10-coren | corer-licen | limos-regol | relig-vanto | vaset-zichi
Atto, Scena
2001 1, 6 | da niente... A l'è për un vaset d'pomada.~BRIGIDA E për '
2002 3, 6 | Ciao. Spetne nen, sastu, vate a cogié a tua ora solita.~
2003 2, 9 | duverta che 'l publich a lo vëdda).~ ~ ~ ~
2004 2, 4 | scoreissa côla lista e c'a vedëissa nen so nom, a podria pensé...~
2005 5, 4 | i son tanto pentí... S'a vëdeissa ant me cheur lon ch'i preuvo...
2006 4, 10| chiel.~TRAVET C'a rësponda. (Vedend che Moton e Rusca a veulo
2007 3, 5 | speranza.~'L COMENDATOR (vëdend Marianin nen vëstía) E chila,
2008 3, 11| vni via tuti për chiel... Vëdesto t'las volsú mangé tanto
2009 3, 7 | avisch! Dëstissne un subit. Vëdéstu nen c'a l'è sgairé la roba? (
2010 1, 1 | TRAVET (come sopra) Eh! I t'vëdi ben c'a l'è mes'ora ch'i
2011 1, 8 | madama, côle cose lí a bsogna vëdie da davsin, për podeije giudiché.
2012 2, 12| MOTON Ciao, Barbarot. I s'vëdómne a la botilieria, stasseira?~
2013 4, 4 | ant so cancel.~ ~MOTON T'vëdras da sí 'n poch quaich novità.
2014 1, 9 | parei, tant mei për chiel. I vedreu soa suplíca, j'esaminéreu
2015 5, 7 | nen.~TRAVET Tanto pi s'i vëdreu mia famia fortunà. C'a vena
2016 3, 1 | na fior an testa e a veul vëdse mei (a cor an cusina).~TRAVET
2017 1, 2 | famia d'mia fomna. A l'ha vëdula masnà, auta parei, e a j'
2018 3, 5 | m'perdona tant; ma j'eu vedulo ant un moment c'a l'era
2019 1, 2 | l'autra... A j'ero mai pi vëdusse. A s'dà 'l cas che sor comendator...
2020 1, 7 | mei euj... I peuss pi nen vëdve... An causa vostra a j'è
2021 4, 10| martire për fé so dover, a vëndia so onor?~'L CAP SESSION
2022 2, 11| Cap d'session. A l'è cosí vendicativ chiel lí.~PAOLIN Mi a m'
2023 2, 5 | influenssa a s'na servirà për vendichesse dël Cap d'session... E a
2024 3, 1 | CARLIN (da 'ndrinta) I veni andé d'co mi, í veui andé
2025 2, 5 | t'mena?~MOTON Ciao. Cosa venstu a fé ti sí?~BARBAROT Bondí,
2026 1, 2 | sospir da fé 'ndé un mulin a vent. Adess peui i son vnú a
2027 1, 2 | TRAVET (da 'ndrinta) Nassio, ventla pié ti sta benedetta masnà.
2028 2, 5 | Ciao, Barbarot. Che bon vento c'a' t'mena?~MOTON Ciao.
2029 1, 13| a dí an mia presenssa so ver sentiment... D'altronde
2030 1, 2 | volontari; a l'ha tiraje vërde fin c'a l'ha vorssú, e finalment
2031 4, 9 | parlame d'protession comprà vërgognosament... Oh! ij baloss!~ ~ ~ ~
2032 1, 15| BARBAROT Oh! për lolí a l'è 'na verità sacrosanta.~BRIGIDA S'a
2033 1, 2 | finí për tireje fora 'l verm; përchè côl fieul a m'dis
2034 1, 14| pasta d'sucher, a saria un vero infern sí drinta... Ah!
2035 3, 2 | ant 'l posé 'l bicier a lo versa s'la taula).~BRIGIDA Cos'
2036 1, 3 | Sena terssa~ ~Madama Travet vestia da matin e detti.~ ~MADAMA
2037 3, 5 | COMENDATOR (vëdend Marianin nen vëstía) E chila, tota, com'ela
2038 3, 3 | una.~TRAVET J'eu ancora da vestime, j'eu da 'ndé a pié la vitura...
