Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Luigi Zanazzo
Usi, costumi e pregiudizi del popolo di Roma

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)


10a-amara | amato-augus | aureo-botte | botto-ccres | ccris-corie | coris-domen | domes-fissi | fisto-guard | guari-lasse | lassi-meo | mer-occup | odi-pizzi | pizzo-puzzo | q-rumat | rumor-senat | senna-ssocc | ssoff-trasp | trast-vvele | vvene-zzopp

                                                                         grassetto = Testo principale
     Parte                                                               grigio = Testo di commento
6517 2 | 10. — S. P. Q. R.~Su ’ste quattro lettere 6518 2 | ssopre un pezzo de carta quadrata. E in der medemo tempo fateve 6519 2 | drento a la bbussola tutti li quadrini che li padroni de le bbestie 6520 4 | quaglie per le coscie,~I quaglion per li coscion.~ ~8. — Tazze 6521 1 | capo d’inverno.~37. La quaja d’agosto cià la frebbe ggialla 6522 | quand’ 6523 | quantunque 6524 2 | svenàveno.~A ttempo mio, una quarantina d’anni fa, ’gni tanto se 6525 2 | scherzo; perchè s’infatti quarchid’uno per annaje a bbacià’ 6526 2 | un grosso3 de limòsina a quarsesia poverello sii omo o sii 6527 1 | entra er medico.~49. Frebbe quartana: ammazza li vecchi e li 6528 1 | 65. — Contro le frebbe quartane.~Se fa tutto come pe’ le 6529 2 | uno sciupo de vino d’un quartarolo1 ar giorno, per ogni carettiere 6530 2 | squartaveno e ppoi ccusì a quarti, ce metteveno sopra un cartello 6531 1 | smucinate bbene.~Doppo un quarticello passate quer decotto in 6532 1 | e cce se fanno sta’ un quarticèllo.~ ~Si er dolore nun ve passa, 6533 2 | faceveno festa granne in der quartiere: e ppoi puro loro portaveno 6534 5 | alcune scalette di legno, nei quartieri più popolari, e grida a 6535 3 | grida monosillabiche: Du’! Quatr’! Un’! Tre! Se’! Cinq’!…~ 6536 3 | pagano la quota stabilita, un quatrinello (centesimo), un soldo, due, 6537 1 | trentina de foje de mandlàgora, quattr’oncia de grasso de porco, 6538 2 | hanno dato er nome de ponte Quattro-Capi.~ 6539 2 | trovaveno sopra a pponte Quattrocapi, lo bbuttonno a ffiume, 6540 1 | tienétecela insinènta a ttanto che quéle foje nun se sùgheno tutto 6541 1 | l’offre a quell’antra, e quélla accètta; a quella che s’ 6542 1 | ttre de vino bbôno (maa, de quéllo de la chiavétta!).~E sse 6543 1 | Quanno ha bbullito, de quélo sciroppétto che sse forma, 6544 2 | una gran sodisfazzione!~Quér chi sse ne…? ch’er Belli 6545 3 | domanda: Chi è questo? Il querelante risponde: Carne allesso; 6546 3 | gambe. Non per niente la Questura ha proibito il Garaghè.~ 6547 1 | e vvederete che vve se quieterà, perchè quell’acqua je farà 6548 2(1) | Quindici litri.~ 6549 2 | Bbiferari.~A ttempo mio, quinici o ssedici ggiorni prima 6550 6 | Carmagnòla: Carmagnole.~Chènchè: Quinquet: lume a olio.~Ciappa-e: 6551 3 | la terza, la quarta, la quinta, e così via via.~Ad ogni 6552 5 | giardino pontificio del Quirinale e che aveva dato il nome 6553 5 | allo spuntar dell’alba.~Quivi giunto, prendeva stanza 6554 | Quo 6555 6 | Protoquamquero-a: Proto-quamquam.~Quonia (Ar): Al Quoniam.~Santificèta-o: 6556 | Quoniam 6557 3 | essere molti, pagano la quota stabilita, un quatrinello ( 6558 1 | ttre ppìzzichi de gommarabbica in porvere, impastate tutto 6559 6 | d’innanzi!~Robbivécchi o Rabbivécchi!: Grido dei cenciaioli isdraeliti.~ 6560 1 | corpo, sino a ttanto che la racchìtine nuj’è ppassata der tutto.~ 6561 1 | Pegguarì’ le crature racchitinóse.~Precuratevena bbôna fetta 6562 3 | quale delle due mani si racchiudono i céci o i bruscolini, vince 6563 3 | derivi dal latino Mora est. Raccogliendosi, salvi dai colpi, intorno 6564 5 | per istituto di andare a raccogliere i poveri morti abbandonati 6565 5 | bussolotto di ferro per raccogliervi le elemosine, precedeva 6566 1 | una trentina d’anni fa li raccoglievo, non immaginavo che un giorno 6567 3 | due funi che in alto sono raccomandate a una trave, o anche all’ 6568 3 | eseguisce quanto le viene raccomandato; e in fine si alza e corre 6569 5 | ombrellaio.~Vende ombrelli vecchi raccomodati ed anche nuovi; e si offre 6570 5 | molti anni fa, vivevano racconciando panni vecchi; e quindi andavano 6571 2(2) | studio su Ghetanaccio, di cui racconta cento cose una più bella 6572 5 | nova e piacevole dove si raccontano tutte le cose che si vanno 6573 2(2) | favole e leggende, quanto raccontasi sull’Abbate Giannini alla 6574 2 | nascosti e la Befana, ed i racconti più strani e terribili che 6575 3 | se si allontana il suono raddoppia.