Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
combiné 1
come 21
comedia 1
comendator 235
comensa 2
comenssa 7
comenssame 1
Frequenza    [«  »]
256 giachëtta
249 da
247 chiel
235 comendator
226 na
222 barbarot
222 marianin
Vittorio Bersezio
Le miserie 'd monsú Travet

IntraText - Concordanze

comendator

    Atto, Scena
1 Per | Paolin, so socio~Barbarot~'L Comendator, Cap Division~'L Cap Session~ 2 1, 2 | vëdusse. A s' 'l cas che sor comendator... 'l cap d'division a l' 3 1, 2 | 'l cap d'division a l'è comendator... a ven a sté franch 4 1, 2 | conosso d'co côl galantom dël comendator, e i seu c'a son incapaci...~ 5 1, 6 | ligà con chiel, che sor comendator a ven soens a visiteie bele 6 1, 6 | an me favor. I seu che 'l comendator a l'è 'n om d'prinssipi 7 1, 6 | côla parola, parland d'sor comendator.~BARBAROT Ma anfin...~TRAVET 8 1, 6 | J'eu capila. I vaito 'l comendator, e quand ch'i lo vëda a 9 1, 8 | Sena otava~ ~'L Comendator e detti.~ ~'L COMENDATOR ( 10 1, 8 | Comendator e detti.~ ~'L COMENDATOR (da 'ndrinta) Si può?~TRAVET 11 1, 8 | Brigida a deurv la porta).~'L COMENDATOR Cerea, madama Travet.~MADAMA 12 1, 8 | con 'na bela riverenssa) Comendator, j'eu ben l'onor d'riverilo.~ 13 1, 8 | ben l'onor d'riverilo.~'L COMENDATOR Cerea totina... Oh! j'avria 14 1, 8 | m'è arivame un maleur.~'L COMENDATOR Un maleur?~TRAVET sgnor. 15 1, 8 | a peul nen interessé sor Comendator.~TRAVET (A l'è fait. Quand 16 1, 8 | C'a fassa 'l piasí, sor Comendator, c'a s'acomoda.~TRAVET , 17 1, 8 | j fa segn d'andesne).~'L COMENDATOR (c'a vëd ij segn) Cosa j' 18 1, 8 | TRAVET Ma c'a s'acomoda, Comendator.~'L COMENDATOR E lor? (A 19 1, 8 | s'acomoda, Comendator.~'L COMENDATOR E lor? (A s'anseto tuti. 20 1, 8 | abia fane quaicduna).~'L COMENDATOR C'a scusa madama, s'i son 21 1, 8 | TRAVET Dësrangié! I lo prego, Comendator... Chiel a dësrangia mai.~ 22 1, 8 | TRAVET Oh sicurament... Comendator... chiel a dësrangia mai ( 23 1, 8 | dësrangia mai (a stranua).~'L COMENDATOR Ave.~TRAVET Grassie.~'L 24 1, 8 | Ave.~TRAVET Grassie.~'L COMENDATOR J'eu volsú vni prima d'andé 25 1, 8 | stasseira.~TRAVET Oh , Comendator, chiel a l'è d'côi c'a travajo 26 1, 8 | c'a travajo motoben.~'L COMENDATOR Ancheuj ancora un cap d' 27 1, 8 | a l'han daje la cros?~'L COMENDATOR Sicura, a l'avia ancora 28 1, 8 | avrà adess côl mincion!)~'L COMENDATOR (a Madama Travet) J'avria 29 1, 8 | ch'i peussa divers.~'L COMENDATOR E a saría stait trop tard 30 1, 8 | TRAVET Ma cosa c'a l'è?~'L COMENDATOR L'autr , an discorend, 31 1, 8 | marí) I lo ringrassio tant, Comendator.~TRAVET (A bsogna ch'i l' 32 1, 8 | riconossent (a stranua).~'L COMENDATOR Eco la ciav; a l'è al 33 1, 8 | A m'lassa mai parlé).~'L COMENDATOR S'a m'permett i vnireu magara 34 1, 8 | n onor!~TRAVET , sor Comendator, a n'farà 'n onor.~'L COMENDATOR 35 1, 8 | Comendator, a n'farà 'n onor.~'L COMENDATOR E la tota, i spero c'a vnirà 36 1, 8 | c'a n'abia d'absogn.