1-500 | 501-854
Atto, Scena
1 1, 1 | sopra) Eh! I t'vëdi ben c'a l'è mes'ora ch'i la bautio.
2 1, 1 | diao! 'l panaté). Chiel c'a l'è sí monssú Giachëtta...~
3 1, 1 | testa veuida d'mia serva c'a l'ha lassala duverta quand
4 1, 1 | ha lassala duverta quand c'a l'è 'ndaita an piassa...
5 1, 1 | A fa sempre parei... Ma c'a scusa, i sërco mia fia.~
6 1, 1 | botega, ma a l'è un pess c'a j passa pa pi dnanss, ma
7 1, 1 | j passa pa pi dnanss, ma c'a volta da l'autra, bele
8 1, 2 | e detti.~ ~MARIANIN Cosa c'a veul papà?~TRAVET Cosa
9 1, 2 | feu.~MARIANIN I m'chërdia c'a l'aveissa butala Brigida
10 1, 2 | dovú cusi la blôs d'Carlo c'a l'à strassà...~TRAVET A
11 1, 2 | GIACHËTTA Sachërlott! C'a la strapassa nen parei
12 1, 2 | parei côla fia. I seu mi c'a l'è 'na brava tota la soa.~
13 1, 2 | pijlo a fè?. J'eu 'l negossi c'a m'speta mi, e i' peuss
14 1, 2 | moment. (Marianin via). C'a s'acomoda, monssú Giachëtta.~
15 1, 2 | GIACHËTTA A l'è d'ij bei meis c'a dura sta landa.~TRAVET
16 1, 2 | a dura sta landa.~TRAVET C'a chërda...~GIACHËTTA Soa
17 1, 2 | riguarda nen s'a m'pago o no? c'a m'daga almeno n'acont.~
18 1, 2 | gratificassion a l'è un pess c'a m'fa spassëgié. Se soa
19 1, 2 | a tornesse marié, quand c'a l'avia già 'na fia grandinota...~
20 1, 2 | TRAVET Lassôma sti discorss: c'a fassa 'l piasí. Mia fomna
21 1, 2 | vanità. (Travet a fa un gest) C'a m'lassa parlé... A sa che
22 1, 2 | d'pi... E chiel massime c'a l'è un bônom, ch'i son
23 1, 2 | un bônom, ch'i son sicur c'a s'lassa mangié...~TRAVET
24 1, 2 | Monssú Giachëtta...~GIACHËTTA C'a guarda almeno d'desse ardriss
25 1, 2 | ardriss ant quaich manera. C'a serca d'travaj fora via.~
26 1, 2 | GIACHËTTA Soa fomna e soa fia c'a s'buto a guadagné quaicosa
27 1, 2 | TRAVET Cosa dislo? Vorijlo c'a feisso la sartojra o la
28 1, 2 | pagand ij debit.~TRAVET C'a fassa 'l piasí...~GIACHËTTA
29 1, 2 | era fieul d'n'impiegatuss c'a l'avia lassaje nen autr
30 1, 2 | a soa mare: a j'è smiaje c'a fussa un degradesse. I
31 1, 2 | degradesse. I m'arcordo c'a m'ha dime bele a mi con
32 1, 2 | a l'ha tiraje vërde fin c'a l'ha vorssú, e finalment
33 1, 2 | passa scrivan. Dop 32 ani, c'a guarda a che mira c'a l'
34 1, 2 | ani, c'a guarda a che mira c'a l'è...~TRAVET Ma monssú...~
35 1, 2 | à j'è gnun travaj onest c'a disonoro. 'L prinsipal
36 1, 2 | indipendent, j'eu gnun superior c'a m'strapassa, i fass e i
37 1, 2 | strapassa, i fass e i dio lon c'a m'pias, j'eu nen d'anchineme
38 1, 2 | passéme s'ij barbis tanti c'a fan niente. Adess j'eu
39 1, 2 | ancora un cap d'session c'a l'è 'na bëstiassa unica
40 1, 2 | Un d'côi omini d'na volta c'a valo tant or coma peiso...
41 1, 2 | peiso... A l'è da un pess c'a l'era an relassion con
42 1, 2 | E peui, a sa ben coma c'a suced. Un a va da 'na part,
43 1, 2 | a j ciama e a s'persuad c'a l'è propi côla fia che
44 1, 2 | s'ij ginoi... E com'ela c'a l'è sí? E cosa fala? e
45 1, 2 | sa ben; tute le domande c'a s'fan. A sent c'a l'è fomna
46 1, 2 | domande c'a s'fan. A sent c'a l'è fomna d'un so impiegato
47 1, 2 | Për tajé curt, a m'smia c'a m'vëda nen mal gnanca mi:
48 1, 2 | Travet! Côle protession lí c'a guarda un po' c'a sio peui
49 1, 2 | protession lí c'a guarda un po' c'a sio peui nen rognose...~
50 1, 2 | dël comendator, e i seu c'a son incapaci...~GIACHËTTA
51 1, 2 | ma a l'ha un cheur coma c'a ij na j'è pochi. A l'è '
52 1, 2 | A l'è 'na partia d'meis c'a l'è trist e c'a tira d'
53 1, 2 | partia d'meis c'a l'è trist e c'a tira d'ij sospir da fé '
54 1, 2 | impiegato. Sachërlott! Chiel c'a peul vivësne tranquil e
55 1, 2 | indipendent! J'eu volsú savei lon c'a j'era li sota, e j'eu finí
56 1, 2 | e chiel a l'ha rispost c'a volia deila a n'impiegato
57 1, 2 | vera!~GIACHËTTA Possibil c'a sia cosí fabioch?~TRAVET
58 1, 2 | manda a spass 'l mei partí c'a peussa spëtesse.~TRAVET
59 1, 2 | GIACHËTTA A l'è pa për chiel c'a l'ha da fé, ma për soa
60 1, 2 | fia a farà mach sempre lon c'a veul so pare.~GIACHËTTA
61 1, 2 | cont...~GIACHËTTA Sí, sí, c'a j la daga a quaich impiegatuss,
62 1, 2 | quaich impiegatuss, che quand c'a l'abia un po' d'famia a
63 1, 2 | a s'treuva ambrojà coma c'a l'è chiel.~TRAVET Salo
64 1, 2 | a l'è chiel.~TRAVET Salo c'a finiss për scaudeme?~GIACHËTTA
65 1, 2 | mania 'd camisa.~TRAVET C'a m'lassa an santa pas.~GIACHËTTA
