Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Vittorio Bersezio
Le miserie 'd monsú Travet

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)


10-coren | corer-licen | limos-regol | relig-vanto | vaset-zichi

     Atto, Scena
1 | 10 2 | 15 3 Per | Ministero.~ ~A Turin ant l'ann 1863.~ 4 | 1M 5 Per | at a d'Travet, ant 'l 2D e 4T al Ministero.~ ~A Turin 6 Per | sena a suced ant 'l 1M, 3S e 5T at a d'Travet, ant ' 7 Per | d'Travet, ant 'l 2D e 4T al Ministero.~ ~A Turin 8 Per | a suced ant 'l 1M, 3S e 5T at a d'Travet, ant 'l 9 4, 8 | d'ben (via).~TRAVET A m'abandona d'co chiel!... E mach mes 10 5, 1 | Che diavo! A bsogna pa abatse da për parei. Alo pa fait 11 3, 5 | un moment c'a l'era cosí abatú, cosí scoragià, che për 12 3, 12| TRAVET I m'n'arcordo mai ch'i abii durví boca d'lolí... Basta; 13 2, 12| l'è 'l mei impiegato ch'j'abío a sto ministeri.~RUSCA Cosa 14 2, 1 | a taroch.~RUSCA Mi i son aboname. Ma a l'è pa për 'l spetacol. 15 5, 2 | chiel ?... I chërdo c'a abusa peui un po' trop...~GIACHËTTA 16 1, 8 | s'a l'aveissa la bontà d'accordeme ancora un moment, j'avria 17 4, 6 | galantom, e eco che a m'accuso d'la manera la pi infame, 18 5, 7 | pensand a mie masnà i l'aceto ancorché a sia forse nen 19 5, 7 | 'L COMENDATOR I spero c'a acetrà...~TRAVET S'a fussa arivà 20 1, 13| Sgnori... i prego c'a s'acomodo.~BRIGIDA (a buta ananss 21 1, 9 | libertà.~'L COMENDATOR (acompagnandla fina a la porta) J'assicuro, 22 4, 6 | fomna... Savei che chiel a l'acompagnava al teatro... cosa i seine 23 3, 12| Comendator, a l'abia volsune acompagné fina .~'L COMENDATOR A 24 1, 11| seurt, e j'avreu 'l boneur d'acompagnela. (Piomla a le bone c'a diventa 25 1, 13| disposta,... quand so papà aconsenteissa, se chila...~MARIANIN C' 26 1, 2 | no? c'a m'daga almeno n'acont.~TRAVET I peuss propi nen 27 1, 13| fussa impiegato, a l'avria acordamla, e mi j'eu fait d'tut për 28 3, 13| farà pi gnune dificoltà për acordé la man d'la tota a Paolin.~ 29 5, 2 | e a l'ha fame l'onor d'acordemla.~TRAVET (; a l'è 'ndaita).~ 30 1, 6 | a j'ariva un c'a s'n'acorso d'avei fait d'mal senssa 31 2, 12| chiel.~TRAVET (I son mai acorsumne).~RUSCA E mi d'co... Anssi 32 2, 2 | s'sa ben... c'a fasso in acorto modo, mi i saréreu n'euj... 33 4, 5 | chërdo, përchè c'a l'han acquistasse d'certe protession... d' 34 | ad 35 1, 8 | Për mi s'a l'ha 'na vesta adatà c'a vena pura.~MADAMA TRAVET ( 36 4, 8 | Ma tant a val c'a m'buto adiritura an mes d'na strà e c'a m' 37 5, 7 | tort. I son dunque andait adritura dal Ministr e j'eu faje 38 1, 8 | ndaita ananss a forssa d'adulé 'l terss e 'l quart...~'L 39 | adunque 40 2, 3 | Rusca e Moton.~ ~TRAVET (tut afanà) Dio! com'i son cors! I 41 1, 2 | avú tutti ij maleur. Pi m'afano a travajé, e meno i vad 42 1, 2 | parei, e a j'avia 'na certa affession... E peui, a sa ben coma 43 3, 1 | ha ancora nen pro. A veul agiontesse 'na fior an testa e a veul 44 2, 11| fussa, i diria, un d'côi c'a agisso sot'acqua, d'côi c'a serco 45 2, 8 | SESSION A j saria 'na manera d'agiusté tut. A j'è un post an Sicilia. 46 2, 12| an quaicosa, s'i podeissa agiutelo ant quaich manera, chiel 47 5, 3 | TRAVET I vad da côl c'a peul agiutene.~TRAVET (con molta risolussion) 48 1, 13| a m'smia... (A Brigida) Agiutme për carità!~GIACHËTTA A 49 2, 2 | Ecelenssa a l'è degnasse agradí ij me deboi servissi... 50 2, 13| GIACHËTTA Ocupte donque d'lon. L'agricoltura a l'è una d'le cose le pi 51 1, 12| Madama, a l'ha da pioré da 'n'alba a 'n'autra. Eh! le cose 52 | all' 53 1, 2 | parei a l'è degn d'esse alogià a sant Isidoro.~TRAVET Se 54 2, 13| ciaciarërôma, i starôma alegher. Alon! Ardiman, Paolin, e chiel 55 5, 4 | consideresse coma nostr'amis (a s'alontana).~BARBAROT (Già le fomne 56 1, 13| sor Paolin... monssú... (alontanandse).~BRIGIDA (tnendla) (C'a 57 4, 10| Cosa veullo? Chiel a l'è alterà... a l'è, i diria... fora 58 | Altrettanto 59 4, 10| d'protession vërgognose a aludijlo a mi? Volijlo che sto 60 4, 9 | capisso finalment tute soe alusion, tute soe satire cuverte 61 2, 9 | son quat lire e sinq sold.~AMA TRAVET Sinq lire almeno ' 62 1, 6 | saria un d'ij fieui i pi amabij. A manca nen d'spirit e 63 3, 7 | BRIGIDA (tornand) , a son ambarcà. I sôma noiaitre padrone 64 1, 1 | a l'è mach për podejlo ambate chiel ch'i peuss mai ciapelo. 65 1, 7 | cont, peui, Rosa, veustu ambossela? Seve che fra l'una e l' 66 3, 10| PAOLIN Ah tota!...~GIACHËTTA Ambossla ti!