~Se alla conta non riesce 6576 3 | fazzoletto contorto e poi raddoppiato e annodato da una parte, 6577 1 | denti je vieranno néri e radi.~ ~Er sangozzo fa ccresce 6578 1(1) | La pianta che ha la radice a forma umana è la Mandragora.~ 6579 2(1) | che essi non mangiano che radici, ossia ravanelli.~ 6580 2(4) | Bacco. Sileno infatti è raffigurato in un vecchio che tiene 6581 2 | perchè ggià cciaveva la raganella, arispose ar converso con 6582 6 | Catapèzzo: Giovanotto robusto, ragazzone.~Caténa d’argènto: Gonorrea.~ 6583 3 | sole, e ne ripercuotono i raggi entro le case e sulla faccia 6584 2 | tieneva er diavolo su la códa.~Raggionaveno come libbri stampati, e 6585 1 | ridicoli essi siano, non raggiungeranno mai l’assurdità di alcuni 6586 3 | nascondersi per non farsi raggiungere e picchiare, senza diritto 6587 3 | liberato.~Se i ladri vengono raggiunti tutti prima di toccar la 6588 2 | in campagna che vvede un ragheno (ramarro) stii puro sicuro 6589 2 | de guadagno.~Apposta li ragni nun bisogna mai molestalli 6590 2 | che ccanta, un somaro che raja, eccetra eccetra, ce se 6591 5 | tempo del poeta Speciale, rallegrandosi egli alla sera:~ ~«Perchè 6592 3 | avvicina allora il campanello rallenta il suono, se si allontana 6593 6 | appiccato.~Rampinà’: Rubare.~Ramaccià’: Idem.~Re Ppipino: Pidocchio.~ 6594 2 | campagna che vvede un ragheno (ramarro) stii puro sicuro che appresso 6595 2 | cacciate fôr de la finestra urametto de quelle parme che ddanno 6596 6 | callarari sciacqueno li rami».~ ~Al rimedio N. 14 aggiungere~« 6597 2 | sotto il regime dei Papi, rammenta, come se vi assistesse ancora, 6598 5 | la persia coviella, la ramoraccia, la rughetta, e il macerone, 6599 5 | sulla quale si gettavano ramoscelli di mortella; poi si disponevano 6600 6 | Gonorrea.~Puzzolana: Moneta.~Rampazzo ( e’): Essere appiccato.~ 6601 6 | e’): Essere appiccato.~Rampinà’: Rubare.~Ramaccià’: Idem.~ 6602 3 | poterebbe trovàquarche rampino penu’ ’sta a la regola 6603 2 | quelli a uso bburino, vecchio ranco e sbiadito, co’ ’sti du ’ 6604 1 | Oppuramente pijà’ due o ttre rape cótte su la bbracia, capalle 6605 5 | girovaghi di Parigi, accennando rapidamente a tutti i venditori nomadi 6606 3 | esige per non isbagliare, la rapidità dei giri fanno sì che tutti 6607 3 | giuoco progredisce si fa più rapido e animato; finchè, giunti 6608 3 | nuovo, e se gli riesce di rapire il fanciullo, il giuoco 6609 3 | sui giocatori e tenta di rapirli; ma la mamma fa loro scudo 6610 3 | si conduce seco colui che rappresenta il colore richiesto.~Il 6611 2(3) | accidente serve di sinonimo e di rappresentante a molte altre voci del nostro 6612 3 | naturalmente di mezzo la cocuzza, rappresentata dalla testa del povero giocatore 6613 3 | devono lanciare devono essere rappresentate da due soldi da due; colui 6614 3 | cocommeri, i quali sono rappresentati da un certo numero di giocatori.~ 6615 3 | antiche ggiostre che si rappresentavano al Corèa.~ 6616 5 | elemosine dei visitatori della rappresentazione che vi si faceva nell’Ottavario 6617 6 | zemmo: Un franco e mezzo.~Raquanta rile: Quaranta lire.~Glipa, 6618 1 | bbôna fatta de códiche, raschiàtele bbene; poi pijate quela 6619 1 | bbene; poi pijate quela raschiatura e strofinàtevece bbene bbene, 6620 2 | sarebbe quello che li frati ràschieno da li fazzoletti da naso, 6621 3 | Je farò un bell’abbito de raso, ecc.~— Che scarpe glie 6622 5(13)| della vecchia Roma, “Nuova Rassegna”, numeri 12-19. Anno II.~ 6623 2 | Dice che ppoi in d’una rattatuja che cce fu, in de llitìcàsselo 6624 3 | finchè le voci ansanti e rauche pronunciano, con una secchezza 6625 3 | vino a ttavola, strillanno «raus!», chi pija una misura chi 6626 2(1) | mangiano che radici, ossia ravanelli.~ 6627 1 | un mazzétto de radicétte (ravanèlli) e strufinatevele bbene 6628 5 | amico!~— Le Ravénnee!~— De Ravénna, le cerase! ecc.~70. — Il 6629 5 | cerase!~— Senza l’amico!~— Le Ravénnee!~— De Ravénna, le cerase! 6630 2 | frappe, li bbocconotti e li raviòli.~In quaresima, ceci, bbaccalà 6631 2(1) | comunissimo che proviene da un ravvicinamento del fumo di fumaria, che 6632 5 | móccoli?~Altri rivenditori:~— Razzi d’amore, per un sòrdo!~— 6633 2 | uscirno tutt’e ttre ccom’un razzo?!~Perchè bbisogna che ssapete, 6634 5 | fasci d’arbusti da ardere, razzolati nelle siepi a traverso a 6635 3 | senza diritto di poter reagire.~La corsa dura fino a che 6636 2 | e dde li canti:~ ~«A la reale,~L’ottobbre è ffatto com’ 6637 2(3) | con devote processioni e recando faci. (Vedi: DUBINO LUIGI. 