66 1, 2 | A mi?... A j'è mai gnun c'a l'abia fame 'na figura
67 1, 2 | pouff.~TRAVET I pagreu lon c'a j ven, e j'andreu mai pi
68 1, 3 | mal prudent!... Përchè c'a l'ha un pochi d'dnè'... (
69 1, 3 | volte).~MADAMA TRAVET Cosa c'a volia?~TRAVET Ch'i deissa
70 1, 3 | panaté...~TRAVET A l'è vera c'a l'è sgnor, ma peui. (A
71 1, 3 | an causa d'côl cojeta e c'a l'ha fame sté sí an manie
72 1, 3 | guardand la mostra) Già c'a l'è vera... E j'eu ancora
73 1, 3 | l'è veja com tut: ma coma c'a l'è a m'è pi cara che qualunque
74 1, 4 | mal tut 'l dí.~MARIANIN C'a scusa, papà, ma j'eu pa
75 1, 4 | già, madamisela a bsogna c'a s'scusa su mi... Se chila
76 1, 4 | mia.~TRAVET E côla Brigida c'a l'è ancora nen tornà d'
77 1, 4 | Dôma, cor, va' a vëde lon c'a l'ha.~MARIANIN I vad, i
78 1, 4 | s'sent un rabel d'veder c'a s'romp).~TRAVET Cos'elo
79 1, 4 | sicur côl birichin d'Carlo c'a l'ha rompume 'l specc.~ ~ ~ ~
80 1, 5 | birichin?~CARLIN A l'è 'l specc c'a l'è rubatà.~TRAVET I t'
81 1, 6 | fioca s'le spale, j'assicuro c'a l'è pa un piasí...~TRAVET
82 1, 6 | Mi peui i son pa d'côle c'a pio macasia lon c'a j dan:
83 1, 6 | côle c'a pio macasia lon c'a j dan: mi i guardo ben
84 1, 6 | pié. J'eu sí un cavagnon c'a taja 'l brass a portelo;
85 1, 6 | tute ste scale j'assicuro c'a j'è nen da rie: a j'è pi
86 1, 6 | O no sgnor. A l'è madama c'a l'ha mandame.~TRAVET Ti?~
87 1, 6 | che 'l pruché a m'ha dime c'a fasia tranta lire e c'a
88 1, 6 | c'a fasia tranta lire e c'a feissa 'l piasí d'paghelo.~
89 1, 6 | l'è pa niente.~BARBAROT C'a suda: a j'è niente d'mei
90 1, 6 | për intré a côl ministero c'a j'è chiel.~TRAVET Oh'n'
91 1, 6 | travajé pi poch. Ma salo nen c'a j na j'è 'na part d'ij
92 1, 6 | na part d'ij impiegati c'a travajo coma d'martiri?~
93 1, 6 | eu da 'ntreje?~BARBAROT C'a l'abio passiensa un moment
94 1, 6 | soens a visiteie bele sí, e c'a l'ha për lor una considerassion
95 1, 6 | sgnor. A l'è 'n om comasdev c'a l'ha d'religion e d'bon
96 1, 6 | ma a san 'l proverbi, chi c'a l'è alegher a l'è bon,
97 1, 6 | fond i son un bon diavo c'a l'è nen capace d'fé mal
98 1, 6 | TRAVET No sicura: i seu ben c'a l'è parei, ma a l'ha un
99 1, 6 | autri.~BARBAROT Mi! Cosa c'a l'è?~TRAVET A l'è che...
100 1, 6 | bon amis?~BARBAROT No, no: c'a parla pura senssa gena.~
101 1, 6 | TRAVET A l'è un ciaciaron c'a sa nen moderé côla benedetti
102 1, 6 | e patatach a dis tut lon c'a j ven an boca, a ripet
103 1, 6 | a ripet tute le ciancie c'a cheui përlí, a na inventa
104 1, 6 | d'fé 'na bela cariera. E c'a s'n'arcorda ben, tuti côi
105 1, 6 | travers, a j'ariva un dí c'a s'n'acorso d'avei fait
106 1, 6 | fait d'mal senssa voleilo e c'a s'pentisso trop tard d'
107 1, 6 | BARBAROT Un superior c'a j'è amis!~TRAVET Amis!
108 1, 6 | anfin...~TRAVET A l'è inutil c'a insista. Mi j'eu nen la
109 1, 6 | ch'i peus fé sí. Dunque c'a m'na parla gnanca pi.~BARBAROT (
110 1, 6 | mi a racomandeme da mi). C'a dia, monssú Travet, c'a
111 1, 6 | C'a dia, monssú Travet, c'a m'fassa almeno 'l piasí
112 1, 6 | piasí d'guardé che strà c'a l'ha fait mia suplica,
113 1, 6 | ndrinta) I vad. (Fora) Cosa c'a comanda?~TRAVET E sto cafè?~
114 1, 6 | d'bsogn d'moneda.~BRIGIDA C'a pia.~TRAVET Tut son a l'
115 1, 6 | da pié... A l'è tut car c'a fa sgiaj! Carn, euv, butir...~
116 1, 6 | cont.~BRIGIDA Coma! Elo c'a s'fida nen d'mi?~TRAVET
117 1, 6 | già staita ant tante cà, e c'a valio un po' pi che côsta
118 1, 6 | man un po' pi d'dnè d'lon c'a m'dà chiel, e a j'è mai
119 1, 6 | chiel, e a j'è mai gnun c'a l'abia podú dí tant parei
120 1, 6 | I m'na vanto, a j'è gnun c'a peussa steme dnanss...~
121 1, 6 | J'eu tuti ij dí d'gent c'a m'stan apress a ofrime
122 1, 6 | la cà d'un cavajer, dova c'a j'è domesti e carossé...~
123 1, 6 | Sporsíme côl feui d'carta rolà c'a j'è sul taolin.~BRIGIDA
124 1, 6 | nsima. A l'è un travaj c'a pressa: i son stait su
125 1, 7 | nen cosa díje; j'eu vëdulo c'a sarà 'n'ora.~BRIGIDA Mi
126 1, 7 | ora.~BRIGIDA Mi i scomëtto c'a l'è Carlo c'a l'ha pialo.~
127 1, 7 | i scomëtto c'a l'è Carlo c'a l'ha pialo.~MADAMA TRAVET
128 1, 7 | afè.~BRIGIDA I vad! i vad! C'a dia, monssú, ste oche d'
129 1, 7 | papè a l'è sicura 'l pcit c'a l'ha faie! C'a guarda un
130 1, 7 | sicura 'l pcit c'a l'ha faie! C'a guarda un poch s'a fussa
131 1, 7 | un poch s'a fussa nen lon c'a serca...~TRAVET D'le oche!