~'L COMENDATOR Dunque i spero c'a tnirà 37 1, 8 | TRAVET (Oh che gnoch!)~'L COMENDATOR Dunque i sôma 'nteís. (A 38 1, 8 | da scrivse.~MADAMA TRAVET Comendator, c'a scusa, ma s'a l'aveissa 39 1, 8 | avria bsogn d'parleje.~'L COMENDATOR I son ai so ordin, madama.~ 40 1, 8 | Susa. Basta: i corëreu) Comendator, i lo riverisso (a stranua).~ 41 1, 8 | riverisso (a stranua).~'L COMENDATOR Prosperità.~TRAVET Grassie.~ 42 1, 8 | pcit (Marianin via).~'L COMENDATOR Madama, an cosa i peussne 43 1, 8 | antich amis d'mia famia.~'L COMENDATOR C'a lo dia pura, a l'è parei.~ 44 1, 8 | conossulo generos...~'L COMENDATOR I la prego. I vorria ben 45 1, 8 | è niente d'pi facil.~'L COMENDATOR Coma?~MADAMA TRAVET A sa 46 1, 8 | volte 'na gratificassion.~'L COMENDATOR (Ahi! Ahi!)~MADAMA TRAVET 47 1, 8 | d'côi c'a lo son d'pi.~'L COMENDATOR Oh! .~MADAMA TRAVET A 48 1, 8 | incoragiament a s'lo merita.~'L COMENDATOR So marí a l'è un bon impiegato, 49 1, 8 | a valio meno d'chiel.~'L COMENDATOR Ah! madama, côle cose 50 1, 8 | ananss? Ma adess chiel, Comendator, a sarà la nostra providenssa, 51 1, 8 | da chiel a feila .~'L COMENDATOR Da mi, da mi... fina 'na 52 1, 8 | a peul sté tranquil.~'L COMENDATOR E ben, so cap d'session 53 1, 8 | l terss e 'l quart...~'L COMENDATOR Madama.~MADAMA TRAVET C' 54 1, 8 | dël Segretari general.~'L COMENDATOR Ciuto! për carità... A j 55 1, 9 | përmess? C'a scuso... Oh! Sor Comendator! Oh Ecelenssa! che boneur 56 1, 9 | trovelo chiel bele !~'L COMENDATOR (brusch) Përchè? Elo c'a 57 1, 9 | minute d'udienssa...~'L COMENDATOR Eh! le udiensse i j dagh 58 1, 9 | i j lasso an libertà.~'L COMENDATOR (acompagnandla fina a la 59 1, 9 | Grassia conceduta!)~'L COMENDATOR Stasseira i passëreu peui 60 1, 9 | Dova diao veullo mnela?)~'L COMENDATOR Dunque cosa c'a veul? i 61 1, 9 | vist 'na mia suplica.~'L COMENDATOR Mi j'eu vist niente.~BARBAROT 62 1, 9 | d'intré ant so ufissi.~'L COMENDATOR Ah! A veul esse impiegato?~ 63 1, 9 | impiegato?~BARBAROT Sissgnor.~'L COMENDATOR Tuti a veulo 'n impiegh 64 1, 9 | I fas 'l procurator.~'L COMENDATOR E përchè veullo chité côla 65 1, 9 | BARBAROT I na son stoffi.~'L COMENDATOR Bela rason!~BARBAROT J'eu 66 1, 9 | e a j manteno maire.~'L COMENDATOR E 'l govern për lon a dev 67 1, 9 | d'tuti ij Ministeri...~'L COMENDATOR . Salo nen che për ogni 68 1, 9 | Chiel, Ecelenssa...~'L COMENDATOR I son nen ecelenssa mi...~ 69 1, 9 | ecelenssa mi...~BARBAROT Chiel, Comendator, a sa ch'i son un brav fieul.~ 70 1, 9 | ch'i son un brav fieul.~'L COMENDATOR Mi i seu gnente.~BARBAROT 71 1, 9 | regolar ch'i teno...~'L COMENDATOR Eh! j'eu d'autr da che 72 1, 9 | seira i m'ritiro prest.~'L COMENDATOR Tut lolí a l'à poch da feje. 73 1, 9 | d'grand incbin) Oh! sor Comendator... Mi i m'arcomando. J'assicuro 74 1, 9 | a fa un gran inchin).~'L COMENDATOR Cerea (via).~BARBAROT Enfoncé!. 75 1, 10| Côjuss!~BRIGIDA Con sor Comendator.~BARBAROT A l'è lon c'a 76 2, 5 | Cap d'division.~RUSCA 'L Comendator?~BARBAROT Giusta.~RUSCA 77 2, 5 | BARBAROT Ssst!