6638 2(1) | gaiezza dei devoti clie si recavano a quelle funzioni per divertirsi.~ 6639 2(1) | d’ ’o collegio sôna sôna~Recazzi a scóla e sservitorisala:~ 6640 1(1) | Stimar casa: rècere.~ 6641 1(1) | o semenza giudaica, è un rècipe comunissimo pei mali verminosi, 6642 1 | metteje sotto a’ llètto urecipiènte quarsiasi pieno d’acqua 6643 2 | regazzini che hanno fantasia de recitàer sermone ar santo Bbambino1.~ ~ 6644 2 | ar teatro Pace, mentre se recitava un pezzo serio, un’attrice, 6645 5 | devotamente o le letanie, o recitavano qualche preghiera, o cantavan 6646 3 | che è esso, secondoché il reclamo era bene o male applicato.~ 6647 6 | Poncio: Punch.~Ragù: Ragù.~Redrè: Retrait.~Sacchesorètte: 6648 5 | Antonio Colonna in Roma, reduce dalla battaglia di Lepanto.~ 6649 6 | Facche et refacche : Fac et refac: render la pariglia.~Fiàtte: 6650 6 | buono: este-este!~Facche et refacche : Fac et refac: render la 6651 3 | venditori di giuocattoli. Tale refezione è chiamata merènda o merendina.~ 6652 2 | regazzino, e je dice:~— Avanti, regà’, allarga la spòrta a ’sta 6653 5 | galline per conseguire le regalie e le bibalia solite a darsi 6654 3 | de ggenerosità ve ffà regge l’Ormo; e ddestaffronto 6655 3 | fatto, dicenno che er tale reggenno l’órmo era arimasto senza 6656 4 | Siedo in rustica parte e in reggie sale.~Leale con tutti. E 6657 3 | scrive: sorcio, gatto, re, reggina e bbattente o bboja. Poi 6658 2 | forti impressioni, sotto il regime dei Papi, rammenta, come 6659 3 | pepe, dieci d’ajo, ecc.~La regina può fare grazia se le viene 6660 5 | novità e derrate di ogni regione e ragione... Si era ben 6661 5 | venditori nomadi delle altre regioni, nota che quelli italiani 6662 6 | Sciammlamòr: Libro de’ conti, registro dei debitori.~Sciattino: 6663 2 | 126. — Quanto regna un Papa.~Er papa ha dda 6664 3 | Regnanti.~La Conta caccia li Regnati, cioè er Padrone e er Sótto, 6665 2 | che ffaceva domani, quanto regnava er papa, e ssi vvoleva, 6666 2 | intenne: Sempre Papi qui regneranno — o anche: Sempre preti... — 6667 6 | grossolanamente.~Li tre régni de la natura: Minestra di 6668 2(4) | Colonna, fu Connestabile del Regno di Napoli, per la non prestazione 6669 2 | tutti, Sisto Quinto1, che regnò ccinque anni, fece fa’ ccinque 6670 2 | Tresteverina, una Monticiana, una Regolante, sposava controggenio un 6671 1 | nuje vièngheno troppe regolare, je se dànno a bbeve le 6672 5 | Francesco Albertonio nella Relatione dell’entrata fatta dall’ 6673 3 | un pegno per poi fare la relativa penitenza.~ 6674 2 | tarmente attaccati a la religgione de loro, che nun magnavano 6675 2 | intramezzaveno co’ ’na canzona religgiosa (diceveno loro) che mmai 6676 2 | ortre un sacco de feste religgiose, come le Rogazzione, ossia 6677 5 | tempo principiò in Roma la Religione di Fate-ben-Fratelli. Gregorio 6678 6 | veneree.~Purìmme: Festa religiosa.~Risciùdde (Fa): Váttene, 6679 5 | articolo la, significa precetto religioso, ma per estensione, almeno 6680 6 | Abbeterno: Ab eterno.~Agnusdeo: Reliquia di cera impastata con terra 6681 2 | ariccommannasse a li tre Remmaggi Gaspero, Bardassare e Mmarchionne.~ 6682 2 | corna, de sonetti, e dderéna ggialla sparsa per tera.~’ 6683 3(8) | manescamente di alcuna cosa, la rende, secondo essi, irrepetibile.~ 6684 6 | refacche : Fac et refac: render la pariglia.~Fiàtte: Fiat.~ 6685 4 | il re di Portogallo te lo renderà.~ ~24. — Tavola de cqua, 6686 5 | nun ce li manderete, ne renderete conto a Ddio!». La quale 6687 2 | bburattini, in via de la Renèlla, c’era poi Corea a via de 6688 2 | aveva ricevuta, lassò una rènnita nun so dde quanti mila scudi, 6689 3 | secondo, vi subentra invece il reo convinto; e si ripetono 6690 5 | per conciatori di pelle, i repezzini di Genova (rimendatori), 6691 2 | allora bbisogna dì’ 400 requiameterne a li quattro cantoni de 6692 2 | ddije li deprofúnnise e li requiameterni, ecco si cche ddeve fa’.~ 6693 1(2) | Resipèle.~ 6694 1 | Se’ chiàmeno porcherìe (resìpole) perchè si uno, sarvognóne, 6695 3 | quali primi, alla lor volta, respingono indietro i compagni, dicendo:~ ~« 6696 2(1) | di cui fu proclamato re. Respinse più volte gli eserciti di 6697 1 | smagna, e vve lèva e’ respiro, nun c’è antra cosa che 6698 3 | braccia, s’alzano a vicenda, restando a vicenda uno sotto e uno 6699 2 | metteva in ginocchio e cce restava a ppregàquarche mmezz’ 6700 6 | sempre pe’ rubbà’; mai perestituì, e ppe’ fregà’ lo cristiano. 6701 2 | amancava mai d’annasse a ffarestituvì quello suo.~ 6702 1 | Pijate dunque un ber pezzo de rete de castrato, appricatevela 6703 6 | Punch.