~MARIANIN Ma dnanss d' 67 5, 4 | Nassio, scusme tant!~TRAVET (ambrassandla) Ti t'na peus pa niente, 68 3, 3 | lo mneisso.~TRAVET Un bel ambreui .~MADAMA TRAVET T'starijstu 69 3, 3 | atenssion possibij e a s'amira).~CARLIN Cosa c'a j'è d' 70 3, 2 | Për taja fina a s'fan ampiché ant côla veste c'a l'è ' 71 4, 5 | d'neuit o d'. Mi a m'n'amporta mach che 'l travaj a sia 72 5, 7 | deje, monssú Travet, i son ampressame a vnijla a porté.~TRAVET ' 73 2, 11| son mi... e mi i m'fareu n'ampresseman, i diria, d'butelo s'la 74 4, 6 | aparensse d'altronde... So ampressëman trop marcà, i diria, për 75 2, 1 | RUSCA A l'è la part pi amusanta. Asto 'na sigala da deme?~ 76 1, 6 | quaicosa: ma coma veul-lo ch'j'ancala a racomandelo ad un cap 77 1, 13| Anssi j'eu ancora gnanca ancalailo a ... Ma për chila cosa 78 4, 7 | a l'era mach përchè ch'j'ancalava pa a presenteme da mi dnanss 79 1, 14| era 'na monia quacia! E j'ancale ancora a lasseve vëdde?.~ 80 2, 9 | TRAVET Oh ! d'bei strass! J'ancalërijne a 'ndé con lo !~TRAVET 81 1, 12| MARIANIN Oh Dio! Mi i m'ancalreu mai.~BRIGIDA Eh! A la mangërà 82 3, 12| veul madama, magara i s'ancaminôma.~TRAVET , , c'a vado.~ 83 1, 2 | lon c'a m'pias, j'eu nen d'anchineme dnanss a nsun, përchè i 84 1, 12| piemla, i vniría maira coma n'ancioa, e lolí m'convniría pa vaire. 85 | ancorché 86 3, 1 | dona!~MARIANIN A jmach andaie via 'l pruché adess.~MADAMA 87 5, 7 | GIACHËTTA A l'è semplice. I sôma andala a dësgagié e j'ôma portaila.~ 88 3, 5 | TRAVET e MADAMA TRAVET (andandie 'ncontra) Oh! sor Comendator!...~ 89 5, 3 | decis) Dal Comendator t'j'andarass nen.~MADAMA TRAVET No?~TRAVET 90 1, 14| MADAMA TRAVET E ben i v'n'andareve, e prest ancora...~BRIGIDA 91 1, 8 | i filo).~MADAMA TRAVET (Andasend a l'ufissi, passa da la 92 1, 7 | Bosaron! A l'è propi lori... (andasendie ancontra con 'l parapieuva) 93 3, 7 | MARIANIN Ah! s'i podeíssa andeila a dësgagié e tornejla a 94 3, 7 | a chila, a chi c'a veul andeilo a conté?~MARIANIN T'm'promëttësto 95 1, 7 | voi? J'eu già dive ch'i andeisse an cusina.~BRIGIDA sgnora. ( 96 2, 9 | divertiment car!... E s'j' andeisso nen?~MADAMA TRAVET Bravo 97 3, 1 | Mandla subit... Brigida, andela a ciamé voi... presto (Brigida 98 2, 8 | tanto bonom c'a l'è capace d'andelo a blateré, e pi la cosa 99 3, 13| A m'resta nen autr che andemne a beive ste doi bôte daspërmi) ( 100 1, 8 | Brigida e a j fa segn d'andesne).~'L COMENDATOR (c'a vëd 101 2, 13| I j dio c'a s'peul nen andesse ananss parei: a bsogna ch' 102 4, 10| che Moton e Rusca a veulo andessne) C'a vado nen via lor: i 103 3, 7 | I vad a cunelo për c'a s'andeurma (via con un clair).~ ~ ~ ~ 104 3, 1 | seurt).~TRAVET Cosa j'elo? Andómne a taula?~BRIGIDA No sgnor. 105 4, 1 | dal segretari general... J'andreú dal ministr s'a fa bsogn... 106 5, 7 | ch'i j'eu promëtuve, ma j'andreve a sërché fortuna da 'n'autra 107 1, 4 | tornà d'an piassa! (La masnà andrinta a piora).~MADAMA TRAVET 108 3, 8 | BRIGIDA A l'è d'd' c'a fa andurmí 'l pcit.~BARBAROT A sarà 109 3, 10| ndrinta) Ah finalment! J'eri andurmia?~BARBAROT A son già ... 110 3, 10| dov'a seurt) 'L pcit a s'è andurmisse.~GIACHËTTA Tanto mei...~ 111 2, 5 | sërchela da voi aitri. S'i l'andvini i dio nen ch' d'no.~RUSCA 112 1, 12| MARIANIN E chi c'a l'è?~BRIGIDA Andvinla nen? A sta nen lontan da 113 3, 5 | côl longh spetacol a lo aneuja sto pcit? Le masnà a l'han 114 2, 4 | TRAVET I seu pa... I son anfreidame stamatin... Cosa veullo 115 2, 4 | gnente ben. I son tut mojà, anfreidassà e j'eu gnanca podú pié me 116 1, 6 | a j'è niente d'mei për j'anfreidor che sudé.~BRIGIDA Monssú, 117 3, 7 | manere. Pover papà! Dovei angagié fina soa mostra!~BRIGIDA ( 118 2, 9 | misérabil parei, lassand ant le angustie mia povra famia?... E Giachëtta, 119 3, 3 | na fia ben prudenta e ben anlëvà!~TRAVET Cos'j'elo staie? 120 1, 7 | l'è nen parei c'a l'avria anlevamie!~MADAMA TRAVET (an colera) 121 1, 7 | Margrita. Verament a t'ha anlevate quaicosa d'fin, con côla 122 1, 5 | dëmora.~TRAVET (Bela manera d'anlevé le masnà... Ah! s'i podeissa 123 1, 7 | niente. Se soa mare a lo anlëveissa un po' mei...~MADAMA TRAVET 124 Per | Ministero.~ ~A Turin ant l'ann 1863.~ 125 2, 1 | MOTON Niente... I lësia j'anonssi.~RUSCA A l'è la part pi 126 2, 13| parei: a bsogna ch'í lo anonssia. (A seurt fora) C'a dia, 127 4, 7 | ven ananss senssa fesse anonssié?~BARBAROT C'a scusa, j'eu 128 3, 1 | ciama.~MADAMA TRAVET (Criand anrabià) Marianin!