2039 3, 6 | pront (Marianin a giuta a vëstisse Madama e a j buta 'l mantel
2040 3, 5 | è un po' mei ch't'vadi a vëstite e ch't'fassi pi nen aspëté.~
2041 1, 13| volontà d'so papà che mi i veuj otní soa man. So papà a
2042 2, 9 | paga nen subit... Basta c'a veujo demla a creditl... Ma a
2043 1, 6 | valeissa quaicosa: ma coma veul-lo ch'j'ancala a racomandelo
2044 2, 12| TRAVET Ma cosa disne? Con chi veul-ne ch'i piassa 'na parola an
2045 5, 5 | una cianfruscola parei, veulne?...~GIACHËTTA I veui nen
2046 1, 12| tuta?~MARIANIN Ti! Oh cosa veusstu dime?~BRIGIDA J'eu 'na comission
2047 4, 10| insolent con ij deboi, vil e miserabil c'a n'è un!~
2048 3, 3 | Tut curt. S't'veus dejla vinta a monssú Giachëtta, dislo
2049 1, 12| lontan da sí: a l'è timida, virtuosa, modesta, bionda, e a s'
2050 1, 6 | comendator a ven soens a visiteie bele sí, e c'a l'ha për
2051 1, 7 | T'ij das nen autr che d'vissi, e t'ij mostre gnanca 'l
2052 5, 4 | chiel istess a dëvia restene vitima cosí prest.~TRAVET Parei,
2053 2, 5 | autri.~RUSCA A l'è un bon vivan.~MOTON Un ciaciaron.~RUSCA
2054 1, 2 | Sachërlott! Chiel c'a peul vivësne tranquil e indipendent!
2055 1, 2 | sgnora a porta ij mantlet d'vlu e le veste d'seda, e peui
2056 5, 7 | Travet, i son ampressame a vnijla a porté.~TRAVET 'Na bôna
2057 2, 4 | facessia'! Sonne storie côle da vnime a conté a mi?~TRAVET J'assicuro...~
2058 2, 7 | l'è che a côl post c'a j vniria a j'è già propost un autr
2059 1, 12| Si j'aveissa da piemla, i vniría maira coma n'ancioa, e lolí
2060 5, 2 | l mal e stamatin i son vnulo a riparé. j'eu tornà a ciamé
2061 1, 13| filet sta volta. Parleve da voiautri senssa gena. (A Brigida)
2062 3, 2 | E me vin? Chi c'a l'ha voidamlo s'la taula?~BRIGIDA A l'
2063 1, 9 | Ah! pover monssú Travet!) Volei mi? Cosa dislo?... I desiderëria,
2064 1, 6 | d'avei fait d'mal senssa voleilo e c'a s'pentisso trop tard
2065 1, 6 | e i mërcando...~TRAVET (volend interompe) Van ben...~BRIGIDA
2066 4, 10| vërgognose a aludijlo a mi? Volijlo dí che sto pover vei, c'
2067 4, 10| dit monssú Travet, mi i volo adoss con sta cana. (I j
2068 1, 2 | poch e côl pro a l'è intrà volontari; a l'ha tiraje vërde fin
2069 3, 9 | ti, Giachëtta ch'i t'l'as volssulo.~GIACHËTTA Là! comenssa
2070 3, 12| chiel, Comendator, a l'abia volsune acompagné fina sí.~'L COMENDATOR
2071 5, 4 | I fareu tut coma ch'i't'voras ti... Ah! sossí a m'ha bolversame.~
2072 2, 9 | La vitura?~MADAMA TRAVET Voriistu andé a pé për la fioca,
2073 1, 2 | travaj.~TRAVET Cosa dislo? Vorijlo c'a feisso la sartojra o
2074 | vorrà
2075 1, 2 | tiraje vërde fin c'a l'ha vorssú, e finalment a l'è passa
2076 1, 15| Dop tut 'l rest a l'ha vorssusla pié con mi, ma mi ch'j'eu
2077 1, 7 | nostre question, e a cissé vost pare contra d'mi?~MARIANIN
2078 | vostri
2079 | vuol
2080 1, 15| ha mandame via mi zichin zichet.~BARBAROT Oh 'n'autra! Ma
2081 1, 15| e a l'ha mandame via mi zichin zichet.~BARBAROT Oh 'n'autra!
|