~Ragù: Ragù.~Redrè: Retrait.~Sacchesorètte: Oriuoli 6704 2 | lo lassava fa’ ssenza da’ retta a li ggendarmi che je diceveno 6705 2(1) | ero persa: il participio retto dall’ausiliare essere preceduto 6706 5 | seguenti: «Sua Eminenza Reverendissima il Cardinale De Bernis a 6707 3 | Gli altri tutti a gara per riacchiapparlo; e poi quello a cui è riuscito, 6708 2(2) | moglie tramortita. Costei riacquistati i sensi, narrò d’essersi 6709 3 | si accovacciano, per poi rialzarsi e proseguire a piacere.~ 6710 2 | bbutta, nuje la fa ppiù a riarzasse in piede.~Dice che la notte 6711 3 | cerino, un pegno, per riavere il quale deve poi fare una 6712 3 | ppiù órmi s’ausa de dà’ la riavuta facenno un’antra conta, 6713 3 | capi, e mentre rimbalza, si ribatte a volo per mandarlo più 6714 3 | robba der Padrone, che ribbeve, o rimannà’ ppellicenza.~ 6715 2 | ritornacce cento vorte a ribbevéssela.~E per amicàssela, bbevuta 6716 3 | Ci-ribbì-ribbì-ribbì-ribbì -ribbì-ribbì-ribbì-ribbì-ribbì-ri-bbì!~A questo bbì più spiccato, 6717 2 | Furtuna ch’er Papa lo ribbinidiva in der medemo tempo de la 6718 2 | si cche ppezzi d’ômmini ribbusti che èreno, e ccampàveno 6719 2 | li fatti de llantri, pericacciacce quarche commedia pe’ li 6720 3 | investire a volo il trilló per ricacciarlo distante. Se egli lo coglie 6721 3 | palma della mano, e farlo ricadere con forza sull’altro picchio 6722 2 | del 1870 sulla quale si ricamarono dal popolo le più strane 6723 5 | tale di questi venditori ci ricamava anche dei versi di questa 6724 3 | spago una specie di sega che ricavano dalla prima figura dell’ 6725 6 | ecc. Tanto a testa.~Ghèrca: Ricavato della vendita di stoffe 6726 5 | bbianca ’sta lattuca!~— La riccetta, l’indivioletta, la rughettaa!~— 6727 2 | a le famije particolare ricche, che, ppenun avè’ tante 6728 5 | rughettaa!~— Come ce ll’ho riccia!~79. — Lo strengaio.~— Lacci 6729 3 | insalatina,~Ce l’ho ffresca e ricciolina,~Ce l’ho bbôna e dda magnà’~ 6730 2 | tre vvorte oppuramente li riccoja, li bbutti ar gèsso e ppoi 6731 1 | vve séte, li ridunate, li riccojete, e li bbuttate ar gèsso.~ 6732 2 | na fattura~Intanto che lo riccojevo, Tota la lavannara me strillò, 6733 2 | de le fravole2.~Tutti li riccojitori e li vennitori e le vennitrice 6734 2 | tutt’impavurita, se stava a riccommannà’ a la Madonna che l’avessi 6735 2 | o preghiera che sii, se ricconteno tante pavure che sse so’ 6736 1 | indificile assai che la ’ricconti.~Tant’è vvero che un antro 6737 2 | principe e er papa se lo riccontonno e vvedenno che ttutti e 6738 2 | troveno e’ regazzino che ha riccòrto un prospero acceso, je dìcheno 6739 1 | parecchi anni di assidue ricerche da me fatte vivendo in mezzo 6740 1 | vèrmine sanitario2.~Questa ricétta me la diede un mèdico tanto 6741 1 | visita; a lo speziale la ricètta.~106. Cascata de foje, catalètto 6742 2 | cche mmagari javeveno dato ricètto a ccasa.~Guasi sempre, er 6743 2 | spalancata!~Er poveta vincitore riceveva evviva, sbattimenti de mane 6744 3 | ddormi~Sul letto dei fiori,~Ricevi, dormendo,~Un bacio d’amore.~ 6745 2 | aspettàveno li padroni, da un ricevimento o da un teatro, era robba 6746 2(2) | caporioni di Trastevere ricevuti in udienza dal compianto 6747 3 | richiesto manca, allora il richiedente (la Madonna, o l’Angelo 6748 6 | avvenente.~Pórzo (Tastata de): Richiesta di danaro.~Puncicà’: Accoltellare.~ 6749 1(1) | Olio di ricino.~ 6750 5 | scampanellate; dopo di che la si ricominciava daccapo.~12. — Li svegliatori 6751 5 | notizie se ne avessero, e a ricondurli presso i genitori desolati, 6752 2 | quanto tempo, finchè nun fu riconsacrata; e quanno lo fu, ce se lassò 6753 1 | vèrmini.~La mammana in de’ riconsegnà’ la cratura a la provèrpera 6754 2 | Questo se lo bbeveva; poi riconsegnava er bicchiere vôto a la regazza 6755 2(4) | sottile filo di acciaio, ricoperto di grana d’argento, oscilla 6756 2 | acqua de Roma, te possi ricordà’ ogni sempre de me, e ppossi 6757 2 | ognuno de noi ommini, pericordacce in sempiterno ch’er nostro 6758 5 | nuovi e curiosi particolari ricordando i venditori di farinelle 6759 5 | anche rari quelli che la ricordano».~Attualmente il Fusajaro 6760 2 | avessi sonato a ffesta in ricordanzia de quela grazzia ricevuta.