~RUSCA E 'l Comendator?...~BARBAROT A l'è lon.~ 78 2, 5 | casco da le nuvole... 'L Comendator, 'n om cosí serio!~BARBAROT 79 2, 6 | Sena sesta~ ~'L Comendator e detti.~ ~'L COMENDATOR 80 2, 6 | Comendator e detti.~ ~'L COMENDATOR Cosa fanne , lor sgnori? 81 2, 6 | j'era sto sgnor...~'L COMENDATOR (riconossend Barbarot) Ah! 82 2, 6 | deurvo, e mi i tambusso.~'L COMENDATOR A m'son giusta vnume sota 83 2, 7 | Sena sétima~ ~'L Comendator e 'l Cap d'session.~ ~'L 84 2, 7 | da soa stanssa) Oh! sor Comendator!~'L COMENDATOR Cerea, cavajer! 85 2, 7 | Oh! sor Comendator!~'L COMENDATOR Cerea, cavajer! J'andasia 86 2, 7 | absogn d'mi? C'a comanda.~'L COMENDATOR I veui parleje d'le promossion 87 2, 7 | trasmëtuje mach adess?~'L COMENDATOR sgnor; e i son stupime 88 2, 7 | CAP SESSION Cosa mai?~'L COMENDATOR Côl pover Travet a l'ha 89 2, 7 | diria, andaré a posta.~'L COMENDATOR Përchè?~'L CAP SESSION I 90 2, 7 | ufissi tard coma tut.~'L COMENDATOR D'la tardanssa c'a j na 91 2, 7 | chiel a lo comanda...~'L COMENDATOR No Sgnor, i lo comando nen, 92 2, 7 | ingiustissie a fan cativ efet.~'L COMENDATOR sgnor ch'i j penso, e 93 2, 7 | CAP SESSION Ma coma?~'L COMENDATOR Bele chiel, cavajer, a s' 94 2, 7 | relassion.~'L CAP SESSION Comendator, j'assicuro...~'L COMENDATOR 95 2, 7 | Comendator, j'assicuro...~'L COMENDATOR E mi d'co sul prinssipi 96 2, 7 | 'L CAP SESSION Ma...~'L COMENDATOR C'a fassa 'l plasí d'feje 97 2, 7 | diria, un tort manifest.~'L COMENDATOR Cosa! Côi doi fanean e c' 98 2, 8 | Madama Travet e detti.~ ~'L COMENDATOR (a l'ussiè) Cosa j'elo?~ 99 2, 8 | fomna d'monssú Travet.~'L COMENDATOR Fela vni anans. (L'ussiè 100 2, 8 | nominessie monssú Travet.~'L COMENDATOR Bel avantage c'a j faria! 101 2, 8 | riverisso.~MADAMA TRAVET Sor Comendator...~'L COMENDATOR C'a vena 102 2, 8 | TRAVET Sor Comendator...~'L COMENDATOR C'a vena anans, c'a s'acomoda 103 2, 8 | Comandlo pi gnente da mi, sor Comendator?~'L COMENDATOR No sgnor. 104 2, 8 | da mi, sor Comendator?~'L COMENDATOR No sgnor. C'a vada pura. ( 105 2, 8 | sena: a vëdo Madama e 'L Comendator e a s'fërmo).~BARBAROT Oh! 106 2, 8 | doi parole a me omo.~'L COMENDATOR A l'è rivà giusta a temp. 107 2, 8 | promossion d'Travet?~'L COMENDATOR sgnora.~MADAMA TRAVET 108 2, 8 | l'è nostr benefator.~'L COMENDATOR I m'interesso molto a chila 109 2, 8 | dije quaicosa a me marí?~'L COMENDATOR A l'è mei c'a i j dia gnente. 110 2, 8 | TRAVET I fareu com'a dis.~'L COMENDATOR Travet a l'è ant so cancel 111 2, 8 | d'ant 'l cancel) Oh, sor Comendator.~'L COMENDATOR C'a vena 112 2, 8 | Oh, sor Comendator.~'L COMENDATOR C'a vena fora un moment, 113 2, 8 | parleje.~TRAVET Subit.~'L COMENDATOR Cerea, madama; a 'rvëdla 114 2, 8 | ben l'Onor d'riverilo ('l Comendator via).~ ~ ~ ~ 115 2, 9 | figura! Cosa veustu dije al Comendator? J'andôma nen përchè ch' 116 2, 9 | c'a son ben ancaminà! Sor Comendator a m'fa un gran onor a mnene 117 2, 9 | l'ora e 'l moment che 'l Comendator a l'ha butà ij a nostra 118 2, 12| benedet 'l moment che sor Comendator a l'ha butà ij ant mia 119 3, 3 | mangié ch'i chërdo che 'l Comendator a tardrà nen a arivé, e 120 3, 3 | chi sa c'a j pensa nen 'l Comendator.