Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
Nino Martoglio Centona IntraText CT - Lettura del testo |
|
|
PICCIRIDDARA
– Turiddu! Chi si' beddu!... Unn'è ca vai? – A' scola. – Figghiu miu, quant'è massaru!... M' 'u duni un vasuneddu? – No. – Chi mai mi vo' fari cuntenta, tappinaru?...
Non fujiri, talìa chi ti sarvai... – Chi mi sarvasti?... – Pigghia 'ddu panaru... – Ahjai!... Làssimi jri!... – T'affirrai!... Ch'è beddu 'stu picciottu mascularu!...
– Ihii, ihii!... Rusazza lària!... Ci 'u dicu a mamma, ora?... Scancèllimi 'i vasuni!... – E bonu, veni cca, ti dugnu 'i ficu...
– Non nni vogghiu!... Rusazza facci 'i cani!... Si passi d' 'a me' casa!... – Chi mi fai? – Chi ti fazzu?... T' abbiju un mazzacani!
Note. – Picciriddara (daddolona: che ama giocare coi bambini) – Massaru (diligente) – Vasuneddu (bacetto) – Tappinaru (letteralmente tradotto: pianellaio; ha qui, però, il significato grazioso di: civettone) – Fujiri (fuggire) – Talìa (guarda) – Sarvai (serbai) – Panaru (paniero) – Lassimi jri (lasciami andare) – Picciottu (giovinotto) – Mascularu (maschione) – Lària (brutta) – Scancèllimi (cassami) – Vasuni (baci) – Dugnu (dò) – T'abbjiu (ti lancio, ti scaglio) – Mazzacani (ammazzacani, pietra informe, sasso grosso).
|
Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License |