~ 6761 2 | un secolo la Roma papale ricordasse. Egli ha infatti assistito 6762 2 | fforza; accusì ttu, ner ricordatte de ’stacqua de Roma, te 6763 1 | nella memoria. Fra queste ricorderò sempre con vivo compiacimento 6764 2 | Roma, mille e mille volte ricorsa e frugata per ciò che ha 6765 3 | comperare, p. es., un soldo de ricotta. Non appena il diavolo si 6766 1 | atturasse prima l’occhi co’ la ricótta2 che vve li rinfresca e 6767 1(2) | Ricòtta: fiore di latte separato 6768 5 | Così sappiamo che le ricotte si vendevano dandole a saggio 6769 3 | dalla forza pubblica chi si ricoverava in luogo sacro. Chi viene 6770 3 | questo je pija l’estro de ricramà er vino che sse trova a 6771 2 | inficozzato, ch’annava a ricure a la Consolazzione4.~Ma 6772 3 | Al che il primo sclama ridendo:~— Vedi che hai avuto pavura!~ 6773 4 | quela cosa che vva in giù ridènno e riviè’ in su ppiagnènno?~ ~ 6774 5 | diceva:~ ~«State attenti, che riderete poi,~Quando saprete che 6775 2 | ddunque dicenno accusì vve ne ridete de loro.~Pessolito le 6776 5 | di pane bruscato:~ ~«Per ridonare il gusto all’ammalato».~ ~ 6777 5 | anime elette di artisti, ridotti a far pupazzi e a portarli 6778 3 | comincia da capo; finchè ridotto il giuoco a due soli, colui 6779 3 | vanno facendo i giuocatori riducendo più volte ultime e più alte 6780 5 | venditori girovaghi non si riducevano, siccome avviene ora, al 6781 1 | Bacco, tabbacco e Vvènere, riducheno l’omo in cennere.~97. È 6782 1 | aceto a fforza de bbulle se riduchi a un mezzo bbicchiere.~Co’ ’ 6783 1 | ppettinate che vve séte, li ridunate, li riccojete, e li bbuttate 6784 3 | bbeve ner bicchiere lo va riempenno, bbeve, come avemo detto, 6785 1 | gravidanza, affinchè er parto rieschi bbene, speciarmente si è 6786 3 | volta, lo battono finchè non riescono a metterlo fuori del circolo 6787 2 | 19. — Un antro modo perifa’ ppace coregazzo.~Annate 6788 3 | compagni si fingono scolari, rifacendo più o meno bene tutto ciò 6789 2(2) | ci avete, ci abbiamo, ci rifanno, ci ritorno, ci avemo, ci 6790 2 | la smagna che pproveno de rifàssene una bbevuta, che cciaritórneno 6791 2 | parte de ’sta treccia, e rifatelo da llantra; e mmentre lo 6792 3 | e’ lletto.~E’ lletto era rifatto,~L’aveva fatto er gatto.~ 6793 2(3) | la leggenda VIII, che si riferisce a Donna Olimpia.~ 6794 5 | persona la quale vinceva alla Riffa o al Nummeretto.~11. — Lo 6795 5 | fresca, zucchero e llimó’! Rifrescateve la bbocca!~77. — I venditori 6796 1 | ontalli cor ségo ce se prova rifriggerio.~ ~Si ppoi ve volete fa’ 6797 2 | 207. — Li rifuggi3.~A ttempo mio c’era incora 6798 2 | dde qua, cchi dde llà, a rifuggiasse in quarche pportone o bbottega; 6799 2 | nun morì’ impalato, se rifuggiò a Roma, se comprò quela 6800 2 | o ddusordi o un antro rigaletto, siconno la bborsa de li 6801 2 | noi, s’aùsa a ffasse li rigali.~Se li fanno l’innammorati, 6802 3 | ricominciare da capo.~Poi rigetta il sassetto alla seconda 6803 3 | de’ Re, la cammera de la Riggina! ecc.~Per cammera, corridore, 6804 3 | però toccare col piede le righe della Campana, far uscir 6805 3 | lasso».~ ~E nel dire così lo rilasciano.~ 6806 2 | prete che li communica je rilassa pe’ ccertificà’ che hanno 6807 6 | franco e mezzo.~Raquanta rile: Quaranta lire.~Glipa, ecc: 6808 3 | a sua volta, si reca per rilevarlo; e, fermatosi al posto dove 6809 3 | occhiello che si accomoda sulla rilevatura opposta alla punta di ferro, 6810 2 | facéveno certi sproloqui da fa rimanè’ incantato er più bbravo 6811 3 | bassi.~Quando alla mamma rimangono uno o due figliuoli, il 6812 1 | de la pila d’acqua ce ne rimani la metà.~Firtrate quell’ 6813 3 | Padrone, che ribbeve, o rimannàppellicenza.~Ner tempo 6814 5 | da scommettere che molti rimarrebbero impacciati udendo parlare 6815 4 | Ognuno prese la sua,~E ne rimaseno dua.~ ~36. — Son bbattuto 6816 5 | memoria, quante altre voci rimaste nell’orecchio come malinconico 6817 3 | fatto suo, manda il figlio rimastole a fare una spesa, a comperare, 6818 5 | 20. — Il rivenditore dei rimasugli delle cucine.~L’antico rivenditore 6819 3 | sull’un dei capi, e mentre rimbalza, si ribatte a volo per mandarlo 6820 3 | muro, il quale soldo, di rimbalzo, va a cadere in terra. Il 6821 2 | novene che vv’ho ddette, perimediàttre nnummeri bbôni, bbisogna 6822 5 | dire, puerpera la quale non rimediasse il suo padiglioncino».~4. — 6823 1 | affortunate pijanno marito, c’è un rimédio spiccio spiccio.~ ’ 6824 5 | i repezzini di Genova (rimendatori), gli agucchiatori (fabbricanti 6825 2 | Agnede in de llOratorio e rimesse tutte le ggioje addosso 6826 2 | li cancelli, e lo sposo, rimesso in libbertà, cercava de 6827 2 | quarcuno ve dice: «Come ve séte rimésso bbene! Come state bbianco 6828 2 | quarchiduno, nun bisogna mai rimette la ssedia ar posto indove 6829 3 | suo posto; se no, si deve rimettere in ginocchio egli stesso 6830 3 | nun è essa.