~CARLIN Andé an vitura... 121 3, 4 | MADAMA TRAVET A sarà 'l Comendator.~TRAVET Già... A l'è pa 122 3, 4 | Presto, core, c'a sarà 'l Comendator. Felo nen spété d'fora ( 123 3, 5 | Sena quinta~ ~Brigida, 'l Comendator e detti.~ ~BRIGIDA A j'è 124 3, 5 | detti.~ ~BRIGIDA A jsor Comendator.~TRAVET e MADAMA TRAVET ( 125 3, 5 | andandie 'ncontra) Oh! sor Comendator!...~'L COMENDATOR Cerea. 126 3, 5 | Oh! sor Comendator!...~'L COMENDATOR Cerea. Ela già pronta, madama? 127 3, 5 | pa volsú felo spëté.~'L COMENDATOR Oh! J'ôma tuti ij temp.~ 128 3, 5 | ndé pié 'na vitura.~'L COMENDATOR No, no, c'a lassa. J'eu 129 3, 5 | via).~MADAMA TRAVET Oh, Comendator, chiel a l'è trop gentil, 130 3, 5 | l'ha fait tant ben).~'L COMENDATOR C'a lasso un po'...~TRAVET 131 3, 5 | obligassion vers chiel...~'L COMENDATOR Ma niente d'autut.~TRAVET 132 3, 5 | ciuto) (Oh! che bestia!)~'L COMENDATOR Mi?~TRAVET Sicura! C'a lassa 133 3, 5 | tuta mia ríconossenssa.~'L COMENDATOR Ma për cosa?~TRAVET Oh! 134 3, 5 | gratificassion, e a m'farà otní...~'L COMENDATOR (interompendlo suit) Parlôma 135 3, 5 | è vera... c'a scusa, sor Comendator... i vad. (Miraco, ma j' 136 3, 5 | gofaria) (via an pressa).~'L COMENDATOR Madama, j'avia pregala d' 137 3, 5 | travëdde quaich speranza.~'L COMENDATOR (vëdend Marianin nen vëstía) 138 3, 5 | nen?~MARIANIN No sgnor.~'L COMENDATOR Ma stamatin j'ero stait 139 3, 5 | Ma i vad mi al teatro.~'L COMENDATOR Ti? Da bon?~CARLIN Sicura. 140 3, 5 | vëstí da festa për lon.~'L COMENDATOR Chërdla nen, madama, che 141 3, 5 | al teatro, stasseira?~'L COMENDATOR Adess d'carlëvè a l'è pien 142 3, 5 | peuss nen feje vaire onor, Comendator.~'L COMENDATOR I la prego. 143 3, 5 | vaire onor, Comendator.~'L COMENDATOR I la prego. Chila a va benissim 144 3, 5 | bon? Treuvlo c'a passa?~'L COMENDATOR A m'smia 'na toaleta d'bonissim 145 3, 6 | con un ciair) I son .~'L COMENDATOR S'a veul favorime so brass, 146 3, 6 | TRAVET Grassie tante.~'L COMENDATOR Cerea, tota. J'auguro felice 147 3, 11| ondecima~ ~Travet, Madama, 'l Comendator, Carlin, Brigida, Barbarot 148 3, 12| sôma mortificà che chiel, Comendator, a l'abia volsune acompagné 149 3, 12| volsune acompagné fina .~'L COMENDATOR A l'è pa gnente. La carossa 150 3, 12| la masnà e da già che 'l Comendator a l'ha tanta bontà...~MADAMA 151 3, 12| i n'eu nen veuja.~TRAVET Comendator, s'j'ancaleissa a ofrijne 152 3, 12| ancaleissa a ofrijne un bocon.~'L COMENDATOR No, grassie.~TRAVET Anlora, 153 3, 12| mi, s'a m'permet...~'L COMENDATOR C'a s'acomoda.~TRAVET Brigida, 154 3, 12| ch'i vad a sagnelo.~'L COMENDATOR E noi, s'a veul madama, 155 3, 12| è nen d'trop incomod.~'L COMENDATOR Gnente afait. J'arivrôma 156 3, 12| TRAVET Buon divertimento.~'L COMENDATOR Altrettanto (Travet a pia ' 157 3, 12| bogià... Un lader forse.