~TRAVET A j'è 129 5, 7 | ciancia a l'aveissa daje ansa... j'era cosí indispetí 130 1, 8 | un moment. (Marianin a s'anseta d'co chila).~MADAMA TRAVET ( 131 1, 8 | 'L COMENDATOR E lor? (A s'anseto tuti. Marianin a s'incamina) 132 2, 13| deje drinta a travajé (a s'ansseta. Giú 'l sipari).~ ~Fin d' 133 1, 12| fnestre con 'l bech voltà anssú.~MARIANIN Ah! T'las vëdulo 134 3, 5 | gust... Dël rest mi i m'n'antendo gnente d'côle cose .~ ~ ~ ~ 135 1, 8 | bontà, ma chiel a l'è 'n'antica conossenssa, i peuss quasi 136 2, 7 | lassasse ingané o da un'antipatia o da d'fausse relassion.~ 137 2 | scrivania con un cancel antorn, c'a s'sara' vers 'l spetator, 138 1, 12| lolí m'convniría pa vaire. Anvece 'na socrolà d'spale, e ciao.~ 139 4, 2 | COMENDATOR Coma sarijlo a ? Apartenlo nen a 'na famia onesta?~ 140 1, 2 | ant costa tnua, ma j'eu apena finí adess d'feme la barba.~ 141 2, 1 | che mi i protegio... con d'aplausi.~MOTON A t'costa nen motoben.~ 142 2, 12| che esse amess drinta e aplicà a monssú Travet.~TRAVET 143 2, 12| 'L Cap session a m'ha aplicame a monssú Travet.~MOTON 144 1, 6 | vorrà nen rifudeme antant so apog.~TRAVET I lo daria ben volonté 145 4, 8 | a la scrivania a drita, apogiand la testa a le man, tut disperà).~ 146 1, 6 | e d'co chila madama, d'apogieme un poch.~TRAVET Mi! E coma 147 2, 5 | d'co amëtme mi... I veno aposta për lon a parleje a monssú 148 3, 1 | dejeuné, e adess i m'sento 'n aptit d'le masche. Guarda un po' 149 1, 8 | TRAVET Travet a l'è nen un'aquila, i lo seu ben, ma insomma 150 3, 10| për chila, ma adess j'eu aquistane 'l dopi... e se prima i 151 3, 9 | impiegato drinta c'a m'arangërà lolí polid.~PAOLIN E mentre 152 3, 2 | guarda un po' coma a l'ha arangialo!... Un mantil ch'j'ôma mach 153 3, 3 | eseguisso).~MADAMA TRAVET (arangiandse le pieghe d'la vesta) Dësgagieve 154 1, 13| da mi, ch'i m'incarico d'arangjé la facenda.~MARIANIN Mi 155 2, 4 | che mi, mi stess j'avia arcomandaje! A l'è quasi, i diria, un 156 2, 11| Forse a l'ha trovà quaich arcomandassion pi an aut, e a tenta d'fela 157 1, 11| TRAVET Grassie. Brigida! arcordeve d'tut lon ch'i j'eu dive.~ 158 1, 2 | sempre stait parei. A s'n'arcordlo? 'Na trantena d'ani fa a 159 2, 13| i starôma alegher. Alon! Ardiman, Paolin, e chiel c'a vena. ( 160 1, 6 | Forse Maríanin a l'avrà ardrissalo. Marianin, Marianin!~ ~ ~ ~ 161 1, 2 | MARIANIN J'eu finí adess d'ardrisseme mia stanssa. J'avria già 162 3, 9 | mi i coro...~GIACHËTTA (arestandlo) Dova?~PAOLIN Al Mont d' 163 1, 2 | nen gnune facessie su sto argoment. I conosso mia fomna e i 164 1, 8 | han tratnume, e peui a m'è arivame un maleur.~'L COMENDATOR 165 3, 2 | e mi ansema i podôma nen ariveje a crocëtela.~TRAVET (posand ' 166 1, 6 | pi d'sent scalin, e mi j'arivo an sima ch'j'eu pi nen 167 3, 12| COMENDATOR Gnente afait. J'arivrôma giusta a temp për 'l bal.~ 168 1, 12| BRIGIDA A s'ciama...~MARIANIN (arossend) Marianin.~BRIGIDA Brava!~ 169 2, 11| assicureje che sota mi côle arti a riuscisso nen a la 170 5, 7 | ven d'giubilassion e i m'artiro.~'L COMENDATOR I peus nen 171 4, 2 | rason vers la classe d'ij artisan e d'ij botegari. A jgnun 172 5, 7 | TRAVET Ah! i sperava nen d'arvëdla cosí prest... Oh! che piasí!... 173 1, 14| Paolin) I vad, i vad. Ma a m'arvëdrà, madama (via con Paolin).~ 174 3, 13| GIACHËTTA sgnora, ma për arvëdse prest. I spero c'a farà 175 2, 4 | torname a carié coma 'n aso. Eh ! passienssa! (A s' 176 1, 1 | da .~GIACHËTTA J'avria aspetalo da 'nt mia botega, ma a 177 3, 5 | vëstite e ch't'fassi pi nen aspëté.~TRAVET A l'è vera... c' 178 2, 9 | nen che piasí ch'i deva aspëteme. Ah! I saria mai pi cherdume 179 2, 4 | so superior. Mentre c'a aspira a d'promossion, mentre che 180 2, 4 | sorvelianssa. A intra come aspirante al volontaríato. A l'è un 181 2, 13| ti pan bianch: mi i son assé sgnor e tut lon ch'j'eu 182 2, 4 | un neuv impiegato, gli ho assegnato côla scrivania e i lo buto 183 1, 14| cose c'a sucedo an nostra assenssa. Na fia c'a smia 'na santëtta... 184 2, 4 | ancheui chiel a conta come assente.~TRAVET Passienssa! (A stranua).~ 185 5, 2 | pia për so segretari e a m'assicura da le sinq a le ses mila 186 3, 10| ch'i fass a l'è mach për assicuré so matrimoni con Paolin.~ 187 2, 11| volta, ma j'eu l'onor d'assicureje che sota mi côle arti 188 2, 1 | eu paura c'a l'abia avú n'assident.~MOTON A l'è forse la prima 189 4, 6 | sodisfassion d'avei fait 'na bela assion.