132 1, 7 | trovalo për tera lolí!~BRIGIDA C'a pia (a j spors la pi granda).~
133 1, 7 | masnà! Chiel a savía pa lon c'a l'era.~BRIGIDA (Eco lí
134 1, 7 | mostre gnanca 'l rispet c'a devo avei për so pare...
135 1, 7 | Margrita a l'è nen parei c'a l'avria anlevamie!~MADAMA
136 1, 7 | quaicosa d'fin, con côla fia lí c'a l'è bona a gnente.~MARIANIN
137 1, 7 | MADAMA TRAVET E senti coma c'a rispond!... (A vëd Brigida)
138 1, 7 | TRAVET Oh bosaron! Lon c'a l'è giust a l'è giust.~
139 1, 7 | dio pa gnente. A l'è a mi c'a m'fan fé 'na vita insoportabil...
140 1, 8 | TRAVET (A l'è fait. Quand c'a j'è d'gent, sta benedeta
141 1, 8 | lasseme parlé).~MADAMA TRAVET C'a fassa 'l piasí, sor Comendator,
142 1, 8 | l piasí, sor Comendator, c'a s'acomoda.~TRAVET Sí, c'
143 1, 8 | c'a s'acomoda.~TRAVET Sí, c'a s'acomoda. Rosa, pije '
144 1, 8 | andesne).~'L COMENDATOR (c'a vëd ij segn) Cosa j'elo?~
145 1, 8 | TRAVET Dôma, Carlo! Elo parei c'a s'ubidiss?~CARLIN Mi j'
146 1, 8 | quaicosa d'bon.~BRIGIDA Sí, c'a vena. (I seu mi lon ch'
147 1, 8 | con Brigida).~TRAVET Ma c'a s'acomoda, Comendator.~
148 1, 8 | TRAVET A j'è pa gnente c'a pressa. T'peule sté sí
149 1, 8 | quaicduna).~'L COMENDATOR C'a scusa madama, s'i son vnula
150 1, 8 | Comendator, chiel a l'è d'côi c'a travajo motoben.~'L COMENDATOR
151 1, 8 | festegié an famia la cros c'a l'han daje.~TRAVET Ah!
152 1, 8 | ben piasí. (Che superbia c'a l'avrà adess côl mincion!)~
153 1, 8 | prontésse.~MADAMA TRAVET Ma cosa c'a l'è?~'L COMENDATOR L'autr
154 1, 8 | chila a m'ha manifestame c'a l'avria faje piasí andé '
155 1, 8 | Teatro Regio j'eu senti c'a s'andasia an lusso...~MADAMA
156 1, 8 | TRAVET (sech) I seu mi coma c'a s'va...~TRAVET Ma a l'è
157 1, 8 | COMENDATOR E la tota, i spero c'a vnirà d'cò chila.~MARIANIN (
158 1, 8 | MARIANIN (vivament) Sí, sí c'a m'pias.~TRAVET A l'è che
159 1, 8 | Marianin a l'ha gnune veste c'a vado...~MADAMA TRAVET (
160 1, 8 | prò d'veste... d'pi d'lon c'a n'abia d'absogn.~'L COMENDATOR
161 1, 8 | COMENDATOR Dunque i spero c'a tnirà compagnia a Madama.~
162 1, 8 | sicura... I fareu coma c'a veul papà.~TRAVET Për mi
163 1, 8 | s'a l'ha 'na vesta adatà c'a vena pura.~MADAMA TRAVET (
164 1, 8 | ch'i'ariva ancora prima c'a l'abio ritirà 'l liber
165 1, 8 | MADAMA TRAVET Comendator, c'a scusa, ma s'a l'aveissa
166 1, 8 | da la mia sartoira a dije c'a vena sí pi c'an pressa,
167 1, 8 | sartoira a dije c'a vena sí pi c'an pressa, e peui dal coafeur
168 1, 8 | dal coafeur a avvertilo c'a vena a pentneme a sinq
169 1, 8 | essie util?~MADAMA TRAVET C'a scusa s'j'abuso d'soa bontà,
170 1, 8 | mia famia.~'L COMENDATOR C'a lo dia pura, a l'è parei.~
171 1, 8 | impiegati a j na j'è d'côi c'a lo son d'pi.~'L COMENDATOR
172 1, 8 | e butaine dnans d'autri c'a valio meno d'chiel.~'L
173 1, 8 | podeije giudiché. I dio pa c'a s'fassa mai gnun tort,
174 1, 8 | è d'certe rason che lon c'a smia un passedroit certe
175 1, 8 | mira mach. I vorria ben c'a fussa vera, ma mia bona
176 1, 8 | nen. So marí a l'ha d'côi c'a j fan la guera, e bele
177 1, 8 | madama, ma i m'arcomando c'a sia come s'j'aveissa die
178 1, 8 | quaicosa d'bon... Na bestia c'a l'è 'ndaita ananss a forssa
179 1, 8 | COMENDATOR Madama.~MADAMA TRAVET C'a l'han possalo sú përchè
180 1, 8 | l'han possalo sú përchè c'a l'è cusin d'la cugnà dël
181 1, 9 | BARBAROT Elo përmess? C'a scuso... Oh! Sor Comendator!
182 1, 9 | COMENDATOR (brusch) Përchè? Elo c'a veul quaicosa da mi?~BARBAROT (
183 1, 9 | Oh! oh! che facia ambrojà c'a l'han tuti doj... Ah! pover
184 1, 9 | sempre tant ocupà! I chërdo c'a dev dësturbelo ancora d'
185 1, 9 | 'L COMENDATOR Dunque cosa c'a veul? i lo scoto, ma c'
186 1, 9 | c'a veul? i lo scoto, ma c'a fassa prest.~BARBAROT Sissgnor.