~'L COMENDATOR (tornand andarè) Un lader!~ 158 3, 12| lader!~TRAVET sota.~'L COMENDATOR Vëdôma un poch (a aussa ' 159 3, 12| TRAVET Monssú Barbarot!~'L COMENDATOR Me suplicant!~TRAVET Cosa 160 3, 12| Niente... I passava...~'L COMENDATOR Sota la taula?~TRAVET Dôma, 161 3, 12| c'a s'stupissa nen...~'L COMENDATOR Ah! A l'è parei che chiel 162 3, 12| a l'è morigerà?~BARBAROT Comendator, j'assicuro... (a gëstiss 163 3, 13| c'a l'è côsta!... Oh! sor Comendator, cosa diralo d'noi?~'L COMENDATOR 164 3, 13| Comendator, cosa diralo d'noi?~'L COMENDATOR C'a s'calma.~TRAVET Marianin, 165 3, 13| Presto, presto, socors ('l Comendator e Brigida a coro a sostnila).~ 166 4, 1 | cavajer.~'L CAP SESSION 'L Comendator, ch'j'eu sempre chërdú ' 167 4, 1 | benedí 'l moment che 'l Comendator a l'ha butà ij ant mia 168 4, 1 | a fa un gran inchin al Comendator c'a intra e va a drita).~ ~ ~ ~ 169 4, 2 | Sena sconda~ ~'L Comendator e Travet.~ ~'L COMENDATOR 170 4, 2 | Comendator e Travet.~ ~'L COMENDATOR C'a m'chërda a mi, monssú 171 4, 2 | rolò d'carta an man).~'L COMENDATOR Dunque a l'è un partí c' 172 4, 2 | una certa estrassion...~'L COMENDATOR Coma sarijlo a ? Apartenlo 173 4, 2 | motoben... capisslo?~'L COMENDATOR Gnente d'autut.~TRAVET Nen 174 4, 2 | TRAVET Nen a me livel.~'L COMENDATOR An che manera?~TRAVET Për 175 4, 2 | l sucessor d'so pare.~'L COMENDATOR E ben? lolí cosa c'a j fa?~ 176 4, 2 | soa fia a un panaté?~'L COMENDATOR Eh! che 'l decoro a s'perd 177 4, 2 | autre condission.~TRAVET Sor Comendator... Certo che soe parole 178 4, 2 | veul nen a gnun cost.~'L COMENDATOR Soa fomna con d'bône rason 179 4, 2 | altro che d'bône rason.~'L COMENDATOR An fin d'ij cont, soa fomna, 180 4, 2 | TRAVET A l'è giust.~'L COMENDATOR E peui ant soa 'l padron 181 4, 2 | tut lon c'a veul.~'L COMENDATOR E lolí a l'è un mal... C' 182 4, 2 | TRAVET Oh! lo prego, sor Comendator, chiel a m'onora.~'L COMENDATOR 183 4, 2 | Comendator, chiel a m'onora.~'L COMENDATOR Ant la famia a l'è certo 184 4, 3 | ussiè e detti.~ ~L'USSIÉ Sor Comendator, a j'è 'l segretari general 185 4, 3 | subit da chiel (via).~'L COMENDATOR I volía giusta andeje a 186 4, 3 | d'ij so bôn consei, sor Comendator.~'L COMENDATOR (I pijreu 187 4, 3 | consei, sor Comendator.~'L COMENDATOR (I pijreu st'ocasion për 188 4, 3 | Che brav om c'a l'è côl Comendator! Gnente fiero... Ah! s'a 189 4, 6 | Sena sesta~ ~'L Comendator e detti.~ ~'L COMENDATOR ( 190 4, 6 | Comendator e detti.~ ~'L COMENDATOR (d'cativ umor e brusch al 191 4, 6 | doss) I son ai so ordin, Comendator.~'L COMENDATOR (a Moton 192 4, 6 | so ordin, Comendator.~'L COMENDATOR (a Moton e Rusca) Lor c' 193 4, 6 | adess (via con Rusca).~'L COMENDATOR A l'è a chiel, cavajer, 194 4, 6 | capisso pa, i seu pa...~'L COMENDATOR I veno adess dal segretari 195 4, 6 | për rason d'ufissi.~'L COMENDATOR Për rason d'soa malignità 196 4, 6 | me cont.~'L CAP SESSION Comendator!... I lo assicuro...