~'L CAP SESSION ( c'a 190 1, 2 | grassia e a l'ha comenssame a associé për un quart; mi j'eu fait 191 5, 1 | vera.~GIACHËTTA D'pi i lo associo për 'na pcita part ant ij 192 2, 2 | felici subordinà, una cros an atestato d'nostra stima e d'nostra 193 4, 1 | è ciair... lolí a l'è 'n atto d'ostilità contra d'mi, 194 1, 13| j'ero giassà!.~GIACHËTTA Auff! Chërdëstu che mi j'abia 195 4, 5 | c'a s'chërdo d'podei aussé 'l bech... d'imponsse ai 196 1, 8 | adess andôma a l'ufissi (a s'ausso tuti).~TRAVET Ah ... Ancheui 197 | aut 198 3, 2 | mantil ch'j'ôma mach cambià l'auter jer.~TRAVET (a torna suandse 199 1, 13| e d'arcomandeme, a m'han autorisame a 'ndé ant un ufissi, come 200 4, 8 | j'eu sempre sacrificà l'avanssament a la residenssa... An sinquant' 201 2, 8 | masnà. Ah! i m'n'arcordo d'aveila vista chila auta parei... 202 1, 6 | Travet, se chila madama a l'aveisso la bontà, cosí, ciaciarand 203 3, 8 | pcit.~BARBAROT A sarà mei avertila c'a i ven côi .~BRIGIDA 204 1, 14| su mi).~MADAMA TRAVET I n'avie ancora nen pro d'difet: 205 1, 13| c'a j'era gnun mal, c'a l'avío d'bone intenssion e che 206 3, 7 | Ma cosa fastu? Doi ciair avisch! Dëstissne un subit. Vëdéstu 207 3, 1 | a torna con doi candeile avische) Guardé c'a jquaicosa 208 2, 11| I m'arcomando che për l'avní a sia esatt a l'orario. 209 | avran 210 2, 9 | che da quaich t'l'avras un gran piasiron... Mi adess 211 3, 3 | no. T'm'as dime ch't'l'avrij dame la roba dossa, mi i 212 5, 4 | vivament) Compliment? Cosa! Avrijlo quaich bôna neuva da dene?... 213 5, 2 | përdulo.~MADAMA TRAVET T'l'avrijstu già pià toa giubilassion?~ 214 3, 12| a l'avio nen disnà, a l'avrio sinà magara volonté.~TRAVET 215 1, 13| PAOLIN Sent, Giachëtta. Ah! j'avrío fait mei a nen vni.~BRIGIDA 216 5, 2 | quaicosa, ma tant poch ch'i n'avrôma nen pro da vive.~MADAMA 217 2, 7 | ocasion d'conosslo pi da d'avsin. J'eu vist c'a l'è un galantom, 218 1, 13| buta a sauté).~GIACHËTTA (avsinandse) Cosa j'elo? Somne butasse 219 5, 7 | vena Paolin. Marianin avsinte... vostre man. (A 220 1, 8 | pressa, e peui dal coafeur a avvertilo c'a vena a pentneme a sinq 221 2, 3 | a l'ha rason... J'avria b'sogn d'sueme 'un poch, tanto 222 4, 5 | TRAVET (Côst a l'è un bacan!)~'L CAP SESSION A j'è d' 223 5, 2 | TRAVET (E a m'lassa ant la bagna).~MADAMA TRAVET Cosa dislo 224 3, 2 | Meno male, comenssômse a bagné 'l gosè (a s'veuida da beive).~ 225 3, 12| arivrôma giusta a temp për 'l bal.~BRIGIDA (piand un ciair) ( 226 2, 1 | për 'l spetacol. A j'è 'na balarinota d'la scola che mi i protegio... 227 4, 9 | tuti doi... Lolí a va fait balé tut an barache.~MOTON (con 228 1, 3 | j'è che so marí a l'è 'n balota!... J'eu ben l'onor d'riverila ( 229 4, 9 | Lolí a va fait balé tut an barache.~MOTON (con impostura) Oh! 230 1, 2 | e i vëdo a passéme s'ij barbis tanti c'a fan niente. Adess 231 1, 10| d'carn. I na pijreu un da Barelli. A vëdrà che roba fina.~ 232 4, 3 | rolò d'carta e butesse la barëta e le manie d'teila) Che 233 3, 8 | disné con lor. A j'era d'bareul, d'côl fiamengo... Ciaciara 234 1, 13| A l'è pa mi ch'ti dovrie basé, gofon. Dunque sossí a marcia? 235 1, 15| sotsora. Madama a smia un basilisch. A l'ha fait pioré la tota, 236 2, 9 | pressa) Un moment. (A j fa un basin) Chi sa s'i la rivedreu 237 2, 9 | Tant lolà a l'avria nen bastà.~TRAVET No? A j valo motoben?.~ 238 2, 9 | guant d'trantesinq sold a basto.~TRAVET Elo propi necessari 239 4, 9 | cuverte da jer an ... (Batendse la front) Ah! A l'è d'co 240 1, 1 | c'a l'è mes'ora ch'i la bautio. , Giromin, , , 241 2, 13| GIACHËTTA I veui c'a aceta; i beivrôma quaich bona bôta, i ciaciarërôma, 242 2, 4 | Ma a va tut ben... oh va bene... i savreu coma regoleme.~ 243 1, 2 | Nassio, ventla pié ti sta benedetta masnà. T'm la lasse sempre 244 1, 6 | ciaciaron c'a sa nen moderé côla benedetti lenga, e patatich e patatach 245 4, 1 | nen un pess ch'j'avreu da benedí 'l moment che 'l Comendator 246 2, 9 | TRAVET Lament'te nen. Prest t'benedirass l'ora e 'l moment che 'l 247 4, 8 | chiel a l'ha dimostrame d'benevolenssa, chiel a l'avia dame soa 248 2, 4 | d'promossion, mentre che benignamente a s'pensava a chiel për 249 4, 7 | fesse racomandé.~BARBAROT (Bérgne! Coma a l'è grassios stamatin!) 250 1, 6 | gatass d'ij vsin, e a l'ha bërlicamlo.~TRAVET Eh! atenssion... 251 1, 13| farà se chila a l'è nen 'na bërnufia...~PAOLIN Giachëtta!