187 1, 9 | Salo nen che për ogni post c'a s'fassa a j'è mila domande?~
188 1, 9 | côi mila, a j na j'è un c'a riess, e s'a s'podeissa...
189 1, 9 | ritirà, d'côi ch'i seu c'a i piaso a chiel. I fas
190 1, 9 | giovnot dël dí d'ancheuj, c'a pensso mach a divertisse,
191 1, 9 | so drit e i guardreu lon c'a s'dev fesse (a s'ancamina).~
192 1, 9 | fa da për darè e 'l gest c'a fan ij birichin. L'autr
193 1, 9 | d'Travet a l'è la volta c'a va ananss sicura.~ ~ ~ ~
194 1, 10| eu già dijlo tante volte c'a steissa savi.~BARBAROT
195 1, 10| no.~BRIGIDA A j'è madama c'a ven d'dsà a momenti.~BARBAROT
196 1, 10| Comendator.~BARBAROT A l'è lon c'a disía c'a saría vnula a
197 1, 10| BARBAROT A l'è lon c'a disía c'a saría vnula a pié... Oh!
198 1, 10| BARBAROT Sí, sala nen cosa c'a l'è? A l'è 'na specie d'
199 1, 11| acompagnela. (Piomla a le bone c'a diventa un përsonage important).~
200 1, 12| Brigida.~ ~BRIGIDA Cosa c'a l'ha, tota, c'a l'ha le
201 1, 12| BRIGIDA Cosa c'a l'ha, tota, c'a l'ha le lagrime a j'euj?~
202 1, 12| ndvino pro mi, a sarà Madama c'a l'ha piantaje quaich noiosa
203 1, 12| manera a tute le malignità c'a j fa Madama, a l'ha da
204 1, 12| van pa pià da për parei... C'a guarda mi!... A m'strapasso
205 1, 12| son capace d'dije 'na cosa c'a la consola tuta?~MARIANIN
206 1, 12| che adess a l'è a chila c'a veul parleje, e pi nen
207 1, 12| BRIGIDA Eh momenti, momenti. C'a m'dia prima chila cosa
208 1, 12| a m'dia prima chila cosa c'a l'ha faje mach adess Madama.
209 1, 12| faje mach adess Madama. C'a guarda lí c'a i pensava
210 1, 12| adess Madama. C'a guarda lí c'a i pensava gnanca pi.~MARIANIN
211 1, 12| MARIANIN Dunque, dis, dis cosa c'a l'è ch'i t'las da dime
212 1, 12| BRIGIDA E përchè 'nlora c'a ven rossa e c'a s'volta
213 1, 12| përchè 'nlora c'a ven rossa e c'a s'volta an là?~MARIANIN
214 1, 12| A l'è monssú Giachëtta c'a m'ha dime ch'i j parleissa,
215 1, 12| sacocia a guardé a fioché c'a s'dandinava an subiand
216 1, 12| dime... Përchè tut rustich c'a l'è, certe volte a parla
217 1, 12| parla pa gnanca mal. «Cosa c'a comanda?», mi j'eu rësponduje,
218 1, 12| voi», a m'ha dime. «Eh! c'a guarda lí - mi j'eu rësponduje -
219 1, 12| carità! fame nen languí. Chi c'a veul feje sposé a Paolin?~
220 1, 12| coma un gat.~MARIANIN E chi c'a l'è?~BRIGIDA Andvinla nen?
221 1, 12| BRIGIDA Sicura. A m'ha dime c'a l'ha butaje so puntilio
222 1, 12| BRIGIDA Për lon a l'ha penssà c'a bsognria che lor doi a
223 1, 12| m'pias niente d'autut, e c'a t'ariva mai pi!~BRIGIDA
224 1, 12| momenti a saran sí. Eh! c'a senta, a son lor...~MARIANIN
225 1, 12| MARIANIN Coma fé?~BRIGIDA C'a s'crussia nen. I son mi
226 1, 12| Giachëtta, che mal veul-la c'a i sia?~MARIANIN (O Dio!
227 1, 13| eui bass) Cerea.~GIACHËTTA C'a guarda lí, tota Marianin,
228 1, 13| andarè) Sí... sí... Lon c'a dis Giachëtta..., tota,
229 1, 13| dis Giachëtta..., tota, c'a chërda...~GIACHËTTA (póssandlo
230 1, 13| alontanandse).~BRIGIDA (tnendla) (C'a vada nen via... C'a i fassa
231 1, 13| tnendla) (C'a vada nen via... C'a i fassa seté).~MARIANIN (
232 1, 13| MARIANIN Sgnori... i prego c'a s'acomodo.~BRIGIDA (a buta
233 1, 13| forssa) Là... E chila, tota, c'a s'asseta.~ ~Marianin a
234 1, 13| tira la soa cadrega pi vsin c'a peul a côla d'Giachëtta.~ ~
235 1, 13| MARIANIN (O Dio! Cosa c'a m'dirà?) Monssú~PAOLIN
236 1, 13| l'ha da dije, ma da già c'a l'ha nen la lenga, i parlreu
237 1, 13| chiel a m'avia fërmame e c'a l'avia dime parei...~GIACHËTTA
238 1, 13| che Madama a l'è surtía c'a l'è pa d'vaire...~GIACHËTTA (
239 1, 13| BRIGIDA Ma mi j'eu dije c'a j'era gnun mal, c'a l'avío
240 1, 13| dije c'a j'era gnun mal, c'a l'avío d'bone intenssion
241 1, 13| lasseme parlé sí o no?~BRIGIDA C'a parla pura.~GIACHËTTA Dunque,
242 1, 13| Dunque, tota, a sa d'cosa c'a s'trata. Lassôma 'ndé tute
243 1, 13| sí o un no, e s'a l'è sí, c'a lassa fé da mi, ch'i m'
244 1, 13| da papà: mi i fareu lon c'a veul papà.~GIACHËTTA E
245 1, 13| so pare a l'è 'na bestia c'a veul nen?~MARIANIN Oh!
246 1, 13| MARIANIN Oh! monssú!~GIACHËTTA C'a scusa, ma côl om a l'ha
247 1, 13| s'trata d'un brav fieul c'a j veul a chila tut 'l ben
248 1, 13| dipend dunque tut da chila. C'a parla.~PAOLIN No, no...