~Ed egli deve rimettersi in ginocchio e ricominciare 6831 3 | se non ha indovinato:~— Rimétteteve ggiù; ché nun è essa.~Ed 6832 3 | lei. Ciò fatto, tutti si rimettono a girare le mani ripetendo:~ ~« 6833 2 | sepporcri, va in giro a rimirà’ le mostre de pizzícaroli 6834 5 | poveraccio, ha vvoja a rimirallee~Le peracotte bbône, calle 6835 5 | ossia Fate-bene-fratelli, rimonta al trionfale ingresso di 6836 3 | pallina in parola deve essere rimossa dal punto in cui si trova, 6837 3 | bella distanza, e ciascuna rimpetto all’altra, si comincia il 6838 3 | tutti insieme e vanno a rimpiattarsi chi in un posto, chi in 6839 3 | che dirige il gruppo dei rimpiattati il segnale col grido: 6840 3 | punto dove uno di essi è rimpiattato, il secondo capo grida: 6841 2(5) | presentemente i signori Rinaldi han fabbricato una loro 6842 2 | serpenti.~È un animale che rinasce da un gallo che quann’ha 6843 5 | dai tempi della così detta Rinascenza, i merciai ambulanti erano 6844 3 | E nel rispondere così, rincalzano i due primi fino al loro 6845 3 | prigionieri sono, a mo’ d’esempio, rinchiusi entro un circolo che si 6846 3 | un altro giocatore che lo rincorre, e se lo tocca lo fa prigioniero. 6847 3 | spiegatore ha il diritto di rincorrere i compagni e di picchiarli 6848 2 | ôva, er salame e la pizza rincresciuta.~In aprile: caprétto ggentile.~ 6849 2 | cciaveva er vizzio, perinforzàer discorso, de ogni 6850 2 | che cciànno in bocca, per ringozzasselo doppo quanno hanno bbevuto.~ 6851 1 | llacqua santa; e llei ringrazzia la Madonna e SsantAnna 6852 2(1) | Chi ccià l’amanti vecci li rinnova».~ 6853 2 | ppernacchie che ffaceveno rintronàccasa).~E Ghetanaccio je 6854 2 | nostra; ma ppiuttosto che rinunziacce a ddilla, se famo magari, 6855 5 | Alessandro Moroni13 — si rinviene nella storia a carico dei 6856 2 | vermicellari, sensali de Ripa, sopprotetti da la Madon 6857 2 | quello con che mmodi se le ripassa!~— Come! — je dice —’sto 6858 2 | de quer tempo come se li ripassaveno!~ 6859 3 | collocano contro il sole, e ne ripercuotono i raggi entro le case e 6860 3 | fanciullesco, fatto con carta ripiegata, in modo che, ad una agitazione 6861 5 | scarferotti e i frattoni, ripiego economico per difendersi 6862 1 | 85. — Pe’ la ripienézza de stòmmico.~Si la mmatina 6863 3 | del filo e l’un dall’altro ripigliandolo in varie figure, come per 6864 3 | Giuoco che consiste nel ripigliare col dorso della mano o le 6865 2 | ppiazza der Popolo e quanno li ripijaveno a la Ripresa; le feste der 6866 1 | una pezza de bbucata, e riponeteli in d’un bicchierino.~La 6867 3 | di testimonio, riprende: Riportatelo via che nun è esso; ovvero: 6868 2(3) | Roma. Il suddetto avviso è riportato nella Rome contemporaine 6869 3 | non occorre che io qui lo riporti.~Non so nemmeno se il nostro 6870 3(1) | Alzà’ le stelle (che non riporto per essere tanto semplice) 6871 3 | giuoco non v’è tana per riposare, allorchè il giocatore rincorso 6872 2 | de trovà’ una capanna periposasse, e ccor pericolo, a bbon 6873 2 | de quarche zzitella che riposava in pace, d’insaponà’ le 6874 3 | quelli 9 e 11.~Giunto al Riposo o Paradiso ha vinto; e, 6875 5 | carrozzino sul quale sono riposti gli utensili del suo mestiere, 6876 1 | bbisogna pijacce subbito ripparo.~ 6877 2 | case de la nobbirtà, perippresentàquarcuna de le su’ commediole, 6878 2 | funzione de li scòli.~E sse rippresentaveno certe commediacce chiamate 6879 3 | prerogativa di testimonio, riprende: Riportatelo via che nun 6880 3 | ritornare a saltare dice, riprendendo il fazzoletto:~ ~«Óla,~A ’ 6881 1(4) | Riprésa de Barberi. Non usando noi 6882 3 | di destra, a cui la mamma ripropone il medesimo o altro indovinello 6883 2(1) | Il popolo sente ripugnanza superstiziosa — scrive il 6884 5 | gridava:~— Lo scacciaraagnoo! Ripuliteve la caasa, donnee!~31. — 6885 3 | ce porti a mmessa?~E le ripulse del nonno e le insistenze 6886 5 | ppalatana~Tutta robba che risana, ecc. ecc.».~~ 91. — I giornalai.~ 6887 3 | antro se chiama bbevuta de risbarzo, e gnisuno ffa ppasso 6888 1 | attaccato a l’orecchie, rischiara e rinfresca la vista e ttiè’ 6889 2 | che essenno le strade poco rischiarate, nun curemio e’ rìsico d’ 6890 6 | Purìmme: Festa religiosa.~Risciùdde (Fa): Váttene, toglimiti 6891 1 | carcolà’ tutto er male che ne risènte la madre.~Dodici mesi de 6892 5 | trionfi dell’uovo non era riserbato alle sole dame. La differenza 6893 1 | ppuro bbene assai contro la risìpola so’ li lavativi d’acqua 6894 1 | stercus humanus è digestivo, risolutivo emolliente, addolcente! 