~GIACHËTTA 252 1, 2 | cap d'session c'a l'è 'na bëstiassa unica e ch'i seu pa 'l përchè 253 2, 5 | c'a l'è pi conossú che la betonica. (Barbarot intra) Ciao, 254 3, 2 | Uhff! A j va la forssa d'un beu. Mi i seu nen coma c'a fasso 255 1, 6 | dnanss che la cafétiera a beuja a j va mes ora.~TRAVET Eh 256 3, 3 | a bsognralo ch'i la buta bianca?~MADAMA TRAVET No, a basta 257 1, 6 | prinssipi sever, forse un po' bigot...~MADAMA TRAVET No sgnor. 258 2, 2 | Cavajer! A sona propi bin côl titol!)~MOTON (a la 259 3, 5 | guant, la vantaina, e 'l binocol, e d'co la roba d'Carlin.~ 260 1, 12| timida, virtuosa, modesta, bionda, e a s'ciama...~MARIANIN 261 2, 8 | c'a l'è capace d'andelo a blateré, e pi la cosa a sta segreta, 262 1, 2 | prima, ma j'eu dovú cusi la blôs d'Carlo c'a l'à strassà...~ 263 3, 11| d'côl doss!~CARLIN J'eu bobò.~MADAMA TRAVET Pover pcit... 264 1, 2 | parlé... A sa che mi i son boccadoro. E con chiel, bosaron! a 265 5, 2 | Ma a t'è franch girate la bocia, o che mi i seugno. Ti, ' 266 2, 2 | è... a l'han 'l sang c'a bogia, i diria. Chiel, monssú 267 3, 12| c'a l'ha crià, c'a l'ha bogià... Un lader forse.~'L COMENDATOR ( 268 4, 10| fora d'la porta (Moton a bôgia).~BARBAROT Se quaichdun 269 3, 9 | Marianin.~PAOLIN Ah ! I bogio pi nen.~BRIGIDA (fort) A 270 3, 9 | che monssú Travet a l'è an boleta?~GIACHËTTA Altro che! Bele 271 5, 4 | voras ti... Ah! sossí a m'ha bolversame.~BARBAROT E mi d'co, monssú 272 4, 6 | MOTON (pian) Miraco, ma la bomba a sciopa adess (via con 273 2, 5 | venstu a ti ?~BARBAROT Bondí, me cari, vala ben?~RUSCA 274 3, 5 | COMENDATOR A m'smia 'na toaleta d'bonissim gust... Dël rest mi i m' 275 3, 8 | han a son bône.~BARBAROT Bônissime...~BRIGIDA A l'è un boneur 276 4, 3 | general an favour d'sto bònom) (via).~TRAVET (a va ant 277 3, 4 | pa ancor ora (a toca 'l borgiachin) Ah!...~ ~Brigida a traversa 278 1, 6 | sul taolin... I seve vnua borgna?~BRIGIDA a j'è niente.~ 279 4, 2 | ugual d'chissisia. Noiaitri borsoà i s'lamentôma d'la nobiltà 280 4, 2 | difet d'na gran part d'la borsoasia, d'avei d'côle certe superbie 281 4, 2 | classe d'ij artisan e d'ij botegari. A jgnun mësté onest 282 2, 12| Barbarot. I s'vëdómne a la botilieria, stasseira?~BARBAROT No. 283 3, 1 | afé sta toaleta! A j va an brando tuta la … Ma che odor 284 2, 13| c'a vena. (A pia për 'l bras Barbarot e Paolin e a s' 285 1, 1 | A m'smia d'esse an s'la brasa).~ ~ ~ ~ 286 2, 9 | TRAVET No. A i j saria me brassalet, ma a bsogna ch'i lo buta 287 1, 13| Marianin a s'asseta s'la broa e d'la cadrega da la part 288 4, 9 | RUSCA I veui ch'i pio 'na bronssa. A l'han dane la gratificassion 289 3, 1 | è quaicosa dël disné c'a brusa.~BRIGIDA J'eu pa temp adess. 290 3, 5 | nen autr?~MADAMA TRAVET (brusca) A l'è un po' mei ch't'vadi 291 1, 12| autr umor... Mi le parole brusche a m'fan tropa pena...~BRIGIDA 292 2, 5 | monssú Travet...~BARBAROT T'brusi.~MOTON Eh! lolí cosa c'a 293 5, 1 | mi destituí! A l'è 'na bruta parola, salo, côla .~GIACI-l9TTA 294 3, 11| d'ancheui a j suced tante brute cose!~CARLIN Oh! mi, mi, 295 4, 1 | la fomna d'Travet, e a bsognava vëde come c'a l'ha ricëvula!~ 296 1, 2 | d'avei tanta superbia, a bsogneria almen paghé ij pouff.~TRAVET 297 3, 3 | TRAVET D'co la crovata? a bsognralo ch'i la buta bianca?~MADAMA 298 | Buon 299 1, 14| a lo tira). I son nen un buracio, ni un poch d'bon da buté 300 2, 2 | portaje d'travaj. Monssú Busca...~RUSCA Pardon! C'a përmëtta, 301 2, 5 | stario alegher.~MOTON 'L busillis a l'è c'a j sia d'post. 302 1, 8 | sempre faje dij tort, e butaine dnans d'autri c'a valio 303 1, 12| Sicura. A m'ha dime c'a l'ha butaje so puntilio drinta, e 304 1, 2 | m'chërdia c'a l'aveissa butala Brigida prima d'seurti...~ 305 1, 1 | Marianin, Marianin!~GIACHËTTA (butand drinta la testa) A s'peul-lo? 306 2, 9 | toa mostra d'or.~TRAVET (butandje la man ansima) Mia mostra!~ 307 3, 12| Travet a pia 'na cadrega, e butandla a la taula a un bot a 308 3, 3 | Uh! quanta roba ch't'ses butate an testa! A m' smia che 309 3, 9 | Madama a volía pi nen ch'i buteisso ij drinta. Eco ch' 310 1, 12| s'dubita d'niente i vad a butela mi s'la strà... A l'è monssú 311 1, 6 | pro, ma mi i guardreu d'buteme da l'autra part. Basta. 312 1, 14| Filé ant vostra stanssa e buteve a travajé (Marianin via).~ 313 3, 3 | un momentin. A l'è ch'i i buti sempre trop feu.~TRAVET 314 2, 9 | MADAMA TRAVET La coafure butôma ch'i la paga nen subit... 315 2, 4 | mi! Povr a mi!... Basta: butómse un po' a travajé; e për 316 5, 2 | sas lon ch't'eu dite... I butrai mai ij a soa .