249 1, 13| GIACHËTTA J'eu capila... A smia c'a sia sciancassje 'l filet
250 1, 13| eui bass) Ah! tota, no... C'a chërda nen che mi veuja '
251 1, 13| nen che mi veuja 'na cosa c'a peussa deje d'dëspiasí...
252 1, 13| dí... Ma për chila cosa c'a l'è ch'i faria nen?~MARIANIN
253 1, 13| aconsenteissa, se chila...~MARIANIN C'a otena mach 'l consens d'
254 1, 14| Bela manera d'regolesse c'a l'è côsta!... Na bela condota
255 1, 14| côsta!... Na bela condota c'a ten sta fia!~MARIANIN Mama...~
256 1, 14| Informreu me marí d'le bele cose c'a sucedo an nostra assenssa.
257 1, 14| nostra assenssa. Na fia c'a smia 'na santëtta... Vërgogna!...
258 1, 14| Vërgogna!... J'eu sempre dilo c'a l'era 'na monia quacia!
259 1, 14| lasseve vëdde?.~GIACHËTTA C'a la strapassa nen côla povra
260 1, 14| niente.~MADAMA TRAVET Chiel c'a fassa 'l piasí d'pié la
261 1, 14| stupisso ben d'chiel. 'N om c'a dévria avei un po' d'giudíssi,
262 1, 14| avei un po' d'giudíssi, c'a fassa d'cose parei...~GIACHËTTA
263 1, 14| d'cose parei...~GIACHËTTA C'a senta madama.~MADAMA TRAVET
264 1, 14| toa fomna.~MADAMA TRAVET C'a fasso 'l piasí, comenssa,
265 1, 14| comenssa, d'gaveme l'incomod, e c'a preuvo mai pi a buté 'l
266 1, 14| përchè a vëdran che figura c'a s'pio.~GIACHËTTA Sí? a
267 1, 14| GIACHËTTA I vad, i vad... Ma c'a senta, madama... a fussa
268 1, 14| buteje e nas e pè e tut lon c'a m'pias.~MADAMA TRAVET C'
269 1, 14| c'a m'pias.~MADAMA TRAVET C'a preuva.~GIACHËTTA C'a j
270 1, 14| TRAVET C'a preuva.~GIACHËTTA C'a j conta ansima. (Paolin
271 1, 14| Madama, adess i conto coma c'a l'è 'ndait...~MADAMA TRAVET
272 1, 14| côla povra tota Marianin c'a la perseguita dí e neuit?~
273 1, 14| BRIGIDA A l'è soa cà, madama, c'a fa pi nen për mi.~MADAMA
274 1, 14| prest ancora...~BRIGIDA C'a m'pago lon c'a m'devo,
275 1, 14| BRIGIDA C'a m'pago lon c'a m'devo, ca m'dago ij me
276 1, 14| v'pagreu, i v'pagreu... e c'a sia finia 'na volta (via
277 1, 14| S'a fussa nen d'la tota c'a l'è 'na pasta d'sucher,
278 1, 15| BARBAROT Oh 'n'autra! Ma cosa c'a j'intro monssú Giachëtta
279 1, 15| Monssú Giachëtta a veul c'a s'sposo. Monssú e Madama
280 1, 15| part d'la tota. Doi giovnot c'a s'veulo ben, lolí a m'ha
281 1, 15| trangugié d'côle grosse... C'a s'figura c'a veul gnanca
282 1, 15| côle grosse... C'a s'figura c'a veul gnanca lassela andé
283 1, 15| BRIGIDA S'a l'è vera c'a m'veul ben com'a m'ha dime
284 2 | scrivania con un cancel antorn, c'a s'sara' vers 'l spetator,
285 2, 1 | quaicosa d'serio: j'eu paura c'a l'abia avú n'assident.~
286 2, 1 | prima volta an soa vita c'a tarda. J'era giusta vnú
287 2, 1 | na cros al Cap d'session c'a l'han fait cavajer.~RUSCA
288 2, 1 | mincion...~MOTON Parla pian c'a l'è lí d'd'là.~RUSCA E
289 2, 1 | fete dé la gratificassion c'a t'ven nen.~MOTON Sent:
290 2, 2 | maximum d'la toleranssa. C'a fassa 'l piasí, monssú
291 2, 2 | l piasí, monssú Moton, c'a ciama l'ussiè.~MOTON Subit,
292 2, 2 | d'là ant mia stanssa. Côi c'a j son a j son, i diria,
293 2, 2 | a j son, i diria, e côi c'a j son nen a j son nen!~
294 2, 2 | Monssú Busca...~RUSCA Pardon! C'a përmëtta, cavajer, che
295 2, 2 | nojose, i parlo d'côle bele e c'a fan piasí. Mi j'eu ancora
296 2, 2 | ralegreme con chiel d'la cros c'a l'han daje.~'L CAP SESSION (
297 2, 2 | l'è una d'le poche cros c'a sio staite ben daite.~'L
298 2, 2 | stame una marca, i diria, c'a m'ha... c'a m'ha propi...
299 2, 2 | marca, i diria, c'a m'ha... c'a m'ha propi... com'a s'diria?~
300 2, 2 | ben... A j na j'è tanti c'a la ciamo... Mi, Dio guarda!
301 2, 2 | s'disia già: ma com'elo c'a l'han ancora nen daje la
302 2, 2 | me cari... lor... lon c'a fan... j'assicuro... i
303 2, 2 | m'n'arcordrai... Antant c'a pio si 'l travaj... J'avia
304 2, 2 | destinaje tut sossí, ma i penso c'a l'è trop. Lor a son giovo...