6895 3 | aspettandone il ritorno per risospingerla ancora, e così via di seguito.~ 6896 2 | possibbile disse ar pubbrico:~— Rispettabbile pubbrico, quello che ttira 6897 2 | solo libbero, ma riverito e rispettato.~M’ariccontava la bbônanima 6898 3 | aspettare anch’esso che risponda con un proverbio diverso.~ 6899 1 | sembrassero strani o ridicoli, risponderò con un adagio tutto romanesco 6900 5 | di Sia laudato Gesucristo rispondeva con un Sempre sia laudato, 6901 2 | de la ssedia, e mmó pperispónne a questo e a quello o ppe’ 6902 3 | Bbeveró io pevvoi, o risponnenno de no, po’ bbeve puro. Er 6903 3 | concede o ssi o nno la bbevuta risponnennoje: Bbevete oppurarnente: Bbeverà 6904 2 | Quello de ’sti regazzi che risponneva ppiù bbene a le domanne 6905 3 | fanciulli nascosti hanno risposto sì, la mamma lascia libero 6906 2 | vederete quarchiduno che rissomija a uno de li tanti ordegni, 6907 2 | vicinato.~E ffinarmente perissomijà’ a ppennello ar Barbiere 6908 2 | lontano,~Olio che di bontà ristora il seno?~E chi vuol bene 6909 2 | vostro regazzo ve se vierà a ristrufinàvvese un’antra vorta intorno.~ 6910 1 | allèntaménto de l’urina.~Chi nun ritenéer piscio o l’urina che 6911 2(2) | nel singolare escono in e ritengono la medesima desinenza nel 6912 2(2) | da ciò il nome di Trevi ritenuto dall’Acqua Vergine.~ 6913 2(1) | Riti di Cerere-Ambarvalia. (Vedi: 6914 2 | annatele in sur subbito a ritirà’.~Perchè?! Mme fate ride, 6915 3 | fôco li passaporti, e può ritirare.~Qualora la pallina lanciata 6916 3 | piede all’ultima parola deve ritirarlo; e si ritorna da capo; finchè 6917 6 | cotti.~La minestra co’ la ritirata: Minestra di lardo.~La minestra 6918 5 | delle vie. Le parole di rito erano, a mo’ d’esempio, 6919 3 | lanciarsi, sino al punto in cui ritocca il suolo, ciascuno fa la 6920 2 | ogni tanto je ce danno una ritoccata.~ 6921 2 | de Trèvi, per agurasse de ritornacce cento vorte a ribbevéssela.~ 6922 3 | escono fuori più di uno, si ritornano a lanciare soltanto gli 6923 3 | Oppure il capo-giuoco nel ritornare a saltare dice, riprendendo 6924 3 | quarto, al quinto per poi ritornarla di nuovo indietro e così 6925 5 | sue capre, doveva subito ritornarsene al lontano abituro da cui 6926 2 | andaste de llà del mare e ritornaste,~E la Croce de Cristo la 6927 2 | ssur cappéllo, canteno li ritornèlli: mentre che li vetturini 6928 5 | raramente, il lamentevole ritornello del venditore di mòre:~— 6929 3 | dipigne~Se fa ddipigne e ritrattà’, ecc.~ ~Sei: al giardin 6930 4 | si fanno tregare.~Trega e ritrega, larga la foja, stretta 6931 2 | cce feceno li scavi peritrovàer cavallo co’ la piga ( 6932 2(2) | Orazione ritrovata nel SS. Sepolcro di N. S. 6933 6 | Osteria, o altro luogo di riunione.~Cera de grano: Sterco umano.~ 6934 3 | nostre bambine, le quali si riuniscono in quattro o cinque, portando 6935 6(1) | esercitati da parecchie persone riunite, che non avesse un parlare 6936 5 | Ghetto».~9. — Le Prèfiche.~«Riusciti inefficaci i soccorsi della 6937 2 | Carcere Nôve. D’indove nun ce riusciva ppiù insinenta a ttanto 6938 3 | col patto però che il suo rivale, non gridi prima di lui: 6939 6 | Astio, ruggine.~Cantà’: Rivelare, confessare.~Capézza: Catena 6940 3 | Questo allora è obbligato a rivelarsi e ad andar lui in berlina.~ 6941 2 | diceva la messa e partendo rivelava il suo nome!... Ricorda 6942 5 | da mane a sera.~Altrove rivenduglioli che, coi loro banchi, occupavano 6943 2 | tromba, da servitori in gran riverèa...~C’era una strada appositamente, 6944 3 | salto, fann’un altro.~Fa la riverenza,~Fa la penitenza;~Lèvete 6945 2 | ffaceveno a la gara peffaje riverenzie e bbaciamane, nun se potè’ 6946 2 | Rabbino de Ghetto annava a riverì er Senatore romano e a inchinajese 6947 2 | lassato nun solo libbero, ma riverito e rispettato.~M’ariccontava 6948 4 | nun tèsse, e de corame se riveste.~ ~16. — Du’ lucènti, du’ 6949 5 | bizzarri disegni interamente rivestita di lunghe file di tagliolini, 6950 5 | tirolesi che sembravano rivestiti di fuliggine, con i piedi 6951 3 | Carne allesso; e il giudice, rivestito insieme della prerogativa 6952 2(2) | pubblicato sul Volgo di Roma, rivista di letteratura popolare 6953 2 | coregazzo e cche cce se rivó ffappace, èccheve un antro 6954 3 | mamma che sia.~La quale, rivolgendosi a uno dei giocatori, dice:~— 6955 2 | miseria per l’inevitabile rivolgimento nelle condizioni in ogni 6956 3 | delle loro compagne) se rivoltasse~E un bell’ angelo la bbaciasse!