~TRAVET 317 3, 3 | Marianin a sposa chiel , mi i butreu mai ij ant soa ...~ 318 5, 4 | doi lire d'me sang... i m'butria ant'l feu per chiel.~TRAVET 319 2, 12| part a soe contentësse (c. s.).~TRAVET (comoss) Mi 320 3, 3 | vitura i podôma piela bele an caland giú... E peui chi sa c'a 321 2, 4 | portamantel, a s'buta an testa 'na calota e le mese manie d'teila 322 4, 10| un mentitor, c'a l'è un caluniator, e c'a l'è un baloss (socrolandlo).~ 323 5, 4 | përdú to impiegh?~TRAVET A n'caluniavo tuti doi. Veustu ch'i lasseissa 324 3, 3 | Travet, t'l'as ancora da cambiete la crovata, 'l gilè e 'l 325 2, 4 | discors c'ha l'ha fait a la Camera, a l'han faje 'l ritrat...~ 326 2, 1 | sotoscrission astu butà an camin ti?~MOTON Për regaleje ' 327 1, 13| rompje 'l col, i veui pa campela an brass a un birichin, 328 4, 7 | Travet! Cosa c'a ven sempre a campeme s'la facia' côl nom? Monssú 329 3, 7 | sôma noiaitre padrone dël campo... Ma cosa c'a l'ha, tota, 330 4, 10| mi i volo adoss con sta cana. (I j perdo sicura l'impiegh, 331 3, 1 | Brigida c'a torna con doi candeile avische) Guardé c'a j'è 332 1, 6 | BRIGIDA (a va a pieie ant un canton) E a bsogna nen chërdsse, 333 3, 1 | i seu pa...~TRAVET J'eu capi: a t'pias nen.~MARIANIN ( 334 4, 2 | onesta , ma nen motoben... capisslo?~'L COMENDATOR Gnente d' 335 4, 7 | gnun.~BARBAROT (I son propi capità mal). I volía ... eco... 336 2, 1 | Propi! A bsogna ch'a j sia capitaje quaicosa d'serio: j'eu paura 337 3, 1 | lolí che tut cosa c'a m'è capitame fin adess. J'avia bsogn 338 3, 8 | për tut lon c'a peussa capité (via).~ ~ ~ ~ 339 5, 3 | TRAVET Porteme subit me caplin e me sial.~BRIGIDA sgnora ( 340 2 | registr duvert ansima, piuma e caramal. 'Na stua avisca, d'scanssie 341 2, 1 | fait da mi e doi pachet d'caramele.~MOTON (riand) E chila?~ 342 3, 3 | d'co tut brusà. A l'è un carbon genit. Chi c'a peul mangié ' 343 3, 1 | piemlo che con ti.~MARIANIN (carëssandlo) Pover papà!~TRAVET Ma për 344 3, 3 | masnà .~MADAMA TRAVET A j caria peuj pa gnun mal s'i lo 345 2, 12| chiel c'a l'è sempre tant carià d'afé, i lo prego d'comandeme 346 1, 2 | mach lon e dop tanti ani d'carica!~TRAVET Trantedoi ani.~GIACHËTTA 347 2, 4 | d'jer, e m'han torname a carié coma 'n aso. Eh ! passienssa! ( 348 3, 5 | stasseira?~'L COMENDATOR Adess d'carlëvè a l'è pien tute le seire.~ 349 3, 12| COMENDATOR A l'è pa gnente. La carossa a l'è sota c'a speta, 350 1, 6 | dova c'a j'è domesti e carossé...~TRAVET Basta, basta, 351 2 | d'scanssie al fond con d'carton, ecc. ecc.~ ~ ~ ~ 352 1, 9 | sora d'chiel, uss a uss con casa Travet. A peul conosse che 353 2, 5 | BARBAROT A l'è lon.~MOTON I casco da le nuvole... 'L Comendator, ' 354 3, 8 | BARBAROT «È previsto il caso!...» A trovrà giusta d'gent 355 4, 8 | fait gnente për meriteme un castigh parei... C'a m'promeuvo 356 4, 7 | jer seira a l'avrà daje d'cative idee su me cont... Ma con 357 2, 12| licenssa d'seurti prima (a s'caussa 'l paltò).~MOTON Speta ch' 358 1, 2 | bsogn, j'eu fina portà le cavagne e i son tnume niente disonorà 359 1, 6 | cose da pié. J'eu un cavagnon c'a taja 'l brass a portelo; 360 2, 1 | Moton e Rusca.~ ~Moton sta a caval d'na cadrega vsin a la stua 361 5, 4 | dësonoré mia fomna e ij me cavei bianch?~MADAMA TRAVET A 362 3, 3 | che a l'è sempre mi ch'i cedo.~MADAMA TRAVET L'astu gnente 363 5, 3 | tut 'l rest j'eu sempre cedú con tuti, tant a l'ufissi 364 2, 9 | che mi j'eu gnanca pi un centesim.~MADAMA TRAVET Possibil?~ 365 1, 6 | staneuit për finilo. (A cerca da tute part). E cosa ch' 366 3, 3 | d'un panatè, ma chiel a cessa d'felo, e a l'è intrà impiegato 367 1, 13| giassà!.~GIACHËTTA Auff! Chërdëstu che mi j'abia rampià fina 368 3, 11| ch'i sonôma.~BRIGIDA Mi i cherdia mai pi c'a fusso già lor.~ 369 1, 6 | ch'i veui nen sté ciuto. Chërdne ch'i sia ambrojà a trouveme 370 1, 6 | un canton) E a bsogna nen chërdsse, përchè ch'i son 'na povra 371 2, 12| tant tant! (J'avria mai pi chërdulo che sti bravi fieui a m' 372 2, 9 | aspëteme. Ah! I saria mai pi cherdume che mia cariera a saria 373 1, 14| veui ch'i m'porti rispet. I chërdve d' con mi coma con côl 374 4, 8 | na strà e c'a m'dio ch'i chërpa come un can. J'eu trantedoi 375 2, 9 | me travajé ch'j' abia da chërpé misérabil parei, lassand 376 1, 9 | BARBAROT A na tanti! A l'han chërssú le piante d'tuti ij Ministeri...~ 377 1, 6 | ripet tute le ciancie c'a cheui përlí, a na inventa chiel 378 3, 13| Giachëtta e Paolin e a s'cheurv la facia) Ah!