305 2, 2 | a son giovo... i seu lon c'a l'è... a l'han 'l sang
306 2, 2 | a l'è... a l'han 'l sang c'a bogia, i diria. Chiel,
307 2, 2 | diria. Chiel, monssú Rusca, c'a pia mach ste doi pratiche
308 2, 2 | eh eh! a s'sa ben... c'a fasso in acorto modo, mi
309 2, 2 | i saréreu n'euj... basta c'a continuo a regolesse ben.~
310 2, 2 | continuo a regolesse ben.~RUSCA C'a staga persuas, cavajer.~
311 2, 2 | cavajer.~'L CAP SESSION Quand c'a j vena monssú Travet, c'
312 2, 2 | c'a j vena monssú Travet, c'a m'lo mando subit d'd'là.~
313 2, 2 | chiel lí a s'na fa lon c'a s'veul.~RUSCA A l'è lon
314 2, 2 | s'veul.~RUSCA A l'è lon c'a sa nen fé côl povr diavo
315 2, 2 | carte) Oh! che afè noios c'a m'ha dame bele sí. J'eu
316 2, 2 | co... I m'teno mach côsta c'a l'è facil (a eseguisso
317 2, 3 | son tut ant un'acqua. E sí c'a fa freid!~RUSCA Oh! a l'
318 2, 3 | stait cosí ambrojà).~RUSCA C'a m'scota mi, monssú Travet,
319 2, 3 | scota mi, monssú Travet, c'a vada subit, a sa coma c'
320 2, 3 | c'a vada subit, a sa coma c'a l'è côl benedet om, e pi
321 2, 3 | avanssa la pena d'andé d'd'là. C'a lo guarda sí.~ ~ ~ ~
322 2, 4 | moment.~'L CAP SESSION Salo c'a l'è un po' d'temp che chiel
323 2, 4 | SESSION A dev smieje gnente. C'a lassa parlé ij so superior.
324 2, 4 | parlé ij so superior. Mentre c'a aspira a d'promossion,
325 2, 4 | dimostra incompetent...~TRAVET C'a përmetta...~'L CAP SESSION
326 2, 4 | TRAVET (O Dio! che passienssa c'a j va!)~'L CAP SESSION Për
327 2, 4 | CAP SESSION Monssú!~TRAVET C'a comanda.~'L CAP SES SION
328 2, 4 | SESSION A s'dis pardon.~TRAVET C'a scusa; i lo savia nen.~
329 2, 4 | savia nen.~'L CAP SESSION C'a m'daga sí côl stat.~TRAVET
330 2, 4 | ma...~'L CAP SES SION Elo c'a l'avria nen falo?~TRAVET
331 2, 4 | nen falo?~TRAVET Oh sí sí. C'a s'figura ch'i son stait
332 2, 4 | ha fait tanto ben. Dunque c'a lo daga sí.~TRAVET A l'
333 2, 4 | j'eu 'na benedeta masnà c'a toca tut.~'L CAP SESSION
334 2, 4 | 'L CAP SESSION I seu ben c'a m'facessia'! Sonne storie
335 2, 4 | assicuro...~'L CAP SESSION C'a staga un po' ciuto. A veul
336 2, 4 | suo dovere... Un travaj c'a pressava... che mi, mi
337 2, 4 | savreu coma regoleme.~TRAVET C'a s'përsuada...~'L CAP SESSION
338 2, 4 | andaita!)~'L CAP SESSION C'a vada a so cancel e c'a
339 2, 4 | SESSION C'a vada a so cancel e c'a m'sbriga an pressa côl
340 2, 4 | sgnor.~'L CAP SESSION Ah! C'a dia: ancheuj a j vnirà
341 2, 4 | volontaríato. A l'è un giovnot c'a m'è stame racomandà, e
342 2, 4 | Misericordia! Che fagot d'roba c'a l'han butame sí. I n'avia
343 2, 4 | Ministr, dop côl bel discors c'ha l'ha fait a la Camera,
344 2, 4 | noiaitri impiegati. A capiss c'a l'è 'na marca d'rispet
345 2, 4 | cativ efet. 'L Ministr quand c'a scoreissa côla lista e
346 2, 4 | a scoreissa côla lista e c'a vedëissa nen so nom, a
347 2, 4 | Oh! i sotoscrivo subit. C'a daga sí (a eseguiss). Vaire
348 2, 4 | daga sí (a eseguiss). Vaire c'a l'è?~RUSCA 'N scú.~TRAVET '
349 2, 4 | nostri cont e j'ôma vist c'a s'podia nen fesse a meno.~
350 2, 4 | fora ij dnè e a i conta) C'a pia... A j manca quat sold.
351 2, 4 | son d'côle dimostrassion c'a s'uso...~TRAVET I voria
352 2, 4 | moment un po' ambrojà. Vaire c'a l'è?~MOTON Sinq lire.~TRAVET
353 2, 4 | MOTON Un miserabil scú elo c'a peul gené un om?~TRAVET
354 2, 4 | feje atenssion. Guai a côl c'a s'la pia con ij so superior.~
355 2, 4 | carta con dispet) Ben, ben. C'a fassa com'a j pias, e parlômne
356 2, 4 | sold an sacocia, e prima c'a sia la fin dël meis i seu
357 2, 4 | adess, chiel lí chi sa cosa c'a va a dije d'mi al Cap d'
358 2, 4 | Cap d'session!... I seu c'a l'è soa anima danà. Povr
359 2, 4 | a travajé; e për pi nen c'a m'désturbo a l'è mei ch'
360 2, 5 | Barbarot e detti.~ ~L'USSIL C'a dio un po', a j'è ben monssú
361 2, 5 | L'USSIÈ A j'è 'n sgnor c'a lo serca, monssú Barbarot.~
362 2, 5 | ciaciaron.~RUSCA I vëdo propi c'a l'è pi conossú che la betonica. (
363 2, 5 | Barbarot. Che bon vento c'a' t'mena?~MOTON Ciao. Cosa
364 2, 5 | nen?~RUSCA A l'è lí drinta c'a travaja.~MOTON Cosa veustu
365 2, 5 | MOTON 'L busillis a l'è c'a j sia d'post. J'eu senti
366 2, 5 | senti poch fa 'l Cap session c'a disia c'a l'han amess un
367 2, 5 | l Cap session c'a disia c'a l'han amess un aspirant
368 2, 5 | monssú Travet! E cosa veustu c'ai fassa côl bonom?~MOTON
369 2, 5 | e a farà andé ananss chi c'a l'avrà sota sua protession.~
370 2, 5 | MOTON I capisso adess përchè c'a l'ha avú 'l corage d'rifudé
371 2, 5 | brav.~RUSCA Quala? Quala c'a l'è?~BARBAROT Coco! I son
372 2, 5 | brusi.~MOTON Eh! lolí cosa c'a l'ha da feie?~BARBAROT
373 2, 5 | Travet e j'eu ciapalo là c'a l'era sol con Madama, e
374 2, 5 | Teatro Regio...~RUSCA Ciuto c'a l'è sí bele chiel.~MOTON (
375 2, 6 | sí, lor sgnori? A m'smia c'a saria temp c'a fusso ai
376 2, 6 | A m'smia c'a saria temp c'a fusso ai so cancei.~RUSCA
377 2, 6 | fusso ai so cancei.~RUSCA C'a scusa. A j'era sí sto sgnor...~
378 2, 6 | sgnor. La Scritura a dis c'a bsogna tambussé për c'a
379 2, 6 | c'a bsogna tambussé për c'a n'deurvo, e mi i tambusso.~
380 2, 7 | degnassion! Alo d'absogn d'mi? C'a comanda.~'L COMENDATOR
381 2, 7 | Sí sgnor; e i son stupime c'a l'abia nen tnú cont d'
382 2, 7 | chiel. A l'è un po' d'temp c'a l'è d'una negligenssa!...
