quest'opra,~Bianco
883 II,I | Guglielmo Ratcliff siede meditando in un canto; l'oste Tom
884 I,III | Fin dopo l'ora~Delle nozze mel tacque ... e fu presente!~
885 I,I | ladroni~Alle spalle assalì menando il ferro~Con grande vigorìa.
886 I,II | Ospitalmente, e di tetto e di mensa~Per un qundici di gli gui
887 | mentre
888 II,IV | dinitosa alterezza)~L'assassin? Menzogna!~Duncano e Macdonaldo in
889 I,III | sono amato, ed ha composto~Mera convenienza il nostro nodo.~
890 III,II | Nella pugna, ecco, si mesce~Pur Macdonaldo! ... È troppo!
891 I,I | urla --~Salvi il Re!" Nelle mèscite più buje~Stanno politicando
892 IV,I | ed eri appena~Nel terzo mese, e a piangere tu pure,~Bimba
893 II,II | travai, per ciò bel bello~Dal mestier mi ritraggo, lo sono stanco~
894 III,I | annuvolarsi~Del tutto. Alcun mestiero alla valanga~Non è d'una
895 II,IV | Sciampagna mi fruttar; più mesto~Ad ogni llibagione io mi
896 II,IV | nella marea dell'agitata~Metropoli il dolore, ond'era oppresso.~
897 IV,I | Edvardo?" -- a cantar si mettea,~Non fiatava la cuoca, e
898 I,I | alla pugna, e i tre ladroni~Mettemmo in fuga. Al mio soccorritore~
899 III,II | Guglielmo Ratcliff. ~Douglas~(mettendo fieramento mano alla spada)~
900 IV,I | piangere tu pure,~Bimba mia, ti mettevi; ed io, che voglia~Mi sentia
901 II,II | Come springa co' piedi! Io metto pegno~Che sognando egli
902 IV,I | Impermalia, sebben come una micia,~Cotta, impazzita di Ratcliff. ~
903 III,II | esservi sola~Potria per miglioarvi il cor malvagio.~(parte
904 III,I | ferro~Conoscere, e segno miliare al brando~Provato di Ratcliff
905 I,I | vaniloquio? ~Margherita~(minacciando col dito)~E tu mi sgridi?~
906 III,II | colpi ...~Oh, con noi non mischiarti, abominato~Fantasma schermidor! ~
907 II,II | dall'uom che vede~Come le miserabili animelle~Di tanti perdigiorno
908 III,III | contorse al Negro Sasso~Miseramente; nè il piede di Dugla,~Per
909 III,I | voglio, anzi che un frusto~Di miserando peccatore. ~
910 I,I | co' suoi lamenti,~Col suo misero aspetto; e d'ogni cosa~Molesto
911 III,III | in pensieri profondamente misteriosi)~Ombra esecrata,~Nebbia
912 II,IV | soltanto allor l'antico, oscuro~Mistero si svelò della mia vita.~
913 I,III | turba i sonni~Di Maria, misurarmi. Oh no! dal dito~L'anel
914 I,II | Vita infame condusse a mo' d'infame~Cavlier di rapina. --
915 IV,I | Edvardo?"~-- "Io so che in moglie~Prese la figlia di Campel." -- "
916 I,I | Con loro uggiose cortesie, molesti;~Molesto l'accatton co'
917 | molta
918 | Molti
919 IV,I | ginocchi~Teneati in quel momento, ed eri appena~Nel terzo
920 II,II | quella furia e sospiroso~Al monte di pietà colla camcia~Ultima
921 I,I | voi. Talchè per selve,~Per monti e per pianure il mio cavallo~
922 IV,I | povera madre? ~Margherita~Morì per lo spavento il terzo
923 II,I | si allontana piagendo e mormorando fra' denti)~Tentar dal male~
924 II,IV | astri~L'amoroso saluto, il mormorio~Del fonte, l'asolar del
925 II,IV | Delle rose m'offria, delle mortelle,~M'offira de' suoi capelli,
926 II,IV | io pur ne avessi,~M'eran morti i parenti. Oh, l'insensato~
927 II,I | siete e quai sono coloro~(mostra quelli che dormono)~Diventasse,
928 IV,I | trasse~Di senno Edvardo, ed a mostrar che lieve~Eragli abbandonar
929 I,II | entrasse, e sorridendo~La mostrasse la man, vermiglia ancora~
930 II,IV | Pur ti confesso --~E ch'io motteggi ti parrà -- vi sono~Strane
931 II,IV | Maria! Del suo respiro~Movea l'aura a ferirmi. Ella accennava~
932 IV,II | tranquillo! Insanguini me pure~Movendoti così. Se cheto stai ...~
933 IV,II | capo ferito col velo)~Non moverti! S'aggruma~Il sangue alle
934 III,II | come sopra)~Male assai! Muore qui la nostra bella~Pur
935 I,I | lira, in cambio~Di note musicali; e: "Dio -- vi s'urla --~
936 III,I | pari~Ad un allocco, col muso lascivo~D'un bòtolo annusar,
937 I,I | voce~Vitrea, Milord! Quella muta figura~Incomincia a cantar ... ~
938 IV,I | raccapriccio)~Ma di colp mutarmisi lo vidi~In uno spettro;
939 I,I | Margherita, e più tosto ci narrate,~Dugla, alcun che di nuovo,
940 IV,I | dirlo~Non debbo ad uomo nato, e perchè folle~Sono ...