~ 6957 3 | tiene ivi presso schierata. Rizzatosi allora sulla persona, dice 6958 5 | cambiato con l’altro:~— Ròbbi-véecchii!~63. — Il venditore d’agli 6959 6 | Váttene, toglimiti d’innanzi!~Robbivécchi o Rabbivécchi!: Grido dei 6960 6 | carnente.~Catapèzzo: Giovanotto robusto, ragazzone.~Caténa d’argènto: 6961 2 | Er naso.~Quanno er naso róde, è ssegno che uno cià d’ 6962 1 | ce s’acciaccherà e cce se roderà le gengive ar tempo de la 6963 2 | feste religgiose, come le Rogazzione, ossia le bbenedizzione 6964 2 | lago a piazza Navona, i roghi, che non potendo più bruciare 6965 6 | Rifuggio: Asilo, immunità.~Rogna: Contesa.~Rondinèlla: Lettera 6966 2 | era (come sottutti) un romagnòlo, nun se poté’ ppiù contienè’. 6967 2(1) | Maritozzoli: pani di forma romboidale, composti di farina, olio, 6968 3 | Se uno dei due uovi si rompe, quello rotto diviene proprietà 6969 3 | gravo, frusta via, tutti, rompendo la colonna, si bisticciano 6970 6 | immunità.~Rogna: Contesa.~Rondinèlla: Lettera che di trafugo 6971 5 | un somarello o un magro ronzino che si trascina dietro un 6972 4 | 43. — Chi mme nomina me róppe.~ ~44. — Quattro fratelli 6973 4 | Perchè mmentre lo dite, me roppete.~ ~53. — Alto altino,~Cappello 6974 2 | ggiorno, pijate quell’ôvo, roppételo e lo troverete de céra vergine.~ 6975 2 | presempio: «Nina, ’Nunziata, Rosa, Crementina, oppuramente: 6976 1 | fa’r su’ corso.~54. La rosalìa tre ggiorni cresce e ttre 6977 2 | Oppuro: Sorcio perchè cqui rosichi? Rosico questi pochi stracci. — 6978 2 | Sorcio perchè cqui rosichi? Rosico questi pochi stracci. — 6979 3 | chiama? ecc.~— Se chiama Rosina1, ecc.~— Che ccosa glie 6980 5(15)| Eravi anche il rosolio di pollacchina.~ 6981 1 | volete fa’ ppassàquer rosore che ddà ttanto torménto 6982 6 | trafugo ricevono i carcerati.~Ròspo: Segreto.~Rôte (le): I piedi.~ 6983 4 | 11. — Mura vérde, cammere rósse, mòniche nére: chi c’indovina 6984 4 | cavalieri,~’ la spada rosseggiante~E la punta sanguinante.~ ~ 6985 4 | pportata.~ ~56. — Rossa rossetta,~In tavola fu mmessa~Al 6986 2 | teatro Pace, Valletto, el Rossini, er Pavone, er Gordoni, 6987 2 | da Santa Caterina de la Rôta; li cappellari da San Giachimo 6988 2 | acqua, peffa’ sciacquà’ le róte infangate de la carozza, 6989 6 | carcerati.~Ròspo: Segreto.~Rôte (le): I piedi.~Ruspanti: 6990 3 | del giocatore serve a far roteare lo strumento stesso. Questa 6991 3 | ciotoletto o altro pezzo di sasso rotondo detto maróne, tirandolo 6992 1 | ppiù la parte che vve s’è rotta, stincata o slocata.~ 6993 5 | ttigami, tinozze e cunculine rottee d’accommidanee!~75. — I 6994 5 | Ombrellaio: chi ha ombrelli rótti d’accommodaree!~68. — Il 6995 2 | finiva co’ la ccusì ddetta rottura de la pila: tiraveno ciovè’ 6996 1 | 8. — Pe’ le stincature, rotture e slogature d’ossa. ~Comprate ’ 6997 2(1) | Poesie Romanesche, edite da Roux e Viarengo; e La morte de 6998 5 | mercatanzie, abbatuffolate su rozze impalcature, in miseri ambienti, 6999 6 | La refurtiva.~Marro: Uomo rozzo, quasi selvaggio.~Marrocca: 7000 6 | o qualsiasi cosa, vale rubarla.~Arzà’ la stella: Fare la 7001 6 | Una cosa sbattuta vale: rubata.~Sbiancato: Colto in fallo.~ 7002 3 | il mercato, un cocomero rubato all’estremità della piazza, 7003 6 | di Baruccabbà, sempre perubbà’; mai pe’ restituì, e ppe’ 7004 2 | ammazzava mai quarcuno perubballo.~Li ladri ereno perseguitati 7005 2 | cratura cristiana era stata rubbata da li ggiudìi.~Da li romani 7006 2 | Quann’un tale ammazzava o rubbava, abbastava che sse fussi 7007 2 | regazzino cristiano che lloro rubbaveno e ppoi svenàveno.~A ttempo 7008 2 | campagne da li grilli, da le ruche, e dda llantri animali 7009 2 | Rugantino:~— Dimme un po’ Rugantì’, ma pperchè li signori 7010 2 | Purcinella domannava a Rugantino:~— Dimme un po’ Rugantì’, 7011 2 | a li pittori, e ssi cce rugate puro la trombetta1.~In cammio 7012 6 | Campana: spia.~Canizza: Astio, ruggine.~Cantà’: Rivelare, confessare.~ 7013 5 | coviella, la ramoraccia, la rughetta, e il macerone, mentre i 7014 5 | riccetta, l’indivioletta, la rughettaa!~— Come ce ll’ho riccia!~ 7015 1 | Galicano.~Contro li dolori rumatichi San Mavuro abbate.~Contro 7016 1 | puro bbene un caffè nnero rumato senza zucchero; ma ccerte


10a-amara | amato-augus | aureo-botte | botto-ccres | ccris-corie | coris-domen | domes-fissi | fisto-guard | guari-lasse | lassi-meo | mer-occup | odi-pizzi | pizzo-puzzo | q-rumat | rumor-senat | senna-ssocc | ssoff-trasp | trast-vvele | vvene-zzopp

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License