383 2, 7 | COMENDATOR D'la tardanssa c'a j na daga gnune colpe.
384 2, 7 | colpe. A l'è an causa mia c'a l'ha tardà e i lo prego
385 2, 7 | CAP SESSION Va ben... Ma c'a pensa che le ingiustissie
386 2, 7 | l'è për lon ch'i chërdo c'a l'è temp d'rende giustissia
387 2, 7 | pi da d'avsin. J'eu vist c'a l'è un galantom, pien d'
388 2, 7 | galantom, pien d'bona volontà e c'a manca nen d'savei so afé.
389 2, 7 | e so travaj, e j'eu vist c'a l'ha 32 ani d'impiegh,
390 2, 7 | l'ha 32 ani d'impiegh, e c'a l'han già faine passé dnans
391 2, 7 | SESSION Ma...~'L COMENDATOR C'a fassa 'l plasí d'feje atenssion
392 2, 7 | nen vera. A m'smia adunque c'a sia degn d'esse propost
393 2, 7 | propost e a la promossion c'a j ven e për 'na gratificassion.~
394 2, 7 | diavo a l'è che a côl post c'a j vniria a j'è già propost
395 2, 7 | COMENDATOR Cosa! Côi doi fanean e c'a fan nen autr che fumé e
396 2, 7 | stua?... Là, là, cavajer, c'a m'chërda, a l'è mei ch'
397 2, 8 | COMENDATOR Bel avantage c'a j faria! Un pover pare
398 2, 8 | mandelo fina lagiú... No, no, c'a j pensa c'a trouvrà quaicosa
399 2, 8 | lagiú... No, no, c'a j pensa c'a trouvrà quaicosa d'mei. (
400 2, 8 | Comendator...~'L COMENDATOR C'a vena anans, c'a s'acomoda
401 2, 8 | COMENDATOR C'a vena anans, c'a s'acomoda vsin al feu,
402 2, 8 | 'L COMENDATOR No sgnor. C'a vada pura. ('L Cap session
403 2, 8 | 'L Cap session via). Ma c'a s'acomoda un moment, madama,
404 2, 8 | 'L COMENDATOR A l'è mei c'a i j dia gnente. Chiel lí
405 2, 8 | Chiel lí a l'è tanto bonom c'a l'è capace d'andelo a blateré,
406 2, 8 | segreta, e pi a l'è facil c'a riessa.~MADAMA TRAVET I
407 2, 8 | Travet a l'è lí ant so cancel c'a travaja... Adess i j lo
408 2, 8 | Comendator.~'L COMENDATOR C'a vena fora un moment, c'
409 2, 8 | C'a vena fora un moment, c'a j'è soa sgnora c'a veul
410 2, 8 | moment, c'a j'è soa sgnora c'a veul parleje.~TRAVET Subit.~
411 2, 9 | paga nen subit... Basta c'a veujo demla a creditl...
412 2, 9 | Tant' a l'è 'na baraca c'a va mai ben.~TRAVET Ah!
413 2, 9 | mostra a l'è la sola cosa c'a m'resta d'me pare. Quand
414 2, 9 | subit.~TRAVET Eh sí! La roba c'a l'ha pià la strà dël mont
415 2, 9 | ndaran mei.~TRAVET Oh! sí c'a son ben ancaminà! Sor Comendator
416 2, 9 | chiel, ma s'a saveissa lon c'a n'côsta!~MADAMA TRAVET
417 2, 9 | via).~TRAVET Chi sa cosa c'a s'intenda chila lí? Coma
418 2, 9 | s'intenda chila lí? Coma c'a son 'ncaminà ij me afé,
419 2, 9 | con côla mostra a m'smia c'a sio partie da mi tute le
420 2, 9 | nen tort, stamatin, quand c'a m'disia tute côle cose...
421 2, 10| ussiè con Paolin.~ ~L'USSIÈ C'a passa sí. Sor cavajer a
422 2, 10| diejssa d'spëté sí un moment c'a ven subit.~PAOLIN (fasendje
423 2, 11| liber për scrivse quand c'a s'intra; passà un quart
424 2, 11| liber a s'ritira, e côl c'a ariva dop a conta për mancant.
425 2, 11| capí?~PAOLIN Sí sgnor... C'a scusa... ma ancheuj...
426 2, 11| a s'troveissa ambrojà e c'a l'aveissa bsogn d'lum superior,
427 2, 11| aveissa bsogn d'lum superior, c'a s'dirigia pura a mi...
428 2, 11| a s'dirigia pura a mi... C'a ciama d'parlé al cavajer...
429 2, 11| SESSION (al cancel d'Travet) C'a dia, c'a vena un po' sí
430 2, 11| cancel d'Travet) C'a dia, c'a vena un po' sí un moment.~
431 2, 11| un moment.~TRAVET Elo mi c'a m'ciama?~'L CAP SE SSION
432 2, 11| sgnor.~TRAVET (a seurt) Cosa c'a comanda?~'L CAP SESSION
433 2, 11| niente!~TRAVET I savia pa c'a fussa sto giovnot côl dël
434 2, 11| fussa, i diria, un d'côi c'a agisso sot'acqua, d'côi
435 2, 11| agisso sot'acqua, d'côi c'a serco d'arivé për l'intrigh...~
436 2, 11| prego...~'L CAP SESSION C'a m'lassa parlé. Forse a
437 2, 11| CAP SESSION Basta!... A mi c'a s'n'arcorda ben c'a m'la
438 2, 11| A mi c'a s'n'arcorda ben c'a m'la fa nen... Oh! no c'
439 2, 11| c'a m'la fa nen... Oh! no c'a m'la fa nen (via guardand
440 2, 11| PAOLIN Coma! Elo parei c'a trato bele sí?~TRAVET Oh!