941 IV,II | La mia cara." Oh!~(Le due nebbie in forma d'uomo appariscono
942 II,IV | desio le mani~A quella donna nebulosa! Un mero~Sogno fu quello?
943 IV,I | forma~Conversa, a lui le nebulose braccia~Apro e tendo così. ~
944 II,IV | occhi~Talora io mi vedea due nebulosi~Spettri, che l'uno all'altro,
945 II,IV | riflessa ... Er'io quel nebuloso~Uom che tendea con tal desio
946 III,II | trafiggimi! Non hai~Maggior nemico sulla terra. ~Douglas~(freddo)~
947 II,IV | t'avrei di quelle pugna~Nerborute a far croce in atto pio~
948 I,II | che la fanciulla aperto e netto~Comprendere gli fe' che
949 III,II | la voce: è di quel prode,~Nobile cavalier, che, non ha guari,~
950 IV,II | sembianti~Son più belli, più nobili, più puri~De' miei, ma non
951 | Nol
952 | Nondimeno
953 II,IV | oppresso.~Giacchè, pria che notizia io pur ne avessi,~M'eran
954 III,II | Ratcliff~A questo loco,~Novello amico mio, senza un istante~
955 I,II | sanguinoso, ardìa Guglielmo~Di novo penetrar nella segreta~Camera
956 III,II | rispondi! ~Douglas~Non m'è nuova la voce: è di quel prode,~
957 II,VIII| John. ~John~Perchè? V'han nuove? ~Taddie~Rissel, l'amico
958 Per | Ratcliff (Tenore)~MARGHERITA, nutice di Maria (Mezzo Soprano)~
959 II,IV | vedi?~(Tenebre. Due figure nuvolose attraversano la scena e
960 I,II | saluto~Gentil, l'anello nuzial che dato~A Duncano ella
961 III,II | vostra~Magnanima difesa obbligo grande~V'ho ... ~Ratcliff~
962 IV,I | raccontarle~Mi feci, che obliar la Bella-Elisa~Edvardo non
963 I,II | l'uccisore~Quasi posto in oblio, quando al castello~Lord
964 IV,II | soave. Il cupo azzurro~Dell'occhio è in noi lo stesso,~Ancor
965 IV,II | gabinetto)~Mia, mia tu sei!~(odesi la voce di Maria: "Guglielmo!
966 IV,II | lascia! ~Ratcliff~O che! non odi? Eguale il suono~Della voce
967 II,IV | oltraggio~Mi fece, ed io non l'odio. ~Lesley~Dargli lo paccio?
968 II,IV | offria, delle mortelle,~M'offira de' suoi capelli, e cari
969 II,IV | alfin trovarci;~Delle rose m'offria, delle mortelle,~M'offira
970 II,IV | spada) ~Lesley~(trattendolo)~Oibò! ten guarda. È d'uopo~Pria,
971 I,I | pareami lento,~Tanto che in Oldiburgo io m'acconciai~Con un cavallo.
972 II,IV | sgambettando ti saluta. ~Ratcliff~Olio piovve sul foco, e in me
973 II,IV | parlato gli ho mai; nessun oltraggio~Mi fece, ed io non l'odio. ~
974 | omai
975 III,III | Scozia, e i vostri scialbi~Omeri flagellar; vo' col mio calcio~
976 II,II | quieto, ed, oh! già dieci~Omicidi sull'anima gli stanno;~E
977 | ond'
978 III,III | pietra~Rigida mi converti, onda gelata~Nelle bollenti viscere
979 III,I | e la contempla)~Oh, come onesta~Ella mi guarda! Volentier
980 III,III | Più di quello infernale, onnipossente.~(parte precipitoso) ~
981 II,IV | combattei con tutt'onore,~E con onor combattere disegno~Pure
982 II,IV | Caddero. Io combattei con tutt'onore,~E con onor combattere disegno~
983 I,I | folla~Di spettatori, e l'opera vi romba.~Note di banca
984 IV,II | Guglielmo! ~Ratcliff~Non opporti, cor mio; così soave~E la
985 IV,II | uomo appariscono da parti opposte: si arrestano all'ingresso
986 I,II | così facile è Maria?~Molto oppressa è quest'oggi.~Imbiancata,
987 II,IV | maestre orrenda tuona~Nell'orecchio de' ricchi! ~Ratcliff~(prorompe
988 IV,II | diversi. Abbiam sul labbro~L'orgoglio stesso, la stessa baldanza.~
989 I,II | lustrammo,~E indarno sempre:~Orma dell'assassino in nessun
990 I,II | secondo~Anno su quel delitto ormai trascorso,~E l'uccio non
991 II,IV | voce~Che per la vie maestre orrenda tuona~Nell'orecchio de'
992 III,I | color, vormiterei~Bestemmie orrende che farieno a' buoni~Angeli
993 II,IV | parrà -- vi sono~Strane orribili posse, a cui soggiaccio;~
994 II,IV | il mio ferro~Ogni uom che osasse~Findanzarsi a Maria. --
995 I,II | Douglas~E chi turbare osava~La pace di Maria? Milord,
996 II,IV | cieco io seguo~Di questa oscura possa il cenno arcano.~Possa
997 II,IV | soltanto allor l'antico, oscuro~Mistero si svelò della mia
998 I,I | Da lungo tempo ... ma non oso ... ~Maria~Via! lasciate
999 I,II | quindi acolsi il figlio~Ospitalmente, e di tetto e di mensa~Per
1000 II,IV | Mac-Gregorio~Nel suo castello m'ospitò. Maria~Vidi! Un subito lampo
|