~'L 197 4, 6 | I lo assicuro...~'L COMENDATOR E d'calunie che tuta mia 198 4, 6 | eu inventà gnente...~'L COMENDATOR Ah! vëdlo c'a l'è chiel 199 4, 6 | mond a l'è cosí gram!~'L COMENDATOR : e chiel a n'è un esempi.~ 200 4, 6 | un esempi.~'L CAP SESSION Comendator!... Salo d'chi c'a l'è ' 201 4, 6 | vantessne publicament.~'L COMENDATOR Lolí a l'è impossibil.~'L 202 4, 6 | veul chì j fassa vni?...~'L COMENDATOR No, no!...~'L CAP SESSION 203 4, 6 | SESSION E peui bele mi...~'L COMENDATOR Col bônom a l'avrà forse 204 4, 6 | ch'j'eu consiliajlo).~'L COMENDATOR Un pare d'famia!~'L CAP 205 4, 6 | Comandlo pi niente da mi?~'L COMENDATOR No. C'a vada pura con la 206 4, 6 | c'a cica!) (Via).~'L COMENDATOR Côl a l'è 'na bestia grama 207 4, 7 | Sena sétima~ ~Barbarot e 'l Comendator.~ ~'L COMENDATOR Chi j'elo 208 4, 7 | Barbarot e 'l Comendator.~ ~'L COMENDATOR Chi j'elo ? Ah chiel! 209 4, 7 | a m'ha lassame vni.~'L COMENDATOR Va ben (a s'ancamina).~BARBAROT 210 4, 7 | BARBAROT C'a përdona, sor Comendator... ma verament a l'è a chiel 211 4, 7 | n udienssa da chiel.~'L COMENDATOR (sech) Mi quand j'eu da 212 4, 7 | na certa simpatia...~'L COMENDATOR (ancora pi sech) Mi j'eu 213 4, 7 | contro certe aparensse.~'L COMENDATOR (come sopra) A l'ha da difendse 214 4, 7 | bele a monssú Travet.~'L COMENDATOR (eclatand) Monssú Travet! 215 4, 7 | BARBAROT Pardon, ma...~'L COMENDATOR A l'è temp d'finila con 216 4, 8 | veulo mia mort... Ah! sor Comendator, elo vera lon c'a m'ha dime 217 4, 8 | me pais, su me cancel.~'L COMENDATOR C'a s'calma.~BARBAROT (Pover 218 4, 8 | A m'fa pena).~TRAVET Sor Comendator, mi i m'arcomando a chiel... 219 4, 8 | peus pa bogié da . Sor Comendator, për carità! chiel a l'ha 220 4, 8 | dame soa protession.~'L COMENDATOR Mi gnente d'autut. I m'regolava 221 4, 8 | fomna a m'avia dime...~'L COMENDATOR Soa fomna a l'è 'na fola, 222 4, 8 | gnente, ch'i son innocent.~'L COMENDATOR A l'ha ciaciarà fora post...~ 223 4, 8 | Mi? Cosa ch'j'eu dit?~'L COMENDATOR E a l'ha d'co compromëtume 224 4, 9 | Con la protession d'sor Comendator...~TRAVET I son già racomandamje 225 5, 3 | saveilo.~MADAMA TRAVET Dal Comendator.~TRAVET Për cosa ?~MADAMA 226 5, 3 | manera...~TRAVET (decis) Dal Comendator t'j'andarass nen.~MADAMA 227 5, 7 | Sena ultima~ ~'L Comendator e detti.~ ~'L COMENDATOR 228 5, 7 | Comendator e detti.~ ~'L COMENDATOR A m'përmëtne?... Forsse 229 5, 7 | a guastene la frità).~'L COMENDATOR sgnor, 'na bôna neuva. 230 5, 7 | manera c'a l'è rimedià?~'L COMENDATOR J'eu parlà mi con 'l Ministr... 231 5, 7 | sôma bele andait).~TRAVET Comendator, mi i lo ringrassio tant.~ 232 5, 7 | i lo ringrassio tant.~'L COMENDATOR I spero c'a acetrà...~TRAVET 233 5, 7 | Paolin a lo calma).~'L COMENDATOR Dunque?~TRAVET Dunque i 234 5, 7 | giubilassion e i m'artiro.~'L COMENDATOR I peus nen deje tort...~ 235 5, 7 | ben: parlômne pi nen.~'L COMENDATOR I j fas le mie congratulassion.


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License