441 2, 11| lassame scapé? Për carità! c'a vada a dí con nsun che
442 2, 11| andaria via.~TRAVET Sí, chiel c'a l'è sgnor, ma côl c'a l'
443 2, 11| chiel c'a l'è sgnor, ma côl c'a l'ha da vive d'sossí?~PAOLIN
444 2, 12| ant quaich manera, chiel c'a l'è sempre tant carià d'
445 2, 12| diavo l'han-ne vist côsti sí c'a son mai stait cosí grassios?)~
446 2, 12| BARBAROT Grassie. I veui pa c'a s'dëstorba për mi, c'a
447 2, 12| pa c'a s'dëstorba për mi, c'a m'dësmentia mach nen d'
448 2, 12| Oh! Monssú Travet, adess c'a l'ha d'influenssa a dësmentierà
449 2, 12| influenssa a dësmentierà nen côi c'a son sempre staje afessionà.~
450 2, 12| na parola an me favor... c'a fassa 'l piasí... A sa
451 2, 12| an so favor?~RUSCA Dòma! c'a fassa un po' nen 'l Giors
452 2, 12| seu niente dabon.~MOTON C'a fingia nen con noiaitri.
453 2, 12| TRAVET Lor a san quaicosa c'a m'riguarda? A j'è quaicosa
454 2, 12| Vëdlo? (Che bestia!)~RUSCA C'a benedissa, c'a benedissa
455 2, 12| bestia!)~RUSCA C'a benedissa, c'a benedissa pura.~TRAVET
456 2, 12| ondes ore. J'eu 'na persona c'a m'speta e 'l Cap session
457 2, 12| cosa ch'i fassa?~TRAVET C'a s'asseta lí e c'a lesa
458 2, 12| TRAVET C'a s'asseta lí e c'a lesa ij giornai.~PAOLIN
459 2, 12| è la metà d'j'impiegati c'a veno tut l'an për fé nen
460 2, 13| GIACHËTTA (da 'ndrinta) I seu c'a l'è sí; i veui vëdlo, i
461 2, 13| USSIÈ (da 'ndrinta) I j dio c'a s'peul nen andesse ananss
462 2, 13| anonssia. (A seurt fora) C'a dia, a j'è sí 'n om...~
463 2, 13| sí, j'eu sentí soa vos. C'a vena, c'a vena avanti.~
464 2, 13| sentí soa vos. C'a vena, c'a vena avanti.~GIACHËTTA (
465 2, 13| d'ancheui 'l mond a smia c'a sapia fé nen autr. Tuti
466 2, 13| le pi nobij e le pi utij c'a j sia al mond, e t'gavras
467 2, 13| bele sí 'l post a quaicadun c'a n'ha pi d'absogn che ti.
468 2, 13| sí? Eben j'eu giusta goi c'a m'senta.~TRAVET (aussandse
469 2, 13| GIACIIBTTA A l'è chiel c'a l'ha dësbauciame sto fieul.~
470 2, 13| dësbaucià gnente.~GIACHËTTA Ma c'a senta ben lon ch'i j dio.~
471 2, 13| sgnor: i m'arcomando mach c'a sia curt, përchè j'eu sí
472 2, 13| përchè j'eu sí d'travaj c'a pressa.~GIACHËTTA I m'sbrigo
473 2, 13| l'orari...~GIACHËTTA Eh! c'a vada s'la lipa e chiel
474 2, 13| ij pè sí drinta.~TRAVET C'a guarda che chiel a manda
475 2, 13| e a l'è a 'na bela mira! C'a senta ben, e d'co ti pan
476 2, 13| è tost ora d'nost disné, c'a fassa 'l piasí, c'a vena
477 2, 13| disné, c'a fassa 'l piasí, c'a vena a tnine compagnia...~
478 2, 13| ringrassio...~GIACHËTTA I veui c'a aceta; i beivrôma quaich
479 2, 13| Ardiman, Paolin, e chiel c'a vena. (A pia për 'l bras
480 2, 13| Cerea, monssú Travet. Chiel c'a tena ben da ment a l'orari (
481 3, 1 | Travet sta da 'na part c'a discor tut malinconich
482 3, 1 | pi pena lolí che tut cosa c'a m'è capitame fin adess.
483 3, 1 | gnente a mama.~MARIANIN C'a staga tranquil. Ma 'ntant
484 3, 1 | staga tranquil. Ma 'ntant c'a s'sagrina nen parei. Se
485 3, 1 | quaich autra manera?... C'a senta, mi j'eu côla cros
486 3, 1 | d'bon'anima d'mia mare. C'a fassa 'l piasí, c'a pia
487 3, 1 | mare. C'a fassa 'l piasí, c'a pia lolí e c'a vada a portelo
488 3, 1 | l piasí, c'a pia lolí e c'a vada a portelo al Mont
489 3, 1 | portelo al Mont d'Pietà për c'a j dago 'ndaré soa mostra.~
490 3, 1 | na brava fia.~MARIANIN C'a j aceta, brav! J'assicuro
491 3, 1 | aceta, brav! J'assicuro c'a m'fa dëspiasí disendme
492 3, 1 | masche. Guarda un po' cosa c'a fa Brigida, c'a buta ancor
493 3, 1 | po' cosa c'a fa Brigida, c'a buta ancor nen a taula.~
494 3, 1 | taula.~MARIANIN A l'è d'd'là c'a giuta mama a fé toaleta.~
495 3, 1 | passienssa! A l'è doi ore c'a j'è 'ntorn a la toaleta
496 3, 1 | BRIGIDA No sgnor. A l'è madama c'a veul ch'i porta ancora
497 3, 1 | cà… Ma che odor d'brusà c'a j ven d'an cusina! (A Brigida
498 3, 1 | d'an cusina! (A Brigida c'a torna con doi candeile
499 3, 1 | candeile avische) Guardé c'a j'è quaicosa dël disné
500 3, 1 | a j'è quaicosa dël disné c'a brusa.~BRIGIDA J'eu pa
1-500 | 501-854 |