~MADAMA TRAVET 379 1, 9 | Enfoncé!. Con tuta soa gravità chiel-lí a m'ha l'aria d'giughé un 380 1, 13| Bosaron! A m'smia che chiel-sí a m'taca soa imbecilità. 381 3, 9 | a so pare a s'dëspoiria chiela d'tut.~PAOLIN Povra fia!... 382 4, 10| tut fin adess: j'eu sempre chinà la testa e piegà la schina 383 4, 2 | esercita, a l'è l'ugual d'chissisia. Noiaitri borsoà i s'lamentôma 384 1, 13| GIACHËTTA Romp'me nen ij chitarin ti. (A Marianin) A l'è ' 385 3, 12| un patè ant mia ? Dova chj'eve pialo?~BRIGIDA A l'è 386 | ci 387 4, 8 | innocent.~'L COMENDATOR A l'ha ciaciarà fora post...~TRAVET Mi? 388 1, 6 | l'aveisso la bontà, cosí, ciaciarand d' 'na cosa e d' 'n'autra, 389 4, 6 | impossibil.~'L CAP SESSION I j ciam përdon. A l'ha mach da interoghé 390 2, 2 | Mi, Dio guarda! j'eu pa ciamala... i j pensava gnanca.~RUSCA 391 1, 1 | fora an mania d'camisa an ciamand) Marianin! Marianin!~GIACHËTTA 392 4, 7 | piasí d'parleje... e s'i ciamava d'monssú Travet a l'era 393 3, 3 | Sté un po' ciuto... J'eu ciamave a pena un momentin. A l' 394 5, 7 | Përchè?~GIACHËTTA Përchè? Ciameilo a monssú Barbarot... Paolin, 395 2, 12| monssú Travet.~MOTON A peul ciamesse ben fortunà. Monssú Travet 396 1, 12| MARIANIN Mi?... Oh! cosa ch't'm'ciami' ti?~BRIGIDA A j fala pena 397 2, 9 | ben.~TRAVET Ah! Rosa! T'm'cíami un gran sacrifissi. Sta 398 5, 7 | Dunque?~TRAVET Dunque i ciamreu lon c'a m'ven d'giubilassion 399 5, 7 | persuadume che chiel con quaich ciancia a l'aveissa daje ansa... 400 5, 5 | TRAVET , adess, për una cianfruscola parei, veulne?...~GIACHËTTA 401 2, 5 | da monssú Travet e j'eu ciapalo c'a l'era sol con Madama, 402 1, 6 | chila e 'l cavagn (a fa për ciapela).~BRIGIDA Ciuto! A jmonssú 403 1, 1 | ambate chiel ch'i peuss mai ciapelo. Soa fomna a l'ha già mandame 404 2, 9 | niente ansima e a l'è un ciarafi a porteje...~TRAVET ! ( 405 1, 8 | evidenssa. A l'è nen adulatorciarlatan. Coma a 'ndé ananss? 406 4, 6 | 'L CAP SESSION ( c'a cica!) (Via).~'L COMENDATOR Côl 407 5, 4 | rason) (a s'sent a suné 'l ciocbin).~MADAMA TRAVET Chi c'a 408 1, 7 | gode d'nostre question, e a cissé vost pare contra d'mi?~MARIANIN 409 1, 13| BRIGIDA (Sicura, la civiltà a lo veul).~MARIANIN Sgnori... 410 3, 7 | a s'andeurma (via con un clair).~ ~ ~ ~ 411 4, 2 | superbie senssa rason vers la classe d'ij artisan e d'ij botegari. 412 1, 8 | tota, i spero c'a vnirà d' chila.~MARIANIN (tuta timida) 413 1, 8 | c'an pressa, e peui dal coafeur a avvertilo c'a vena a pentneme 414 1, 6 | për 'na tërssa finta e ij coch...~MADAMA TRAVET Adess a 415 2, 7 | a Rusca, a saria feje, a cöi bravi fieui, i diria, un 416 1, 1 | l'è capace d'esse ancora cogià, côla pigra.~TRAVET (come 417 3, 8 | sento nen ben e ch'i vad a cogieme...~BARBAROT No, no, no.~ 418 3, 11| sôma a , e t'vas subit a cogiete.~TRAVET Sta benedeta masnà 419 | coi 420 2, 13| benefator: e ben, se sto cójeta a m'disubidiss, i giuro 421 1, 8 | chila).~MADAMA TRAVET (Côl côjeta a fa sempre quaich gofaria).~ 422 1, 8 | l'è al terss rang!~TRAVET Cojombaris! ma al Teatro Regio j'eu 423 2, 4 | TRAVET D'co sinq lire? Cojuss!... A m'rincress... a m' 424 1, 10| Al teatro grand.~BARBAROT Côjuss!~BRIGIDA Con sor Comendator.~ 425 5, 2 | côla fola d'Marianin an un colege...~TRAVET Brava!… E chi 426 1, 2 | GIACHËTTA S'a s'lassa scapé un colp parei a l'è degn d'esse 427 1, 4 | j pias mai niente, la colpa a l'è mia.~TRAVET E côla 428 2, 7 | tardanssa c'a j na daga gnune colpe. A l'è an causa mia c'a 429 4, 9 | parole d'Moton a l'è stait colpí, e c'a l'ha fait vëde c' 430 5, 1 | campagna a va a dirige e coltivé ij nostri beni, e a s'na 431 5, 3 | eve da spété gnente. J'eu comandave mi e i veui esse ubidí. 432 4, 2 | mal che l'omo a s'lassa comandé... c'a m'permétta l'espression, 433 2, 12| carià d'afé, i lo prego d'comandeme senssa gena...~TRAVET Grassie, 434 4, 6 | l'ufissi e mi anssi j'eu combatuje... Côle vos a saran andaite 435 3, 10| GIACHËTTA J'ôma tante cose da combiné ansema...~MARIANIN C'a s' 436 5, 7 | monssú Travet.~ ~Fin d'la comedia~ ~ 437 1, 2 | piame an grassia e a l'ha comenssame a associé për un quart; 438 4, 9 | e c'a l'ha fait vëde c'a comenssava a capí, a s'drissa nobilment) 439 3, 5 | MADAMA TRAVET Brigida, comenssé a 'ndé pié 'na vitura.~'L 440 3, 2 | comenssa, da beive. Meno male, comenssômse a bagné 'l gosè (a s'veuida 441 1, 13| aspirant al volontariato, e i comenssreu bele ancheuj.~MARIANIN Dabon? 442 1, 2 | ofrie 'na piassa ant 'l comerssi: chiel a l'era fieul d'n' 443 1, 15| chiel?~BARBAROT Altro! j'ero compagn d'scola.~BRIGIDA Paolin 444 3, 13| për carità!... C'a l'abia compassion d'mi... Mi i son innocenta... 445 2, 2 | daje.~'L CAP SESSION (con compiasenssa) Oh! pa niente, pa niente.~ 446 4, 9 | l'ha parlame d'protession comprà vërgognosament... Oh! ij 447 1, 14| GIACHËTTA Paolin, va' pura a compré ij regai che fra 15 a 448 3, 2 | sempre parei, ma t'm'la compri mai.~ ~Brigida a ven con ' 449 2, 1 | monssú Travet a peul nen esse compromessa. A l'è ancora nen vnú.~RUSCA 450 1, 6 | spirit e a guarda nen d'compromëtte magara 'l terss e 'l quart...~ 451 4, 8 | COMENDATOR E a l'ha d'co compromëtume mi. Adess, j'assicuro c' 452 1, 9 | riconossenta.~BARBAROT (Grassia conceduta!)~'L COMENDATOR Stasseira 453 3, 9 | veui c'a j sia quaicosa d'conchius.~PAOLIN Cosa veustu , 454 4, 2 | dispressé tute le autre condission.~TRAVET Sor Comendator... 455 5, 4 | diasene për lon... A j'è 'na confession dificil e penosa da tiré 456 3, 7 | BRIGIDA 'N'autra adess! S'a s'confida nen con mi ch'i son tuta 457 2, 13| moment ch'i t'as pi nen confidenssa an mi, ch't'scoti pi nen 458 2, 12| Lor a son trop bon... a m'confondo.~MOTON No, no, i rendôma 459 1, 6 | a j na veul!. A j'è 'na confusion a côl seralio!... Mi peui 460 2, 6 | esaminreu (a fa un segn d'conged. Barbarot a fa 'n inchin).~ 461 5, 7 | COMENDATOR I j fas le mie congratulassion. A m'smia che sta për 462 2, 5 | ussiè via).~MOTON Coma! T'conossi Barbarot, ti?~RUSCA Altro 463 5, 4 | conossne...~BARBAROT E ben, i conossia ancora nen... Cosa veulla? 464 2, 7 | impiegato; ma j'eu avú ocasion d'conosslo pi da d'avsin. J'eu vist 465 1, 2 | un so impiegato e a veul conossme... Për tajé curt, a m'smia 466 5, 4 | Barbarot! Chiel a dëvia peui conossne...~BARBAROT E ben, i conossia 467 1, 2 | l'è fin da masnà ch'i s'conossôma... Vajre alo chiel d'stipendi?~ 468 2, 5 | I vëdo propi c'a l'è pi conossú che la betonica. (Barbarot 469 1, 8 | MADAMA TRAVET J'eu sempre conossulo generos...~'L COMENDATOR 470 2, 13| ch't'scoti pi nen ij me consej... L'astu veuja d' quaicosa? 471 1, 13| MARIANIN C'a otena mach 'l consens d'papà, e mi i son contenta.~ 472 1, 2 | GIACHËTTA Bravo! 'L decoro a s'conserva mei nen pagand ij debit.~ 473 2, 7 | l'ha tardà e i lo prego d'considerelo coma vnú a temp.~'L CAP 474 4, 6 | Benone! A l'è mi ch'j'eu consiliajlo).~'L COMENDATOR Un pare 475 5, 4 | motoben d'mal, e a m'consiliava a tni a la lenga. Chiel 476 1, 12| capace d'dije 'na cosa c'a la consola tuta?~MARIANIN Ti! Oh cosa 477 1, 6 | monssú e madama.~BARBAROT (Contagera! ij padron).~MADAMA TRAVET 478 1, 14| an colera) Cosa venlo a conteme?... Bela manera d'regolesse 479 2, 12| RUSCA I pio ben part a soe contentësse (c. s.).~TRAVET (comoss) 480 3, 3 | me ufissi... E anche c'a continueissa nen ant l'impiegh, a l'è 481 2, 2 | saréreu n'euj... basta c'a continuo a regolesse ben.~RUSCA C' 482 2, 13| fieul.~TRAVET I lo prego d'contnisse ant ij termin. Mi j'eu dësbaucià 483 1, 14| BRIGIDA Madama, adess i conto coma c'a l'è 'ndait...~MADAMA 484 1, 12| sempre piantà ant la contrà dnanss a nostre fnestre 485 1, 6 | poch e côl pro. (Madama contrarià a j fa d'segn).~TRAVET ' 486 3, 10| con un proget, ma për nen contrariela i j rinonssio e i m'na vad. 487 3, 1 | Cosa veustu? Ij maleur, le contrarietà, a m'irito quaich volta 488 3, 13| i sôma inteis. Doman 'l contrat...~MADAMA TRAVET Mai.~GIACHËTTA 489 2, 5 | bele chiel.~MOTON (I contreu tut al Cap d'session).~ ~ ~ ~ 490 | contro 491 1, 2 | vëd a soa manera le soe conveniensse.~GIACHËTTA Veullo spëté 492 4, 2 | fomna con d'bône rason a s'convincérà...~TRAVET Oh! ! A convinci 493 4, 2 | convincérà...~TRAVET Oh! ! A convinci chila ci vuol altro che 494 3, 3 | pensà ben ben, e i m'son convint che côl Paolin a l'è propi 495 1, 12| coma n'ancioa, e lolí m'convniría pa vaire. Anvece 'na socrolà 496 4, 2 | partí c'a j saria sempre convnuje an tuti ij cas. Adess peui, 497 2, 4 | litografia un sinq sent copie da distribuí, e j'eu duvert ' 498 2, 12| MOTON I j lo desidero ben cordialment (a torna sareje la man).~ 499 5, 4 | verament pentí e ch'i veui coreg'me, i la fass con tuta sincerità. 500 1, 5 | minaciandlo) Busiard...~CARLIN (corend da Madama) Ah mama! mama!~


10-coren | corer-licen | limos-regol | relig-vanto | vaset-zichi

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License